1 00:01:38,865 --> 00:01:41,333 Every day, every minute is very important. 2 00:01:41,701 --> 00:01:45,694 Think how much value has been added to our life with the work we do. 3 00:01:46,372 --> 00:01:49,967 What we want to do in life, how we are planning to do it, 4 00:01:50,577 --> 00:01:54,274 one must have clarity, a goal and a plan. Get up! 5 00:01:56,049 --> 00:01:59,849 Life...clarity...what do l know about it? What are you asking me, dad? 6 00:02:00,053 --> 00:02:03,887 Don't know why but l feel an unknown tension. 7 00:02:04,224 --> 00:02:05,657 ls it fear or excitement? 8 00:02:05,859 --> 00:02:09,295 l never woke up before 8, what's this new habit? 9 00:02:10,130 --> 00:02:11,620 Mother is up! 10 00:02:11,831 --> 00:02:12,763 So early? 11 00:02:13,266 --> 00:02:15,393 Don't mothers sleep at all? 12 00:02:15,702 --> 00:02:17,329 She'll prepare pudding, 13 00:02:17,637 --> 00:02:20,333 she prepared for appearing EAMCET and when l got the results, 14 00:02:20,540 --> 00:02:23,668 today too! - Will you come to the temple with me?- No, mom. 15 00:02:24,544 --> 00:02:26,102 That monkey too would've got up. 16 00:02:27,514 --> 00:02:31,575 Father! May give a sermon. - Come here. 17 00:02:37,624 --> 00:02:40,184 Parker pen, my dad presented it to me. 18 00:02:40,426 --> 00:02:42,121 When l entered engineering college. 19 00:02:53,306 --> 00:02:55,968 Sermon is better, sentiment is too much! 20 00:02:57,644 --> 00:03:00,875 Are you tensed? Everyone will feel the same on the first day. 21 00:03:01,748 --> 00:03:06,276 Don't worry, if you've any problem, meet the Principal. 22 00:03:06,786 --> 00:03:08,117 He'll take care of everything. 23 00:03:09,222 --> 00:03:10,849 Give her his cell number too. 24 00:03:14,561 --> 00:03:17,462 lf anyone asks tell them you know to sing. 25 00:03:17,664 --> 00:03:20,132 l'm losing hair, uncle... 26 00:03:20,333 --> 00:03:23,598 Use coconut oil everyday, don't go for hair creams. 27 00:03:24,270 --> 00:03:26,363 l didn't mean you, the girl on radio. 28 00:03:27,340 --> 00:03:30,867 Why are you all coming with me as if l'm going for an operation? 29 00:03:31,578 --> 00:03:32,772 How long will you accompany me? 30 00:03:33,947 --> 00:03:36,142 Why did mother apply coconut oil to my hair. 31 00:03:36,816 --> 00:03:40,684 Why did you tell principal that l can sing well? You're too much! 32 00:03:41,387 --> 00:03:46,222 147 cars went this road till now, single driven cars, 33 00:03:46,426 --> 00:03:51,830 it means 300 litres petrol per hour, suppose if they travel by bus or metro, 34 00:03:52,031 --> 00:03:55,000 they'll save Rs.10 crore worth petrol, what do you say, dad? 35 00:03:55,201 --> 00:03:57,499 So l guess, you'll travel to college by bus, right? 36 00:03:57,704 --> 00:04:00,935 Dad, this isn't about me, just like that. 37 00:04:01,207 --> 00:04:04,506 Dad, we've to take right. - l think straight, please inquire. 38 00:04:05,545 --> 00:04:15,511 TeamTolly ( www.TollyTorrents.com ) 39 00:04:22,161 --> 00:04:23,492 Stop....stop... 40 00:04:35,208 --> 00:04:36,698 Why are you rushing? 41 00:04:37,076 --> 00:04:38,270 Can't you wait for the next bus? 42 00:04:38,478 --> 00:04:40,537 l was getting late to college... 43 00:04:41,581 --> 00:04:42,411 My brother! 44 00:04:50,423 --> 00:04:51,151 Which college? 45 00:04:53,126 --> 00:04:54,787 l too studied in CBlT. Which branch? 46 00:04:54,994 --> 00:04:57,554 Mechanical but l'm changing to Computer science. 47 00:04:57,764 --> 00:04:59,755 What? - l want to shift to computer science. 48 00:04:59,966 --> 00:05:03,060 Computer science? Heavy competition. 49 00:05:03,269 --> 00:05:05,260 lf you don't top in the first year, give it up. 50 00:05:05,471 --> 00:05:08,065 What? Got me? Work very hard. 51 00:05:21,454 --> 00:05:24,617 Appu, l'll pay fees and come, wait here.- Okay dad. 52 00:05:34,233 --> 00:05:38,169 Study well. You must save your dad's honour. 53 00:05:38,371 --> 00:05:40,362 Got me? - Okay...okay... 54 00:05:42,375 --> 00:05:44,309 Don't while away time. - Mother... 55 00:05:45,211 --> 00:05:49,545 Take it...that girl too is your class. 56 00:05:50,616 --> 00:05:51,548 ls it? 57 00:05:51,818 --> 00:05:53,752 You're dressed like a boy? 58 00:05:53,953 --> 00:05:56,251 Your son too has long hair like a girl, right? 59 00:05:58,324 --> 00:06:01,157 Good retort, well said. 60 00:06:01,361 --> 00:06:04,558 Girls must be like you. You said it right. 61 00:06:05,064 --> 00:06:07,225 What's in the dress you wear? One must have brain. 62 00:06:07,567 --> 00:06:11,003 He's our son... - Okay, study well. 63 00:06:11,204 --> 00:06:14,799 What else can he do? We paid lakhs to buy a seat. 64 00:06:15,007 --> 00:06:17,669 How much did you pay? - Mom, keep quiet. 65 00:06:24,417 --> 00:06:26,408 Dhoni hairstyle? 66 00:06:26,619 --> 00:06:30,316 ls it good? l've been growing for 8 months to enter college. 67 00:06:30,623 --> 00:06:32,181 Bye aunty. - Okay dear. 68 00:06:34,193 --> 00:06:35,888 Be careful dear. - Okay.- Study well. 69 00:06:36,229 --> 00:06:37,526 Appu, eat well. 70 00:06:37,897 --> 00:06:38,795 Bye dad. 71 00:06:47,907 --> 00:06:51,399 God, l selected Mechanical because it's easy to study. 