1 00:00:47,947 --> 00:00:48,606 Hello! 2 00:00:48,681 --> 00:00:52,708 Brother! How are you? Yeah! We all are fine here, brother! 3 00:00:52,919 --> 00:00:54,386 How are children? - Who is over phone? 4 00:00:54,587 --> 00:00:56,646 My brother from London! - Convey my askings to him? 5 00:00:56,856 --> 00:00:59,381 Okay! Okay! Brother! When are you coming? 6 00:00:59,592 --> 00:01:02,925 Pavitra! What's your exam tomorrow? - English, father! 7 00:01:04,364 --> 00:01:07,390 Look here! Case should not be discussed in Magistrate's house! 8 00:01:07,600 --> 00:01:10,091 Sir! Show mercy upon us... 9 00:01:10,303 --> 00:01:12,134 lf you take step, you can savemy husband! 10 00:01:12,338 --> 00:01:14,169 What do you want me to do? 11 00:01:14,374 --> 00:01:16,103 ls it a small crime doneby Venkateswarlu? 12 00:01:16,643 --> 00:01:19,271 He killed the collector! - Sir! My father did not kill... 13 00:01:19,746 --> 00:01:21,714 Court requires evidences... 14 00:01:21,714 --> 00:01:24,080 They are strong enough to prove that your father only did it! 15 00:01:24,317 --> 00:01:27,081 Our lawyer said that you are very strict... 16 00:01:27,287 --> 00:01:29,278 Please don't sentencehim to death! 17 00:01:29,489 --> 00:01:31,389 lf father is lost, he will become an orphan! 18 00:01:31,591 --> 00:01:34,321 lfhe thought ofhis spouse and children, 19 00:01:34,527 --> 00:01:36,290 he would not commit this crimeat all! 20 00:01:38,431 --> 00:01:40,956 Watchman! Send them out... 21 00:01:45,238 --> 00:01:47,069 After the presentation of evidences and witnesses... 22 00:01:47,273 --> 00:01:50,037 ...as it's proved that Venkateswarlu himself has committed this crime! 23 00:01:50,243 --> 00:01:56,807 As per l.P.C 302, it's sentenced that heshould be hung until heloses his breath! 24 00:02:12,031 --> 00:02:15,091 Hey! Hey! Stop... 25 00:02:15,301 --> 00:02:17,098 Do you sentence my father to death? 26 00:02:21,674 --> 00:02:23,574 Mother! - Control, honey! Control...come on! 27 00:02:23,776 --> 00:02:27,712 Hey... - Leave me! Leave me! 28 00:02:27,914 --> 00:02:30,212 Hey stop... 29 00:04:09,515 --> 00:04:10,504 Hi, Pavitra! - Good morning, sir! 30 00:04:10,717 --> 00:04:13,345 This is Mr.Murali Krishna, lndustrialist! 31 00:04:13,553 --> 00:04:15,544 Dr.Pavitra, Psychiatrist! - Hello! 32 00:04:15,755 --> 00:04:18,223 She would be assisting the police department during critical situation! 33 00:04:18,424 --> 00:04:23,259 Please let our son come back to us! Hehas breathing problem... 34 00:04:23,463 --> 00:04:25,397 Hehas to begiven medicine once in four hours! 35 00:04:25,598 --> 00:04:26,223 What happpened, sir? 36 00:04:26,432 --> 00:04:29,595 Their son was abducted at school last evening! 37 00:04:33,139 --> 00:04:37,269 The gate watchman threw his club against thefleeing abductors! 38 00:04:38,044 --> 00:04:40,274 He was caught by the people around him! 39 00:04:41,781 --> 00:04:44,511 However the caught one was tortured since last evening... 40 00:04:45,718 --> 00:04:48,619 ...he is not revealing about his gangsters who have fled! 41 00:04:49,989 --> 00:04:53,117 lf wehave to do Narco, we need core permission! 42 00:04:53,326 --> 00:04:55,624 No need, sir! Where is the polygraph report? 43 00:04:55,862 --> 00:04:56,794 Sir! 44 00:04:59,799 --> 00:05:01,994 What was the stimulate drug given? - Tolazamide! 45 00:05:02,201 --> 00:05:04,101 ln EEG, how much was the cognitive response of brain? 46 00:05:04,304 --> 00:05:06,238 Less than 1400 milliseconds! 47 00:05:06,773 --> 00:05:10,732 Light detective or Polygraph test won't work out for him! 48 00:05:11,177 --> 00:05:12,769 Let's try with brain fingerprinting! 49 00:05:15,281 --> 00:05:17,579 Give him a Respirdone 0.25 injection! 50 00:05:26,693 --> 00:05:30,220 How do you feel now? - l feel very pleasant... 51 00:05:30,430 --> 00:05:32,921 You made up your mind not to reveal the truth, didn't you? 52 00:05:33,132 --> 00:05:34,622 Yes, l did! 53 00:05:36,135 --> 00:05:36,760 Hey... 54 00:05:37,070 --> 00:05:40,699 lf at all we get caught by police, nobody should reveal the truth! 55 00:05:41,974 --> 00:05:45,102 Madam! We found Hyderabad city map with him! 56 00:05:45,611 --> 00:05:48,603 Where did you want to hide after abduction? 57 00:05:50,383 --> 00:05:53,284 Hey... Where shall we hide after abduction? 58 00:05:53,486 --> 00:05:55,215 Mumbai? - There is a farmhousein Metchal... 59 00:05:55,421 --> 00:05:56,479 My friend is working as watchman there! 60 00:05:56,689 --> 00:05:57,621 How if we hidehim over there? 61 00:05:57,824 --> 00:05:58,449 Kolkata? 62 00:05:58,658 --> 00:06:02,059 Policewill first suspect that place! That place is insecure... 63 00:06:02,562 --> 00:06:05,395 Delhi? - Hey! lfwe go out of city? 64 00:06:06,799 --> 00:06:10,565 Did you want to stay in the city itself without leaving anywhere? 65 00:06:12,638 --> 00:06:15,232 lf wego out of city, we may find problem with the contact! 66 00:06:19,312 --> 00:06:22,577 Where did you plan to stay in the city? 67 00:06:23,883 --> 00:06:24,850 Koti? 68 00:06:26,119 --> 00:06:27,586 Secunderabad? 69 00:06:29,122 --> 00:06:30,316 Golconda? 70 00:06:31,557 --> 00:06:32,751 Metchal? 71 00:06:33,993 --> 00:06:35,085 Bollaram? 72 00:06:36,763 --> 00:06:39,857 Hey... Thereis a forest behind Bollaram church! 73 00:06:40,400 --> 00:06:42,095 There lies a building! Let's hide over there... 74 00:06:44,303 --> 00:06:44,928 Sir! 75 00:06:45,138 --> 00:06:48,130 The rate of cognitive response of brain is 1800 milliseconds! 76 00:06:48,441 --> 00:06:49,703 Bollaram is the place! 77 00:06:49,909 --> 00:06:51,604 lf you can search around that place... 78 00:06:52,678 --> 00:06:54,111 The mystery behind the abduction of the son of... 79 00:06:54,313 --> 00:06:57,407 ...a great industrialist Mr.Murali Krishna has been revealed! 80 00:06:57,617 --> 00:06:59,915 Police, with the help of criminal psychiatrist, Pavitra... 81 00:07:00,119 --> 00:07:02,280 ...having used the brain fingerprinting technology, 82 00:07:02,488 --> 00:07:05,218 the abductors were found and arrested! 83 00:07:12,965 --> 00:07:15,058 Aunty! Aunty! Father has come... 84 00:07:23,709 --> 00:07:28,237 Sister-in-law! Why have you come? ls Judge busy? 85 00:07:28,448 --> 00:07:29,972 l have called twice... 86 00:07:30,183 --> 00:07:31,548 As there was no reaction, 87 00:07:31,751 --> 00:07:34,083 l threw thebottle getting overreacted! 88 00:07:35,087 --> 00:07:37,851 lf my daughter is given back, l will takeher! 89 00:07:38,057 --> 00:07:39,183 You ask Chinni! 90 00:07:40,293 --> 00:07:42,090 Chinni, honey! 91 00:07:42,462 --> 00:07:45,431 Munni! Mownika! Come...let's go home! 92 00:07:45,631 --> 00:07:47,428 Aunty! l don't go... 93 00:07:49,035 --> 00:07:51,060 lnspite ofknowing that she won't bewith you... 94 00:07:51,270 --> 00:07:54,262 ...you went to the court! - What court? 95 00:07:54,474 --> 00:07:56,738 l shall go anywhere for my daughter! 96 00:07:56,943 --> 00:08:01,937 lf required, l shall kill all of you and take my daughter! 97 00:08:02,014 --> 00:08:04,448 Because l love her in such a way... - Love? 98 00:08:05,618 --> 00:08:07,313 lf you really had such alove... 99 00:08:07,854 --> 00:08:10,379 ...you wouldn't have married your concubine on the second day after sister's death! 100 00:08:11,290 --> 00:08:13,053 You love not your daughter, but the sister's property! 101 00:08:13,259 --> 00:08:15,853 Why? lf sister died, would the property be lost? 102 00:08:16,062 --> 00:08:18,394 lt should not be lost! That's why l went to court... 103 00:08:18,598 --> 00:08:20,463 You went to there, didn't you? Let's see there... 104 00:08:20,666 --> 00:08:23,829 Let's see... Let's see over there! 105 00:08:24,036 --> 00:08:25,003 What is this stupid nuisance with him? 106 00:08:25,204 --> 00:08:26,228 lt would get settled within oneweek... 107 00:08:26,439 --> 00:08:27,838 lt hasn't been one year since she passed away! 108 00:08:28,040 --> 00:08:30,406 Court cases! His nasty nuisance! 109 00:08:32,044 --> 00:08:32,840 Give Chinni to him! 110 00:08:33,045 --> 00:08:35,070 lf Chinni is given to him, will he look after her as his daughter? 111 00:08:35,581 --> 00:08:37,139 He shall make her as a maid to his second wife! 112 00:08:37,350 --> 00:08:39,648 After all, what bothers you? Are you looking after her? 113 00:08:41,621 --> 00:08:44,681 Saying that hewas our relative, you got our sister married to him! 114 00:08:44,924 --> 00:08:48,087 Sister passed away as she couldn't bear his torture! 115 00:08:48,828 --> 00:08:49,453 Father! 116 00:08:50,530 --> 00:08:52,020 We will win this case, won't we? 117 00:08:52,231 --> 00:08:53,493 We will win without fail... 118 00:08:53,699 --> 00:08:57,100 Let's go to Swamiji once and get his blessings! 119 00:08:57,303 --> 00:08:59,771 Hurray! Yes! 120 00:09:19,625 --> 00:09:20,717 Who are you? 121 00:09:21,494 --> 00:09:25,954 l am the heir of Gandhiji who desired that a woman should walk aloneat midnight! 122 00:09:26,232 --> 00:09:29,827 For the wolves like you, who want to hunt if a lonely girl is seen... 123 00:09:30,303 --> 00:09:31,565 ...l am the king ofbeasts! 124 00:09:32,872 --> 00:09:33,896 My name is... 125 00:09:34,774 --> 00:09:35,638 Pandu! 126 00:09:36,776 --> 00:09:38,767 l have just seen your nuisance! 127 00:09:39,045 --> 00:09:41,673 You never show your face again in this area... 128 00:09:43,649 --> 00:09:46,209 Pavitra is not a lonely girl! l am there... 129 00:09:48,087 --> 00:09:51,250 Don't takeit light as my face appears comedy! 130 00:09:51,724 --> 00:09:53,123 l am very serious! 131 00:09:56,028 --> 00:09:57,893 Though l play basketball... 132 00:09:58,197 --> 00:10:00,597 lf anything goes wrong, l will play football! 133 00:10:01,334 --> 00:10:03,564 l forgive anyone for the first time... 134 00:10:03,769 --> 00:10:05,031 What ifl do for the second time? 135 00:10:05,237 --> 00:10:07,262 You won't bealive to do for the third time! 136 00:10:07,807 --> 00:10:09,399 There lies one thing by name bladder in this ball... 137 00:10:09,609 --> 00:10:10,769 ...that will be banged! 138 00:10:14,313 --> 00:10:16,941 From this holy mental hospital... 139 00:10:17,316 --> 00:10:22,117 ...someone is trying to escappe! 140 00:10:23,789 --> 00:10:25,586 One of my guys is among you... 141 00:10:25,791 --> 00:10:29,386 He stays along with you like Mahesh Babu in Pokiri... 142 00:10:29,595 --> 00:10:32,928 ...and gets all your plans to my notice! 143 00:10:33,132 --> 00:10:35,293 l know who that Mahesh Babu is... 144 00:10:35,668 --> 00:10:38,694 Who is he? Who is he? - lt's me... 145 00:10:39,405 --> 00:10:41,373 You would say that you were Rajinikanth in Narasimha till before, right? 146 00:10:41,574 --> 00:10:44,634 l am Pokiri during day time and Rajini at night! 147 00:10:49,849 --> 00:10:50,816 What dear? 148 00:10:51,350 --> 00:10:56,151 Do you think everybody suspects you as you blink and stare? 149 00:10:56,656 --> 00:10:57,645 Never! 150 00:10:59,358 --> 00:11:01,519 To let theactual one escappe... 151 00:11:01,727 --> 00:11:04,924 ...don't try to divert me onto the wrong track! 152 00:11:05,898 --> 00:11:06,922 Understand? 153 00:11:16,542 --> 00:11:17,941 What Sarkar? 154 00:11:18,310 --> 00:11:21,438 l asked you to sit when everybody is standing, didn't l? 155 00:11:23,749 --> 00:11:24,943 Where is the cup? 156 00:11:29,121 --> 00:11:31,282 You won't escape from here in spite ofbeing left... 157 00:11:31,490 --> 00:11:36,792 Because nobody can feed you other than the lndian government! 158 00:11:39,665 --> 00:11:42,498 Why am l here? - You haven't come newly to here... 159 00:11:42,702 --> 00:11:44,169 lt's been along time since you came! 160 00:11:44,370 --> 00:11:46,497 l haveto get out of here... 161 00:11:46,706 --> 00:11:48,640 That's not possible for you, Gajini! 162 00:11:49,408 --> 00:11:52,241 You will forget everything within 10 minutes after you planned! 163 00:11:52,978 --> 00:11:54,138 Good morning, sir! 164 00:11:54,580 --> 00:11:55,911 Good morning, Pavitra! 165 00:11:56,115 --> 00:11:58,982 Doctor! He is not believing when l told him that l was cured! 166 00:11:59,185 --> 00:12:01,244 Cured? How can you say that? 167 00:12:01,454 --> 00:12:03,217 l would say that l was the Chief Minister till before... 168 00:12:03,422 --> 00:12:04,184 ...Now l have come to know that l am not! 169 00:12:04,390 --> 00:12:05,687 You have said correctly, Subrahmaniam! 170 00:12:05,891 --> 00:12:08,689 Who is Subrahmaniam? Call me, Barak Obama! 171 00:12:08,894 --> 00:12:11,192 The President of America? - Yes! 172 00:12:11,931 --> 00:12:13,831 Sir! - Yes! - When do you conduct the test for them? 173 00:12:14,033 --> 00:12:14,692 The day after tomorrow! 174 00:12:14,900 --> 00:12:16,800 Leave me...l am not mad! Leave me... 175 00:12:17,002 --> 00:12:19,835 That is the very first word uttered by everyonewho comes here! 176 00:12:20,039 --> 00:12:21,802 Everything gets adjusted by the evening! 177 00:12:22,007 --> 00:12:23,269 Giveshock treatment! 178 00:12:55,975 --> 00:13:01,174 O lord Krishna! Themelodious music... 179 00:13:01,380 --> 00:13:06,579 O lord Krishna! The young naughty fragrance... 180 00:13:06,786 --> 00:13:12,019 You would play theflute very melodiously! 181 00:13:12,224 --> 00:13:17,423 O lord Krishna! Please come to us... 182 00:13:17,630 --> 00:13:22,863 O lord Krishna! Themelodious music... 183 00:13:23,068 --> 00:13:28,267 O lord Krishna! The young naughty fragrance... 184 00:14:06,846 --> 00:14:12,148 O God! You would increase the goodness rate! 185 00:14:12,351 --> 00:14:17,687 O God! You would give boons and break the troubles! 186 00:14:17,890 --> 00:14:23,260 O lord! You would share the love evenly among all! 187 00:14:23,462 --> 00:14:28,627 O lord! You would receive the prayers mercifully! 188 00:14:28,834 --> 00:14:34,101 O magical boy! O lord Krishna! 189 00:14:34,306 --> 00:14:38,936 O God! Pleaseshow mercy towards us! 190 00:14:39,144 --> 00:14:40,133 Shri Krishna! 191 00:14:40,346 --> 00:14:41,608 Our lord! 192 00:14:41,814 --> 00:14:44,681 Weworship you! 193 00:14:44,884 --> 00:14:50,049 O lord Krishna! Themelodious music... 194 00:14:50,256 --> 00:14:55,626 O lord Krishna! The young naughty fragrance... 195 00:14:55,828 --> 00:14:56,028 Ah! What a song, Shri Krishna! 196 00:14:56,028 --> 00:14:59,964 Ah! What a song, Shri Krishna! 197 00:15:01,267 --> 00:15:03,235 The God Shri Krishna... 198 00:15:04,770 --> 00:15:09,571 ...the butter stealer would hide somewhere hereand listen to it! 199 00:15:10,609 --> 00:15:12,577 At the age of 33... 200 00:15:12,978 --> 00:15:15,105 Among 50 cases undertaken... 201 00:15:15,481 --> 00:15:17,176 Winning 46 cases... 202 00:15:17,416 --> 00:15:22,251 Shri Krishna, who is a famous criminal lawyer in the city... 203 00:15:22,655 --> 00:15:29,925 ...received the responsibility as secretary oftrust! 204 00:15:30,462 --> 00:15:32,692 l am very happpy about that! 205 00:15:35,434 --> 00:15:37,265 Everything is the grace of swamiji! 206 00:15:38,470 --> 00:15:40,995 l was in a very poor condition... 207 00:15:41,507 --> 00:15:44,999 l took up a case with his blessings! 208 00:15:45,811 --> 00:15:48,006 Since then, l haven't looked backward... 209 00:15:48,314 --> 00:15:49,679 l have been winning! 210 00:15:51,116 --> 00:15:54,108 After these years, swamiji asked for my offering! 211 00:15:54,353 --> 00:15:56,514 As a secretary for this trust, 212 00:15:56,722 --> 00:16:00,556 l standardise my responsibility to the best! 213 00:16:01,226 --> 00:16:02,386 We take leave! 214 00:16:04,563 --> 00:16:06,554 Shri Krishna! - Swami! 215 00:16:06,765 --> 00:16:11,293 Weput apetition to stop collappsing the buildings, didn't we? 216 00:16:11,503 --> 00:16:15,098 What happened to that? - Swamiji! l will look into it... 217 00:16:30,723 --> 00:16:32,122 What Pavitra? 218 00:16:32,324 --> 00:16:34,417 You arenot coming to ashram now-a-days! 219 00:16:34,626 --> 00:16:37,686 When is the judgement in baby's case? - Within a week, swami! 220 00:16:37,896 --> 00:16:39,625 lf you shower blessings... 221 00:16:39,832 --> 00:16:41,424 Ekadasi day falls the day after tomorrow! 222 00:16:41,633 --> 00:16:44,932 Chandi pooja takes place in ashram... 223 00:16:45,137 --> 00:16:46,263 Pavitra! 224 00:16:46,472 --> 00:16:52,104 You fast during the day and come in the evening and receivethe offerings! 225 00:16:52,311 --> 00:16:54,438 You will definitely win the case! 226 00:17:42,394 --> 00:17:43,588 Come on! Chase... 227 00:17:49,001 --> 00:17:50,730 Give this in room No.2002! 228 00:18:30,075 --> 00:18:32,168 Will these designs match Sweety? 229 00:18:32,377 --> 00:18:36,245 Rs.10 lakhs! No design is less than Rs.5 lakhs in this! 230 00:18:36,448 --> 00:18:37,415 Hubby! 231 00:18:37,616 --> 00:18:40,050 Have you ever presented such a costly item as my birthday gift? 232 00:18:40,252 --> 00:18:42,186 Why do you ask my father? You ask your father... 233 00:18:42,387 --> 00:18:45,413 Her father is not as rich as your father! 234 00:18:45,657 --> 00:18:49,093 He brought us up by mixing the clay in 4 acres ofland! 235 00:18:49,294 --> 00:18:51,353 Your father had at least 4 acres... 236 00:18:51,864 --> 00:18:56,426 Beforeshewas born, her father didn't have even 4 rupees! 237 00:18:56,668 --> 00:18:57,896 Hi, Bujji! - Hi, sir! 238 00:18:58,103 --> 00:19:01,368 How was the Goa trip? - Absolutely fine!- Good! 239 00:19:01,607 --> 00:19:02,301 What is this? 240 00:19:02,508 --> 00:19:04,533 Sweety's birthday gift selection? - Yes, Bujji! 241 00:19:05,244 --> 00:19:06,370 This will benice... 242 00:19:07,446 --> 00:19:09,607 How did the operation take place? - Success, sir! 243 00:19:09,815 --> 00:19:11,612 Did patient give any trouble? 244 00:19:11,950 --> 00:19:13,747 No, sir! Perfect coma... 245 00:19:17,456 --> 00:19:19,822 The another copy? - l gave it to the patient! 246 00:19:39,478 --> 00:19:40,570 Open the gate! We haveto get inside... 247 00:19:40,779 --> 00:19:41,711 What is this, sir? 248 00:19:41,914 --> 00:19:43,245 Your petition has been struck off in the court! 249 00:19:43,448 --> 00:19:46,212 So, we collapse the building you constructed behind theashram! 250 00:19:46,418 --> 00:19:49,216 Pooja is going on inside! lnform swamiji a word and... 251 00:19:49,421 --> 00:19:51,548 Who is he swamiji for? For you! Not for us... 252 00:19:51,757 --> 00:19:52,849 What is this, sir? 253 00:19:53,058 --> 00:19:55,492 Commissioner sir was a devotee of swamiji onceupon atime, right? 254 00:19:55,694 --> 00:19:57,093 But not now... 255 00:20:00,165 --> 00:20:00,790 Sir! 256 00:20:01,033 --> 00:20:03,627 What? Have you started the work? - Not yet, sir! 257 00:20:03,835 --> 00:20:05,632 Pooja is going on inside! - Why? 258 00:20:05,837 --> 00:20:07,395 ls devotion increased while watching the pooja? 259 00:20:09,408 --> 00:20:10,670 Commissioner? - Yes! 260 00:20:13,478 --> 00:20:16,114 Lawyer Shri Krishna! - ls your swamiji fine? 261 00:20:16,114 --> 00:20:17,103 He is fine! 262 00:20:17,316 --> 00:20:20,114 Did you havetiffin in the morning? - Come to thepoint! 263 00:20:21,019 --> 00:20:24,978 You will find a cd in the dish on the tiffin trolley... 264 00:20:25,190 --> 00:20:26,282 You just play and watch! 265 00:20:30,762 --> 00:20:33,526 What is this? - lllicit Husband! 266 00:20:33,732 --> 00:20:35,962 Best quality! l have the pirate with me... 267 00:20:37,202 --> 00:20:38,897 What is this tension, Shri Krishna? 268 00:20:39,104 --> 00:20:41,470 Swamiji! Nothing, swamiji! 269 00:20:41,907 --> 00:20:43,636 The ambassadorship of Krishna is going on! 270 00:21:00,025 --> 00:21:01,253 Commissioner! 271 00:21:03,295 --> 00:21:05,729 Shri Krishna! - This is not fair! 272 00:21:05,931 --> 00:21:07,364 l also tell the very thing! 273 00:21:07,566 --> 00:21:10,057 What will you do? - l have a copy with me! 274 00:21:10,269 --> 00:21:13,102 lf you like the cinema, l release in public! 275 00:21:13,305 --> 00:21:14,966 l will ask my guys to stop... 276 00:21:15,173 --> 00:21:16,606 You have come onto the track! 277 00:21:17,309 --> 00:21:20,642 Having misunderstood that swamiji stopped your promotion in the past... 278 00:21:20,846 --> 00:21:22,711 ...are you trying to take revengeupon him? 279 00:21:23,682 --> 00:21:28,779 Comeand prostrateswamiji and ask for appology!- Okay! 280 00:21:40,932 --> 00:21:41,899 lt's enough rubbing... bowl the ball quickly! 281 00:21:42,100 --> 00:21:43,624 lt's you! You bowl...your father! 282 00:21:43,835 --> 00:21:45,632 What about the Goamatters? 283 00:21:48,507 --> 00:21:49,098 You bowl... 284 00:21:49,308 --> 00:21:51,139 Wait! l am chanting a verse... that wicket will fall off! 285 00:21:51,343 --> 00:21:52,742 How long will you take? Bowl quickly... 286 00:21:52,944 --> 00:21:55,139 lf you rub so, your pants will get torn off! Bowl... 287 00:22:12,564 --> 00:22:13,929 You could have bowled normally, right? 288 00:22:14,132 --> 00:22:16,066 You said you chanted verses! lt struck that car...go and get the ball! 289 00:22:16,268 --> 00:22:17,860 Why should l bring? Ask the one who batted, to bring... 290 00:22:18,070 --> 00:22:19,628 That's correct! - Hey! Ladies on the opposite side... 291 00:22:19,838 --> 00:22:23,001 l don't know how to talk with them! Go and get the ball... 292 00:22:24,443 --> 00:22:26,274 Neither we got coaching how to talk with ladies! 293 00:22:26,478 --> 00:22:28,275 That girl is shouting! Go and get the ball... 294 00:22:28,847 --> 00:22:29,745 What are you thinking of? 295 00:22:29,948 --> 00:22:30,778 You have been playing here since childhood stage! 296 00:22:30,982 --> 00:22:32,813 Don't you know therules? Go and get the ball... 297 00:22:33,585 --> 00:22:34,279 Ouch! 298 00:22:45,397 --> 00:22:46,455 Excuse me! 299 00:22:54,606 --> 00:22:56,164 lsn't the broken mirror seen? 300 00:22:58,276 --> 00:23:00,676 lt's seen...- When it's seen, don't you know to say 'Sorry'? 301 00:23:00,879 --> 00:23:04,440 Sorry? Me? That too for ladies? 302 00:23:04,649 --> 00:23:07,117 The word l like most in English language is 'Sorry'! 303 00:23:07,319 --> 00:23:07,978 l don't use it too much! 304 00:23:08,186 --> 00:23:09,983 What? Why do you talk rudely having done wrong? 305 00:23:10,188 --> 00:23:12,679 What's wrong? That building has been here for a long time! 306 00:23:12,891 --> 00:23:14,552 This tree has been here for a long time! 307 00:23:14,760 --> 00:23:16,352 That playground has been here for a long time! 308 00:23:16,561 --> 00:23:18,791 Your car cametoday! The wrong is yours... 309 00:23:18,997 --> 00:23:20,259 Do you know who l am? 310 00:23:20,732 --> 00:23:23,428 l am a criminal psychiatrist! l work for police department! 311 00:23:23,635 --> 00:23:24,431 lf so... 312 00:23:24,636 --> 00:23:26,467 lf you filea caseagainst me saying that the ball broke your car mirror... 313 00:23:26,671 --> 00:23:29,105 ...will thepolice come? Do you know who l am? 314 00:23:29,307 --> 00:23:31,775 Assistant of a criminal lawyer! Wealso know how to deal... 315 00:23:31,977 --> 00:23:34,537 Pavitra! Let thestupid mirror go! 316 00:23:34,746 --> 00:23:37,442 Theguys area bit rough! Why do you argue with them? 317 00:23:42,287 --> 00:23:45,814 Buddy! She looks like your sister... you become my brother-in-law! 318 00:23:47,793 --> 00:23:50,125 lf you play cricket idly while everybody works, 319 00:23:50,328 --> 00:23:53,024 you can't develop in life! - Hello! Stop... 320 00:23:53,365 --> 00:23:54,559 How if you fix so? 321 00:23:54,766 --> 00:23:56,131 We also havefixed in life for something! 322 00:23:56,334 --> 00:23:57,164 What have you fixed? 323 00:23:57,369 --> 00:23:59,428 To play in lndian cricket team like Sachin and Dhoni? 324 00:23:59,638 --> 00:24:00,900 Don't fix too much! 325 00:24:01,106 --> 00:24:03,404 l want to become the collector of Cuddapah district! 326 00:24:03,608 --> 00:24:06,577 Collector? You? Talk about the things that happpen! 327 00:24:07,012 --> 00:24:09,845 lf so...a person killed my father and l am wandering to kill him! Okay? 328 00:24:10,048 --> 00:24:12,107 Avoid watching faction movies! You will flourish... 329 00:24:12,317 --> 00:24:13,249 ls it? 330 00:24:13,518 --> 00:24:16,248 We know how to get flourished! You mind your business... 331 00:24:24,062 --> 00:24:26,963 Who are you? Do you want to ask so? 332 00:24:27,165 --> 00:24:29,429 Don't ask...l will tell you! 333 00:24:30,702 --> 00:24:36,299 l am the brother of the elder brother, who struggled for women's right! 334 00:24:36,508 --> 00:24:41,445 l am the state rowdy for thestreet rowdies like you, who teasethegirls! 335 00:24:41,713 --> 00:24:43,271 To simply tell you... 336 00:24:44,382 --> 00:24:50,014 The one who crushes the ball to burst it... 337 00:24:50,589 --> 00:24:53,023 He is Pandu! - ls it? 338 00:24:53,258 --> 00:24:55,488 That girl is my eyeball! 339 00:24:55,694 --> 00:24:58,561 Don't come across the girl once again! lf you come... 340 00:24:59,998 --> 00:25:01,158 l am not a human! 341 00:25:01,700 --> 00:25:03,395 lt's known by seeing you... 342 00:25:04,336 --> 00:25:05,826 Know it! 343 00:25:06,037 --> 00:25:08,198 l will forgive anybody for the first time! 344 00:25:08,406 --> 00:25:09,304 lf done second time? 345 00:25:09,508 --> 00:25:12,500 You will beno moreto do for the third time! 346 00:25:13,778 --> 00:25:15,575 Hidetheball! You will remember me... 347 00:25:15,780 --> 00:25:18,248 lt's too much! - Take how much you want! 348 00:25:24,055 --> 00:25:25,022 Who is he? 349 00:25:25,223 --> 00:25:27,851 lt seems heis wandering for that girl! 350 00:25:31,196 --> 00:25:32,254 Have you all come? 351 00:25:32,998 --> 00:25:35,831 Turn this side, Subramaniam! - Who is Subramaniam? 352 00:25:36,034 --> 00:25:37,262 Call meSaddam Hussain! 353 00:25:37,469 --> 00:25:41,769 Okay, Saddam Hussain! Turn this side... 354 00:25:42,140 --> 00:25:42,799 Why are you late? 355 00:25:43,008 --> 00:25:44,635 Rajinikanth's Narasimha is released today! 356 00:25:44,843 --> 00:25:46,834 lf you conduct the exam quickly, l haveto go for the cinema! 357 00:25:47,045 --> 00:25:48,478 lt's been 10 years since Narasimha released... 358 00:25:48,680 --> 00:25:51,376 l know about that matter! This is Narasimhapart - 2 359 00:25:51,583 --> 00:25:54,780 Oh! - Go on! - What is this? 360 00:25:54,986 --> 00:25:56,248 Do you know that? - l know! 361 00:25:56,454 --> 00:25:57,978 Why did you ask then? Are you confused? 362 00:25:58,189 --> 00:25:59,281 As he went mad... 363 00:25:59,524 --> 00:26:01,048 Not for you, doctor! For him... 364 00:26:16,775 --> 00:26:17,742 This is a door! 365 00:26:17,943 --> 00:26:19,410 Will you pleasestop that tele school? 366 00:26:19,611 --> 00:26:20,839 Master University! 367 00:26:21,046 --> 00:26:22,604 Question papper will be very tough! 368 00:26:22,814 --> 00:26:25,146 Question paper leaked yesterday itself! - Leaked? 369 00:26:25,350 --> 00:26:28,251 Okay! The people who exit through this door, 370 00:26:28,453 --> 00:26:29,613 will not be mad any more! 371 00:26:29,821 --> 00:26:32,312 The people who exited so, can go to their houses! 372 00:26:32,524 --> 00:26:35,254 Did you understand! - Understood! 373 00:26:43,768 --> 00:26:44,928 Mad intelligence! 374 00:26:45,136 --> 00:26:48,264 None of them has chanceto go out from here! 375 00:26:49,407 --> 00:26:51,602 Mad people! - What about him? 376 00:26:52,143 --> 00:26:54,043 ls he unfortunately cured? 377 00:26:56,081 --> 00:26:57,309 What mad patient? 378 00:26:57,515 --> 00:27:00,643 They all aretrying to go out! Won't you try? 379 00:27:01,753 --> 00:27:05,245 Doctor! They all aremad... l am very intelligent! 380 00:27:05,457 --> 00:27:09,086 As the key is with me, how can they go out, doctor? 381 00:27:10,762 --> 00:27:12,730 ls this what you meant by papper leak? 382 00:27:18,269 --> 00:27:19,497 Why hasn't the girl come home yet? 383 00:27:19,704 --> 00:27:22,434 How long will you love through window likea secret lover? 384 00:27:22,641 --> 00:27:25,166 You go forward and express the matter boldly! 385 00:27:25,710 --> 00:27:27,075 How long will this telescope be? 386 00:27:27,278 --> 00:27:29,269 No, brother! Half ofthat... we can't bear! 387 00:27:29,481 --> 00:27:32,075 l don't insert half! Full... 388 00:27:32,317 --> 00:27:34,911 Theairtel number you are trying is switched off! 389 00:27:35,120 --> 00:27:36,246 Again...switched off! 390 00:27:37,088 --> 00:27:40,319 She phoned me from office and said that she was going to ashram! 391 00:27:40,525 --> 00:27:42,152 Has she gone to somewhere else from there? 392 00:27:42,360 --> 00:27:43,657 She would say if she had gone... 393 00:27:43,862 --> 00:27:46,729 Why do you unnecessarily worry, father? ls she a small kid? 394 00:27:46,931 --> 00:27:48,262 She is a girl! 395 00:27:58,977 --> 00:28:00,103 What happpened? Why do you look dull? 396 00:28:00,311 --> 00:28:01,903 She has been fasting sincemorning, right? 397 00:28:02,113 --> 00:28:04,377 She fell down in ashram because of giddiness! 398 00:28:04,582 --> 00:28:06,277 Swamiji asked us to drop her at home... 399 00:28:06,484 --> 00:28:08,315 Thank you very much! Come inside... 400 00:28:08,520 --> 00:28:11,717 No problem! lt's already late... we will come sometime later! 401 00:28:12,824 --> 00:28:13,722 Wherehave you gone? 402 00:28:13,925 --> 00:28:16,393 Because of you, he got tensed up and spoiled our sleep! 403 00:28:16,594 --> 00:28:18,391 You could have put your phone on, right? 404 00:28:18,797 --> 00:28:20,765 lt had no charge at all... 405 00:28:21,132 --> 00:28:24,533 Honey! Have something and lie down! You did fasting too... 406 00:28:24,736 --> 00:28:27,068 Father! l am not hungry... l am getting sleep! 407 00:28:27,272 --> 00:28:28,432 l wake up and havein the morning! 408 00:28:28,640 --> 00:28:31,336 Shehas slept, hasn't she? You go and sleep! We will also sleep... 409 00:28:31,543 --> 00:28:32,601 Let's go! 410 00:28:46,091 --> 00:28:47,353 Praveen! All of you go and search in the building... 411 00:28:47,559 --> 00:28:49,254 You all come with me! Come on... 412 00:29:21,760 --> 00:29:23,785 Sir! The information wereceived is correct! 413 00:29:23,995 --> 00:29:25,053 Drugs are found! 414 00:29:40,378 --> 00:29:42,642 Who are you? - ACP crimebranch! 415 00:29:43,214 --> 00:29:44,238 What brought you to here? 416 00:29:44,449 --> 00:29:46,974 We have come to arrest you... - Arrest? 417 00:29:47,852 --> 00:29:50,753 What for? - What about these BF discs? 418 00:29:51,189 --> 00:29:52,747 What about this fake currency? 419 00:29:53,291 --> 00:29:54,690 What about these drugs? 420 00:29:56,561 --> 00:29:58,552 Are you doing this in disguise of swamiji? 421 00:29:58,763 --> 00:30:00,993 l feel all this like magic! 422 00:30:01,199 --> 00:30:03,759 What sir? Who do you think swamiji is? 423 00:30:03,968 --> 00:30:04,866 He is the image of God! 424 00:30:05,069 --> 00:30:07,435 How come these BF discs with theimage of God? 425 00:30:08,206 --> 00:30:10,037 Do you still believe in swamijis and babas? 426 00:30:11,242 --> 00:30:11,936 Go! 427 00:30:12,143 --> 00:30:15,340 Look ACP! Talking is unnecessary! 428 00:30:15,547 --> 00:30:17,105 Execute the work you came for! 429 00:30:34,899 --> 00:30:36,696 ln the sudden raid of Police in 430 00:30:36,901 --> 00:30:39,301 swami Chidananda Prabhu's ashram at midnight... 431 00:30:39,504 --> 00:30:42,496 Police tookover the Drugs! 432 00:30:42,707 --> 00:30:45,972 Blue Film discs! Fake currency! Metal statues... 433 00:30:46,177 --> 00:30:49,806 ...arrested swamiji and took under police custody! 434 00:30:53,218 --> 00:30:53,912 Good! 435 00:30:54,452 --> 00:30:55,646 You exactly did what l said! 436 00:30:55,854 --> 00:30:58,254 Everything is okay! But a small mistaketook place, sir! 437 00:30:58,456 --> 00:30:59,150 What's that? 438 00:30:59,357 --> 00:31:01,086 As you said, when we put drugs, 439 00:31:01,292 --> 00:31:05,228 BF discs and fake currency in one room and come out... 440 00:31:05,430 --> 00:31:06,988 Aboy who works in ashram... 441 00:31:07,198 --> 00:31:10,690 ...shouted by seeing us, ''Thief! Thief'' 442 00:31:11,236 --> 00:31:13,033 Thief! Thief! Catch them... 443 00:31:13,238 --> 00:31:15,035 You fools! Why were you caught so? 444 00:31:15,240 --> 00:31:15,797 Wewere not caught, sir! 445 00:31:16,007 --> 00:31:18,669 As he shouted so, we hid there itself with fear! 446 00:31:18,877 --> 00:31:21,437 We had no time to call Police! 447 00:31:21,646 --> 00:31:25,946 But we don't understand how Police came over there without our phone call! 448 00:31:26,484 --> 00:31:30,250 After Police came and arrested swamiji, we came out of the ashram! 449 00:31:31,322 --> 00:31:33,586 ls the one, who saw you, seen again? - No, sir! 450 00:31:33,791 --> 00:31:37,227 Can he recognise ifhe sees you? - We can't say, sir! 451 00:31:40,265 --> 00:31:43,632 You go out of the city for sometime! - Okay, sir! 452 00:31:55,346 --> 00:32:00,409 l regret to see you like this! - Why do you regret? 453 00:32:00,752 --> 00:32:04,381 Even thelord Shri Krishna was born in jail! 454 00:32:04,589 --> 00:32:06,079 What has actually happpened, swami? 455 00:32:06,291 --> 00:32:08,418 Shall l say that this is what happpened? 456 00:32:08,626 --> 00:32:10,423 Or shall l say that nothing happpened? 457 00:32:11,596 --> 00:32:16,863 After Chandra pooja at night, l had snacks and was walking in garden! 458 00:32:17,068 --> 00:32:20,663 Meanwhile...Power went off! Someone shouted...''Thief! Thief'' 459 00:32:20,872 --> 00:32:24,467 There was a bit confusion! Power was back by then... 460 00:32:24,676 --> 00:32:27,167 When l saw, all were our people! 461 00:32:27,378 --> 00:32:29,505 What happened? - The thief entered into your room! 462 00:32:29,714 --> 00:32:31,705 l was walking in the garden... 463 00:32:31,916 --> 00:32:35,215 lf so...the guys who came, arenot thieves! 464 00:32:37,288 --> 00:32:38,778 Our enemies! 465 00:32:44,762 --> 00:32:47,356 Hey...Do you think it is a bar or Ravindra Bharathi? 466 00:32:47,565 --> 00:32:49,624 What is that song? We get laziness as we hear... 467 00:32:49,834 --> 00:32:51,631 l say, change the song! 468 00:33:02,347 --> 00:33:04,549 Haven't you inflated it? 469 00:33:04,549 --> 00:33:06,574 Sorry, brother! Shop is not opened... 470 00:33:07,752 --> 00:33:09,549 Withdraw your case! 471 00:33:11,422 --> 00:33:12,081 Hey! 472 00:33:12,991 --> 00:33:14,253 Reduce the volume... 473 00:33:18,162 --> 00:33:21,290 Tell menow! - Withdraw your case in the court! 474 00:33:21,499 --> 00:33:25,265 Who are you to tell me? - l am the eyeball of the girl! 475 00:33:25,470 --> 00:33:29,236 l am ready for anything to see happpiness in her eyes! 476 00:33:29,440 --> 00:33:31,567 Are you ready? - Two rounds completed! 477 00:33:31,776 --> 00:33:33,835 lf third round gets completed, l will also be ready! 478 00:33:34,045 --> 00:33:36,707 Hey! Who has reduced the volume? lncrease it... 479 00:33:36,914 --> 00:33:38,506 Hey! Who has asked to increase the volume? 480 00:33:38,716 --> 00:33:42,482 Bujji! Bongarala Bujji! - lf so... ls it your bar? 481 00:33:42,687 --> 00:33:45,485 Yes! This is my bar... Volume will be so here! 482 00:33:45,690 --> 00:33:47,214 Drink if you are interested or get lost! 483 00:33:47,425 --> 00:33:48,289 Who are you? 484 00:33:50,194 --> 00:33:51,821 You said that you were ready for me! Why do you go to him now? 485 00:33:52,030 --> 00:33:55,295 Hey! Let's see later... Let me see his matter first! 486 00:33:56,034 --> 00:33:58,628 lt's favour to us if any one of two is killed! Move...Move! 487 00:33:58,836 --> 00:34:01,100 Bottles are broken everyday... 488 00:34:06,144 --> 00:34:07,941 Hey! Where will you go? - Come! Come! 489 00:34:08,146 --> 00:34:09,807 Hey! There is case in the court tomorrow... 490 00:34:10,014 --> 00:34:11,743 Police will come if you fight so! 491 00:34:11,949 --> 00:34:13,075 Do you have sense at all? 492 00:34:13,484 --> 00:34:15,076 Stop! Stop! 493 00:34:15,653 --> 00:34:17,245 l will cometo your house and kill you! 494 00:34:17,455 --> 00:34:19,252 Sorry! Take it easy... - Move! 495 00:34:23,594 --> 00:34:25,528 After listening to the arguments from both sides... 496 00:34:25,730 --> 00:34:29,029 Court feels that thebaby should stay along with her father, Radha Krishna! 497 00:34:29,233 --> 00:34:35,103 Pavitra's complaint against baby's father is just a rumour! 498 00:34:35,306 --> 00:34:39,106 Radha Krishna got remarried for the safety ofbaby... 499 00:34:39,310 --> 00:34:45,772 ...court believes that the father has cappability to bring up his child! 500 00:34:47,285 --> 00:34:54,953 Hence, the court orders the opponents to handover the baby within a week's time! 501 00:35:01,732 --> 00:35:02,664 What sister-in-law? 502 00:35:02,867 --> 00:35:04,164 You said, ''My father is a retired Judge! 503 00:35:04,368 --> 00:35:08,304 l am a criminal psychiatrist!'' ''Wewill win the case!'' 504 00:35:08,506 --> 00:35:09,837 What happened now? 505 00:35:10,508 --> 00:35:13,773 You said l had no love towards my daughter, but over theproperty! 506 00:35:13,978 --> 00:35:15,741 But the court did not believe it! 507 00:35:16,280 --> 00:35:18,976 lt's okay! l am in a very happy mood! 508 00:35:19,183 --> 00:35:22,414 l give drink party in the evening! Will you join me? 509 00:35:26,491 --> 00:35:27,981 Don't feel happpy too much! 510 00:35:28,993 --> 00:35:30,893 Do you think l give you Chinni in such an easy manner? 511 00:35:31,095 --> 00:35:33,188 What will you do without giving her? Will you kill me? 512 00:35:33,397 --> 00:35:36,093 lf required, l will do so! 513 00:35:38,536 --> 00:35:39,764 What is theuse? 514 00:35:39,971 --> 00:35:41,836 You will go to jail! Shewill be outside... 515 00:35:42,039 --> 00:35:44,906 When my sister died, she entrusted Chinni with me! 516 00:35:45,109 --> 00:35:46,770 l won't entrust her with you... 517 00:35:50,481 --> 00:35:53,939 Stupid sentiment is enough! You go home and watch someserial... 518 00:35:54,152 --> 00:35:55,949 ...and lie down after having curd rice! 519 00:36:07,465 --> 00:36:09,558 What are you staring at? - Nothing, sir! - Go! 520 00:36:09,767 --> 00:36:14,727 Hail Ganesh! Hail Ganesh! Donation, boss! 521 00:36:14,939 --> 00:36:18,500 Chinni! l bring medicine for grandpa... You just sit in car! 522 00:36:18,709 --> 00:36:20,700 Brother! Donation please... - Madam! Donation please... 523 00:36:20,912 --> 00:36:23,403 O girl! Donation please... 524 00:36:26,384 --> 00:36:27,248 You? 525 00:36:27,919 --> 00:36:29,944 Have you recognised me? - ls your face to be forgotten? 526 00:36:30,154 --> 00:36:32,349 Thanks! Why do you leave without donating anything? 527 00:36:32,557 --> 00:36:34,422 Donation? What for? 528 00:36:34,625 --> 00:36:37,116 Weare putting Ganesh in the city! That's why... 529 00:36:37,328 --> 00:36:39,762 Oho! Do you collect donations for drinking in thename of God? 530 00:36:39,964 --> 00:36:43,923 Hey...You donateif you like! Or else... 531 00:36:44,769 --> 00:36:45,599 What to shut up? 532 00:36:45,803 --> 00:36:47,828 l did not file apolice complaint though you broke the mirror! 533 00:36:48,039 --> 00:36:51,440 l left you with pity! - What? Did you leaveme? 534 00:36:51,642 --> 00:36:53,269 l would give you the address if you asked me, right? 535 00:36:53,477 --> 00:36:56,935 The broken mirror is as it was! She maintains a car! 536 00:36:57,148 --> 00:37:00,276 But she has no money to replacethemirror! Right? 537 00:37:00,651 --> 00:37:01,310 Hey... 538 00:37:01,519 --> 00:37:05,046 From today, we beg for donations and fix a new mirror for madam's car! 539 00:37:05,256 --> 00:37:07,724 Okay? - Okay! Come on... Are you giving donation? 540 00:37:13,397 --> 00:37:17,834 l would have slapped you... But l controlled myself! Mind it! 541 00:37:18,603 --> 00:37:19,968 You have done very wrong, madam! 542 00:37:20,171 --> 00:37:21,832 You have insulted thelord Ganesh! 543 00:37:22,340 --> 00:37:24,240 You will have to face troubles from tomorrow... 544 00:37:24,976 --> 00:37:27,308 Nothing happpens as you said! Mind your job... 545 00:37:39,724 --> 00:37:42,557 l know who you are! Don't say... 546 00:37:42,760 --> 00:37:44,318 There is one thing what you are not aware of! 547 00:37:44,528 --> 00:37:47,258 ln karate, l had black belt! 548 00:37:50,034 --> 00:37:51,262 Mine is also black belt! 549 00:37:52,670 --> 00:37:55,639 l haverecently broken a brick with my head! 550 00:37:55,840 --> 00:37:58,331 l broke one's head with a brick yesterday! 551 00:37:59,343 --> 00:38:03,109 Cool! Cool! lf you want donation, ask me... 552 00:38:03,314 --> 00:38:06,943 That girl is my eyeball! Don't disturb her... 553 00:38:08,452 --> 00:38:09,248 l have recently given you aball, right? 554 00:38:09,453 --> 00:38:11,216 l don't have any ball more! Give this ball to me! 555 00:38:13,224 --> 00:38:13,883 Are you inflating well? 556 00:38:14,091 --> 00:38:16,719 lf you talk too much, l will hit you! 557 00:38:21,699 --> 00:38:23,929 Swamiji said that we would win, right father? 