72 00:06:51,611 --> 00:06:53,101 Though l know there are few girls, 73 00:06:53,379 --> 00:06:57,179 so l'm making a wish, please help me to get through, 74 00:06:57,950 --> 00:07:01,181 along with it, help me with some entertainment too, my Lord. 75 00:07:01,554 --> 00:07:06,617 Lord, fix a girl who can't speak English well and make my life. 76 00:07:29,949 --> 00:07:32,975 Don't cry. Came in just now? 77 00:07:41,360 --> 00:07:43,328 You'll get used to it, please don't cry. 78 00:07:53,606 --> 00:07:54,470 Common? 79 00:07:54,707 --> 00:07:57,175 Have you imagined too many things about college? 80 00:07:57,376 --> 00:07:59,071 Where is it? Let's find it. 81 00:08:05,518 --> 00:08:06,246 Are you a fresher? 82 00:08:08,387 --> 00:08:09,945 Who is he? - My car driver. 83 00:08:10,156 --> 00:08:14,684 Give the luggage to him, carry this bucket also. 84 00:08:15,027 --> 00:08:16,961 Carry it. 85 00:08:17,730 --> 00:08:18,754 l'll carry it sir. 86 00:08:18,965 --> 00:08:21,798 Give it to him and leave. 87 00:08:22,034 --> 00:08:22,864 Give me that one too. 88 00:08:34,547 --> 00:08:37,983 Every year this day is a festival to our college, 89 00:08:41,020 --> 00:08:51,260 this is the beginning of whatever a student achieves or misses in life... 90 00:09:04,544 --> 00:09:10,676 many countries depend on lndia on information technology... 91 00:09:11,117 --> 00:09:13,176 the reason is our Engineers... 92 00:09:14,620 --> 00:09:18,386 that doesn't mean l want you to serve the nation now... 93 00:09:21,627 --> 00:09:22,719 Why are you so tensed? 94 00:09:23,629 --> 00:09:26,689 Tensed? l've to sing a song now. 95 00:09:27,233 --> 00:09:29,895 On the stage, after his speech. 96 00:09:40,580 --> 00:09:43,174 Actually, there's no program after the speech, 97 00:09:43,382 --> 00:09:44,508 we'll be shown around the campus. 98 00:09:46,852 --> 00:09:47,910 Lecturer sitting there told me. 99 00:09:48,120 --> 00:09:49,178 There's a delay in the program. 100 00:09:50,890 --> 00:09:51,982 Calling you. 101 00:09:53,459 --> 00:09:54,118 Me? 102 00:09:55,561 --> 00:09:56,357 Next... 103 00:10:10,443 --> 00:10:11,774 What's it madam? 104 00:10:12,078 --> 00:10:15,479 My name is Padma, he's my son Pandu. 105 00:10:17,617 --> 00:10:18,982 Aren't you Chandrasekhar Rao? 106 00:10:20,586 --> 00:10:22,281 Yes, l saw the seat next to mine. 107 00:10:22,488 --> 00:10:26,049 Pandu isn't like others, little shy. 108 00:10:26,258 --> 00:10:27,555 He's very scared. 109 00:10:27,760 --> 00:10:30,752 He won't even come to the college without me. 110 00:10:31,030 --> 00:10:33,658 So l made him write the exams privately. 111 00:10:34,100 --> 00:10:36,864 He made a great fuss to enter the college. 112 00:10:37,770 --> 00:10:40,796 You take him inside son, l'll wait outside. 113 00:10:42,441 --> 00:10:44,341 Hey come, let's go in. 114 00:10:44,610 --> 00:10:45,304 Come. 115 00:12:05,291 --> 00:12:07,054 That's our first principal's residence, 116 00:12:08,360 --> 00:12:09,725 there's a belief in college, 117 00:12:09,929 --> 00:12:13,387 that he appears as a lion to one student every year. 118 00:12:33,085 --> 00:12:34,109 You sang brilliantly. 119 00:12:38,224 --> 00:12:39,054 Tell me your names. 120 00:12:43,162 --> 00:12:44,720 Salute us. 121 00:12:47,933 --> 00:12:49,093 Madhu, come here. 122 00:12:52,972 --> 00:12:53,597 Sit here. 123 00:12:59,478 --> 00:13:02,003 You mustn't salute like that, at ease. 124 00:13:02,615 --> 00:13:03,513 Catch it! 125 00:13:06,485 --> 00:13:07,315 Come on do it. 126 00:13:08,821 --> 00:13:09,583 Jump! 127 00:13:10,823 --> 00:13:20,789 TeamTolly ( www.TollyTorrents.com ) 128 00:13:24,603 --> 00:13:26,730 Why are you laughing at them? 129 00:13:27,439 --> 00:13:29,373 How dare you come to college dressed like a boy? 130 00:13:30,309 --> 00:13:32,277 Write an imposition, 1000 times, 131 00:13:32,478 --> 00:13:34,105 that l'll not come to college in shirts and pants. 132 00:13:34,313 --> 00:13:36,577 Come to the college tomorrow in a silk sari, right? 133 00:13:36,782 --> 00:13:37,806 Hey, come here. 134 00:13:38,851 --> 00:13:41,411 Not you guys, you carry on jumping. 135 00:13:42,454 --> 00:13:44,479 Do you need dubbing voice? 136 00:13:45,257 --> 00:13:47,555 Lips are moving but no sound. 137 00:13:47,827 --> 00:13:48,623 What's your name? 138 00:13:49,195 --> 00:13:50,560 My name is Paidithalli. 139 00:13:50,763 --> 00:13:52,253 l don't know a word of English. 140 00:13:52,464 --> 00:13:54,898 Telling me stories? - No sir. 141 00:13:55,267 --> 00:13:56,063 From which place, bro? 142 00:13:56,268 --> 00:13:59,362 Srikakulam district, village Marripothuthanda. 143 00:13:59,572 --> 00:14:01,938 Telugu medium? - Yes sir. 144 00:14:06,245 --> 00:14:09,578 Buy 50 Michael Jackson CD's and write down the lyrics. 145 00:14:10,115 --> 00:14:13,607 Sir, who is the singer? 146 00:14:15,487 --> 00:14:17,182 Tell me the name again? - What happened to you? 147 00:14:17,656 --> 00:14:20,557 Sir, please repeat the name again. - Go away! 148 00:14:21,861 --> 00:14:24,091 Come...come with me. 149 00:14:26,966 --> 00:14:30,163 Please tell me the name again. - Michael Jackson. 150 00:14:30,803 --> 00:14:33,101 Why are you so scared? l too belong to Srikakulam district. 151 00:14:33,806 --> 00:14:35,797 l too didn't know a word of English, 152 00:14:36,008 --> 00:14:37,373 college will teach you everything. 153 00:14:37,576 --> 00:14:38,838 Come to me if you've any problem. 154 00:14:39,044 --> 00:14:41,342 l'll take care, please give me a smile now. 155 00:14:41,747 --> 00:14:42,611 Smile l say! 156 00:14:44,049 --> 00:14:48,383 No sir, l've a rash on my waist. 157 00:14:49,188 --> 00:14:52,624 l can't wear sari and half sari to expose it. 158 00:14:54,660 --> 00:14:55,752 No need to cry for it. 159 00:14:57,329 --> 00:15:01,663 So our customs and traditions are a torture to you.- Yes. 160 00:15:01,934 --> 00:15:04,960 You go to the class, let's also go to the class. 161 00:15:06,071 --> 00:15:08,869 Carry our bags to the class. 162 00:15:12,278 --> 00:15:13,711 Why are you staring at us? 163 00:15:14,380 --> 00:15:16,245 My father is Proddutur MLA! 164 00:15:22,588 --> 00:15:24,021 Are you an MLA's son? 165 00:15:28,727 --> 00:15:30,661 You'll get the stick if you act smart with seniors. 166 00:15:35,067 --> 00:15:39,401 Hey fatso! Why are you jealous of me? 167 00:15:43,475 --> 00:15:47,536 Fatso is the only word l hate most. 168 00:16:00,492 --> 00:16:01,516 My hair! 169 00:16:16,909 --> 00:16:18,536 How do l look? Am l handsome? 170 00:16:19,611 --> 00:16:20,873 l look ugly, right? 171 00:16:21,080 --> 00:16:21,876 Why are you so tensed? 172 00:16:22,081 --> 00:16:26,415 That fatso will die in my hands. - lt's okay, it's fine. 173 00:16:27,419 --> 00:16:28,545 ls my face okay? 174 00:16:30,189 --> 00:16:31,952 Tell me the truth. - Yes. 175 00:16:33,258 --> 00:16:34,725 Tell me seriously. 176 00:16:34,927 --> 00:16:38,988 Go away, girls will not look at you. You're like a dressed chicken. 177 00:16:40,699 --> 00:16:43,793 l'll take bath now. - Go. 178 00:16:44,803 --> 00:16:49,399 l'll not spare that fatso, if not l'll change my name. 179 00:16:52,044 --> 00:16:53,011 Come here. 180 00:16:53,278 --> 00:16:55,974 Why are you coming to the college like a pig from a sty? 181 00:16:56,181 --> 00:16:57,148 Go and take bath. 182 00:16:57,349 --> 00:17:02,912 Who are you midget? - l'm your senior, go to the class. 183 00:17:03,122 --> 00:17:04,316 What is your father? 184 00:17:05,090 --> 00:17:05,749 Mother? 185 00:17:06,558 --> 00:17:07,422 What's in the bag? 186 00:17:07,626 --> 00:17:09,287 Boys, leave him to me. 187 00:17:10,162 --> 00:17:10,753 Friend? 188 00:17:12,064 --> 00:17:13,122 How can a junior be his friend? 189 00:17:13,332 --> 00:17:15,425 Had lunch? - No.- Come. 190 00:17:15,634 --> 00:17:17,534 Why did you wear this dress for the invocation of Goddess of Learning? 191 00:17:17,736 --> 00:17:19,067 You should've worn traditional dress. 192 00:17:20,672 --> 00:17:22,037 Come to the college in half sari from tomorrow. 193 00:17:22,741 --> 00:17:26,837 Actually l don't have half saris. Very old. 194 00:17:27,212 --> 00:17:29,544 Madhu, just do l say. 195 00:17:32,785 --> 00:17:35,652 Made any friends in the group? 196 00:17:38,390 --> 00:17:42,224 l mean...l know Chandu. 197 00:17:43,896 --> 00:17:45,887 Who is Chandu? - Me sir. 198 00:17:46,098 --> 00:17:47,258 Your full name? 199 00:17:48,734 --> 00:17:50,292 Call him as Chandrasekhar, okay? 200 00:17:53,806 --> 00:17:55,205 Hey, go to the class. 201 00:17:55,407 --> 00:17:56,533 From which college? 202 00:17:58,744 --> 00:17:59,676 Your percentage? 203 00:18:00,712 --> 00:18:02,077 What was your rank in the EAMCET? 204 00:18:02,281 --> 00:18:03,680 Can l know your name? 205 00:18:04,716 --> 00:18:06,047 What did you ask? Come again. 206 00:18:06,251 --> 00:18:07,718 l wanted to know her name... 207 00:18:07,920 --> 00:18:11,879 Bloody! There are so many here, you want my girl's name? 208 00:18:12,091 --> 00:18:14,685 She looks interesting. - What? 209 00:18:15,027 --> 00:18:16,016 ls she interesting? 210 00:18:16,228 --> 00:18:18,628 Bloody idiot! Remove your shirt and take a round. 211 00:18:19,598 --> 00:18:21,259 How dare! 212 00:18:26,305 --> 00:18:29,069 What a great body! You look like Mike Tyson. 213 00:18:29,908 --> 00:18:33,503 l can knock you down with a blow, how dare you ask my girl friend's name? 214 00:18:33,712 --> 00:18:35,145 Naveen, leave him. 215 00:18:35,881 --> 00:18:37,473 You wear the shirt. - Wear it. 216 00:18:39,151 --> 00:18:39,913 Don't get smart with seniors, you'll lose limbs... 217 00:18:40,152 --> 00:18:41,619 lt may have started with a fight with seniors, 218 00:18:41,820 --> 00:18:44,550 but we all got very close in an hour's meeting. 219 00:18:49,228 --> 00:18:50,718 Arjun, l mean Tyson. 220 00:18:51,330 --> 00:18:54,231 Don't know why but we felt we are friends for the life. 221 00:18:54,433 --> 00:18:56,196 Stop...stop... 222 00:18:56,902 --> 00:19:00,702 Metallurgy assignment, we've to finish in 2 hours, 223 00:19:00,906 --> 00:19:03,670 we need ten copies, take it and write it. 224 00:19:03,876 --> 00:19:05,343 Sir, we have to attend a class. 