558 00:38:24,135 --> 00:38:27,434 lf we hadwon now, he would have gone to supreme court! 559 00:38:27,638 --> 00:38:30,937 lf weget defeated there, we will have to giveup Chinni for lifetime! 560 00:38:31,142 --> 00:38:32,734 We will win in the supreme court! 561 00:38:32,943 --> 00:38:36,743 That is the significance of swamiji's words! 562 00:38:41,819 --> 00:38:44,413 l have understood one thing, father! - What's it, honey? 563 00:38:45,256 --> 00:38:47,247 Have to do something for Chinni! 564 00:38:55,666 --> 00:38:58,260 Suseela! Suseela! 565 00:39:03,140 --> 00:39:04,767 How is father's health? ls temperature down? 566 00:39:04,975 --> 00:39:06,567 lt's down! Hehad tablets and slept... 567 00:39:06,777 --> 00:39:08,836 What is she doing? - Sheslept inside! 568 00:39:09,046 --> 00:39:10,638 Case was lost in the court, right? 569 00:39:10,848 --> 00:39:13,214 Brother-in-law phoned me and talked carelessly! 570 00:39:34,071 --> 00:39:35,561 Have you started by now? 571 00:39:36,440 --> 00:39:39,603 l have won the case in court, right? Celebration peg! 572 00:39:39,810 --> 00:39:42,074 Don't drink too much! You will fall down at party time! 573 00:39:42,279 --> 00:39:45,146 Richa! Prepare one omeletteplease... - l am busy! 574 00:39:45,349 --> 00:39:48,079 l haveto take bath and get dressed! You try... 575 00:39:48,285 --> 00:39:50,685 Okay! l will try... 576 00:40:01,298 --> 00:40:03,596 Richa! Seewho has come... 577 00:40:12,610 --> 00:40:14,805 Richa! Who is that? - Nobody is here... 578 00:40:15,012 --> 00:40:18,004 lt must be Dhaya! He would do such things... 579 00:40:18,649 --> 00:40:19,775 Dhaya! 580 00:40:22,119 --> 00:40:23,279 Dhaya! 581 00:40:25,322 --> 00:40:28,018 lt's enough teasing us! Come out... 582 00:40:29,660 --> 00:40:31,628 Okay! Your choice! 583 00:40:47,812 --> 00:40:49,370 Had that Dhaya come? 584 00:40:52,550 --> 00:40:53,244 Richa! 585 00:40:56,353 --> 00:40:57,149 Richa! 586 00:40:58,856 --> 00:40:59,652 Richa! 587 00:41:03,761 --> 00:41:04,693 Richa! 588 00:41:05,896 --> 00:41:06,794 Richa! 589 00:41:51,575 --> 00:41:52,473 Brothers! 590 00:41:52,676 --> 00:41:53,836 Water! 591 00:41:55,212 --> 00:41:57,840 Have you ever tried in bathroom? - What brother?- Chess! 592 00:41:58,048 --> 00:41:59,913 Wehave tried! But the coins got wet! 593 00:42:01,452 --> 00:42:02,680 Use waterproof! 594 00:42:06,090 --> 00:42:07,887 Okay! Phoneme when Manager comes! 595 00:42:08,092 --> 00:42:08,683 Pavitra! 596 00:42:08,893 --> 00:42:11,157 You took the knife last night, right? Where did you put? 597 00:42:11,362 --> 00:42:12,590 Yes! l will be at home... 598 00:42:18,602 --> 00:42:20,934 l kept it here after taking juice last night, sister-in-law! 599 00:42:21,138 --> 00:42:22,799 Yes! lt's okay... 600 00:42:23,173 --> 00:42:24,902 Hey! Have you seen the knife? 601 00:42:25,109 --> 00:42:28,101 You cut vegetables and take juice, is that knife? 602 00:42:28,312 --> 00:42:29,472 Yes! That knife... 603 00:42:29,680 --> 00:42:32,114 You bought in China bazar, is that knife? 604 00:42:32,316 --> 00:42:33,408 Yes! That knife... 605 00:42:33,617 --> 00:42:36,484 Aunty peels onions off, is that knife? 606 00:42:36,687 --> 00:42:37,346 That knife only! 607 00:42:37,555 --> 00:42:41,958 When my father came to hereand fought, you said you would stab him! 608 00:42:42,159 --> 00:42:42,989 ls that knife? 609 00:42:43,193 --> 00:42:45,821 Yes! That knife only! That knife only! That knife only! 610 00:42:46,463 --> 00:42:48,795 lfit was the knife, l did not see! 611 00:42:50,167 --> 00:42:51,725 Why do you make such a build up? 612 00:42:52,102 --> 00:42:55,128 Pavitra! ls the knifeseen? l have to cook... 613 00:42:55,339 --> 00:42:57,637 lt's getting late for office! - That knife is not seen! 614 00:42:57,841 --> 00:43:00,401 l will buy anew knife when l return from office! 615 00:43:12,856 --> 00:43:14,585 Have l managed to kill my brother-in-law? 616 00:43:16,193 --> 00:43:20,027 Radha Krishna's second wife complained that you got it done! 617 00:43:21,065 --> 00:43:22,589 What is my necessity in this? 618 00:43:25,235 --> 00:43:27,100 Because you lost the case in court... 619 00:43:28,138 --> 00:43:30,197 lf l lost, l would go to supreme court! 620 00:43:30,407 --> 00:43:35,140 l trust you, Pavitra! But, unless l question you... 621 00:43:36,180 --> 00:43:40,116 You arrest me and produce in court! l will get bail... 622 00:43:40,317 --> 00:43:42,547 No! No! Just formality! 623 00:43:42,753 --> 00:43:45,449 We came to know in our enquiry that the character of your brother-in-law was bad! 624 00:43:45,656 --> 00:43:47,886 Yes! Very bad! 625 00:43:48,659 --> 00:43:49,819 Drinking is his enemy! 626 00:43:50,027 --> 00:43:51,119 Recently in a bar... 627 00:43:51,328 --> 00:43:55,128 ...he drunk and warned someone that hewould kill him, breaking abottle! 628 00:43:55,332 --> 00:43:57,960 Who will keep calm if drunk and talked too much? 629 00:43:58,168 --> 00:44:01,399 Someone would kill him! - Hehasn't been found yet! 630 00:44:01,672 --> 00:44:02,900 Wewill try... 631 00:44:03,540 --> 00:44:05,269 lfrequired, l will call you back! 632 00:44:06,076 --> 00:44:08,237 lf you come to know anything, please inform us! 633 00:44:08,612 --> 00:44:09,670 Okay, sir! 634 00:44:19,156 --> 00:44:20,180 Hello! 635 00:44:20,924 --> 00:44:21,982 Hello! 636 00:44:33,303 --> 00:44:34,270 Hello! 637 00:44:35,339 --> 00:44:36,431 Hello! 638 00:44:40,678 --> 00:44:41,542 Sister-in-law! - Yes! 639 00:44:41,745 --> 00:44:44,612 lt's dark here! ls power off? - Yes, Pavitra! 640 00:44:45,349 --> 00:44:47,283 No charge in my mobile! 641 00:44:50,254 --> 00:44:53,621 Someone calls, but not speaks! 642 00:44:54,258 --> 00:44:58,456 Hello! Hello! Hello! 643 00:44:58,662 --> 00:45:02,063 Stupid nuisance! Not letting me to read the book... 644 00:45:03,967 --> 00:45:07,232 Sister-in-law! Don't send Chinni to school today! - Okay! 645 00:45:08,172 --> 00:45:09,662 Why did phone ring those many times, father? 646 00:45:09,873 --> 00:45:10,840 Who's that? 647 00:45:11,408 --> 00:45:13,672 l don't know who it is... Someone calls, but not speaks! 648 00:45:13,877 --> 00:45:14,866 What did mother-in-law say? 649 00:45:15,079 --> 00:45:19,778 She insulted us saying that you managed to kill brother-in-law for Chinni! 650 00:45:19,983 --> 00:45:23,077 She might have blabbered something with the grief of losing her son! 651 00:45:23,287 --> 00:45:25,448 Everything gets adjusted! - What will get adjusted? 652 00:45:25,656 --> 00:45:27,783 lf anything goes wrong, things will chokeus! 653 00:45:33,263 --> 00:45:35,925 Wait! Wait, father! l will lift the phone... 654 00:45:37,935 --> 00:45:39,095 Hello! 655 00:45:39,470 --> 00:45:42,598 Pavitra! l killed your brother-in-law as you said! 656 00:45:44,274 --> 00:45:47,402 Henceforth, Chinni will be with you! 657 00:45:47,611 --> 00:45:51,945 Police may suspect us! Be careful... l will call you back! 658 00:45:58,756 --> 00:45:59,882 Who's that? 659 00:46:01,125 --> 00:46:04,288 Someone from lClCl bank! For credit card... 660 00:46:17,941 --> 00:46:18,737 Hello! 661 00:46:19,476 --> 00:46:20,602 Telephone enquiry? 662 00:46:33,757 --> 00:46:35,247 Hi! - Hi, sir! Are you sure? 663 00:46:35,459 --> 00:46:36,483 Sure, sir! lt's true... 664 00:46:36,693 --> 00:46:38,251 l got shocked attending that phone call! 665 00:46:39,429 --> 00:46:40,088 Pleasemove! 666 00:46:41,899 --> 00:46:44,094 Think one more time... Weare stepping into Raj Bhavan! 667 00:46:44,301 --> 00:46:45,700 No doubt, sir! lt's confirmed... 668 00:46:45,903 --> 00:46:47,837 l am Surendra, ACP - crime branch! 669 00:46:48,038 --> 00:46:50,131 l am Govind, security - chief! 670 00:46:50,340 --> 00:46:52,638 When we were investigating a murder case, a clue is found! 671 00:46:52,843 --> 00:46:55,403 What's that, sir? - 2341578 672 00:46:55,612 --> 00:46:57,204 We received a phone call from this number! 673 00:46:57,414 --> 00:47:00,281 When we enquired, we came to know that the number belongs to Raj Bhavan! 674 00:47:00,450 --> 00:47:03,010 lf you don't mind, can you tell us who will use that number? 675 00:47:03,220 --> 00:47:05,154 When did you receive the call, sir? - Just half an hour ago! 676 00:47:05,355 --> 00:47:07,050 Half an hour ago? No chance... 677 00:47:07,257 --> 00:47:09,054 No phone has been working for 2 hours! 678 00:47:09,259 --> 00:47:11,819 We filed a complaint too... - Not working? 679 00:47:13,530 --> 00:47:14,394 Thank you! 680 00:47:18,101 --> 00:47:19,591 l think something is wrong... 681 00:47:19,837 --> 00:47:22,067 You once crosscheck it! - Yes, sir! 682 00:47:50,567 --> 00:47:53,866 Hey! Why did you write in my book? - l did not write... 683 00:47:54,071 --> 00:47:56,335 Hey...you are telling lies! 684 00:47:56,540 --> 00:48:02,035 lf you write once again in my book, l will complain to teacher! 685 00:48:08,518 --> 00:48:10,179 What swami? Why are you silent? 686 00:48:10,387 --> 00:48:13,914 l am thinking that how many more times l should come to court! 687 00:48:14,124 --> 00:48:17,719 We have got bail now! Wewill get clean-chit very soon! 688 00:48:17,928 --> 00:48:21,227 l am here, swami, ain't, l? - Let's see... 689 00:48:21,665 --> 00:48:25,897 lt happens according to the destiny! 690 00:48:28,605 --> 00:48:31,665 Swamiji! He is Bujji...my assistant! 691 00:48:32,409 --> 00:48:33,967 Greet swamiji! 692 00:48:37,281 --> 00:48:41,775 He is the onewho shot the Goahotel romance oftheCommissioner! 693 00:48:41,985 --> 00:48:44,818 You once come to ashram in the evening! 694 00:48:45,022 --> 00:48:46,649 l don't like ashrams and temples! 695 00:48:46,857 --> 00:48:49,257 That is ashram for you! But it's my house... 696 00:48:49,459 --> 00:48:51,256 Come to my house! 697 00:48:52,362 --> 00:48:57,629 Will you deny as swamiji asks you? Go! - Okay! 698 00:48:58,068 --> 00:49:01,060 Was Suri caught? - Not caught, swamiji! 699 00:49:01,338 --> 00:49:06,071 After Suri escapped with camera, l am very careful! 700 00:49:06,410 --> 00:49:08,708 When Policemaderaid on ashram, 701 00:49:08,912 --> 00:49:11,881 l don't know how those drugs etc. were found! 702 00:49:12,115 --> 00:49:13,639 Suri has to be caught! 703 00:49:15,252 --> 00:49:17,880 Of late, quality is reduced in liquor too! - That's true, sir! 704 00:49:18,088 --> 00:49:20,648 Earlier, wewould enjoy with only 2 pegs! But weneed 4 pegs now... 705 00:49:20,857 --> 00:49:22,825 You are right! Everything is fake! 706 00:49:23,026 --> 00:49:25,688 As we can't prepare at home, we come and drink here! 707 00:49:25,896 --> 00:49:27,454 You are looking for alliances for your elder daughter, right? 708 00:49:27,664 --> 00:49:29,723 Has anything been fixed? - What alliances, sir? 709 00:49:29,933 --> 00:49:32,060 Of late, youth has badly spoiled! 710 00:49:33,737 --> 00:49:36,433 Hey! Someone seems to be talking very bad! 711 00:49:36,640 --> 00:49:37,766 About which topic? 712 00:49:39,943 --> 00:49:40,910 About youth! 713 00:49:41,111 --> 00:49:42,942 Wait, Bujji! Why, buddy? 714 00:49:43,146 --> 00:49:44,078 You haverecently fought like this... 715 00:49:44,281 --> 00:49:46,545 lfhe goes on talking so, how come we all get married? 716 00:49:46,750 --> 00:49:49,082 He is talking not about you about the youth! 717 00:49:49,286 --> 00:49:52,084 Who are we? Aren't we youth? 718 00:49:59,229 --> 00:50:02,027 Guru! What is your name? - Subramaniam! Why? 719 00:50:02,232 --> 00:50:03,290 See Mr.Subbu! 720 00:50:03,500 --> 00:50:07,436 lf your father-in-law had thought that youth had spoiled... 721 00:50:07,637 --> 00:50:09,127 ...would you have got married? - That's correct! 722 00:50:09,339 --> 00:50:11,637 lf they had enquired, they wouldn't have given the girl! 723 00:50:11,842 --> 00:50:14,242 Why do you scold the youth coming from youth? 724 00:50:14,444 --> 00:50:15,877 lt's wrong, isn't it? Hey... 725 00:50:29,760 --> 00:50:31,557 We can't bear...O Paramesha! 726 00:50:31,762 --> 00:50:33,389 The principles of elders! 727 00:50:33,597 --> 00:50:36,794 We don't want the nuisance of B.C time! 728 00:50:37,467 --> 00:50:39,230 Giveup that culture! 729 00:50:39,436 --> 00:50:41,097 We can't hear...O Pulakesha! 730 00:50:41,304 --> 00:50:44,796 How long is this nuisance ofweeping? 731 00:50:45,008 --> 00:50:46,669 Hurray! Buddy... 732 00:50:46,877 --> 00:50:48,572 These romantic modern people... 733 00:50:48,779 --> 00:50:52,681 They forget something and becomeplus! 734 00:50:52,883 --> 00:50:56,375 Don't try to change us giving moral advice! 735 00:50:56,586 --> 00:50:59,680 Don't stop whilethethings are about to ripe! 736 00:50:59,890 --> 00:51:01,983 Nuisance! Nuisance! 737 00:51:30,620 --> 00:51:34,283 As the government gives license to these bars... 738 00:51:34,491 --> 00:51:38,120 What's wrong ifwe drink just for fun? 739 00:51:38,328 --> 00:51:42,321 lf this drink is prohibited, thethings will get changed! 740 00:51:42,532 --> 00:51:44,056 The income gets reduced... 741 00:51:44,267 --> 00:51:45,962 lf the riceis not sold for cheapp rate... 742 00:51:46,169 --> 00:51:49,798 The government will losemuch! 743 00:51:50,006 --> 00:51:54,170 lf it's run as usually, the things go better! 744 00:52:19,202 --> 00:52:22,831 There is a facility in liquor! That is amagical verse... 745 00:52:23,039 --> 00:52:24,870 Though uncle and son-in-law drink together... 746 00:52:25,075 --> 00:52:26,736 They don't lose their honour! 747 00:52:26,943 --> 00:52:30,401 As ladies are less, we are dying to get married! 748 00:52:30,614 --> 00:52:34,414 lf maternal uncles givethebride, won't we come as son-in-law? 749 00:52:34,618 --> 00:52:38,054 lf we come to bar like you, it will be wrong! 750 00:52:38,255 --> 00:52:40,280 Tell us your pattern... 751 00:52:40,490 --> 00:52:42,355 Don't blabber again likethis! 752 00:52:42,559 --> 00:52:44,254 We can't bear...O Paramesha! 753 00:52:44,461 --> 00:52:46,258 The principles of elders! 754 00:52:46,463 --> 00:52:49,455 We don't want the nuisance of B.C time! 755 00:52:50,400 --> 00:52:52,129 Giveup that culture! 756 00:52:52,335 --> 00:52:54,064 We can't hear...O Pulakesha! 757 00:52:54,271 --> 00:52:57,468 How long is this nuisance ofweeping? 758 00:53:38,782 --> 00:53:42,309 Pavitra! l waited for a longtime for you in lndira park! 759 00:53:42,519 --> 00:53:43,611 You did not come! 760 00:53:45,555 --> 00:53:48,456 l asked you to come by writing in Chinni's book, right? 761 00:53:50,293 --> 00:53:52,693 Why don't you speak? - l did not see that book... 762 00:53:52,963 --> 00:53:54,760 You gaveme the knife to kill your brother-in-law, didn't you? 763 00:53:54,965 --> 00:53:57,263 l asked you to come to lndira park to return that! 764 00:53:57,467 --> 00:54:00,334 But you did not come... That's why l cameto your house! 765 00:54:00,537 --> 00:54:01,765 Why did you come to my house? 766 00:54:03,073 --> 00:54:04,768 You know that the Police are watching us, don't you? 767 00:54:04,975 --> 00:54:08,308 lf the Police find knife with me, it will be a problem for us, right? 768 00:54:08,511 --> 00:54:11,173 That's why l came to your house to return the knife! 769 00:54:11,381 --> 00:54:13,679 Where are you now? - Outside...in garden! 770 00:54:22,392 --> 00:54:24,952 Pavitra! Whom are you talking with? 771 00:54:25,161 --> 00:54:27,755 l will tell you later, father! You first lift our phone... 772 00:54:29,866 --> 00:54:33,267 No dial tone! lt seems the phoneis dead! 773 00:54:41,544 --> 00:54:43,136 Hello, Pavitra!- Sir! 774 00:54:43,847 --> 00:54:46,611 The one, whom we arelooking for, has come to our house! 775 00:54:46,883 --> 00:54:48,510 Has he come to your house? - Yes, sir! 776 00:54:48,785 --> 00:54:50,343 You start immediately... 777 00:54:50,954 --> 00:54:53,286 Okay! Make sure that he won't escape... 778 00:55:16,246 --> 00:55:17,543 What happpened, honey? 779 00:55:17,747 --> 00:55:20,011 Police patrol jeep spoiled our plan by coming before ACP comes! 780 00:55:20,216 --> 00:55:21,581 He has escaped! Shit! 781 00:55:22,886 --> 00:55:25,411 Hey, brothers! - Tell us! - Police have come to her house! 782 00:55:25,622 --> 00:55:27,385 Brother! lt's 1 O'clock at midnight! 783 00:55:27,590 --> 00:55:30,923 At this time...even the everlasting lovers go to bed! 784 00:55:31,461 --> 00:55:33,326 Secret lovers don't go to bed! 785 00:55:33,530 --> 00:55:38,433 Sir!- Where was he seen? - Near that tree! 786 00:55:38,635 --> 00:55:40,262 Here? - Yes, sir! 787 00:56:01,091 --> 00:56:02,080 That's it! 788 00:56:02,459 --> 00:56:04,222 He cut your phone wire coming to your house... 789 00:56:04,427 --> 00:56:06,725 ...he spoke to you connecting this phone! 790 00:56:07,731 --> 00:56:11,394 He used the same trick at Raj Bhavan two days ago... 791 00:56:12,102 --> 00:56:13,899 ...and confused you! 792 00:56:15,305 --> 00:56:17,569 Can you recognise him? - lt's difficult, sir! 793 00:56:17,774 --> 00:56:19,503 l couldn't seehis face in darkness! 794 00:56:19,709 --> 00:56:22,576 But l saw a knife in his hand! - Did he come with knife? 795 00:56:23,513 --> 00:56:24,605 Did he want to kill? 796 00:56:24,814 --> 00:56:26,281 He came to return the knife to me! 797 00:56:26,483 --> 00:56:29,316 Did he cometo return the knife to you?- Yes, sir! 798 00:56:29,886 --> 00:56:32,252 lt's our knife...- Did hetake the knife from your house? 799 00:56:32,455 --> 00:56:33,581 Who is he? 800 00:56:36,025 --> 00:56:37,754 Though l don't know who the person is... 801 00:56:39,763 --> 00:56:42,027 ...l have cometo know his problem! - What's his problem? 802 00:56:42,232 --> 00:56:44,132 Border line personality disorder! 803 00:56:46,169 --> 00:56:48,660 Border line personality disorder? - Yes! 804 00:56:48,872 --> 00:56:51,136 lt's a strangemental disease! 805 00:56:51,341 --> 00:56:54,469 This quality may develop either in males or in females... 806 00:56:54,677 --> 00:56:55,336 What happpens? 807 00:56:55,545 --> 00:56:59,447 This particular person develops uncontrolled desire towards opposite sex! 808 00:56:59,649 --> 00:57:01,708 l mean they develop Obsession! 809 00:57:02,051 --> 00:57:05,578 lf their desired person is under trouble either mentally or physically... 810 00:57:05,789 --> 00:57:08,383 ...they solve his/her problem without their knowledge! 811 00:57:08,591 --> 00:57:11,617 They take any sort of risk for that... 812 00:57:12,028 --> 00:57:16,055 ls it...ls it dangerous? - Yes! 813 00:57:16,933 --> 00:57:18,560 That's what happened in my matter! 814 00:57:19,169 --> 00:57:20,830 The person, who is following me, 815 00:57:21,037 --> 00:57:23,164 has come to know about my problem with my brother-in-law... 816 00:57:23,373 --> 00:57:25,398 ...and killed my brother-in-law to help me! 817 00:57:28,244 --> 00:57:30,405 Then...How to catch him? 818 00:57:30,613 --> 00:57:35,312 lf we can put our observation upon the person whom we suspect... 819 00:57:35,518 --> 00:57:37,145 ...we may get some clue! - l see! 820 00:57:37,353 --> 00:57:38,786 Do you suspect anyone? 821 00:57:38,988 --> 00:57:42,651 ln our hospital, we havetreated nearly 10 people who were affected with this disease! 822 00:57:42,992 --> 00:57:43,981 So... 823 00:57:44,327 --> 00:57:45,885 Maybe anyone among them! 824 00:57:46,296 --> 00:57:49,129 lfnot...someone else other than this!- But... 825 00:57:50,733 --> 00:57:53,600 l must have known him! - lt's all okay! 826 00:57:54,170 --> 00:57:55,797 How to find those 10 people out? 827 00:57:56,005 --> 00:57:58,405 Their full details recorded in hospital files! 828 00:57:58,608 --> 00:58:00,098 l will get you those 10 files tomorrow... 829 00:58:00,310 --> 00:58:02,039 You put police watch upon them! 830 00:58:02,479 --> 00:58:04,379 Bye, sir! - Okay! - Bye! - Okay, sir! 831 00:58:04,581 --> 00:58:06,481 Sir! All these should run very secretly! 832 00:58:06,850 --> 00:58:08,784 lt's dangerous if they cometo know that we are watching them! 833 00:58:08,985 --> 00:58:10,646 Bye! - Bye, sir! 834 00:58:27,203 --> 00:58:29,933 What is his story? - He is the king Samudra Gupta! 835 00:58:30,139 --> 00:58:32,437 The last heir of the Merjappuram dynasty! 836 00:58:32,642 --> 00:58:34,507 As he did not like the alliance brought by the senior king... 837 00:58:34,711 --> 00:58:36,838 ...he ran away to get married with his desired girl! 838 00:58:37,046 --> 00:58:39,742 Who are you? - l am right! He is left! 839 00:58:40,416 --> 00:58:41,974 Hands, sir! - Oh! 840 00:58:42,318 --> 00:58:43,148 What happpened next? 841 00:58:43,353 --> 00:58:44,786 He jumped over the wall for his desired girl! 842 00:58:44,988 --> 00:58:47,456 As he did not return... - Stop it! l will continue... 