225 00:19:05,544 --> 00:19:08,240 Don't we have class? Shut your gob and write it. 226 00:19:08,447 --> 00:19:11,211 You've to finish in 2 hours. Got it? 227 00:19:11,884 --> 00:19:13,374 Write it down. Come on boys. 228 00:19:17,356 --> 00:19:19,517 l think one of us must attend the class. 229 00:19:19,725 --> 00:19:22,660 May l go? l need a branch transfer. 230 00:19:23,195 --> 00:19:25,925 l like computer science, l want to top it. 231 00:19:26,398 --> 00:19:27,057 So... 232 00:19:27,533 --> 00:19:28,591 Okay, go. 233 00:19:33,572 --> 00:19:34,630 Why are you so dirty? 234 00:19:35,741 --> 00:19:37,470 He said he's an MLA's son, that's all! 235 00:19:37,676 --> 00:19:39,337 Not everyone is clever like you, 236 00:19:39,545 --> 00:19:42,412 will you escape wearing sari by spinning a yarn? 237 00:19:43,482 --> 00:19:47,248 l'll not spare that fatso! l'll rag him to death. 238 00:19:51,490 --> 00:19:52,582 Won't you write it? 239 00:19:54,059 --> 00:19:55,583 Once l read it, l don't need to see again. 240 00:19:55,794 --> 00:19:58,695 l like you buddy, it seems you went for a senior on the first day. 241 00:19:59,331 --> 00:20:00,730 Cool buddy! 242 00:20:07,706 --> 00:20:08,604 You finished it so fast. 243 00:20:08,807 --> 00:20:12,265 What he likes he'll do it very fast. 244 00:20:12,644 --> 00:20:14,111 lf he doesn't like it, he'll never touch it. 245 00:20:16,281 --> 00:20:17,043 Mother... 246 00:20:19,985 --> 00:20:23,045 Son, you've to take him to the college. 247 00:20:23,255 --> 00:20:25,553 l can't come to the college everyday. 248 00:20:27,092 --> 00:20:28,616 He won't listen to me also. 249 00:20:29,127 --> 00:20:32,961 l helped him once, l too have a life of my own, right? 250 00:20:33,165 --> 00:20:36,066 My home is in Dilsukhnagar, l reach home almost at night. 251 00:20:36,268 --> 00:20:37,394 Your house is on the other side. 252 00:20:40,806 --> 00:20:44,105 l'll do my work, you do your work, okay? 253 00:20:44,610 --> 00:20:45,542 Why should he do? 254 00:20:45,744 --> 00:20:47,609 Why is he writing the notes for you? 255 00:20:47,846 --> 00:20:50,781 Why did your seniors interfere when you were in trouble? 256 00:20:50,983 --> 00:20:54,077 Why did you stop someone from beating him? 257 00:20:54,319 --> 00:20:58,050 This is humanity, l think you don't have it. 258 00:20:58,323 --> 00:21:02,191 You told me to ask the lecturers, l don't need your advice. 259 00:21:02,394 --> 00:21:05,761 Come Pandu, you needn't write notes for him. 260 00:21:15,507 --> 00:21:17,634 Madam, please stop. 261 00:21:18,143 --> 00:21:21,169 Where do you stay in Kukatpalli? - Housing board colony. 262 00:21:21,813 --> 00:21:22,677 Come Pandu. 263 00:21:30,589 --> 00:21:31,749 l like you very much. 264 00:21:33,358 --> 00:21:34,347 l really like you. 265 00:21:34,559 --> 00:21:36,186 Finished it? Come on give it. Quick! 266 00:21:38,563 --> 00:21:40,394 Anyway first day in college is over. 267 00:21:40,932 --> 00:21:45,369 A day of fun and troubles. 268 00:21:45,771 --> 00:21:49,605 Mother...mother... 269 00:21:49,808 --> 00:21:51,503 What? - l want half sari. 270 00:21:51,710 --> 00:21:54,941 Look here, l got it! - This one! 271 00:21:56,381 --> 00:22:00,613 Thanks for the unknown man! You got into the right track. Wear it. 272 00:22:00,852 --> 00:22:02,683 Mother... - You look like an angel. 273 00:22:02,888 --> 00:22:06,016 Madhu tried her best with the half sari she wore years ago. 274 00:22:07,225 --> 00:22:11,059 Shankar started studying as if it's final year exam. 275 00:22:13,365 --> 00:22:18,530 Rajesh is still planning to take revenge on the fatso. 276 00:22:19,805 --> 00:22:22,899 Tyson was making special preparations for Rajesh. 277 00:22:23,108 --> 00:22:32,881 TeamTolly ( www.TollyTorrents.com ) 278 00:22:33,085 --> 00:22:34,177 You said about the rash...? 279 00:22:35,887 --> 00:22:37,684 l know your trick. 280 00:22:38,490 --> 00:22:40,253 Sari doesn't... 281 00:22:42,728 --> 00:22:45,720 Wash and iron these clothes by morning. 282 00:22:45,997 --> 00:22:49,455 Appu understood well that cheating seniors will hurt more. 283 00:22:51,703 --> 00:23:01,669 TeamTolly ( www.TollyTorrents.com ) 284 00:23:04,750 --> 00:23:06,718 Get up early... 285 00:23:09,755 --> 00:23:11,552 Take a bath... 286 00:23:14,860 --> 00:23:16,657 Board the bus... 287 00:23:19,931 --> 00:23:21,592 Go to the college... 288 00:23:42,687 --> 00:23:44,951 Songs in the bathroom... 289 00:23:45,223 --> 00:23:47,521 Sermons along with breakfast... 290 00:23:47,893 --> 00:23:52,626 Wonders with mother... Blunders with father... 291 00:23:52,831 --> 00:23:57,200 Tenders for pocket money... 292 00:23:57,602 --> 00:24:00,093 Waiting for the bus... 293 00:24:00,372 --> 00:24:02,602 Fighting for space in the footboard... 294 00:24:02,941 --> 00:24:07,537 Meeting in the canteen... 295 00:24:22,661 --> 00:24:32,764 TeamTolly ( www.TollyTorrents.com ) 296 00:24:53,758 --> 00:24:55,783 Teachers in the class... 297 00:24:56,361 --> 00:24:58,329 Fun in the class... 298 00:24:58,530 --> 00:25:00,862 SMS speeches... 299 00:25:01,132 --> 00:25:03,566 Crooning with MMS... 300 00:25:13,745 --> 00:25:15,940 Sitting in the last benches... 301 00:25:16,248 --> 00:25:18,478 Playing games in the cell phones... 302 00:25:18,817 --> 00:25:23,413 Waiting for the interval break... 303 00:25:23,889 --> 00:25:28,553 Sitting in the last benches and reading magazines... 304 00:26:04,596 --> 00:26:06,655 Watching movies at lmax theatre... 305 00:26:07,165 --> 00:26:09,190 Morning and matinee shows... 306 00:26:09,467 --> 00:26:11,765 Bowling at alley... 307 00:26:11,970 --> 00:26:13,870 Dating in the food court... 308 00:26:14,072 --> 00:26:15,972 Hey girl! - What man? 309 00:26:16,174 --> 00:26:17,732 What's your style? 310 00:26:18,777 --> 00:26:20,210 Give me okay from your side... 311 00:26:21,846 --> 00:26:28,376 Hey girl...like this... 312 00:26:44,069 --> 00:26:54,035 TeamTolly ( www.TollyTorrents.com ) 313 00:27:09,761 --> 00:27:19,762 Waiting for the bus and chatting... 314 00:27:25,243 --> 00:27:28,041 Fighting at the food board... 315 00:27:35,153 --> 00:27:36,552 Actually, you supported him. 316 00:27:40,892 --> 00:27:42,052 College Radio, ah? 317 00:27:45,597 --> 00:27:48,327 C'mon go. Tell them your idea. - Not now. 318 00:27:48,533 --> 00:27:51,058 Don't get scared. l'm always there. - No Chandu, please. 319 00:27:53,972 --> 00:27:54,836 Stop. 320 00:28:07,952 --> 00:28:09,146 College radio? 321 00:28:12,157 --> 00:28:13,681 Why get into trouble? 322 00:28:13,892 --> 00:28:15,257 Ajunior must be attending classes. 323 00:28:16,061 --> 00:28:17,221 Sit down. 324 00:28:20,999 --> 00:28:25,197 lnstead of a notice board, we can have a college radio. 325 00:28:27,972 --> 00:28:30,133 We can play songs, organise debates... 326 00:28:32,177 --> 00:28:38,343 college gossips, announcements, cricket commentary. 327 00:28:38,983 --> 00:28:40,473 Hey, get out. 328 00:28:40,919 --> 00:28:41,715 Get out. 329 00:28:43,755 --> 00:28:44,551 Get out l say. 330 00:28:45,857 --> 00:28:46,551 Go. 331 00:28:50,328 --> 00:28:51,920 And it won't cost much. 332 00:28:53,431 --> 00:28:54,830 Give me a chance. 333 00:28:57,702 --> 00:28:58,726 Whom are you waiting for? 334 00:28:59,637 --> 00:29:00,604 The Lion...? 335 00:29:01,773 --> 00:29:02,637 Waiting for you. 336 00:29:03,174 --> 00:29:04,038 What happened to your idea? 337 00:29:05,844 --> 00:29:07,072 They liked it. 338 00:29:07,445 --> 00:29:08,605 But may be, next year. 339 00:29:09,280 --> 00:29:12,340 They have planned to build a hospital in a village nearby. 340 00:29:15,887 --> 00:29:17,047 Atleast, you tried. 341 00:29:19,124 --> 00:29:21,490 That ''sari'' fellow is troubling me. 342 00:29:22,627 --> 00:29:23,753 Wear it tomorrow. 343 00:29:24,529 --> 00:29:25,689 You can get rid of his overtures. 344 00:29:38,810 --> 00:29:43,804 l mistook you for the moon. 345 00:29:44,015 --> 00:29:46,142 Hi Madhu, you are looking very beautiful. 346 00:29:48,253 --> 00:29:50,687 You ordered. - Will you come with me in my car? 347 00:29:51,156 --> 00:29:52,646 Please Madhu, please come with me in my car. 348 00:29:53,992 --> 00:29:59,692 l rubbished past like nothing... 349 00:30:02,167 --> 00:30:04,032 Freshers? - Yes sir.- Go. 350 00:30:11,042 --> 00:30:12,168 Why don't you sit, Madhu? 351 00:30:14,846 --> 00:30:16,177 Come here, buddy. 352 00:30:21,853 --> 00:30:23,878 Though l am a senior, you don't have to follow my orders. 353 00:30:24,088 --> 00:30:28,024 Not only you, two more seniors ordered me. 354 00:30:28,326 --> 00:30:29,418 So, l wore it. 355 00:30:42,607 --> 00:30:43,869 Why are you looking so tensed? 356 00:30:44,876 --> 00:30:46,605 l'm not comfortable wearing a sari. 357 00:30:46,811 --> 00:30:49,905 Above all, he insists. He is killing me. 358 00:30:50,114 --> 00:30:51,376 He is always after me. 359 00:30:51,583 --> 00:30:53,847 Shall l drop you at home? - No thanks. 360 00:30:54,219 --> 00:30:55,379 He is following me. 361 00:30:55,653 --> 00:30:57,621 lf he sees with you, he will cry. 362 00:31:04,963 --> 00:31:07,796 Today, you're looking very beautiful. 363 00:31:14,005 --> 00:31:14,733 ls she beautiful? 364 00:31:17,008 --> 00:31:19,340 You idiot! Walk. 365 00:31:24,249 --> 00:31:26,740 ''Madhu is my sister'' Write this imposition 1000 times. 366 00:31:26,951 --> 00:31:28,179 You can go to your class only after writing that. 367 00:31:28,386 --> 00:31:30,320 ls Madhu my sister? - Write l say. 368 00:31:32,523 --> 00:31:36,789 Chandu, if l see you again with Madhu, l will rip your skin off. 369 00:31:41,132 --> 00:31:43,225 She is mine, got it? 370 00:31:43,468 --> 00:31:44,196 Write now. 371 00:31:51,075 --> 00:31:52,303 ls Madhu my sister? 372 00:32:01,185 --> 00:32:01,879 What is this? 373 00:32:09,761 --> 00:32:11,058 Over? 374 00:32:14,465 --> 00:32:14,988 Get lost. 375 00:32:32,583 --> 00:32:35,177 lt might be the effect of her sari or something else. 376 00:32:35,553 --> 00:32:39,387 l wanted to be with Madhu, talk to her, 377 00:32:39,991 --> 00:32:43,825 and even touch her. 378 00:32:44,529 --> 00:32:46,929 l was trying to find a way out...then. 379 00:32:58,810 --> 00:33:01,836 Madhu, l'm going to buy drafter. 380 00:33:02,046 --> 00:33:02,808 Will you join me? 381 00:33:03,681 --> 00:33:04,773 Thank you. 382 00:33:05,016 --> 00:33:06,449 l was wondering with whom should l go. 383 00:33:07,218 --> 00:33:08,776 Okay. l will come. When are you going? 