843 00:58:47,657 --> 00:58:50,182 As the junior king jumped over the wall for his desired girl... 844 00:58:50,393 --> 00:58:53,123 ...the girl jumped over thewall for her desired boy! 845 00:58:53,329 --> 00:58:55,729 Right? - Not happpened so! - Then? - That girl is fire... 846 00:58:55,932 --> 00:58:57,126 The boy is salt! 847 00:58:57,333 --> 00:59:01,394 The both together havebecome a cup! - Leave me, Bommali! 848 00:59:01,604 --> 00:59:04,869 Why is he shouting so? - By watching a newly released movie... 849 00:59:05,074 --> 00:59:06,769 Stopping the ladies who walk in roads... 850 00:59:06,976 --> 00:59:08,307 ...smelling like a dog, 851 00:59:08,511 --> 00:59:10,001 he scared them saying, ''Bommali! Bommali'' 852 00:59:10,213 --> 00:59:13,376 We brought him as they have filed a complaint! - Oh! 853 00:59:14,517 --> 00:59:18,214 You...Bommali! - Move! 854 00:59:18,421 --> 00:59:21,254 WOW! Take this Bommali to our underground and give shock! 855 00:59:21,457 --> 00:59:22,981 He will remember his mother and wife with theshock... 856 00:59:23,192 --> 00:59:25,057 Bommali! l don't spare you! 857 00:59:25,728 --> 00:59:27,059 Let's see his matter later! 858 00:59:27,263 --> 00:59:28,821 Narasimhapicture is released today! 859 00:59:29,032 --> 00:59:30,829 lf you give me permission, l will go and watch it! 860 00:59:31,034 --> 00:59:32,160 Why should you go? - Then? 861 00:59:32,368 --> 00:59:34,063 Rajinikanth will bring the print! 862 00:59:34,270 --> 00:59:35,828 Let us watch in the operation theatretonight! 863 00:59:36,039 --> 00:59:39,236 Very good! l like you... - Thank you, Subramaniam! 864 01:00:02,665 --> 01:00:03,359 Where is Chinni? 865 01:00:03,566 --> 01:00:06,034 l went to her class for Chinni! But she was not seen... 866 01:00:06,235 --> 01:00:08,601 lf she was not seen, you should ask her friends, right? 867 01:00:11,374 --> 01:00:13,865 Hello! - Chinni is with me! 868 01:00:15,311 --> 01:00:17,040 Don't harm Chinni! - After your intension fulfilled, 869 01:00:17,246 --> 01:00:18,577 will you try to get me caught by thepolice? 870 01:00:18,781 --> 01:00:20,112 Why should l get you caught by thepolice? 871 01:00:20,316 --> 01:00:22,807 When l cameto your houseto return your knife, 872 01:00:23,019 --> 01:00:26,045 why did you call the police? - l did not call the police! 873 01:00:26,255 --> 01:00:27,813 You fled by seeing thepatrol van! 874 01:00:28,024 --> 01:00:30,219 You really did not inform, did you? - l really did not! 875 01:00:30,426 --> 01:00:31,450 Please tell mewhere Chinni is! 876 01:00:31,661 --> 01:00:33,629 l fastened her to the tree behind theschool! 877 01:01:21,210 --> 01:01:25,169 lf Chinni was at the teddy bear's place? 878 01:01:25,281 --> 01:01:27,909 lf you once again inform the police. - Where is Chinni? 879 01:01:27,984 --> 01:01:29,451 She is in the school bus! 880 01:01:37,360 --> 01:01:38,224 What is this, father? 881 01:01:38,428 --> 01:01:39,417 lt happened like this to Chinni today! 882 01:01:39,629 --> 01:01:40,721 lf anything goes wrong with Babu in future? 883 01:01:40,930 --> 01:01:42,454 Nothing will happen! Don't worry... 884 01:01:42,665 --> 01:01:45,031 What 'Don't worry'? You say everything so... 885 01:01:45,234 --> 01:01:45,893 You don't care anything at all! 886 01:01:46,102 --> 01:01:48,297 Someone entered into our houseand took our knife without our knowledge! 887 01:01:48,504 --> 01:01:50,233 l don't understand what's happpening in our house! 888 01:01:50,440 --> 01:01:51,464 What's up? 889 01:01:52,475 --> 01:01:53,908 While coming from bathroom... 890 01:01:54,343 --> 01:01:56,470 ...he gave amnesia by pressing the mouth from behind! 891 01:01:57,780 --> 01:01:59,839 Why did he hide Chinni? 892 01:02:01,484 --> 01:02:02,917 ...to scare you? 893 01:02:03,419 --> 01:02:04,852 Not to scare me! 894 01:02:05,388 --> 01:02:07,686 To take the file away which is related to him! 895 01:02:09,826 --> 01:02:13,694 lf we lost only one file, you can easily recognise that one person! 896 01:02:13,896 --> 01:02:15,329 You just remember who he is! 897 01:02:15,531 --> 01:02:18,591 As he knew that we think so... 898 01:02:19,936 --> 01:02:23,599 He took 3 more files along with his file intelligently! 899 01:02:26,342 --> 01:02:28,207 lnstead of catching one person among 10 persons... 900 01:02:28,411 --> 01:02:30,743 lt's easy to catch one person among 4 persons! 901 01:02:30,947 --> 01:02:31,538 l think so, sir! 902 01:02:31,748 --> 01:02:35,707 Have you got any duplicate copies of those four files? 903 01:02:35,918 --> 01:02:36,885 No, sir! 904 01:02:37,186 --> 01:02:39,814 l have to go to central jail and get by verifying the records! 905 01:02:40,022 --> 01:02:44,015 Pavitra! He is a step ahead in thinking. - Correct, sir! 906 01:02:45,394 --> 01:02:46,486 He is very fast... 907 01:02:46,696 --> 01:02:50,393 He brought your teddy bear doll to school and scared you... - Yes, sir! 908 01:02:50,600 --> 01:02:52,124 Take care! - Thank you! 909 01:02:53,269 --> 01:02:54,793 Bye! - Bye! 910 01:03:00,843 --> 01:03:04,244 Hello!- Sorry, Pavitra! - Why did you do so? 911 01:03:04,747 --> 01:03:06,146 As you are cheating me... 912 01:03:06,349 --> 01:03:07,976 lf anything happened to Chinni for what you have done? 913 01:03:08,184 --> 01:03:10,209 l couldn't think in anger... 914 01:03:10,419 --> 01:03:12,614 Teddy bear doll was damaged by me, right? 915 01:03:12,822 --> 01:03:14,619 l will buy you another! 916 01:03:14,824 --> 01:03:16,519 Why should you buy? l will buy it... 917 01:03:16,726 --> 01:03:18,421 l have done wrong! 918 01:03:18,761 --> 01:03:20,922 Exhibition is going on at necklas road! 919 01:03:21,130 --> 01:03:23,155 l go there and buy a nice teddy bear doll... 920 01:03:23,366 --> 01:03:26,767 ...and place it in your housewhere the previous one was taken! 921 01:03:37,880 --> 01:03:40,314 Hello, Pavitra!- Sir! Please come to necklas road urgently... - Why? 922 01:03:40,683 --> 01:03:44,983 He phoned me and said that hewould buy teddy bear doll in necklas road exhibition! 923 01:03:45,154 --> 01:03:46,644 You can catch him if you come! 924 01:03:46,989 --> 01:03:52,017 Bongarala Bujji! 9949399299 925 01:03:54,397 --> 01:03:56,297 lt's fallen, hasn't it? 926 01:03:58,968 --> 01:04:00,560 932... 927 01:04:02,271 --> 01:04:02,965 Hello! 928 01:04:03,172 --> 01:04:06,801 ls it Mr.Bujji? - No! Bongarala Bujji speaking... 929 01:04:07,009 --> 01:04:10,308 lt's me...Pavitra! - Pavitra! Pavitra! Pavitra? 930 01:04:10,513 --> 01:04:11,411 Haven't you recognised me? 931 01:04:11,614 --> 01:04:14,014 Donation for Lord Ganesh! l hit the tin you were carrying... 932 01:04:14,217 --> 01:04:15,411 ls your face to be forgotten? 933 01:04:15,618 --> 01:04:18,086 l did a great blunder by insulting the God that day! 934 01:04:18,287 --> 01:04:19,914 l just said for fun! Takeit easy... 935 01:04:20,122 --> 01:04:22,249 l want to say 'sorry' if you meet me! 936 01:04:22,458 --> 01:04:24,619 Will you say 'sorry' if l meet you? Where? 937 01:04:24,827 --> 01:04:27,955 l am at necklas road exhibition now! Can you come over here? 938 01:04:28,164 --> 01:04:30,428 lt's nearby, isn't it? l will come... 939 01:04:33,135 --> 01:04:34,193 Have l acted well? 940 01:04:34,403 --> 01:04:36,098 Will you get me a chance in TV as an anchor? 941 01:04:36,305 --> 01:04:38,603 Not by now... There is still something ahead! 942 01:05:19,582 --> 01:05:21,413 Sir! We haveto follow him... 943 01:05:21,617 --> 01:05:24,347 ls the one, who is parking thebike? - Yes, sir! 944 01:05:24,553 --> 01:05:25,713 ls hethe one among those 4 persons? 945 01:05:25,922 --> 01:05:27,947 No, sir! Another guy! - Another guy? 946 01:05:28,157 --> 01:05:31,092 Why do you suspect him? - He fought with metwice... 947 01:05:31,661 --> 01:05:34,061 How can you suspect him with that only reason? 948 01:05:34,263 --> 01:05:35,594 Sir! Onemore thing is also there... 949 01:05:36,232 --> 01:05:39,793 When we went to Raj Bhavan, l saw him coming out from inside! 950 01:05:40,069 --> 01:05:43,038 How can we confirm that he is the one who is doing all these? 951 01:05:43,239 --> 01:05:46,367 Sir! lf he buys a teddy bear in the exhibition... 952 01:05:46,575 --> 01:05:48,270 ...he will be the one who is doing all these! 953 01:05:48,744 --> 01:05:50,609 lf he doesn't buy... - Simple! 954 01:05:51,013 --> 01:05:53,777 Anyone of the 4 persons we are looking for, will be seen! 955 01:06:03,426 --> 01:06:04,950 Sorry! 956 01:06:07,296 --> 01:06:07,728 Sorry, madam! 957 01:06:07,930 --> 01:06:08,988 As l was looking for my friend, l did not see you! 958 01:06:09,198 --> 01:06:10,756 Girl friend? - Yes, madam! 959 01:06:11,734 --> 01:06:13,702 lt's understood by seeing the tension in your face! 960 01:06:13,903 --> 01:06:15,234 Are you going to express 'l love you' for thefirst time? 961 01:06:15,438 --> 01:06:16,564 O God! You are imagining too much... 962 01:06:16,772 --> 01:06:18,672 Our story hasn't come upto that stage! 963 01:06:19,275 --> 01:06:22,176 lf so, gift that teddy bear! Your love will get succeeded! 964 01:06:22,378 --> 01:06:23,902 Teddy bear? 965 01:06:25,181 --> 01:06:26,443 She is not a small kid! 966 01:06:26,649 --> 01:06:28,173 lt would have been 5 to 6 years since she attained puberty! 967 01:06:28,384 --> 01:06:30,978 Who said that only small kids liketeddy bears? 968 01:06:31,187 --> 01:06:34,247 l am a girl, right? l like teddy bears very much! 969 01:06:35,524 --> 01:06:36,548 Do you say that she will also think like you? 970 01:06:36,759 --> 01:06:38,454 Yes! Why doesn't she think so? 971 01:06:38,661 --> 01:06:41,425 After she reached home, you will be remembered when doll is seen! 972 01:06:41,630 --> 01:06:44,565 Listen to my words and gift this doll to her! 973 01:06:44,767 --> 01:06:46,598 Shall l proceed? - Yeah! You can... 974 01:06:47,236 --> 01:06:49,568 Thanks!- Your name? - Suryakantham! 975 01:06:49,772 --> 01:06:50,932 Bongarala Bujji! 976 01:06:54,243 --> 01:06:56,768 Whom is this gift for? - For my girl friend! 977 01:07:01,417 --> 01:07:03,180 ls he the one who fought in thebar then? 978 01:07:03,386 --> 01:07:04,717 He is the one, sir! 979 01:07:05,855 --> 01:07:06,685 What did he say? 980 01:07:06,889 --> 01:07:08,948 Hesaid that he would go to his house and kill him! 981 01:07:09,291 --> 01:07:11,623 Killing?- You may go! - Okay, sir! 982 01:07:14,196 --> 01:07:16,721 What is your name? Bujji? - Bongarala Bujji, sir! 983 01:07:16,932 --> 01:07:20,197 You are so gigantic! What is Bujji? - lt's my pet name, sir! 984 01:07:20,403 --> 01:07:21,802 Why did you kill Radha Krishna? 985 01:07:22,004 --> 01:07:23,471 Who is Radha Krishna, sir? 986 01:07:23,672 --> 01:07:24,934 Did you forget? 987 01:07:25,141 --> 01:07:26,972 You fought with a man in bar that day, right? 988 01:07:27,576 --> 01:07:29,009 ls his name Radha Krishna? 989 01:07:29,211 --> 01:07:30,735 Wesometimes talk like that when we drink too much! 990 01:07:30,946 --> 01:07:32,777 Will we commit murder for that? 991 01:07:32,982 --> 01:07:34,415 lt's a silly fight! Leaveit, sir! 992 01:07:34,617 --> 01:07:35,413 Sir! 993 01:07:36,118 --> 01:07:39,087 Come on! Speak... - Come on! Come on! 994 01:07:40,956 --> 01:07:41,581 Stop! 995 01:07:43,759 --> 01:07:45,249 What's your problem with Pavitra? 996 01:07:45,461 --> 01:07:47,429 Sir! What problem do l have with that girl? 997 01:07:47,630 --> 01:07:49,257 lt's a silly thing! 998 01:07:49,665 --> 01:07:51,360 Silly fight with that girl! 999 01:07:51,567 --> 01:07:53,467 Silly fight with her brother-in-law! 1000 01:07:54,003 --> 01:07:55,368 Bloody silly fellow! 1001 01:07:55,571 --> 01:07:59,940 Who is her brother-in-law, sir? - Are you acting?- Sir! 1002 01:08:00,376 --> 01:08:01,240 Don't you know who her brother-in-law is? 1003 01:08:01,444 --> 01:08:02,877 Sir! l don't know, sir... 1004 01:08:03,379 --> 01:08:07,145 That day, you had a silly fight with Radha Krishna and killed him, right? 1005 01:08:08,684 --> 01:08:09,082 That person... 1006 01:08:09,285 --> 01:08:11,549 ls Radha Krishna, Pavitra's brother-in-law? 1007 01:08:12,021 --> 01:08:13,488 l don't understand anything! 1008 01:08:13,923 --> 01:08:17,290 Why did you go to Raj Bhavan 2 days ago? 1009 01:08:17,793 --> 01:08:19,761 l went there as my lawyer sent me! 1010 01:08:21,464 --> 01:08:24,297 Who is your lawyer? - Criminal lawyer, Shri Krishna! 1011 01:08:24,633 --> 01:08:28,000 Have you turned into a criminal as you work with a criminal lawyer? 1012 01:08:37,346 --> 01:08:38,176 Stop! 1013 01:08:38,681 --> 01:08:41,741 Why do you phone Pavitra and torture her? 1014 01:08:41,951 --> 01:08:42,940 Why would l call her, sir? 1015 01:08:43,152 --> 01:08:44,983 Shephoned and asked me to cometo the exhibition! 1016 01:08:45,187 --> 01:08:46,415 ls it? 1017 01:08:47,690 --> 01:08:49,624 Why did you buy this teddy bear in exhibition? 1018 01:08:49,825 --> 01:08:53,761 To gift Pavitra! - What is this teddy bear gift? 1019 01:08:53,996 --> 01:08:56,362 ls Pavitra a small kid? - l also said thesame, sir! 1020 01:08:56,565 --> 01:09:01,025 But Suryakantham diverted me and made me buy this! 1021 01:09:01,237 --> 01:09:03,205 You wanted to gift that girl! 1022 01:09:04,073 --> 01:09:06,007 But that girl filed a caseagainst you! 1023 01:09:06,208 --> 01:09:08,574 Filed a case? Why, sir? 1024 01:09:08,777 --> 01:09:15,580 To make Pavitra get caught seriously, you killed her brother-in-law... 1025 01:09:15,784 --> 01:09:20,312 ...and you are blackmailing her to love you and marry you, right? 1026 01:09:20,523 --> 01:09:21,751 That's why... 1027 01:09:21,957 --> 01:09:23,549 Bloody silly fellow! 1028 01:09:25,294 --> 01:09:28,161 Hit him seriously until hespeaks truth seriously! 1029 01:09:28,364 --> 01:09:30,958 Sir! Sir! Sir! 1030 01:10:10,239 --> 01:10:14,403 Hello!- Do you think how teddy bear reached when Bujji is under arrest? 1031 01:10:14,610 --> 01:10:18,137 l made a small test for you by getting Bujji caught! 1032 01:10:18,347 --> 01:10:19,473 You are caught! 1033 01:10:19,682 --> 01:10:20,944 Why did you make Bujji get caught? 1034 01:10:21,150 --> 01:10:23,448 l have problem because of him... 1035 01:10:24,186 --> 01:10:27,349 When l said l was going to exhibition, you thought l slipped theword, right? 1036 01:10:27,556 --> 01:10:28,284 No! 1037 01:10:28,657 --> 01:10:31,285 l was hiding behind your house... 1038 01:10:32,194 --> 01:10:33,889 l don't believe, Pavitra! 1039 01:10:34,230 --> 01:10:37,131 You are changed... You induced me! 1040 01:10:37,800 --> 01:10:40,598 The knife, with which l killed your brother-in-law, is with me! 1041 01:10:40,803 --> 01:10:43,363 lt has got your fingerprints only! 1042 01:10:44,273 --> 01:10:49,301 l commit onemore murder with that knifeand gift it to ACP! 1043 01:11:56,178 --> 01:11:59,238 l know that you will make a call, Pavitra! 1044 01:11:59,515 --> 01:12:02,177 l am sorry! l have cheated you... 1045 01:12:02,384 --> 01:12:04,682 l havetried to get you caught by the police! 1046 01:12:04,887 --> 01:12:06,855 Henceforth, l will do whatever you say! 1047 01:12:07,056 --> 01:12:08,148 Will you do? - l will do! 1048 01:12:08,691 --> 01:12:11,023 When shall we meet? - You tell me! Where shall we meet? 1049 01:12:11,226 --> 01:12:15,094 Tomorrow morning at 10 O'clock,at road No.25, Bhoot Bungalow! 1050 01:12:15,297 --> 01:12:19,324 lf you bring the Police, Chinni will be... 1051 01:12:53,802 --> 01:12:55,827 l killed your brother-in-law as you said! 1052 01:13:00,309 --> 01:13:03,972 l waited for a longtime at lndira park! Why didn't you come? 1053 01:13:08,550 --> 01:13:10,711 Exhibition is going on at necklas road! 1054 01:13:10,919 --> 01:13:13,410 l go there and buy a niceteddy bear! 1055 01:13:31,907 --> 01:13:33,431 After your necessity fulfilled... 1056 01:13:34,510 --> 01:13:35,442 You? 1057 01:13:47,089 --> 01:13:48,283 Greetings, madam! 1058 01:13:49,591 --> 01:13:50,558 Suri! 1059 01:13:50,993 --> 01:13:52,119 Have all thesebeen done by you? 1060 01:13:52,327 --> 01:13:53,225 What havel done, madam? 1061 01:13:53,429 --> 01:13:55,056 How intelligently you have diverted me! 1062 01:13:55,264 --> 01:13:56,663 Among the 6 files with me... 1063 01:13:56,865 --> 01:13:59,459 ...you left your file and made me not suspect you! 1064 01:14:01,603 --> 01:14:03,332 l don't understand what you are talking, madam! 1065 01:14:03,539 --> 01:14:05,234 Why did you come to here if you don't understand anything? 1066 01:14:05,441 --> 01:14:07,341 l came to hereas l was asked to come for cinema shooting! 1067 01:14:07,543 --> 01:14:09,067 l am waiting for them... 1068 01:14:09,278 --> 01:14:10,575 Meanwhile...you have come! 1069 01:14:11,447 --> 01:14:12,744 Here is the dialoguepaper... 1070 01:14:20,222 --> 01:14:24,090 Because of our department mistake, Bujji escapped last night! 1071 01:14:24,326 --> 01:14:26,191 As you may get tensed up, if you knew that... 1072 01:14:26,395 --> 01:14:29,728 Without informing you, wekept a security at your house... 1073 01:14:29,932 --> 01:14:31,263 ...and tappped your phone! 1074 01:14:31,500 --> 01:14:35,459 From thetappped phone l was shocked to hear your words! 1075 01:14:36,538 --> 01:14:38,768 You were followed without your knowledge... 1076 01:14:39,107 --> 01:14:40,438 Come on! Tell me the truth... 1077 01:14:41,143 --> 01:14:43,611 What is the relationship between Suri and you? 1078 01:14:44,580 --> 01:14:46,104 Sir! The voice in phone was mine! 1079 01:14:46,315 --> 01:14:48,340 l said l would meet him! 1080 01:14:48,750 --> 01:14:51,548 lf not, he would kill someone else with the anger upon me! 1081 01:14:51,753 --> 01:14:53,948 l will commit one moremurder with that knife! 1082 01:14:54,156 --> 01:14:56,454 You may get surprised for what l say... 1083 01:14:56,658 --> 01:14:58,023 lt's an incredible truth! 1084 01:14:58,227 --> 01:15:01,094 l was introduced with Suri 2 years ago! 1085 01:15:01,296 --> 01:15:04,060 Suri, who was jailed for suicide attempt, 1086 01:15:04,266 --> 01:15:07,235 was brought to me for mental counselling! 1087 01:15:07,603 --> 01:15:10,401 Why did you want to die? - Padmavathi cheated me! 1088 01:15:10,606 --> 01:15:11,595 How did she cheat you? 1089 01:15:11,807 --> 01:15:14,298 She loved me and married someone else! 1090 01:15:14,643 --> 01:15:17,441 Did she tell you that she loved you?- Yes, she did! 1091 01:15:17,646 --> 01:15:21,707 She asked me, ''Suri! l like you... would you buy mea jeans pants?'' 1092 01:15:21,917 --> 01:15:22,781 Did you buy her? 1093 01:15:22,985 --> 01:15:24,145 As l had no money, 1094 01:15:24,353 --> 01:15:26,446 l stole in our tuition master's house and bought her! 1095 01:15:26,655 --> 01:15:27,417 What else morewould you be doing? 1096 01:15:27,956 --> 01:15:31,414 Whatever cinema would get released, l would bring thetickets for her! 1097 01:15:31,627 --> 01:15:32,355 What would she be doing? 1098 01:15:32,561 --> 01:15:34,791 Whatever l did, shewouldn't recognise me! 1099 01:15:35,764 --> 01:15:37,026 Didn't you ask that matter to her? 1100 01:15:37,232 --> 01:15:38,756 l went to her house to ask that... 1101 01:15:38,967 --> 01:15:42,198 But shemarried an another guy on the same day! 1102 01:15:42,404 --> 01:15:45,805 As l couldn't bear that pain, l wanted to die! 1103 01:15:47,175 --> 01:15:48,836 To find out the facts in Suri's words... 1104 01:15:49,044 --> 01:15:50,978 ...l went to his village and met Padmavathi! 1105 01:15:51,179 --> 01:15:53,704 l am Padmavathi! How may l help you? 1106 01:15:53,982 --> 01:15:56,883 Do you know Suri? - Which Suri? 1107 01:15:57,085 --> 01:15:59,485 Suri, who bought you jeans pants! 1108 01:15:59,688 --> 01:16:02,179 ls the name ofthe one, who bought me jeans pants, Suri? 1109 01:16:02,391 --> 01:16:04,552 Don't you know who he is? - l don't know... 1110 01:16:04,760 --> 01:16:06,523 lt was on my cot by thetime l woke up at dawn! 1111 01:16:06,728 --> 01:16:09,060 Didn't you ask him to buy jeans pants? 1112 01:16:09,264 --> 01:16:12,233 As l did not know who he was, how come l would ask him? 1113 01:16:12,668 --> 01:16:13,930 After talking with Padmavathi... 1114 01:16:14,136 --> 01:16:18,664 ...l came to know that whatever he did for her, was not asked by her! 1115 01:16:18,874 --> 01:16:19,806 After l returned... 1116 01:16:20,008 --> 01:16:24,240 Having made MRl scan and Hormone test, when l studied his reports... 