384 00:33:09,354 --> 00:33:10,412 And also buy some other material too. 385 00:33:10,621 --> 00:33:11,178 Let's go now. 386 00:33:11,389 --> 00:33:13,516 Or else that idiot might catch you again. 387 00:33:15,827 --> 00:33:16,919 You're right. 388 00:33:17,195 --> 00:33:20,096 lt's raining. - lt's alright. Come.- How? 389 00:33:31,376 --> 00:33:34,539 First time in my life, a girl other than my sister was sitting on my bike.. 390 00:33:35,413 --> 00:33:36,903 that too Madhu, 391 00:33:37,215 --> 00:33:38,978 that too wearing a sari. 392 00:33:39,650 --> 00:33:41,311 And above all, it was raining. 393 00:33:45,923 --> 00:33:55,889 TeamTolly ( www.TollyTorrents.com ) 394 00:34:13,017 --> 00:34:16,316 My steps are wandering... 395 00:34:17,021 --> 00:34:19,990 But l'm still going towards her... 396 00:34:20,191 --> 00:34:23,649 Fighting to get few winks of sleep... 397 00:34:24,095 --> 00:34:27,531 The moment l close my eyes, it's you everywhere... 398 00:34:27,832 --> 00:34:35,830 Love has taken over me and l'm all at sea... 399 00:34:47,985 --> 00:34:49,247 Come & have a cup of tea. 400 00:34:49,454 --> 00:34:50,944 My mom is tea specialist. 401 00:34:52,290 --> 00:34:53,621 Forget about the tea. 402 00:34:54,125 --> 00:34:57,526 l liked her mother, her home, her grandmother... 403 00:34:57,795 --> 00:35:00,025 l really liked her entire family. 404 00:35:00,231 --> 00:35:01,255 Come. l will show you my room. 405 00:35:06,404 --> 00:35:10,534 l feel l'm getting closer to her. 406 00:35:15,913 --> 00:35:17,574 Brother, shall we play carom? 407 00:35:18,282 --> 00:35:20,273 This is what it means ''Physically present & mentally absent''. 408 00:35:20,485 --> 00:35:25,252 Though l'm home, my thoughts are still wandering in Madhu's room. 409 00:35:26,491 --> 00:35:27,651 What do you call this? 410 00:35:33,831 --> 00:35:38,029 What are you doing? - l've to buy eggs for mom. 411 00:35:38,336 --> 00:35:40,702 And take Snoopy for a walk. 412 00:35:43,007 --> 00:35:43,735 Shall l come? 413 00:35:44,208 --> 00:35:45,470 You leftjust now. 414 00:35:46,210 --> 00:35:48,303 Just like that. A walk with you. 415 00:35:56,521 --> 00:35:57,351 The weather is nice. 416 00:35:59,524 --> 00:36:00,650 Your dress too. 417 00:36:04,362 --> 00:36:05,522 What's wrong with you? 418 00:36:06,664 --> 00:36:09,189 lt's boring at home. 419 00:36:09,767 --> 00:36:10,529 That's why l came for a walk. 420 00:36:11,802 --> 00:36:13,167 But we had a good time, right? 421 00:36:14,972 --> 00:36:16,997 Thank God, that idiot didn't see us. 422 00:36:18,209 --> 00:36:19,801 Why is he so crazy about you? 423 00:36:22,213 --> 00:36:25,273 lf he sees me in a sari, he goes mad. 424 00:36:25,550 --> 00:36:27,916 He irritates me by staring from head to toe. 425 00:36:32,924 --> 00:36:34,983 1 kg flour & 12 eggs. 426 00:36:37,762 --> 00:36:38,729 Am l so cute? 427 00:36:39,697 --> 00:36:40,686 Shall l tell you the truth? 428 00:36:41,899 --> 00:36:42,866 You look superb. 429 00:36:51,409 --> 00:36:54,537 What a stupid conversation! 430 00:36:54,912 --> 00:36:56,743 And purposeless visit. 431 00:36:57,281 --> 00:36:58,976 This is the first time in my life. 432 00:37:00,918 --> 00:37:02,977 May be, this is not stupid. 433 00:37:11,262 --> 00:37:13,492 l heard that Engineering college professors are very strict. 434 00:37:14,265 --> 00:37:16,563 But l never expected them to be so strict. 435 00:37:20,972 --> 00:37:21,939 Sir, l was... 436 00:37:30,848 --> 00:37:32,179 lf a pencil falls down, ''Get out''. 437 00:37:32,383 --> 00:37:33,543 lf we smile, ''Get out''. 438 00:37:33,751 --> 00:37:35,378 lf we chew gum, ''Get out''. 439 00:37:35,786 --> 00:37:36,650 Even if we yawn. 440 00:37:44,695 --> 00:37:47,687 lf he starts sending everyone out... 441 00:37:51,202 --> 00:37:52,169 What did you both talk about? 442 00:37:52,870 --> 00:37:53,564 When? 443 00:37:53,971 --> 00:37:55,495 Yesterday, you & Madhu. 444 00:37:57,174 --> 00:37:59,039 A casual talk. 445 00:38:01,312 --> 00:38:02,574 What did you discuss about me? 446 00:38:02,813 --> 00:38:04,906 About you? Nothing. 447 00:38:05,416 --> 00:38:06,314 Not even on the road. 448 00:38:07,084 --> 00:38:09,746 We discussed about dog. 449 00:38:14,191 --> 00:38:14,987 On the road? 450 00:38:15,893 --> 00:38:16,689 Yesterday? 451 00:38:18,329 --> 00:38:21,127 We spoke about ''Get out'' Murthy. 452 00:38:24,235 --> 00:38:27,227 About dog? - No... 453 00:38:35,446 --> 00:38:37,880 Chandu, write properly. 454 00:39:00,905 --> 00:39:02,338 Close your mouth, you pig. 455 00:39:27,231 --> 00:39:30,667 l don't mind entertaining you a little. 456 00:39:53,591 --> 00:39:55,218 As told in movies, 457 00:39:55,659 --> 00:40:00,153 we all went to the door step of heaven. 458 00:40:01,098 --> 00:40:02,463 Then, the bell rang. 459 00:40:02,833 --> 00:40:05,768 Like hypnotized zombies, we all followed her. 460 00:40:07,037 --> 00:40:10,302 But our friend was caught in civil engineering class. 461 00:40:10,808 --> 00:40:13,675 And in electronics class too. 462 00:40:14,111 --> 00:40:17,205 Her classes got over. 463 00:40:18,816 --> 00:40:19,680 But he kept following her. 464 00:40:23,988 --> 00:40:33,954 TeamTolly ( www.TollyTorrents.com ) 465 00:40:35,299 --> 00:40:42,228 Oh! Our hearts fell in love... 466 00:40:42,940 --> 00:40:49,846 Oh! Our thoughts changed... 467 00:40:50,548 --> 00:40:54,143 Neither did this happen before... 468 00:40:54,518 --> 00:40:57,954 Nor is this my heart... 469 00:40:58,155 --> 00:41:01,818 Our heart will listen to none... 470 00:41:02,026 --> 00:41:05,757 And it wanders as it likes... 471 00:41:06,397 --> 00:41:09,798 All this is because of your magic... 472 00:41:10,000 --> 00:41:13,663 We chant your name everyday... 473 00:41:13,904 --> 00:41:21,572 O love! These miracles are because of you... 474 00:41:43,367 --> 00:41:46,996 l thought friendship is life... 475 00:41:47,204 --> 00:41:50,935 l saw my wishes come true today... 476 00:41:51,408 --> 00:41:54,866 Twists & turns are many in life... 477 00:41:55,145 --> 00:41:58,706 But l'm getting locked to your heart... 478 00:41:58,916 --> 00:42:02,545 How near l'm to reach the peak... 479 00:42:02,753 --> 00:42:06,052 Should l spend everyday thinking about it? 480 00:42:06,423 --> 00:42:09,551 O damsel! My heart yearns for you... 481 00:42:09,760 --> 00:42:13,890 Enough of this mayhem... 482 00:42:36,487 --> 00:42:46,453 TeamTolly ( www.TollyTorrents.com ) 483 00:43:20,965 --> 00:43:24,264 Your smile is a spring at it's best... 484 00:43:24,468 --> 00:43:28,268 l am watching it with awe... 485 00:43:28,806 --> 00:43:35,939 You're lightning drenched in the drops of rain... 486 00:43:36,146 --> 00:43:39,604 Festoons of a Telugu household.... 487 00:43:39,817 --> 00:43:43,275 My heart has gone weird... 488 00:43:43,654 --> 00:43:46,953 Ajoy never felt before... 489 00:43:47,157 --> 00:43:47,953 A boon... 490 00:43:48,158 --> 00:43:51,127 O God! 491 00:44:24,361 --> 00:44:34,327 TeamTolly ( www.TollyTorrents.com ) 492 00:44:57,661 --> 00:44:58,593 Just a minute, madam. 493 00:45:01,865 --> 00:45:03,332 My name is Rajesh. 494 00:45:03,534 --> 00:45:05,866 My father is MLA of Proddutur. Our wealth is around 10 crores. 495 00:45:06,070 --> 00:45:09,733 l've a mother, a sister & a brother. You're my future, madam. 496 00:45:10,541 --> 00:45:12,406 Don't say anything, madam. 497 00:45:12,609 --> 00:45:15,077 l love you means l love you. 498 00:45:19,283 --> 00:45:29,249 TeamTolly ( www.TollyTorrents.com ) 499 00:45:32,096 --> 00:45:33,461 They are all love letters. 500 00:45:33,664 --> 00:45:34,596 Take them. 501 00:45:35,132 --> 00:45:37,566 Read every letter. Leave none. 502 00:45:38,769 --> 00:45:42,170 Tell me anything that's different. 503 00:45:42,606 --> 00:45:44,574 lf you can't, just get out. 504 00:45:50,881 --> 00:45:53,714 We were very worried at Rajesh's courage. 505 00:45:53,951 --> 00:45:56,920 Tyson gave us a new shock. 506 00:45:57,121 --> 00:45:58,713 Are you going to canteen? Can l come? 507 00:45:59,289 --> 00:46:00,119 Your name? 508 00:46:10,134 --> 00:46:13,262 Stop here & go back. 509 00:46:13,837 --> 00:46:14,963 lt's good for you...and your body. 510 00:46:18,375 --> 00:46:19,501 Are you mad? 511 00:46:19,810 --> 00:46:21,277 Why invite trouble? 512 00:46:21,645 --> 00:46:24,113 Freshers never entered canteen in our college's history. 513 00:46:27,551 --> 00:46:28,916 l'll take care of myself. 514 00:46:31,288 --> 00:46:33,119 l'm coming to canteen for having lunch. 515 00:46:42,666 --> 00:46:43,428 Let's go. 516 00:46:44,902 --> 00:46:47,234 Getting into a tiger's den is risk. 517 00:46:47,504 --> 00:46:50,803 Today, he even pulled it's tail. 518 00:46:51,008 --> 00:46:52,839 Come here. 519 00:46:55,279 --> 00:46:58,407 What is a fresher doing in the canteen? 520 00:46:58,615 --> 00:46:59,604 Think you're smart? 521 00:47:03,320 --> 00:47:04,787 Who gave her the flower? 522 00:47:05,322 --> 00:47:06,084 Myself. 523 00:47:09,092 --> 00:47:12,289 l'll hang you to the fan upside down. 524 00:47:12,529 --> 00:47:13,553 Leave it, sir. 525 00:47:14,264 --> 00:47:15,322 How dare you! 526 00:47:15,532 --> 00:47:17,659 She is my girl. How dare you! 527 00:47:17,868 --> 00:47:20,268 Sanjay, leave him. He is a mad fellow. 528 00:47:20,470 --> 00:47:21,937 How dare you! 529 00:47:22,206 --> 00:47:24,606 Nothing big. She was interesting. 530 00:47:24,808 --> 00:47:26,036 What interesting? 531 00:47:26,243 --> 00:47:27,232 Think too much of yourself. 532 00:47:27,444 --> 00:47:30,641 What makes you so daring? - Stop smiling. 533 00:47:33,016 --> 00:47:34,847 Sanjay, leave him. - Shut up. 534 00:47:35,052 --> 00:47:36,110 What makes you so confident? 535 00:47:36,320 --> 00:47:38,618 ls your father a Minister? - So what? 536 00:47:38,822 --> 00:47:40,619 Do you have millions? 537 00:47:40,824 --> 00:47:42,883 l have nothing. 538 00:47:43,093 --> 00:47:45,721 After 4 years duration... Yes sir, in just 4 years... 539 00:47:45,929 --> 00:47:47,692 What will you do? - l will start a company. 540 00:47:47,898 --> 00:47:50,526 l feel l'll be hiring you guys. 541 00:47:52,002 --> 00:47:55,631 l may rag you guys in 4 years. l felt so. 542 00:47:55,839 --> 00:47:57,636 l even feel like laughing at times. 