1117 01:16:24,446 --> 01:16:29,383 l understood that Suri was suffering with Borderline Personality Disorder! 1118 01:16:29,585 --> 01:16:31,314 Before the jail punishment completed, 1119 01:16:31,520 --> 01:16:34,318 l did treatment for his illness! 1120 01:16:34,523 --> 01:16:35,649 After hewas released... 1121 01:16:35,857 --> 01:16:39,384 As l knew his family condition, l wanted to help him! 1122 01:16:39,595 --> 01:16:44,760 l put him with a job in swamiji ashram, where there is pleasant atmosphere! 1123 01:16:46,034 --> 01:16:49,526 Though you helped him in such a way, why did he target you? 1124 01:16:49,738 --> 01:16:51,467 That's what l don't understand... 1125 01:16:51,673 --> 01:16:54,005 During the treatment, when l met him in ashram... 1126 01:16:54,209 --> 01:16:56,109 ...he was very obedient and polite! 1127 01:16:56,311 --> 01:17:00,714 l don't know when he developed obsession towards me! 1128 01:17:01,917 --> 01:17:05,819 He killed my brother-in-law with that obsession, to help me! 1129 01:17:07,189 --> 01:17:09,817 Two youngsters died in road accident! 1130 01:17:10,993 --> 01:17:13,587 ln the murder case of Chilukuru Radha Krishna... 1131 01:17:13,795 --> 01:17:15,558 ...thereal accused is arrested by the Police! 1132 01:17:15,764 --> 01:17:18,164 Police identified him as a mentally disordered person! 1133 01:17:28,977 --> 01:17:30,672 What cousin? What brought you here during night time? 1134 01:17:30,879 --> 01:17:33,074 Our Suri has killed someone else in Hyderabad! 1135 01:17:33,281 --> 01:17:36,011 He was caught by the Police! lt's just shown on TV! 1136 01:17:36,218 --> 01:17:37,981 What cousin? Are you sure? 1137 01:17:38,186 --> 01:17:41,747 Or else...will l make fun coming to your house at this time? 1138 01:17:41,957 --> 01:17:43,254 O my God! 1139 01:17:44,292 --> 01:17:45,919 l lost my husband! 1140 01:17:46,128 --> 01:17:48,255 Will l lose him too? 1141 01:17:49,031 --> 01:17:51,556 What Ramanamma? Why are you weeping? 1142 01:17:51,767 --> 01:17:53,462 What happened? Why are you weeping? 1143 01:17:53,669 --> 01:17:55,296 Our Suri was caught by the police! 1144 01:17:55,504 --> 01:18:00,100 l don't understand what to do... 1145 01:18:00,308 --> 01:18:03,971 Stop weeping, Ramanamma! Don't worry...we shall go to MLA! 1146 01:18:05,313 --> 01:18:07,338 Save me! 1147 01:18:07,549 --> 01:18:11,542 Suri! No...Don't harm Chinni! - Save me! 1148 01:18:16,024 --> 01:18:17,491 Would you get me caught by thepolice? 1149 01:18:17,693 --> 01:18:21,720 Please Suri! Don't do... - l will kill you! 1150 01:18:21,930 --> 01:18:23,557 Pleasestop it... 1151 01:18:40,549 --> 01:18:44,110 You kept alarm at 5:30 am. right? Why did you wake up so early? 1152 01:18:47,756 --> 01:18:49,587 l was seeing the album for timepass! 1153 01:18:50,325 --> 01:18:52,122 l came to know many things about your family! 1154 01:18:55,797 --> 01:18:56,422 What? 1155 01:18:57,199 --> 01:18:58,689 Have l murdered your brother-in-law? 1156 01:18:59,668 --> 01:19:04,628 Am l torturing you to marry me? - No, Bujji! The fault is mine! 1157 01:19:05,407 --> 01:19:07,034 That's why the mistake took place... 1158 01:19:19,354 --> 01:19:21,219 Do humans have this sort of diseases too? 1159 01:19:21,656 --> 01:19:23,624 lf l had killed you with anger as soon as l came... 1160 01:19:23,825 --> 01:19:24,883 ...l wouldn't have known the fact! 1161 01:19:25,093 --> 01:19:28,392 You will not kill me, Bujji! You are a nice guy! 1162 01:19:28,830 --> 01:19:31,822 Just for a silly fight... - Silly fight? 1163 01:19:32,167 --> 01:19:34,158 While writing verses in jail... 1164 01:19:34,369 --> 01:19:35,427 ...was it silly to switch off the light? 1165 01:19:35,637 --> 01:19:39,232 Not that much silly... a little bit bigger! 1166 01:19:39,875 --> 01:19:41,240 Pleaseleave me... 1167 01:19:41,443 --> 01:19:43,411 l swear on dumbbells! l have left you... 1168 01:19:43,612 --> 01:19:46,080 Really, Bujji? Really? 1169 01:19:46,281 --> 01:19:46,906 Hello! 1170 01:19:47,449 --> 01:19:49,679 Did you enjoy likethis when you made me get caught by thepolice? 1171 01:19:49,885 --> 01:19:51,409 Where did Suri give such a chance to me? 1172 01:19:51,620 --> 01:19:53,247 Phoneagain as soon as l came home! 1173 01:19:54,222 --> 01:19:56,622 lt's okay! What about these wounds? 1174 01:19:56,825 --> 01:19:58,850 The treatment costs Rs.10,000/-! Who will pay that? 1175 01:19:59,060 --> 01:20:03,997 My car mirror cost me Rs.5,000/-! Who paid that? 1176 01:20:28,023 --> 01:20:31,959 When l saw you for thefirst time... l did not like you! 1177 01:20:32,160 --> 01:20:35,721 l thought that hewas a wanderer! 1178 01:20:35,931 --> 01:20:39,867 When l zoom back again now... my guessing was wrong! 1179 01:20:40,068 --> 01:20:43,469 That's why l maintain friendship with you! 1180 01:20:43,672 --> 01:20:45,503 As l saw you... 1181 01:20:45,707 --> 01:20:47,402 Till yesterday... 1182 01:20:47,609 --> 01:20:51,705 l thought that you were amad girl! 1183 01:20:51,913 --> 01:20:53,380 l am sorry! 1184 01:20:53,582 --> 01:20:55,311 Very sorry! 1185 01:20:55,517 --> 01:21:00,318 l request you to forgive me! 1186 01:21:07,796 --> 01:21:11,698 When l saw you for thefirst time... l did not like you! 1187 01:21:11,900 --> 01:21:15,427 l thought that hewas a wanderer! 1188 01:21:15,637 --> 01:21:19,664 When l zoom back again now... my guessing was wrong! 1189 01:21:19,875 --> 01:21:24,107 That's why l maintain friendship with you! 1190 01:21:47,435 --> 01:21:50,427 l feel as iftonnes of weight has dropped down! 1191 01:21:50,639 --> 01:21:55,303 When l spend hours of time in talking... 1192 01:21:55,510 --> 01:21:58,377 l feel like seeing again and again! 1193 01:21:58,580 --> 01:22:03,313 As our distance gets reduced and knotted... 1194 01:22:03,518 --> 01:22:04,883 Beforel knew you... 1195 01:22:05,086 --> 01:22:08,419 This world is not so beautiful! 1196 01:22:08,623 --> 01:22:09,885 lf l had not met you... 1197 01:22:10,091 --> 01:22:13,686 My heart wouldn't have raised! 1198 01:22:21,202 --> 01:22:25,263 When l saw you for thefirst time... l did not like you! 1199 01:22:25,473 --> 01:22:28,909 l thought that hewas a wanderer! 1200 01:22:29,110 --> 01:22:33,103 When l zoom back again now... my guessing was wrong! 1201 01:22:33,315 --> 01:22:37,445 That's why l maintain friendship with you! 1202 01:23:00,976 --> 01:23:03,945 l got this happpiness because of you... 1203 01:23:04,145 --> 01:23:08,809 You don't believe it! But it's true... 1204 01:23:09,017 --> 01:23:11,918 Our relationship was fixed unexpectedly... 1205 01:23:12,120 --> 01:23:16,750 How far will this journey take us? 1206 01:23:16,958 --> 01:23:21,918 Who knows that what your heart does? 1207 01:23:21,997 --> 01:23:26,957 This romance may giveus a turning point! 1208 01:23:34,676 --> 01:23:38,772 When l saw you for thefirst time... l did not like you! 1209 01:23:38,980 --> 01:23:42,313 l thought that hewas a wanderer! 1210 01:23:42,517 --> 01:23:46,681 When l zoom back again now... my guessing was wrong! 1211 01:23:46,888 --> 01:23:51,018 That's why l maintain friendship with you! 1212 01:23:53,294 --> 01:23:55,592 Shri Krishna! Agreat criminal lawyer in the city... 1213 01:23:55,797 --> 01:23:58,061 The cases of my MLAbrother-in-law will be dealt by him only! 1214 01:23:58,266 --> 01:24:00,632 Sir!- File the case according to this point!- Okay, sir! 1215 01:24:00,835 --> 01:24:03,963 What MLA's brother-in-law? How are you? 1216 01:24:04,172 --> 01:24:06,697 l am fine, sir! - Your brother-in-law phoned me... 1217 01:24:06,908 --> 01:24:09,399 Hesaid that thereis a case! What's the matter? 1218 01:24:09,611 --> 01:24:10,737 Come, madam! 1219 01:24:11,246 --> 01:24:13,009 Sheis Ramanamma and belongs to our village! 1220 01:24:13,214 --> 01:24:14,738 Brother-in-law said about her only... 1221 01:24:14,949 --> 01:24:16,416 Greetings, sir! 1222 01:24:24,459 --> 01:24:25,585 What's the matter? 1223 01:24:26,061 --> 01:24:28,586 Police arrested her son against a murder case! 1224 01:24:29,631 --> 01:24:31,189 l should arrange for bail and take up the case, right? 1225 01:24:31,399 --> 01:24:33,663 That's it, sir! - Who will pay the fees? 1226 01:24:33,868 --> 01:24:35,267 Will your brother-in-law pay? 1227 01:24:36,571 --> 01:24:38,903 Your brother-in-law know what my status is... 1228 01:24:39,107 --> 01:24:42,008 ln spite ofknowing that, why does he send such cases? 1229 01:24:45,613 --> 01:24:46,602 Bye, lndira! 1230 01:24:46,815 --> 01:24:47,440 Sir! 1231 01:24:48,750 --> 01:24:51,184 She did not arrange lawyer! Just to assist her... 1232 01:24:51,386 --> 01:24:53,013 lnform that matter to the court... 1233 01:24:53,221 --> 01:24:55,280 The court will arrangea lawyer! 1234 01:24:58,393 --> 01:25:00,020 l tried my level best... 1235 01:25:00,228 --> 01:25:01,195 lf he agrees for the case, 1236 01:25:01,396 --> 01:25:02,522 it will belike a boon from lord Venkateswara! 1237 01:25:02,730 --> 01:25:05,221 You stay outside and meet him oncehe comes back! 1238 01:25:08,536 --> 01:25:09,560 Excuse me! 1239 01:25:09,938 --> 01:25:12,771 Would you like to have anything? - l am not hungry, madam! 1240 01:25:13,475 --> 01:25:14,669 Where has sir gone? 1241 01:25:14,876 --> 01:25:15,638 ln the broad day light... 1242 01:25:15,844 --> 01:25:18,836 The cases of hunters who committed murders... 1243 01:25:19,047 --> 01:25:21,379 ...havebeen running in the court for years! 1244 01:25:21,583 --> 01:25:25,280 Hence, some people lost fear towards the law! 1245 01:25:25,487 --> 01:25:28,320 The society remains hatred on account of the crimes... 1246 01:25:28,523 --> 01:25:31,083 ln some countries, this sort of situations are no more! 1247 01:25:31,292 --> 01:25:33,726 The law will be implemented correctly over there... 1248 01:25:33,928 --> 01:25:35,919 Punishments are very severe! 1249 01:25:36,131 --> 01:25:37,359 lf the crimeis proved... 1250 01:25:37,565 --> 01:25:40,261 ...the accused will bemadeto be hung among the people! 1251 01:25:40,468 --> 01:25:42,299 As far as l am concerned, l agree with the death sentence! 1252 01:25:42,504 --> 01:25:43,562 ln my service... 1253 01:25:43,771 --> 01:25:46,604 As a Judge, l sentenced to death in one case! 1254 01:25:46,808 --> 01:25:49,140 l never felt worried for that... 1255 01:25:52,914 --> 01:25:54,142 Greetings Judge sir! 1256 01:25:54,849 --> 01:25:57,113 Greetings!- l have heard your speech! lt's nice... 1257 01:25:57,318 --> 01:25:58,114 Thank you! 1258 01:25:58,319 --> 01:26:00,446 After you sentenced to death... 1259 01:26:00,655 --> 01:26:04,216 ...have you ever remembered that person or that family? 1260 01:26:04,425 --> 01:26:07,792 ls he Bhagat singh or Alluru Sitaramaraju to remember? 1261 01:26:07,996 --> 01:26:08,724 Human! 1262 01:26:08,930 --> 01:26:10,761 The one, who was killed by him, is also ahuman! 1263 01:26:57,946 --> 01:26:58,935 l have given money, haven't l? 1264 01:26:59,147 --> 01:27:01,206 Hasn't she taken? - She hasn't taken, sir! 1265 01:27:55,403 --> 01:27:56,370 Wherehave you gone? 1266 01:27:56,571 --> 01:27:59,631 As l didn't get sleep, l had a smoke and came back! 1267 01:27:59,841 --> 01:28:05,040 Have you seen the woman, who is getting drenched, in front of our house? 1268 01:28:05,246 --> 01:28:05,940 Who is that? 1269 01:28:06,147 --> 01:28:12,086 The woman who's been staying around our houseto request you to deal her son's case! 1270 01:28:12,854 --> 01:28:13,752 l have seen! 1271 01:28:14,689 --> 01:28:16,281 l have seen her too! 1272 01:28:17,625 --> 01:28:19,058 Because of poverty... 1273 01:28:19,260 --> 01:28:21,251 ln order to prevent her son's studies from getting discontinued... 1274 01:28:21,462 --> 01:28:22,656 For money... 1275 01:28:23,865 --> 01:28:25,560 Taking her son along... 1276 01:28:26,167 --> 01:28:27,361 Walking in the sun... 1277 01:28:27,568 --> 01:28:29,001 ...and getting drenched in rain! 1278 01:28:29,237 --> 01:28:32,536 You would say that your mother was struggling a lot, right? 1279 01:28:32,740 --> 01:28:33,729 Do you remember? 1280 01:28:34,008 --> 01:28:36,169 l haven't seen my mother-in-law! 1281 01:28:36,377 --> 01:28:39,244 But ifl imagine... 1282 01:28:39,547 --> 01:28:43,574 ...l feel she might appear like the woman who stays outside! 1283 01:28:59,300 --> 01:29:00,267 Come inside... 1284 01:29:09,711 --> 01:29:11,201 Good morning, sir! - Good morning! 1285 01:29:11,679 --> 01:29:13,374 Why was l asked to come over here, sir? 1286 01:29:14,015 --> 01:29:17,109 l took up a new case... - Who is that, sir? 1287 01:29:17,318 --> 01:29:19,445 Aboy... - Lunatic? 1288 01:29:19,654 --> 01:29:20,484 You are going to see, aren't you? 1289 01:29:20,688 --> 01:29:21,848 l won't come in if heis a lunatic... 1290 01:29:22,056 --> 01:29:23,819 My mother said that he would bite the hand! 1291 01:29:24,792 --> 01:29:26,817 No problem! l am here, ain't l? 1292 01:29:43,211 --> 01:29:44,439 l don't know anything! l don't know anything! 1293 01:29:44,645 --> 01:29:45,771 l haven't killed anyone! l haven't killed anyone! 1294 01:29:45,980 --> 01:29:51,577 Don't fear! Be seated...Be seated! - You...stupid fellow! 1295 01:29:51,786 --> 01:29:52,810 l will kill you! 1296 01:29:53,020 --> 01:29:55,511 You...stupid fellow! Would you make me get hit by the Police? 1297 01:29:56,124 --> 01:29:56,749 Hey... 1298 01:29:57,091 --> 01:29:58,080 Sir! Leave me, sir! 1299 01:29:58,292 --> 01:29:59,259 What is this? What happened to you? 1300 01:29:59,460 --> 01:30:01,951 l said that l was hit by the Police when l went to Delhi, right? 1301 01:30:02,163 --> 01:30:03,255 lt happpened merely because of him... 1302 01:30:06,467 --> 01:30:09,436 Okay! l will talk with him... You go out! 1303 01:30:10,638 --> 01:30:11,764 Go, Bujji! 1304 01:30:14,075 --> 01:30:15,133 You come out, l say! 1305 01:30:18,312 --> 01:30:18,937 Be seated... 1306 01:30:20,848 --> 01:30:23,908 l am your lawyer! Don't fear... 1307 01:30:25,453 --> 01:30:27,921 Have you ever seen me before? 1308 01:30:28,122 --> 01:30:31,455 l have seen! - Where? - ln swamiji's ashram... 1309 01:30:31,893 --> 01:30:32,951 Good! 1310 01:30:33,628 --> 01:30:36,688 Your mother said everything about you! 1311 01:30:37,865 --> 01:30:41,631 You should also reveal everything out without hiding anything! 1312 01:30:46,073 --> 01:30:46,869 Shit! 1313 01:31:15,136 --> 01:31:15,761 Sir! 1314 01:31:16,237 --> 01:31:18,262 Arequest! - What's that? 1315 01:31:18,940 --> 01:31:21,875 You don't take up his case... - Then? 1316 01:31:23,644 --> 01:31:25,009 Don't believe in his words! 1317 01:31:25,213 --> 01:31:26,771 He is a big criminal... 1318 01:31:26,981 --> 01:31:27,606 Then? 1319 01:31:28,249 --> 01:31:30,149 You don't know about him, sir! 1320 01:31:31,152 --> 01:31:32,278 l have come to know... 1321 01:31:33,020 --> 01:31:34,783 You don't know about that girl! 1322 01:31:35,356 --> 01:31:39,690 She made Suri get stuck to escape from her crime! 1323 01:31:40,795 --> 01:31:43,286 l don't believe... - Why don't you believe? 1324 01:31:43,498 --> 01:31:45,466 Does she speak only truth? 1325 01:31:45,733 --> 01:31:48,793 She doesn't lie only to me! - What? Love? 1326 01:31:50,505 --> 01:31:52,166 She is apsychiatrist! 1327 01:31:52,874 --> 01:31:54,933 Your intelligence is not enough for her! 1328 01:31:55,142 --> 01:31:57,838 You will get stuck! - Sir! Stop the car... 1329 01:32:03,918 --> 01:32:07,979 Sorry, sir! lf you takeup his case, l won't work for you! 1330 01:32:08,556 --> 01:32:12,185 ln spite of your absence, l will win this case! 1331 01:32:12,760 --> 01:32:14,022 Best of luck, sir! 1332 01:32:18,499 --> 01:32:20,592 Stop the vehicle! This is the hospital... 1333 01:32:21,669 --> 01:32:23,261 Hi, doctor! 1334 01:32:23,471 --> 01:32:26,372 l am doctor Harbajan! - Singh? - No! Ring... 1335 01:32:26,574 --> 01:32:28,201 l want that ring... - Hey! Hey! 1336 01:32:28,409 --> 01:32:31,037 l am patient, Pratap! 1337 01:32:31,245 --> 01:32:32,109 Come on, doctor! Let's get inside... 1338 01:32:32,313 --> 01:32:34,110 Patient is in the car! Take him inside... 1339 01:32:34,315 --> 01:32:36,146 Follow me! - Come on! Move... 1340 01:32:37,118 --> 01:32:39,814 Hey, lunatic! Come on...- Hey! l am not a lunatic... l am a doctor! 1341 01:32:40,021 --> 01:32:41,283 Mr.Vykuntam!- Yes! 1342 01:32:41,489 --> 01:32:43,514 He says that heis not alunatic, but a doctor! What shall we do? 1343 01:32:43,724 --> 01:32:46,124 Same dialogue! Patient different! 1344 01:32:46,327 --> 01:32:48,795 Everything will get adjusted by the evening! Bring him inside... 1345 01:32:48,996 --> 01:32:50,224 That's good! 1346 01:32:52,300 --> 01:32:54,825 ls he the one? - Yes! - Hold this! 1347 01:32:58,472 --> 01:33:00,303 Curry game! Curry game! Curry game! 1348 01:33:00,474 --> 01:33:02,567 Serve the curry! Servethe curry! Servethe curry! 1349 01:33:03,477 --> 01:33:05,001 l will give you rice! Will you rear goats? 1350 01:33:06,247 --> 01:33:07,612 Will you be brave when Tiger comes? 1351 01:33:13,888 --> 01:33:14,616 What treatment have you given? 1352 01:33:14,822 --> 01:33:16,414 We have given one left and one right! 1353 01:33:16,624 --> 01:33:18,990 ls doctor he or you? - He is the senior patient, isn't he? 1354 01:33:19,193 --> 01:33:20,717 He does overaction off and on! 1355 01:33:20,928 --> 01:33:23,897 1l am not alunatic, doctor! - Senior patient! Like this man... 1356 01:33:24,098 --> 01:33:25,827 You first look into this patient, doctor! 1357 01:33:26,033 --> 01:33:28,126 His disease will not get cured with left and right! 1358 01:33:28,336 --> 01:33:29,496 Centre shock is to begiven! 1359 01:33:34,342 --> 01:33:36,276 l will give... That's it! 1360 01:33:36,744 --> 01:33:37,438 That's it! 1361 01:33:43,184 --> 01:33:44,208 Brothers! Wherearewe now? 1362 01:33:44,418 --> 01:33:47,046 You are currently located in Taj Mahal! 1363 01:33:51,325 --> 01:33:53,816 Shri Krishna took up Suri's case... 1364 01:33:54,629 --> 01:33:58,463 l asked you, believing in your talent, to kill him! 1365 01:33:59,000 --> 01:34:00,558 You haven't killed him yet! 1366 01:34:01,102 --> 01:34:05,095 lf he opens his mouth in court, l will get stuck! 1367 01:34:05,840 --> 01:34:10,573 l am seriously talking here, you are having snacks recklessly! 1368 01:34:11,278 --> 01:34:13,109 He should not go to court! 1369 01:34:14,115 --> 01:34:15,412 lf anything goes wrong... 1370 01:34:22,757 --> 01:34:26,887 Why has lawyer Shri Krishna taken up Suri's case? 1371 01:34:27,094 --> 01:34:28,118 Hewas working in ashram, wasn't he? 1372 01:34:28,396 --> 01:34:31,229 Swamiji might have recommended with pity! 1373 01:34:31,432 --> 01:34:32,558 Doesn't swamiji know the fact? 1374 01:34:32,767 --> 01:34:34,997 How would he know? Have we told him? 1375 01:34:36,470 --> 01:34:39,803 lf he supported Suri, it meant that hemademe get stuck, right? 1376 01:34:40,307 --> 01:34:40,932 Bujji! 1377 01:34:41,709 --> 01:34:43,438 You have been abit hasty! - Why Pavitra? 1378 01:34:43,644 --> 01:34:44,975 lf you werewith the lawyer, 1379 01:34:45,179 --> 01:34:46,806 l would have known the details of the case! 1380 01:34:47,014 --> 01:34:51,474 Truth lies towards us! lf required, l will also argue... 1381 01:34:51,686 --> 01:34:53,153 lt's okay if we win the case! 1382 01:34:53,354 --> 01:34:57,290 lf at all Shri Krishna wins the case and Suri gets released as innocent? 1383 01:35:01,595 --> 01:35:03,995 l stood at the bus stop to go for Narasimhafilm! 1384 01:35:04,198 --> 01:35:07,065 Abus stopped there! l said, ''RTC cross roads'' 1385 01:35:07,268 --> 01:35:09,031 Hesaid, ''Get in'' l got in... 1386 01:35:09,236 --> 01:35:12,399 Hebrought meand dropped here! - lt's been 10 years... 1387 01:35:12,707 --> 01:35:15,039 When l was bringing biryani packet from Paradise... 1388 01:35:15,242 --> 01:35:17,073 ...four dogs ran after me! 1389 01:35:17,278 --> 01:35:19,143 l got into the bus stood nearby... 1390 01:35:19,346 --> 01:35:20,472 l was brought and dropped here! 1391 01:35:20,681 --> 01:35:23,081 l have just lifted my leg and jumped over the wall! 1392 01:35:23,284 --> 01:35:24,979 lf it is cut, l landed here! 1393 01:35:32,626 --> 01:35:34,617 Sir! Please send us out from here, sir! 1394 01:35:34,829 --> 01:35:37,024 Weare not lunatics, sir! - Are you not lunatics? 1395 01:35:37,231 --> 01:35:39,665 Yes, we are not lunatics, sir! - l am alunatic! 1396 01:35:39,867 --> 01:35:41,095 Aren't you a doctor? - Are you a lunatic? 1397 01:35:41,302 --> 01:35:41,825 l am shocked! 1398 01:35:42,036 --> 01:35:45,597 l have just released 2 lunatics as they wanted to eat biryani in Paradise! 1399 01:35:45,806 --> 01:35:47,933 We shall also have Bawachi biryani! 1400 01:35:48,142 --> 01:35:49,871 Pleasereleaseus, sir! Please... 1401 01:35:50,077 --> 01:35:51,271 After 2 days! 1402 01:36:14,702 --> 01:36:17,500 Swami Chidananda Prabhu was murdered this dawn! 1403 01:36:17,705 --> 01:36:19,434 The reasons for themurder haven't been known yet! 1404 01:36:19,640 --> 01:36:22,040 Police are searching across the ashram! 1405 01:36:22,243 --> 01:36:23,835 When did it happen? - l don't know... 1406 01:36:24,044 --> 01:36:27,172 As swamiji did not wake up in the morning, we all went to him! 1407 01:36:27,381 --> 01:36:28,848 He was dead by then! 1408 01:36:29,049 --> 01:36:32,143 Did swamiji meet anyone before goingto bed last night? 1409 01:36:32,353 --> 01:36:34,844 As swamiji's health was not good yesterday, 1410 01:36:35,055 --> 01:36:37,250 he did not meet anybody! 1411 01:36:40,895 --> 01:36:41,589 Good morning, sir! 1412 01:37:01,148 --> 01:37:02,638 Any clues? - Yes, sir! 1413 01:37:02,917 --> 01:37:05,647 Kareem! Give that bottle to sir! 1414 01:37:16,997 --> 01:37:18,658 Why is ACP coming? 1415 01:37:20,701 --> 01:37:21,725 Hi, sir! 1416 01:37:21,936 --> 01:37:23,403 Pavitra! Asmall doubt... 1417 01:37:23,604 --> 01:37:25,071 Asedative drug by name Haldol! 1418 01:37:25,272 --> 01:37:27,866 What will happpen if it's injected into the vein in heavy dose? 1419 01:37:28,075 --> 01:37:28,905 Death occurs, sir! 1420 01:37:29,109 --> 01:37:32,237 ls this drug commonly available in the medical shop?- No, sir! 1421 01:37:32,680 --> 01:37:35,478 lt's a scheduled of drug which is supplied only in hospitals... 1422 01:37:35,683 --> 01:37:39,244 ...and prescribed by qualified psychiatrist from mental illness! 1423 01:37:39,620 --> 01:37:40,814 lt won't beavailable in outside shops! 1424 01:37:41,021 --> 01:37:42,352 Who might have killed swamiji? 1425 01:37:42,556 --> 01:37:45,252 No idea, sir! How would l know? 1426 01:37:46,594 --> 01:37:48,585 Shall l tell you? - Tell me, sir! 1427 01:37:50,064 --> 01:37:51,258 You killed him... 1428 01:37:56,203 --> 01:37:57,329 Why do you suspect me? 1429 01:37:57,538 --> 01:38:01,372 At swamiji's dead body, we found empty bottles of Haldol injection! 1430 01:38:01,575 --> 01:38:05,033 Those weresupplied to the hospital where you work in! 1431 01:38:07,648 --> 01:38:09,548 Here is the batch report! 1432 01:38:12,419 --> 01:38:15,877 You are in charge of the drugs that were supplied to your hospital! 1433 01:38:16,156 --> 01:38:18,818 They won't come out without your permission! 1434 01:38:21,729 --> 01:38:22,889 Search warrant! 1435 01:38:23,797 --> 01:38:25,059 Please co-operate! 1436 01:38:27,935 --> 01:38:28,833 Search! 1437 01:38:57,865 --> 01:39:01,357 Sir! Theinformation we received is correct! 'X mark cd is found! 1438 01:39:05,673 --> 01:39:08,039 Can you tell me what it is? - l can't, sir! 1439 01:39:09,376 --> 01:39:11,139 Shall l play it once? - Sure, sir! 1440 01:39:54,888 --> 01:39:58,255 l don't understand how all these had happened, sir! 1441 01:40:00,861 --> 01:40:01,759 Pavitra! 1442 01:40:02,262 --> 01:40:03,786 You are like my daughter... 1443 01:40:04,531 --> 01:40:07,432 Because of the situations, you may appear likethe culprit! 1444 01:40:08,068 --> 01:40:09,262 You be brave! 1445 01:40:10,304 --> 01:40:11,100 Sir! 1446 01:40:11,905 --> 01:40:13,099 High level pressures! 1447 01:40:13,307 --> 01:40:15,935 l can't help arresting her! Try to understand... 1448 01:40:24,985 --> 01:40:25,781 Pleasemadam! 1449 01:40:32,926 --> 01:40:36,225 O heart! You control... 1450 01:40:36,430 --> 01:40:39,661 You control yourself! 1451 01:40:39,867 --> 01:40:46,898 Don't be hurt for anything... 1452 01:40:47,107 --> 01:40:51,009 Failure is a word written in water... 1453 01:40:51,211 --> 01:40:53,441 According to thespecial situations in this case... 1454 01:40:53,647 --> 01:40:58,084 l reject the bail petition and recommend for 10 days judicial remand! 1455 01:41:09,196 --> 01:41:12,597 O heart! You control... 1456 01:41:12,800 --> 01:41:16,236 You control yourself! 1457 01:41:16,437 --> 01:41:24,435 Don't be hurt for anything... 1458 01:41:45,966 --> 01:41:52,872 Problems are like the image... 1459 01:41:53,073 --> 01:42:00,138 Lessons are likethe flowing stream... 1460 01:42:00,347 --> 01:42:07,344 Anxiousness is likethesupport... 1461 01:42:07,554 --> 01:42:14,790 As the memories bring to the shore... 1462 01:42:14,995 --> 01:42:22,197 The timewill respond to your deeds! 1463 01:42:22,402 --> 01:42:25,735 O heart! You control... 1464 01:42:25,939 --> 01:42:29,375 You control yourself! 1465 01:42:29,576 --> 01:42:37,449 Don't be hurt for anything... 1466 01:43:06,713 --> 01:43:09,273 The shadow we saw in cd is Suri's! 1467 01:43:09,483 --> 01:43:11,110 How can you say, honey? 1468 01:43:11,585 --> 01:43:15,214 When l entered into swamiji's room to get offering on Ekadasi day... 1469 01:43:15,422 --> 01:43:16,753 ...Suri was there! 1470 01:43:18,959 --> 01:43:19,721 lf so? 1471 01:43:19,927 --> 01:43:23,021 When swamiji gave me some drug and was about to spoil me... 1472 01:43:23,230 --> 01:43:24,424 ...Suri saw that! 1473 01:43:26,233 --> 01:43:30,795 As he saw me in that situation, hestarted following melike a shadow! 1474 01:43:32,039 --> 01:43:34,439 ln your brother-in-law's murder case, will Suri be punished? 1475 01:43:34,641 --> 01:43:35,733 Under the section - 84, 1476 01:43:35,943 --> 01:43:38,605 ifit's proved that Suri has BPD qualities... 1477 01:43:39,179 --> 01:43:41,443 ...he would get treated by admitting him in mental hospital! 1478 01:43:41,782 --> 01:43:47,550 AP P L E - AP P L E. - Apple! - Apple! 1479 01:43:47,988 --> 01:43:50,320 B AL L - Ball! 1480 01:43:50,524 --> 01:43:52,253 Our senior said that he would conduct test tomorrow! 1481 01:43:52,459 --> 01:43:55,292 That's why l am taking them to garden to give practice! 1482 01:43:55,662 --> 01:43:58,028 L AD Y - Lady! 1483 01:43:58,232 --> 01:44:02,066 P O L E - Pole! - lt's he... 1484 01:44:04,304 --> 01:44:05,828 Thank God! l can go to Narasimha film... 1485 01:44:07,841 --> 01:44:11,242 T AT A- TA-TA! 1486 01:44:11,878 --> 01:44:14,403 So! You arenot alunatic... 1487 01:44:14,982 --> 01:44:16,643 You are not a lunatic! 1488 01:44:17,618 --> 01:44:18,607 You are the doctor! 1489 01:44:18,885 --> 01:44:21,410 That Harbajan is the lunatic... - l am Harbajan, doctor! 1490 01:44:21,622 --> 01:44:24,090 lf you are Harbajan, then... who is he? 1491 01:44:24,291 --> 01:44:25,383 l don't speak Hindi, doctor! 1492 01:44:25,592 --> 01:44:26,991 lf you are Harbajan, then... who is he? 1493 01:44:27,194 --> 01:44:28,092 He is a lunatic, doctor! 1494 01:44:28,295 --> 01:44:30,263 Sir! Sir! Lunatics escaped from D-block... 1495 01:44:30,464 --> 01:44:32,932 Call Dr.Harbajan! - l am Harbajan, sir! - Wait l say! 1496 01:44:33,133 --> 01:44:34,896 Call Dr.Harbajan immediately! 1497 01:44:35,102 --> 01:44:37,229 He is also missing, sir! - O my God! 1498 01:44:37,437 --> 01:44:38,597 Has he been taken away by those lunatics? 1499 01:44:38,805 --> 01:44:41,103 No, sir! That lunatic has made all your lunatics escappe! 1500 01:44:41,308 --> 01:44:43,242 lf required, check his bag! You will come to know... 1501 01:44:43,443 --> 01:44:45,001 Come on! See... 1502 01:44:57,024 --> 01:44:59,788 You are correct! You are the doctor... 1503 01:45:00,294 --> 01:45:02,319 He is the lunatic! - O God! Thank you... 1504 01:45:02,529 --> 01:45:03,860 l knew this matter by last night itself! 1505 01:45:04,064 --> 01:45:06,498 l heard when they were talking! - Why didn't you say last night itself? 1506 01:45:06,700 --> 01:45:08,565 You said that there is your Pokiri among the lunatics, didn't you? 1507 01:45:08,769 --> 01:45:12,227 That's why l did not say! - l said so just to scare them... 1508 01:45:13,473 --> 01:45:15,566 What can we do now? Move the bus... 1509 01:45:19,579 --> 01:45:20,841 Where are you going? - Does it go to Shadnagar? 1510 01:45:21,048 --> 01:45:22,242 lt goes to Mumbai too! Come on...get in! 1511 01:45:22,449 --> 01:45:24,417 Get in! Get in! 1512 01:45:24,618 --> 01:45:26,108 Where are you going? - Sanga Reddy! ls space available? 1513 01:45:26,320 --> 01:45:28,914 Thereis much space inside! Come on...get in! 1514 01:45:29,523 --> 01:45:31,753 Where are you going? - Vitarabad! - Get in! 1515 01:45:32,726 --> 01:45:35,251 Where are you going? - Narketpalli! - Get in! 1516 01:45:35,562 --> 01:45:39,123 What is this? You said, Vitarabad, Sanga Reddy, Shadnagar and Narketpalli! 1517 01:45:39,333 --> 01:45:40,527 They all are not related in one route, right? 1518 01:45:40,734 --> 01:45:41,530 How is it possible? 1519 01:45:41,735 --> 01:45:44,670 Bus is one, isn't it? Why do you worry? 1520 01:45:49,076 --> 01:45:50,270 Get down! Get down! 1521 01:45:50,777 --> 01:45:53,268 Come! Come! Come! Lucky fellows! Get down! Get down! 1522 01:45:53,480 --> 01:45:55,038 What sir? Where have you brought us to? 1523 01:45:55,248 --> 01:45:56,943 To mental hospital! - We are not lunatics, are we? 1524 01:45:57,150 --> 01:45:59,948 This is the first dialogue uttered by everyone comes over here! 1525 01:46:00,153 --> 01:46:01,518 Satyam! - Sir! 1526 01:46:01,722 --> 01:46:03,121 ls counting right? - Wonderful, sir! 1527 01:46:03,323 --> 01:46:06,121 Your job is safe!- Why delay? - Close the gates! - Okay, sir! 1528 01:46:06,326 --> 01:46:08,556 Everything gets adjusted by evening! - Okay, sir! 1529 01:46:08,895 --> 01:46:11,989 Criminal case No.135 of 2008! Case Versus Suri... 1530 01:46:12,199 --> 01:46:15,794 File under sections 84 and 320 lPC! 1531 01:46:16,002 --> 01:46:16,400 Defence council, Shri Krishna! 1532 01:46:16,603 --> 01:46:19,902 Yes! Prosecution lawyer can begin the case! 1533 01:46:22,142 --> 01:46:24,804 Your honour! This accused by name Suri... 1534 01:46:25,011 --> 01:46:28,879 As heis mentally disordered, he murdered Chilukuru Radha Krishna! 1535 01:46:29,082 --> 01:46:31,414 This is the charge against him by the Police! 1536 01:46:31,618 --> 01:46:36,021 Hence, under lPC sections 302, 306 and section 84... 1537 01:46:36,223 --> 01:46:38,817 ...l request your honour to enquire the details! 1538 01:46:39,025 --> 01:46:40,788 Okay! Proceed... 1539 01:46:45,632 --> 01:46:47,793 Are you aware of the person by name Suri... 1540 01:46:48,001 --> 01:46:50,265 who stands in the opposite witness box?- Yes, l am! 1541 01:46:50,470 --> 01:46:52,802 How do you know? - His sister and l were classmates! 1542 01:46:53,006 --> 01:46:56,635 He would also come to my house along with his sister! 1543 01:46:56,843 --> 01:46:59,141 Are you not in touch with him other than that?- No! 1544 01:46:59,346 --> 01:47:02,042 Though you were not in touch with him, would you get what you liked? 1545 01:47:02,249 --> 01:47:02,874 Yes, of course! 1546 01:47:03,083 --> 01:47:06,211 l did not understand then! l understood when miss Pavitra said! 1547 01:47:06,420 --> 01:47:08,820 What's that? - He has a disease! 1548 01:47:14,027 --> 01:47:15,085 Mr.ACP Surendra Babu! 1549 01:47:15,295 --> 01:47:16,387 Can you please tell the court about 1550 01:47:16,596 --> 01:47:19,531 what you have enquired in this case?- Yes! 1551 01:47:19,733 --> 01:47:20,563 Your honour! 1552 01:47:33,547 --> 01:47:34,571 Dr.Pavitra! 1553 01:47:34,781 --> 01:47:37,750 Do you believe that Suri has donethis crimeas his treatment doctor? 1554 01:47:37,951 --> 01:47:39,612 Yes, l do! - What is the proof for that? 1555 01:47:39,820 --> 01:47:43,256 His disease and the reports related to that! 1556 01:47:45,725 --> 01:47:48,660 Defence council! Any cross examination? 1557 01:47:49,563 --> 01:47:50,689 Your honour! 1558 01:47:50,997 --> 01:47:52,988 To help the court in this case... 1559 01:47:53,200 --> 01:47:55,794 l request you to apppoint another psychiatrist! 1560 01:47:56,002 --> 01:47:58,698 Dr.Pavitra is there, your honour! - Objection, your honour! 1561 01:47:59,206 --> 01:48:00,400 lnterested witness! 1562 01:48:00,607 --> 01:48:03,838 Thelate Radha Krishnais the brother-in-law of Pavitra! 1563 01:48:04,544 --> 01:48:07,809 According to lndian evidence act, section - 118... 1564 01:48:08,482 --> 01:48:11,315 The evidence of the interested witness will not be considered! 1565 01:48:11,518 --> 01:48:13,418 l object your honour! - Objection over rule! 1566 01:48:13,620 --> 01:48:15,053 As defence lawyer said... 1567 01:48:15,255 --> 01:48:18,190 l request the concerned government department... 1568 01:48:18,391 --> 01:48:22,885 to appoint apsychiatrist for tomorrow! 1569 01:48:30,403 --> 01:48:33,668 Defence council! You can start cross examination! 1570 01:48:33,874 --> 01:48:38,243 Mr.ACP You have investigated the Radha Krishna's murder case! 1571 01:48:38,445 --> 01:48:41,539 Yes!- When you reached the spot where murder took place... 1572 01:48:41,748 --> 01:48:43,340 ...did you find any murder weapon over there? 1573 01:48:43,550 --> 01:48:45,541 No, l did not!- You did not find! 1574 01:48:45,752 --> 01:48:48,983 Very valuable point, your honour! Please note this... 1575 01:48:52,158 --> 01:48:55,594 Are you the second wife of Radha Krishna? - Yes, sir! 1576 01:48:56,329 --> 01:48:59,662 When Pavitra's case got defeated in family court... 1577 01:48:59,866 --> 01:49:00,992 ...can you tell us what had happened then? 1578 01:49:01,201 --> 01:49:03,032 That day...at parking outsidethe court, 1579 01:49:03,236 --> 01:49:05,466 Pavitra warned my husband! - How? 1580 01:49:05,672 --> 01:49:07,401 She warned, ''l won't give Chinni to you! 1581 01:49:07,607 --> 01:49:10,906 lf required, l will kill you!'' - Thank you! 1582 01:49:11,111 --> 01:49:12,703 Please note the point, your honour! 1583 01:49:28,194 --> 01:49:32,824 Mr.Bujji! Do you haveintroduction with Suri?- No! 1584 01:49:33,033 --> 01:49:36,196 Why did ACP catch you at necklas road? 1585 01:49:36,403 --> 01:49:38,394 As l was blackmailing and torturing Pavitra over phone! 1586 01:49:38,605 --> 01:49:40,664 Did you do likethat? - No, l didn't! 1587 01:49:40,941 --> 01:49:44,570 Then...who else did so? - Suri! 1588 01:49:45,378 --> 01:49:48,745 Have you discovered or been told by someone else? 1589 01:49:48,949 --> 01:49:52,248 Pavitra said! - Yes...Pavitra! 1590 01:49:52,886 --> 01:49:54,251 That's all, your honour! 1591 01:50:24,618 --> 01:50:26,882 Where were you arrested by the Police? 1592 01:50:27,087 --> 01:50:28,782 At road No.25, Bhoot bungalow! 1593 01:50:28,989 --> 01:50:31,321 Why were you there? - l went for cinema shooting, sir! 1594 01:50:31,524 --> 01:50:34,288 What happened over there? - l was waiting for them... 1595 01:50:34,494 --> 01:50:36,792 Meanwhile...Dr.Pavitra had come! 1596 01:50:37,497 --> 01:50:40,295 After that...- Dr.Pavitra asked me why l killed her brother-in-law... 1597 01:50:40,500 --> 01:50:41,558 ...and where l kept that knife! 1598 01:50:41,768 --> 01:50:43,599 She asked me different meaningless questions! 1599 01:50:43,803 --> 01:50:45,327 When l was about to say something, 1600 01:50:45,538 --> 01:50:47,267 Police came and took me to Police Station! 1601 01:50:47,474 --> 01:50:50,466 Your honour! ln the spot wheremurder took place, 1602 01:50:50,710 --> 01:50:52,507 murder weappon was not found! 1603 01:50:52,712 --> 01:50:54,771 According to the mental evaluation report... 1604 01:50:54,981 --> 01:50:57,074 Doctor expressed the benefit of doubt! 1605 01:50:57,283 --> 01:50:58,580 ln the scene of offence... 1606 01:50:58,785 --> 01:51:01,253 ...no eyewitness exists that Suri was at that spot! 1607 01:51:01,454 --> 01:51:04,355 Then...how come my client is punishable in this crime? 1608 01:51:04,557 --> 01:51:07,720 No, your honour! Suri did this murder with BPD! 1609 01:51:07,927 --> 01:51:10,691 ln medical report, the doctor expressed benefit of doubt, right? 1610 01:51:10,897 --> 01:51:12,091 Your honour! 1611 01:51:12,298 --> 01:51:14,858 lt's a bit difficult to prove the BPD! 1612 01:51:15,068 --> 01:51:17,593 lt requires some time and observation! 1613 01:51:17,837 --> 01:51:21,933 lf you permit me, l will show you an important evidence! 1614 01:51:33,887 --> 01:51:36,549 What is there in that? l don't understand anything... 1615 01:51:36,756 --> 01:51:37,415 Your honour! 1616 01:51:37,624 --> 01:51:39,615 The shadow you see in the video, belongs to Suri! 1617 01:51:39,826 --> 01:51:43,728 As hesaw Dr.Pavitra like that, the BPD qualities started within him! 1618 01:51:43,930 --> 01:51:44,988 l object, your honour! 1619 01:51:45,198 --> 01:51:46,790 That shadow doesn't belong to Suri! 1620 01:51:47,000 --> 01:51:48,467 lt's Rajinikanth's! 1621 01:51:49,169 --> 01:51:50,966 Why does Rajinikanth come? 1622 01:51:51,171 --> 01:51:52,138 Why does Suri come? 1623 01:51:52,338 --> 01:51:54,397 As he is working in ashram... 1624 01:51:54,674 --> 01:51:57,006 Does only Suri work in the ashram? 1625 01:51:57,210 --> 01:51:58,700 There are many people over there... 1626 01:51:58,912 --> 01:52:00,174 Mr.Panduranga Rao! 1627 01:52:00,880 --> 01:52:02,939 l will not accept this cd as an evidence! 1628 01:52:03,149 --> 01:52:05,549 Closing thearguments regarding the case, 1629 01:52:05,752 --> 01:52:08,243 l postpone the judgement for afternoon! 1630 01:52:09,723 --> 01:52:16,993 Prosecution lawyer couldn't prove with proper evidences that Suri did this murder! 1631 01:52:17,197 --> 01:52:18,255 Hence... 1632 01:52:18,465 --> 01:52:25,701 Giving benefit of doubt, l releaseSuri as innocent! 1633 01:52:25,905 --> 01:52:28,601 This court orders the Police to catch theactual criminal! 1634 01:52:29,342 --> 01:52:31,572 Sir! How do you feel about the court's judgement? 1635 01:52:31,778 --> 01:52:36,681 l feel satisfied for l havesaved an innocent from getting punished! 1636 01:52:36,883 --> 01:52:38,544 You generally take up only rich cases, right? 1637 01:52:38,752 --> 01:52:42,620 That's true... Henceforth, l don't argue for money! 1638 01:52:42,822 --> 01:52:43,948 lf l am believed... 1639 01:52:44,157 --> 01:52:48,287 Not only the cases of riches, but also l argue the cases of poor! 1640 01:52:51,731 --> 01:52:53,289 l can't forget your help! - No, madam! 1641 01:52:53,500 --> 01:52:55,400 lt's wrong! You should not fall at my feet... 1642 01:52:55,602 --> 01:52:56,967 Our MLA's brother-in-law said if you agreed, 1643 01:52:57,170 --> 01:53:00,799 it's like the boon fro lord Venkateswara! 1644 01:53:01,007 --> 01:53:03,567 You are really the God! 1645 01:53:03,777 --> 01:53:07,008 We are humans... The goodness within us is the God! 1646 01:53:07,213 --> 01:53:09,647 The badness is the devil! - We will go back to our village... 1647 01:53:09,849 --> 01:53:12,579 Ravi! - Sir! - Five Thousand rupees! 1648 01:53:14,120 --> 01:53:15,246 You keep this! - No, sir! 1649 01:53:15,455 --> 01:53:17,013 We can't fulfill your gratitude by now... 1650 01:53:17,223 --> 01:53:19,748 This is my gift to Suri! Take it! 1651 01:53:28,201 --> 01:53:30,931 Haven't l said that Shri Krishna is a very intelligent lawyer? 1652 01:53:31,671 --> 01:53:33,502 The problem has come to the beginning again now! 1653 01:53:33,706 --> 01:53:35,435 l don't believe though whoever believes! 1654 01:53:36,242 --> 01:53:37,675 That Suri is the criminal! 1655 01:53:39,045 --> 01:53:41,605 He will be caught again sometime! 1656 01:53:51,491 --> 01:53:53,118 A.PANDURANGARAO - Retired HighcourtJudge 1657 01:54:11,611 --> 01:54:12,737 My car... 1658 01:54:50,783 --> 01:54:52,944 Hey... 1659 01:54:53,753 --> 01:54:55,448 Stop! Stop! 1660 01:55:03,863 --> 01:55:05,330 Pavitra! 1661 01:55:05,632 --> 01:55:08,658 Did you want me to stay permanently in mental hospital? 1662 01:55:10,270 --> 01:55:14,229 When swamiji was about to rappe you in ashram, l rescued you! 1663 01:55:16,109 --> 01:55:19,738 On Ekadasi day, when swamiji was about to rape you... 1664 01:55:19,946 --> 01:55:22,710 As l couldn't bear it, l wanted to do something... 1665 01:55:22,916 --> 01:55:26,408 ...l turned thepower off and cried, 'Thief! Thief' and rescued you! 1666 01:55:31,557 --> 01:55:35,084 Thief! Thief! Catch him... Catch thethief! 1667 01:55:36,329 --> 01:55:39,093 Swamiji went into the hall! Come on...let's catch them! 1668 01:55:40,967 --> 01:55:42,594 Why has this girl lain down here? 1669 01:55:42,802 --> 01:55:45,794 Because of Ekadasi fasting, she lied down with giddiness! 1670 01:55:46,005 --> 01:55:48,769 Swamiji asked that girl to lie down here for a while! 1671 01:55:49,008 --> 01:55:51,909 Telling lies among the devotees in order to save your honour... 1672 01:55:52,111 --> 01:55:56,275 ...l took the recorded video camera and fled from there! 1673 01:55:56,916 --> 01:55:58,816 Swamiji who was about to deceive you... 1674 01:55:59,018 --> 01:56:02,385 ...was arrested by the Police through me! 1675 01:56:04,257 --> 01:56:05,554 Hello! Police control room? 1676 01:56:05,758 --> 01:56:08,318 lf you make a raid on swami Chidananda Prabhu ashram... 1677 01:56:08,528 --> 01:56:10,223 ...it will be very useful for you! 1678 01:56:10,430 --> 01:56:14,730 As you can't bear the absence of Chinni, l killed your brother-in-law! 1679 01:56:16,202 --> 01:56:17,692 When l told you that l was changed and wanted to meet you... 1680 01:56:17,904 --> 01:56:19,064 ...you asked meto come to Bhoot Bungalow! 1681 01:56:19,272 --> 01:56:21,570 You cameto there and mademe get caught by the Police! 1682 01:56:21,774 --> 01:56:26,837 l thought then itselfto somehow send you to jail! 1683 01:56:27,981 --> 01:56:30,506 l will take your car and dash someone else! 1684 01:56:30,717 --> 01:56:32,048 He will die! 1685 01:56:32,251 --> 01:56:35,709 l don't give you time to file a complaint that you lost your car! 1686 01:56:35,922 --> 01:56:37,253 Bye, Pavitra! 1687 01:56:51,604 --> 01:56:52,229 Shit! 1688 01:56:54,540 --> 01:56:57,600 Father! Father! - What honey? - Father! Open the door... 1689 01:56:57,810 --> 01:56:59,277 lt seems it's locked! l can't open it... 1690 01:56:59,479 --> 01:57:02,471 Father! l am going out to call Mr.ACP Surendra... 1691 01:57:02,682 --> 01:57:05,549 You take care of yourself, father! - Okay, honey!- Okay? - Take care! 1692 01:57:15,261 --> 01:57:16,421 Hello! Sir! l am Pavitra... 1693 01:57:16,629 --> 01:57:18,498 Pavitra! Why phone at this time? 1694 01:57:18,498 --> 01:57:19,565 Sir! Please come urgently to my house! 1695 01:57:19,565 --> 01:57:22,932 Anything serious? - Yes, sir! Suri came to my house! 1696 01:57:23,136 --> 01:57:26,663 Hescared me and took my car... - Don't worry! l will be there... 1697 01:57:34,047 --> 01:57:35,480 Prabhakar! Tell me... - Sir! 1698 01:57:35,681 --> 01:57:37,706 l received an urgent message from the control room! 1699 01:57:37,917 --> 01:57:38,906 What's that? 1700 01:57:53,299 --> 01:57:55,767 Where are you coming from, Pavitra? - l went to make a call to you... 1701 01:57:55,968 --> 01:57:56,957 What happened to the phones at home? 1702 01:57:57,170 --> 01:58:00,571 Sir! Suri disconnected all our phones and robbed my cellphone! 1703 01:58:00,773 --> 01:58:02,707 When l went to call my father, he locked the room! - l see... 1704 01:58:02,909 --> 01:58:05,309 Hetook away my car, sir! - Really?- Yes, sir! 1705 01:58:05,511 --> 01:58:09,470 He played DVD and warned me before he left!- How? 1706 01:58:09,682 --> 01:58:12,708 Hesaid, ''l will take your car and dash someone else...'' 1707 01:58:12,919 --> 01:58:14,978 ...''The police will arrest you.'' 1708 01:58:18,958 --> 01:58:20,550 Where is the landline? - There it is! 1709 01:58:29,335 --> 01:58:30,563 Dial tone is coming! 1710 01:58:32,238 --> 01:58:35,230 You said it was dead... - lt was dead before, sir! 1711 01:58:41,280 --> 01:58:43,407 Whosephone is this? - lt's mine, sir! 1712 01:58:45,151 --> 01:58:46,413 You said that it was missing... 1713 01:58:49,288 --> 01:58:50,755 You said that the door was locked! 1714 01:58:50,957 --> 01:58:54,586 When l tried, it was locked, sir! - You once play the DVD... 1715 01:59:03,269 --> 01:59:05,100 lt's true, sir! Suri was seen on TV... 1716 01:59:05,304 --> 01:59:08,034 Will you please shut up your bloody dirty mouth? 1717 01:59:08,975 --> 01:59:10,306 Whom are you planning all these to make him believe? 1718 01:59:10,510 --> 01:59:13,536 My daughter is right! Suri came to here... 1719 01:59:14,714 --> 01:59:16,705 Did you see him? - l was in the room... 1720 01:59:16,916 --> 01:59:18,884 Helocked the room and left! 1721 01:59:19,485 --> 01:59:21,544 Respected retired Judge... 1722 01:59:21,954 --> 01:59:24,218 ...is lying along with his daughter! 1723 01:59:24,590 --> 01:59:27,991 Sir! Pleaseunderstand us... Suri took away my car! 1724 01:59:28,294 --> 01:59:29,454 He should be stopped before anything happens! 1725 01:59:29,662 --> 01:59:31,323 Why should he bestopped? - He will dash someone else! 1726 01:59:31,531 --> 01:59:33,795 No! He will not... Sure! 1727 01:59:34,000 --> 01:59:36,992 Because Suri died as your car dashed him! 1728 01:59:39,272 --> 01:59:42,673 What sir? Suri died? - Don't be surprised! 1729 01:59:42,975 --> 01:59:46,843 You would always say about Suri, right? That boy! That Suri... 1730 01:59:47,046 --> 01:59:50,812 You dashed Suri with your car and called meas if you didn't know anything! 1731 01:59:51,017 --> 01:59:51,574 As soon as l came... 1732 01:59:51,784 --> 01:59:54,412 ...are you telling stories likesomething is missing and something is damaged? 1733 01:59:54,620 --> 01:59:56,087 How come l kill Suri, sir? 1734 01:59:56,289 --> 02:00:00,316 On theway to you, l went to the spot where Suri died... 1735 02:00:00,526 --> 02:00:04,553 Your car! Suri's dead body! The phone call l received! 1736 02:00:04,764 --> 02:00:06,527 All matched together... 1737 02:00:08,467 --> 02:00:11,129 lt's very dangerous if you stay out! Come with me! 1738 02:00:12,271 --> 02:00:16,105 ln this situation... You don't believe whatever l say! 1739 02:00:17,543 --> 02:00:19,272 l change my dress and come back... 1740 02:00:55,881 --> 02:00:57,906 Srirama Navami feast was celebrated very grandly in our village! 1741 02:00:58,117 --> 02:00:59,311 Wehave rocked... 1742 02:00:59,819 --> 02:01:01,878 Lift the phone! - No, buddy! 1743 02:01:02,088 --> 02:01:04,613 lt's nuisance that they ask if we require loan or card! No... 1744 02:01:04,824 --> 02:01:06,849 Bujji! Lift the phone! 1745 02:01:07,960 --> 02:01:08,949 How many people might have totally come? 1746 02:01:09,161 --> 02:01:11,925 Bujji! l am Pavitra... - Hey! lt's Pavitra... 1747 02:01:12,698 --> 02:01:13,756 Tell me, Pavitra! 1748 02:01:25,044 --> 02:01:25,806 Pavitra! 1749 02:01:26,779 --> 02:01:29,111 Why have you asked me to comehere? - Suri died! 1750 02:01:29,315 --> 02:01:30,111 How? 1751 02:01:30,549 --> 02:01:31,880 He died by getting run over by my car! 1752 02:01:32,084 --> 02:01:34,575 How could you drive so? - l didn't drivethe car... 1753 02:01:34,787 --> 02:01:38,689 Not you?- Then...who's that? - l don't know...- Don't you know? 1754 02:01:38,991 --> 02:01:43,485 ln Suri's murder case the famous psychiatrist Dr.Pavitra, 1755 02:01:43,696 --> 02:01:45,721 who is the accused, escapped from the Police! 1756 02:01:45,931 --> 02:01:47,592 Police are looking for her across the city! 1757 02:01:47,800 --> 02:01:50,633 l became accused because of someone else! 1758 02:01:51,137 --> 02:01:54,072 My son! The court gave judgement that he was innocent... 1759 02:01:54,273 --> 02:01:58,141 As that doctor couldn't bear it, she killed my son! 1760 02:01:58,444 --> 02:02:00,537 l don't understand who is actually doing all these? 1761 02:02:00,746 --> 02:02:02,509 l think your brother-in-law turns into a ghost and does all these, 1762 02:02:02,715 --> 02:02:03,739 to take revenge of you! 1763 02:02:03,949 --> 02:02:06,008 Bujji! What are you talking? 1764 02:02:06,218 --> 02:02:07,617 What is devil or ghost in these days? 1765 02:02:07,820 --> 02:02:11,085 They're trying to waive off the case as her father is aretired Judge... 1766 02:02:11,290 --> 02:02:14,589 ...the complaint of Suri's mother! 1767 02:02:14,894 --> 02:02:17,454 lnfluenceis not to be used to come out ofthe crime that was not done! 1768 02:02:17,663 --> 02:02:19,790 Brain is to be used! - What shall we do? 1769 02:02:21,300 --> 02:02:22,267 Take care! 1770 02:02:23,636 --> 02:02:24,830 Will we get any clue in the car? 1771 02:02:25,037 --> 02:02:26,937 That's why wearetaking therisk, right? 1772 02:02:44,957 --> 02:02:47,448 Bujji! lt will have the fingerprints! Don't touch it... 1773 02:03:19,892 --> 02:03:21,018 Ceasar Palace! 1774 02:03:21,961 --> 02:03:25,260 Will devils and ghosts go to bar and drink?-They won't... 1775 02:03:26,932 --> 02:03:30,595 The onewho took my car and dashed Suri has drunk in this bar! 1776 02:03:31,270 --> 02:03:32,100 Wehave to find out who he is! 1777 02:03:57,096 --> 02:03:59,121 lf moustache grows on the lips... 1778 02:03:59,331 --> 02:04:01,322 lflove and romance to be fulfilled... 1779 02:04:01,534 --> 02:04:08,235 You get into romance thinking that right or wrong is natural! 1780 02:04:08,507 --> 02:04:10,532 After you crossed the age... 1781 02:04:10,743 --> 02:04:12,734 Not dreaming like oldmen... 1782 02:04:12,945 --> 02:04:15,038 Likethesurrounded whirlwind... 1783 02:04:15,247 --> 02:04:19,411 Take my beauty for you now! 1784 02:04:19,618 --> 02:04:21,677 Call! Call! Call me, girl! 1785 02:04:21,887 --> 02:04:23,946 Ask mehow to enjoy the life! 1786 02:04:24,156 --> 02:04:26,249 Call! Call! Call me, girl! 1787 02:04:26,459 --> 02:04:28,927 Here is the signal! Look at it! 1788 02:04:50,883 --> 02:04:52,851 The romance you do at home... 1789 02:04:53,052 --> 02:04:55,145 Do you feel as joyful as this? 1790 02:04:55,354 --> 02:04:59,654 You do romance quickly with me... 1791 02:04:59,859 --> 02:05:01,952 Chocolate over thelips... 1792 02:05:02,161 --> 02:05:04,186 Coconut over the beauty... 1793 02:05:04,396 --> 02:05:08,890 l do my duty by inducing you! 1794 02:05:09,101 --> 02:05:11,126 As if l get dissolved... 1795 02:05:11,337 --> 02:05:13,464 l will come as if l get crushed... 1796 02:05:13,672 --> 02:05:17,733 You come! l will show thespectrum... 1797 02:05:17,943 --> 02:05:19,934 Come! Come! Welcome! 1798 02:05:20,145 --> 02:05:22,306 Come and enjoy this hot item! 1799 02:05:22,515 --> 02:05:24,506 Come! Come! Welcome! 1800 02:05:24,717 --> 02:05:27,185 This is the versethat induces you! 1801 02:05:40,299 --> 02:05:41,425 l am a private detective! 1802 02:05:41,634 --> 02:05:43,431 l am investigating about a murder case! 1803 02:05:45,271 --> 02:05:46,067 On this bill date... 1804 02:05:46,272 --> 02:05:48,137 l want all the recorded video tapes in your bar! 1805 02:05:48,340 --> 02:05:50,240 Do you want the video tappes? l will give you... 1806 02:05:50,442 --> 02:05:52,273 Why don't l give? lt costs Rs.10,000/- 1807 02:05:59,618 --> 02:06:00,812 What happened, Bujji? 1808 02:06:01,020 --> 02:06:02,647 We are very lucky, Pavitra! 1809 02:06:02,855 --> 02:06:04,516 There are video cameras in this pub! 1810 02:06:04,723 --> 02:06:08,215 All will get recorded including arrival and departure! 1811 02:06:09,962 --> 02:06:12,829 l asked for all the video tapes recorded on this bill date! 1812 02:06:13,098 --> 02:06:15,225 Security officer said he would give if paid Rs.10,000/- 1813 02:06:15,634 --> 02:06:17,067 l made a call to Vamsi! l will get it done... 1814 02:06:17,269 --> 02:06:19,396 l like theJasmineflower bouquet! 1815 02:06:19,605 --> 02:06:21,630 l like the pillow on bed! 1816 02:06:21,840 --> 02:06:26,243 l likethesareeworn below the navel! 1817 02:06:26,445 --> 02:06:28,504 l like the blurred darkness! 1818 02:06:28,714 --> 02:06:30,807 l liketo betouched! 1819 02:06:31,016 --> 02:06:35,510 l like the game that has no tiredness! 1820 02:06:35,721 --> 02:06:39,953 l am in aright mood! l am so hot now! 1821 02:06:40,159 --> 02:06:44,289 You come and do your best! 1822 02:06:44,496 --> 02:06:49,763 Rush forward to enjoy the life... 1823 02:06:49,969 --> 02:06:53,871 Love is everything in life... 1824 02:06:58,243 --> 02:07:00,268 lf moustache grows on the lips... 1825 02:07:00,412 --> 02:07:04,781 lf love and romance to be fulfilled... 1826 02:07:04,984 --> 02:07:09,216 You get into romance thinking that right or wrong is natural! 1827 02:07:14,994 --> 02:07:18,725 Can we find the known person in this? - Yes! He can't escappe... 1828 02:07:19,098 --> 02:07:20,895 lf at all we can't find the known person? 1829 02:07:21,400 --> 02:07:22,230 No chance! 1830 02:07:22,434 --> 02:07:25,403 lf he came out of the bar, he would definitely berecorded in camera! 1831 02:07:48,560 --> 02:07:50,323 Have theseall been done by our boss? 1832 02:07:53,065 --> 02:07:54,327 l can't believe this... 1833 02:07:55,567 --> 02:07:57,034 Lawyer Shri Krishna! 1834 02:07:57,770 --> 02:08:00,102 Why did he take my car and kill Suri? 1835 02:08:14,353 --> 02:08:17,652 Bujji has come...- l have seen! - Ask him to come in... 1836 02:08:18,023 --> 02:08:20,548 Have l asked him to go to ask him to come in? 1837 02:08:21,527 --> 02:08:24,826 What Bujji? Hetreats you as his own brother... 1838 02:08:25,030 --> 02:08:27,931 As it is so, will you forsake him for that girl? 1839 02:08:28,133 --> 02:08:30,624 l have done very wrong, sir! - l have already said... 1840 02:08:30,836 --> 02:08:33,999 ...that she is a psychiatrist and your intelligence will be futile! 1841 02:08:34,206 --> 02:08:35,901 You said that it was love! 1842 02:08:37,309 --> 02:08:40,369 As l argued with great difficult and got Suri released... 1843 02:08:40,579 --> 02:08:41,341 ...she killed him! 1844 02:08:41,547 --> 02:08:44,243 Father! Shall l talk with Bujji uncle? 1845 02:08:58,530 --> 02:08:59,360 Cheers! 1846 02:09:53,719 --> 02:09:55,983 This is the diary of Shri Krishna taken for fingerprints! 1847 02:09:56,522 --> 02:09:57,921 Fingerprints report! 1848 02:10:07,132 --> 02:10:08,429 ldentical equal! 1849 02:10:09,301 --> 02:10:10,199 No doubt! 1850 02:10:10,435 --> 02:10:12,596 Suri was killed by Shri Krishna! - Dammit! 1851 02:10:13,372 --> 02:10:14,999 How intelligently he made you get stuck! 1852 02:10:27,319 --> 02:10:28,047 SENTENCE TO DEATH 1853 02:10:28,253 --> 02:10:29,481 ln the case of district collector's murder, 1854 02:10:29,688 --> 02:10:31,155 theaccused was sentenced to death! 1855 02:10:33,859 --> 02:10:37,226 Magistrate A.Pandu Rangarao gave the judgement! 1856 02:10:42,534 --> 02:10:45,401 D.Shri Krishna! Son of late Venkateswarlu... 1857 02:10:47,706 --> 02:10:50,402 To take my revengeupon the Judge Pandu Rangarao... 1858 02:10:50,609 --> 02:10:52,907 ...l got a weappon in the form of Suri! 1859 02:10:53,979 --> 02:10:56,072 With the help of Suri, l killed Swamiji... 1860 02:10:56,281 --> 02:10:59,307 ...by charging that blame against his daughter, l gave the first shot! 1861 02:11:01,053 --> 02:11:04,250 By getting Suri released as an innocent, l gave the second shot! 1862 02:11:05,157 --> 02:11:07,250 By killing Suri, who got released, with Pavitra's car... 1863 02:11:07,459 --> 02:11:08,892 ...l made her as amurderer! 1864 02:11:13,131 --> 02:11:14,598 Bujji! Give me the cellphone... 1865 02:11:14,967 --> 02:11:16,457 Hello!- Father! 1866 02:11:16,668 --> 02:11:19,569 l have come to know who and why all these havebeen done! 1867 02:11:19,771 --> 02:11:21,898 Who is that? - Lawyer Shri Krishna! 1868 02:11:22,107 --> 02:11:23,574 Why has he doneall these? 1869 02:11:23,775 --> 02:11:24,799 Since he is the son of Venkateswarlu... 1870 02:11:25,010 --> 02:11:25,942 Which Venkateswarlu? 1871 02:11:26,144 --> 02:11:28,203 When you wereworking as Magistrate in Mehboob Nagar... 1872 02:11:28,413 --> 02:11:30,745 ...you sentenced one man to death in the case of district collector's murder, right? 1873 02:11:30,949 --> 02:11:32,280 That Venkateswarlu! 1874 02:11:37,856 --> 02:11:39,687 lf you want to come out as innocent... 1875 02:11:39,892 --> 02:11:41,587 ...Shri Krishna has to admit his criminal offence! 1876 02:11:41,660 --> 02:11:44,686 Why will headmit after getting me caught in such an intelligent manner! 1877 02:11:45,364 --> 02:11:47,059 He has to be made to admit! - How? 1878 02:11:47,266 --> 02:11:49,291 He has to be hit sentimentally! - Sentiment? 1879 02:11:49,501 --> 02:11:51,799 Shri Krishna loves his daughter, Sweety very much! 1880 02:11:52,004 --> 02:11:53,801 He does anything for his daughter! 1881 02:11:54,306 --> 02:11:56,638 Let us kidnapp Sweety... - Kidnap? 1882 02:12:01,113 --> 02:12:02,239 Sweety! 1883 02:12:04,549 --> 02:12:05,413 What Bujji uncle? 1884 02:12:05,617 --> 02:12:07,778 Your grandma, who is in Dubai, has passed away! 1885 02:12:07,986 --> 02:12:09,351 Your parents have gone to there! 1886 02:12:09,554 --> 02:12:11,146 You haveto stay along with this aunty for 2 days, okay? 1887 02:12:11,356 --> 02:12:12,516 Okay! - Come on! 1888 02:12:13,659 --> 02:12:16,719 TakeSweety to Vamsi's construction site! 1889 02:12:16,929 --> 02:12:18,760 Make a call to Shri Krishna from there... 1890 02:12:18,964 --> 02:12:23,196 At the same time, l will go to Shri Krishna! 1891 02:12:30,575 --> 02:12:33,703 Bujji! l will give you one more case...you haveto deal it!- Okay, sir! 1892 02:12:36,448 --> 02:12:38,678 How are you, Shri Krishna? - l am fine! 1893 02:12:39,251 --> 02:12:42,220 Who is speaking?- Pavitra? - Pavitra? 1894 02:12:42,554 --> 02:12:45,284 Why have you phoned me? - l have abducted your daughter! 1895 02:12:45,490 --> 02:12:47,720 As soon as he heard that his daughter was abducted... 1896 02:12:47,926 --> 02:12:49,826 ...Shri Krishna would get tensed up! 1897 02:12:50,629 --> 02:12:52,961 l will still scare him off by being with him! 1898 02:12:55,934 --> 02:12:56,798 Tell me Prabhakar! 1899 02:12:57,002 --> 02:12:59,527 Thepostmortem report about the murder case is received! 1900 02:12:59,738 --> 02:13:01,535 Would you come and see that? - No! l won't... 1901 02:13:01,740 --> 02:13:03,230 l am leaving for Gadwal on case duty! 1902 02:13:03,442 --> 02:13:04,568 l will see that after l come back... 1903 02:13:05,877 --> 02:13:08,072 What is she thinking of? Has she gone mad? 1904 02:13:08,280 --> 02:13:09,907 Sir! You don't get BP... 1905 02:13:10,115 --> 02:13:12,310 Nothing happens to Sweety! l am there... 1906 02:13:12,684 --> 02:13:17,849 lf anything happens to Sweety, l will kill her and her father! 1907 02:13:18,190 --> 02:13:19,680 Has she said about her demands? 1908 02:13:20,058 --> 02:13:24,927 Shewants me to admit before Police that l killed Swamiji and Suri! 1909 02:13:26,465 --> 02:13:28,592 l will phone D.G.P and tell the matter!- Sir! 1910 02:13:28,867 --> 02:13:29,834 Don't phone Police... 1911 02:13:30,035 --> 02:13:31,593 lf anything goes wrong, it's dangerous to Sweety! 1912 02:13:32,771 --> 02:13:34,932 l will somehow manage to inform Shri Krishna's wife 1913 02:13:36,375 --> 02:13:38,206 that someone has taken Sweety away from school! 1914 02:13:40,812 --> 02:13:41,369 Yes, lndira! 1915 02:13:41,580 --> 02:13:43,878 Hubby! Sweety hasn't reached home from school yet! 1916 02:13:44,082 --> 02:13:46,448 l heard that someone had taken her into a car... 1917 02:13:47,519 --> 02:13:49,749 lndira! You don't worry... 1918 02:13:49,955 --> 02:13:52,389 Sweety is with me! She is playing over here... 1919 02:13:53,325 --> 02:13:57,625 Hey, Sweety! Don't get into water! Come back, l say! 1920 02:13:57,996 --> 02:14:01,227 lndira! You hang up the phone! We are coming... 1921 02:14:01,867 --> 02:14:04,199 Sir! Why did you say that Sweety was with you? 1922 02:14:04,403 --> 02:14:08,305 lftheactual incident is known, lndira gets shocked! 1923 02:14:08,874 --> 02:14:11,069 GADWAL - 10 k.m 1924 02:14:15,947 --> 02:14:16,572 Hello! 1925 02:14:16,815 --> 02:14:21,684 lf you waste the time and try to get me caught by Police... 1926 02:14:22,354 --> 02:14:25,255 ...l will kill Sweety! - Hello! Hello! 1927 02:14:27,292 --> 02:14:29,192 Dammit! - What has she said, sir? 1928 02:14:29,394 --> 02:14:30,588 She has turned wild... 1929 02:14:32,097 --> 02:14:36,761 lf l don't admit that those murders doneby me, she would kill Sweety! 1930 02:14:37,235 --> 02:14:39,669 With your warning, Shri Krishna did not know what to do! 1931 02:14:40,138 --> 02:14:41,867 He will be waiting for your phone call... 1932 02:14:43,008 --> 02:14:45,602 You call him again after half an hour! 1933 02:14:57,055 --> 02:14:58,920 ls S.l in? - Yes, he is in! 1934 02:15:02,527 --> 02:15:05,860 Pavitra! You have done many mistakes by now... 1935 02:15:06,064 --> 02:15:08,624 l will help you... - Don't talk too much! 1936 02:15:08,834 --> 02:15:10,392 l havelost my honour because of you... 1937 02:15:10,902 --> 02:15:14,736 l can't stay here! l go far away and live somewhere... 1938 02:15:14,940 --> 02:15:17,738 l want Rs.1 crore! - Rs.1 crore? 1939 02:15:22,380 --> 02:15:24,473 Anna Reddy! Sir is a great police officer in the city! 1940 02:15:24,683 --> 02:15:25,775 Hehas come for you as hehad some work... 1941 02:15:25,984 --> 02:15:27,474 With me? What work? 1942 02:15:27,686 --> 02:15:29,847 He has come for Shri Krishna, the son of Venkateswarlu! 1943 02:15:30,055 --> 02:15:31,750 Shri Krishna? 1944 02:15:33,225 --> 02:15:34,419 Rs.1 crore? 1945 02:15:34,626 --> 02:15:36,423 She has gone mad! 1946 02:15:36,928 --> 02:15:39,795 On one hand, she asks me to admit that those crimes done by me... 1947 02:15:39,998 --> 02:15:42,234 On the other hand, she wants money! 1948 02:15:42,234 --> 02:15:44,532 Why should you give money as you didn't commit that offence? 1949 02:15:44,870 --> 02:15:45,700 For my Sweety! 1950 02:15:45,904 --> 02:15:47,064 lf she takes money and doesn't give Sweety? 1951 02:15:47,272 --> 02:15:50,036 Then...l will show who l am! 1952 02:15:50,475 --> 02:15:53,069 Why do you takesuch a risk, sir? l will go and bring her father... 1953 02:15:53,278 --> 02:15:55,269 Let's get Sweety released by putting her father as catalyst! 1954 02:15:56,114 --> 02:15:56,773 Sir! 1955 02:15:57,315 --> 02:15:58,475 You haveasked memany things... 1956 02:15:58,683 --> 02:16:00,048 l don't know if heis a lawyer or not! 1957 02:16:00,252 --> 02:16:01,446 But during the feast of Srirama Navami... 1958 02:16:01,653 --> 02:16:03,644 ...we all together took this photograph! 1959 02:16:09,161 --> 02:16:10,890 He is Bujji, isn't he? - Yes, sir! 1960 02:16:11,096 --> 02:16:12,757 Theson of Venkateswarlu is not Shri Krishna! 1961 02:16:12,964 --> 02:16:14,727 lt's Karthick! His pet nameis Bujji... 1962 02:16:14,933 --> 02:16:16,560 He would spin the tops very well during childhood... 1963 02:16:16,768 --> 02:16:19,066 Hence, we all would call him, Tops Bujji! - Oh! 1964 02:16:19,971 --> 02:16:23,498 lf so...the son of Venkateswarlu is not Shri Krishna! 1965 02:16:24,009 --> 02:16:24,737 lt's Bujji! 1966 02:16:45,997 --> 02:16:46,827 Prabhakar! 1967 02:16:47,032 --> 02:16:49,830 We trapped Pavitra's cell phone in the morning, didn't we? 1968 02:16:50,035 --> 02:16:51,127 Tell me that number! 1969 02:16:52,971 --> 02:16:54,199 Hello! - Pavitra! 1970 02:16:54,406 --> 02:16:56,431 This is ACP Surendrais speaking... 1971 02:16:56,775 --> 02:17:00,006 The son of Venkateswarlu is not the lawyer Shri Krishna! But it's Bujji! 1972 02:17:00,579 --> 02:17:02,911 Sir! My father has not killed... 1973 02:17:03,114 --> 02:17:04,308 Don't believe Bujji! 1974 02:17:05,317 --> 02:17:06,944 l know about Shri Krishna's family! 1975 02:17:07,152 --> 02:17:08,744 After l heard what you talked to Judge... 1976 02:17:08,954 --> 02:17:10,546 ...l cameto Gadwal as l had a doubt! 1977 02:17:10,822 --> 02:17:15,054 As l phoned Judge to reveal this fact, nobody attended the phone! 1978 02:17:15,927 --> 02:17:16,416 Sir! 1979 02:17:16,628 --> 02:17:18,528 l believed Bujji's words and kidnappped Shri Krishna's daughter! 1980 02:17:18,730 --> 02:17:22,393 l will send our guys to help you... just wait!- Okay, sir! 1981 02:17:27,239 --> 02:17:30,504 lf so...Aperson killed my father and l am wanderingto kill that person! Okay? 1982 02:17:32,244 --> 02:17:34,576 Pavitra! What is that mark over here? 1983 02:17:39,618 --> 02:17:40,846 Talk with your father! 1984 02:17:42,287 --> 02:17:45,120 Hello! Father! When are you coming from Dubai? 1985 02:17:45,323 --> 02:17:48,019 Dubai? Who are you, baby? 1986 02:17:48,627 --> 02:17:50,595 Aunty! This is wrong number... 1987 02:17:50,795 --> 02:17:53,491 lt's not my father on the other side! - Not your father? 1988 02:17:53,698 --> 02:17:55,996 lf it was my father, he would call me, Sweety! 1989 02:17:56,234 --> 02:17:57,667 Tell me your father's number... 1990 02:18:03,908 --> 02:18:04,636 Hello! 1991 02:18:04,843 --> 02:18:09,212 Hello! Father! l am with aunty... l am safe! 1992 02:18:10,315 --> 02:18:12,476 l have talked not with you till now... 1993 02:18:12,684 --> 02:18:14,652 ...you have talked not with me! 1994 02:18:15,420 --> 02:18:18,287 Shri Krishna! l am Pavitra speaking... 1995 02:18:18,490 --> 02:18:20,219 l have kidnapped your daughter! - Kidnap? 1996 02:18:21,226 --> 02:18:23,717 Shri Krishna! You have to admit your crimes... 1997 02:18:23,928 --> 02:18:25,520 Why should l admit? l don't... 1998 02:18:25,730 --> 02:18:27,789 l havelost my honour for the things you did! 1999 02:18:27,999 --> 02:18:30,661 l want Rs.1 crore! - Rs.1 crore? 2000 02:18:31,536 --> 02:18:34,562 Yes! All these have been done by Bujji! 2001 02:18:34,773 --> 02:18:36,001 Don't believe Bujji... 2002 02:18:36,941 --> 02:18:37,965 Bujji? 2003 02:18:38,743 --> 02:18:39,573 Sir! 2004 02:18:40,145 --> 02:18:42,238 Thereare3 murder cases against Pavitra, right? 2005 02:18:42,514 --> 02:18:45,312 What judgement would you give as a judge? 2006 02:18:45,650 --> 02:18:47,413 Pavitra hasn't done, right Bujji? 2007 02:18:47,919 --> 02:18:49,944 Shri Krishna has done and made my daughter get stuck! 2008 02:18:50,155 --> 02:18:52,487 My father also had not killed the collector... 2009 02:18:52,691 --> 02:18:54,556 Someone had killed and made my father get stuck! 2010 02:18:54,759 --> 02:18:58,422 Your father? Who is your father? - Venkateswarlu! 2011 02:18:59,698 --> 02:19:00,687 Do you remember? 2012 02:19:01,533 --> 02:19:02,795 Twenty years ago... 2013 02:19:03,168 --> 02:19:04,863 My mother and l came to your house! 2014 02:19:09,474 --> 02:19:12,034 Watchman! Send them out... 2015 02:19:12,811 --> 02:19:15,712 l got a good scopebecause of Swamiji and Suri! 2016 02:19:16,281 --> 02:19:19,717 l met you again whom l thought l might not meet in life! 2017 02:19:20,185 --> 02:19:22,585 When Swamiji asked me to come, l went to his Ashram that night! 2018 02:19:22,787 --> 02:19:28,384 Suri, who works in Ashram, fled with my personal camera! 2019 02:19:29,060 --> 02:19:32,962 Swamiji, saying about Suri, gaveme money to catch him! 2020 02:19:34,032 --> 02:19:35,829 l went to his room for Suri... 2021 02:19:36,234 --> 02:19:38,099 By threatening his friend over there, 2022 02:19:38,436 --> 02:19:40,734 l gavemy number to call me back! 2023 02:19:45,710 --> 02:19:47,405 When l was looking for Suri, 2024 02:19:47,612 --> 02:19:50,740 l was caught by Police because of Pavitra's mistake! 2025 02:19:52,350 --> 02:19:57,014 l entered into Pavitra's house to ask why she made me get hit by the Police! 2026 02:20:00,558 --> 02:20:01,718 l cameto know after l entered... 2027 02:20:01,926 --> 02:20:04,759 ...that it was your house and Pavitra was your daughter! 2028 02:20:11,736 --> 02:20:15,763 That's why l threatened Pavitra for sometimeand pretended as if l left her! 2029 02:20:18,343 --> 02:20:19,833 After listening to Pavitra's words... 2030 02:20:20,044 --> 02:20:23,775 ...l understood that the Suri said by Swamiji and the Suri said by Pavitra was same! 2031 02:20:23,982 --> 02:20:25,813 To take revenge upon you, 2032 02:20:26,017 --> 02:20:29,350 l made fake friendship with Pavitra and wait for the time! 2033 02:20:30,021 --> 02:20:32,489 l accidentally went to Mental hospital along with Shri Krishna... 2034 02:20:32,690 --> 02:20:33,884 ...and saw Suri over there! 2035 02:20:35,794 --> 02:20:37,887 You stupid fellow! Would you makeme get hit by the Police? 2036 02:20:38,496 --> 02:20:40,555 By preventing him from revealing the truth... 2037 02:20:40,765 --> 02:20:42,756 Lawyer is swamiji's guy! Don't reveal the truth... 2038 02:20:42,967 --> 02:20:45,162 After Shri Krishna sent me out from the room... 2039 02:20:45,370 --> 02:20:48,271 l came downstairs and went behind Suri's room... 2040 02:20:48,473 --> 02:20:50,771 ...l planned how to meet him that night! 2041 02:20:50,975 --> 02:20:54,536 l told Shri Krishna that l would not work with him ifhe took up Suri's case... 2042 02:20:54,746 --> 02:20:56,043 ...and came to Pavitra! 2043 02:20:59,784 --> 02:21:01,251 That night, l entered into Suri's room! 2044 02:21:01,453 --> 02:21:03,182 Would you make meget caught by the Police? 2045 02:21:03,388 --> 02:21:04,582 l understood that you were swamiji's guy 2046 02:21:04,789 --> 02:21:07,917 when you gave warning to my friend! 2047 02:21:08,393 --> 02:21:12,124 Then l understood that his intelligence would beuseful for me... 2048 02:21:12,330 --> 02:21:15,094 l told Suri that l would save him from swamiji! 2049 02:21:15,700 --> 02:21:18,760 Having believed in my words, he revealed out some facts! 2050 02:21:20,705 --> 02:21:23,173 There is a secret locker under swamiji's cot... 2051 02:21:23,374 --> 02:21:25,342 There lies at least Rs.1 crore rupees in that! 2052 02:21:26,244 --> 02:21:27,268 Whereis the camera? - lt's in my room! 2053 02:21:28,746 --> 02:21:32,273 l went to Suri's room and got the camera which was in the tin! 2054 02:21:37,956 --> 02:21:39,787 l watched the video in video camera! 2055 02:21:40,191 --> 02:21:41,681 l understood after watching that... 2056 02:21:41,893 --> 02:21:45,294 ...Pavitra would get arrested if it's found in your house after swamiji's death! 2057 02:21:49,133 --> 02:21:50,031 Pavitra! 2058 02:21:52,270 --> 02:21:54,295 l converted into CD and kept in your house! 2059 02:22:03,982 --> 02:22:05,847 He should not go to the court! 2060 02:22:06,718 --> 02:22:08,083 lf anything goes wrong... 2061 02:22:10,788 --> 02:22:13,689 l went to hospital the next day and took medicines over there! 2062 02:22:13,892 --> 02:22:15,689 Madam! Superintendent is calling you... 2063 02:22:26,004 --> 02:22:31,032 l went to Ashram that night and killed swamiji with Haldol injection! 2064 02:22:38,850 --> 02:22:40,943 Death is definite for the onewho takes birth! 2065 02:22:41,352 --> 02:22:42,717 Birth is definite for the one who dies! 2066 02:22:43,721 --> 02:22:45,484 Why should l die? 2067 02:22:45,690 --> 02:22:49,626 As your death is useful to take my revenge... 2068 02:22:53,197 --> 02:22:57,463 After killing swamiji, as l opened the secret locker said by Suri... 2069 02:22:57,869 --> 02:22:59,063 Everything is empty! 2070 02:23:02,607 --> 02:23:03,198 Shit! 2071 02:23:03,575 --> 02:23:06,237 lf you want to get evidences in swamiji's murder case... 2072 02:23:06,444 --> 02:23:08,674 ...you go to Judge Pandu Rangarao's house and search! 2073 02:23:09,013 --> 02:23:11,072 You will find an 'X mark cd over there! 2074 02:23:13,217 --> 02:23:16,186 As Police came to your house with my information and searched... 2075 02:23:16,387 --> 02:23:17,115 ...the 'X mark was found! 2076 02:23:17,322 --> 02:23:18,448 The information wereceived is correct! 2077 02:23:18,656 --> 02:23:19,816 The'X mark cd is found... 2078 02:23:20,024 --> 02:23:21,821 Pavitrathought that the cd was kept by Suri! 2079 02:23:22,026 --> 02:23:24,756 The cd was kept in our house by Suri! 2080 02:23:28,333 --> 02:23:31,325 Haven't l said that Shri Krishna was an intelligent lawyer? 2081 02:23:32,003 --> 02:23:33,732 The problem has again come to the beginning now! 2082 02:23:33,938 --> 02:23:36,168 After Shri Krishna won the case in court... 2083 02:23:36,374 --> 02:23:38,274 ...Pavitra had a doubt upon Suri! 2084 02:23:39,277 --> 02:23:43,338 l brought Suri to a secret place who was about to leave for his town! 2085 02:23:43,681 --> 02:23:44,670 Why have you brought your mother? 2086 02:23:44,882 --> 02:23:46,543 She is not leaving me with fear, brother! 2087 02:23:46,751 --> 02:23:48,480 l was deceived believing in you by killing swamiji! 2088 02:23:48,686 --> 02:23:50,119 Why brother? - You... 2089 02:23:50,321 --> 02:23:51,618 You said that therewas Rs.1 crore in thesecret locker! 2090 02:23:51,823 --> 02:23:52,721 But l found nothing over there! 2091 02:23:52,924 --> 02:23:54,118 lf it's not with swamiji, 2092 02:23:54,325 --> 02:23:56,259 it must be with his disciple lawyer Shri Krishna! 2093 02:23:56,461 --> 02:23:58,156 He will givemeifl ask...you! 2094 02:23:59,297 --> 02:24:00,730 What shall we do now? 2095 02:24:00,932 --> 02:24:01,398 Shit! 2096 02:24:01,599 --> 02:24:05,228 lf you do as l say, l will get Rs.1 crore! 2097 02:24:05,570 --> 02:24:06,969 You will get Pavitra! 2098 02:24:08,640 --> 02:24:09,265 Hey... 2099 02:24:09,474 --> 02:24:12,238 You say in this what you wanted to say and what l said! 2100 02:24:12,477 --> 02:24:15,344 By killing Suri and getting Pavitra caught... 2101 02:24:15,546 --> 02:24:17,878 ...l planned to snatch Rs.1 crore from Shri Krishna! 2102 02:24:18,082 --> 02:24:20,073 Well said, buddy. Our plan is success! 2103 02:24:35,233 --> 02:24:35,927 Sir! 2104 02:24:36,267 --> 02:24:37,529 Takethebill! 2105 02:24:37,735 --> 02:24:40,898 Shri Krishna, who was celebrating party in ceasar palace for his triumph in the case... 2106 02:24:41,105 --> 02:24:44,597 ...while coming out, he was recorded in the camera! 2107 02:24:45,877 --> 02:24:49,608 l took the bill heleft, l came out from backdoor! 2108 02:24:53,351 --> 02:24:54,010 Hey... 2109 02:24:54,585 --> 02:24:56,553 You and l together go to Pavitra's house! 2110 02:24:57,155 --> 02:24:59,385 l will take her car and scare her... 2111 02:24:59,957 --> 02:25:02,790 Meanwhile, you take this DVD upstairs and play it! Okay? 2112 02:25:02,994 --> 02:25:05,053 You comeagain to here and wait! Move... 2113 02:25:12,303 --> 02:25:14,567 When l was scaring Pavitra with the car... 2114 02:25:15,306 --> 02:25:19,572 ...he went inside from rear side and executed our plan! 2115 02:25:37,495 --> 02:25:38,587 Pavitra! 2116 02:25:39,097 --> 02:25:42,032 Do you want me to stay permanently in the mental hospital? 2117 02:25:43,067 --> 02:25:45,695 l will take your car and dash someone else... 2118 02:25:49,307 --> 02:25:51,104 Father! Father! 2119 02:26:03,254 --> 02:26:05,484 While Suri was waiting for me at KK Towers, 2120 02:26:05,690 --> 02:26:07,624 l killed him by dashing with Pavitra's car! 2121 02:26:08,259 --> 02:26:09,453 Why have you done so, brother? 2122 02:26:09,660 --> 02:26:13,494 You must die if l want to take revengeupon Judge! 2123 02:26:17,535 --> 02:26:18,729 Hello, control room! 2124 02:26:20,104 --> 02:26:23,403 Pavitra, who escaped from the Police, phoned me! 2125 02:26:24,509 --> 02:26:26,306 We went to dumpyard for the clue, 2126 02:26:26,844 --> 02:26:30,678 l dropped ceasar palace bill in Pavitra's car! 2127 02:26:34,051 --> 02:26:35,746 There are video cameras in this pub! 2128 02:26:36,053 --> 02:26:38,783 Everything would be recorded like who would come in and out! 2129 02:26:39,257 --> 02:26:41,225 As Pavitra saw Shri Krishna in the cd, 2130 02:26:41,425 --> 02:26:42,551 she thought that he was theactual culprit! 2131 02:26:42,760 --> 02:26:46,093 Bujji! l want lawyer Shri Krishna's fingerprints! 2132 02:26:46,731 --> 02:26:48,722 l took the diary by going to Shri Krishna's house... 2133 02:26:48,933 --> 02:26:50,696 ...and showed to Pavitra, who was waiting outside! 2134 02:26:50,902 --> 02:26:52,733 Taking a diary alike... 2135 02:26:52,937 --> 02:26:55,371 l wrote in order to make her believe that everything was doneby Shri Krishna... 2136 02:26:55,573 --> 02:26:57,370 ...and kept thepaper cutting, which states ''Sentence to Death'', in it! 2137 02:26:57,575 --> 02:27:01,136 l prepared a duplicate fingerprint report in order to make Pavitrabelieve... 2138 02:27:01,345 --> 02:27:03,040 ...l threw the diary deliberately! 2139 02:27:03,247 --> 02:27:05,477 The paper cutting, which states ''Sentence to Death'', came out of it... 2140 02:27:05,683 --> 02:27:06,980 As Pavitra read the diary... 2141 02:27:07,185 --> 02:27:08,880 She believed that Shri Krishna was the son of Venkateswarlu! 2142 02:27:09,086 --> 02:27:10,713 Let us kidnap Sweety! 2143 02:27:13,157 --> 02:27:15,352 Pavitra would think that she was talking with Shri Krishna... 2144 02:27:15,560 --> 02:27:18,028 Shri Krishna would think that hewas talking with Pavitra... 2145 02:27:18,229 --> 02:27:21,392 But l managed two of my members in the middle! 2146 02:27:23,234 --> 02:27:25,930 l take Rs.1 crore from Shri Krishna and give back Sweety! 2147 02:27:26,137 --> 02:27:28,662 After that, you and your daughter will be... 2148 02:27:32,877 --> 02:27:35,004 Bujji! Whereare you?- Pavitra! 2149 02:27:35,213 --> 02:27:37,010 l have brought Shri Krishna to the last building! 2150 02:27:37,215 --> 02:27:38,512 You also cometo there... 2151 02:27:43,254 --> 02:27:46,314 Do you know how l struggled during my young stage without father? 2152 02:27:47,425 --> 02:27:49,916 l thought of leaving for America like others by doing higher studies... 2153 02:27:51,062 --> 02:27:52,029 ...but l couldn't! 2154 02:27:53,164 --> 02:27:56,258 Everyone would be treating me liketheson of an accused! 2155 02:27:59,303 --> 02:28:00,270 Bujji! 2156 02:28:00,671 --> 02:28:02,195 Pavitra! Come upstairs... 2157 02:28:05,543 --> 02:28:07,067 With your revolver... 2158 02:28:07,745 --> 02:28:10,873 l will make your daughter shoot you! 2159 02:28:14,886 --> 02:28:16,285 lf you are masked with this... 2160 02:28:16,821 --> 02:28:18,721 You will beShri Krishna in darkness! 2161 02:28:25,997 --> 02:28:28,761 Where is Shri Krishna? - There he is... 2162 02:28:31,636 --> 02:28:34,070 Has he agreed to admit the fact?- Hehasn't agreed! 2163 02:28:34,839 --> 02:28:36,238 That's why l fastened him over there... 2164 02:28:37,708 --> 02:28:39,676 What shall we do then? - Kill him... 2165 02:28:40,745 --> 02:28:42,178 What are you thinking of, Pavitra? 2166 02:28:42,380 --> 02:28:44,245 There have already been 3 murder cases against you! 2167 02:28:44,448 --> 02:28:45,972 lf you kill him, it will become 4... 2168 02:28:46,183 --> 02:28:49,016 But he, who made you feel worried, should not be alive! 2169 02:28:51,522 --> 02:28:52,250 Take it! 2170 02:28:53,891 --> 02:28:54,585 Shoot him! 2171 02:29:01,065 --> 02:29:01,793 Bujji! 2172 02:29:02,800 --> 02:29:05,792 He is not thelawyer Shri Krishna! My father! 2173 02:29:07,138 --> 02:29:09,504 Once l shot him thinking that he was Shri Krishna... 2174 02:29:09,707 --> 02:29:13,541 ...you will shoot me and makethepeople believe that l committed suicide! 2175 02:29:17,448 --> 02:29:18,745 Lift the phone! 2176 02:29:19,250 --> 02:29:20,478 Lift the phone! 2177 02:29:22,753 --> 02:29:23,947 Attending the phone... 2178 02:29:24,655 --> 02:29:25,553 Sir! 2179 02:29:26,290 --> 02:29:28,053 Bring money to there... 2180 02:29:28,492 --> 02:29:30,392 lt's dangerous to Sweety! 2181 02:29:30,695 --> 02:29:31,855 Be careful! 2182 02:29:32,463 --> 02:29:33,725 Say such words... 2183 02:29:34,098 --> 02:29:34,860 You...cheater! 2184 02:29:36,734 --> 02:29:38,895 l treated you as my brother! 2185 02:29:39,637 --> 02:29:41,901 Have you tried to...Shit! 2186 02:29:43,040 --> 02:29:44,166 Takethemoney! 2187 02:29:45,509 --> 02:29:47,704 You beat me over herewhen l was a child! 2188 02:29:48,813 --> 02:29:49,939 Mother! 2189 02:29:50,147 --> 02:29:51,978 After l loved, you beat me over here! 2190 02:29:52,249 --> 02:29:53,739 l am unableto bear... 2191 02:29:53,951 --> 02:29:54,849 Bujji! 2192 02:29:55,486 --> 02:29:56,976 l like you... 2193 02:29:57,888 --> 02:29:59,583 l wanted to marry you... 2194 02:30:00,091 --> 02:30:02,252 But you wanted to kill me! 2195 02:30:04,362 --> 02:30:07,422 lf l hadn't known about you... 2196 02:30:08,299 --> 02:30:12,326 ...l would have happpily died in your hands believing in you! 2197 02:30:13,738 --> 02:30:18,539 When l asked you if she was your lover to tease you... 2198 02:30:18,743 --> 02:30:24,375 ...if you really started falling in love with her, 2199 02:30:24,582 --> 02:30:27,107 your revenge might have dissolved! 2200 02:30:28,853 --> 02:30:31,686 But you did not love her! 2201 02:30:32,223 --> 02:30:35,454 You waited for thetime by pretending as if you wereher friend! 2202 02:30:56,814 --> 02:30:59,476 He killed my son for his selfishness! 2203 02:31:16,534 --> 02:31:18,365 l want to become the collector of Cuddapah district! 2204 02:31:18,569 --> 02:31:20,594 Collector? You? 2205 02:31:24,508 --> 02:31:26,874 Have you recognised? - ls your face to be forgotten? 2206 02:31:29,980 --> 02:31:32,949 You will not kill, Bujji! You are a nice chapp... 2207 02:31:36,220 --> 02:31:37,244 What is that mark over there? 2208 02:31:37,455 --> 02:31:38,285 During my childhood stage... 2209 02:31:38,489 --> 02:31:41,049 ...when aboy threw a stone towards my father, it hurt me! 2210 02:31:41,258 --> 02:31:43,021 Can you recognisehim if he is seen now? 2211 02:31:52,303 --> 02:31:52,962 Pavitra! 2212 02:31:57,241 --> 02:31:58,469 l love you!