543 00:47:58,909 --> 00:47:59,705 Kick him. 544 00:48:02,012 --> 00:48:03,707 Stop it. 545 00:48:03,914 --> 00:48:05,472 Get up. 546 00:48:05,682 --> 00:48:06,205 Stop. 547 00:48:06,917 --> 00:48:08,885 What's wrong with you, you bean pole! 548 00:48:09,286 --> 00:48:10,651 Listen to your seniors and mind your business. 549 00:48:10,854 --> 00:48:13,288 Don't create problems inside college. Got it? 550 00:48:13,490 --> 00:48:15,321 Go. Clear this place. 551 00:48:15,859 --> 00:48:18,828 lf l see you in the canteen again, l will break your bones. 552 00:48:19,029 --> 00:48:20,326 Chandu, tell him. Understood? 553 00:48:20,530 --> 00:48:22,122 Leave now. Go. 554 00:48:27,437 --> 00:48:29,268 All these days l had a doubt 555 00:48:29,606 --> 00:48:32,404 why is this skinny fellow after Shravanthi? 556 00:48:32,609 --> 00:48:34,008 l even felt pity for him. 557 00:48:34,444 --> 00:48:38,005 But today l felt that not only Shravanti, 558 00:48:38,215 --> 00:48:40,479 he will get anything he wants. 559 00:48:43,954 --> 00:48:47,117 Chandu, that irritating fellow is after me. 560 00:48:47,324 --> 00:48:51,954 Where is he? - See you. l have work. 561 00:48:52,429 --> 00:48:54,954 He wants me to go with him in the evening. 562 00:48:55,766 --> 00:48:56,994 l will tell him that we have some work. 563 00:48:57,200 --> 00:48:58,064 l will tell him something. 564 00:48:59,870 --> 00:49:02,361 He wants to do palm reading. 565 00:49:03,006 --> 00:49:03,631 He is coming. 566 00:49:04,041 --> 00:49:05,508 Hey Madhu, shall we go? 567 00:49:07,477 --> 00:49:09,069 l've assignments to do. 568 00:49:10,547 --> 00:49:14,711 Actually, Chandu & l had planned... - Assignments...? 569 00:49:15,118 --> 00:49:16,710 Write her assignments too. 570 00:49:19,089 --> 00:49:20,522 Stop staring at her. Write l say. 571 00:49:22,359 --> 00:49:24,327 Go. Leave this place. 572 00:49:27,497 --> 00:49:31,593 l couldn't forget the way Madhu looked at me...all my life. 573 00:49:32,903 --> 00:49:34,268 l felt l did a grave wrong. 574 00:49:36,139 --> 00:49:37,868 l couldn't sleep that night. 575 00:49:51,688 --> 00:49:53,485 Sangeetha, totally 6 diagrams. 576 00:49:53,690 --> 00:49:55,920 l finished drawing all. You don't have to worry. 577 00:49:56,126 --> 00:49:57,616 Thank you very much, Shankar. 578 00:49:57,828 --> 00:49:58,624 l mean it. 579 00:50:00,397 --> 00:50:01,591 Mention not. 580 00:50:06,603 --> 00:50:08,764 When l asked you to do it for me, you gave me a lecture. 581 00:50:08,972 --> 00:50:10,963 But when she asked, you did it for her. - Forget it. 582 00:50:14,544 --> 00:50:15,704 Rajesh, how is the fatso now? 583 00:50:16,313 --> 00:50:16,938 He is going through hell. 584 00:50:17,147 --> 00:50:18,774 Let's give him a new dose tomorrow. 585 00:50:19,816 --> 00:50:21,750 Appu, did you bring my diagrams? 586 00:50:22,152 --> 00:50:24,916 You said let's do it together and slept like a log. 587 00:50:25,555 --> 00:50:26,044 Take it. 588 00:50:26,256 --> 00:50:27,314 Thank God, you brought it. 589 00:50:28,658 --> 00:50:29,454 You idiot! 590 00:50:29,760 --> 00:50:32,627 They are just half done. l have no sentiments. 591 00:50:38,068 --> 00:50:48,034 TeamTolly ( www.TollyTorrents.com ) 592 00:50:51,014 --> 00:50:52,413 Your drawings are good. 593 00:50:52,983 --> 00:50:53,847 Get lost. 594 00:51:06,096 --> 00:51:07,723 You all must to my home this Sunday for dinner. 595 00:51:07,931 --> 00:51:10,422 Why not! We will come on Saturday too. No problem. 596 00:51:10,634 --> 00:51:12,693 What's the matter? - lt's my birthday. 597 00:51:14,471 --> 00:51:15,961 So, are you a Virgo? 598 00:51:18,108 --> 00:51:19,439 Everyone must come without fail. 599 00:51:29,352 --> 00:51:30,250 Everyone must come. 600 00:51:43,700 --> 00:51:46,498 l didn't want a fight between freshers & them again. 601 00:51:47,037 --> 00:51:47,833 Get lost. 602 00:51:48,371 --> 00:51:50,305 l apologized, didn't l? 603 00:51:54,344 --> 00:51:55,777 Not again! 604 00:52:08,558 --> 00:52:09,525 You get lost. 605 00:52:17,834 --> 00:52:20,234 Look Naveen, l have class now. 606 00:52:24,074 --> 00:52:25,905 No. You don't have to do palm reading. 607 00:52:26,109 --> 00:52:28,168 No. You don't have to give me a party. 608 00:52:28,378 --> 00:52:30,539 No. You don't have to follow me. 609 00:52:33,850 --> 00:52:34,839 Get lost. 610 00:52:35,252 --> 00:52:36,184 What was my mistake? 611 00:52:38,522 --> 00:52:39,989 Madhu, please listen to me for once. 612 00:52:40,190 --> 00:52:42,055 Chandu, get lost. - You get lost. 613 00:52:42,292 --> 00:52:43,759 l don't care if you are senior. 614 00:52:46,897 --> 00:52:47,727 Get lost. 615 00:52:51,668 --> 00:52:53,431 You scoundrel! You're finished. 616 00:52:54,437 --> 00:52:55,665 No college for you from tomorrow. 617 00:52:57,908 --> 00:53:01,708 Happy? Now watch what they will do. 618 00:53:07,083 --> 00:53:09,210 You can also come to my birthday party this Sunday. 619 00:53:09,419 --> 00:53:13,446 My instincts told me that l had invited trouble with seniors. 620 00:53:13,657 --> 00:53:16,524 But that moment when l saw Madhu, 621 00:53:16,726 --> 00:53:18,557 l felt like inviting trouble with anyone for her sake. 622 00:53:18,762 --> 00:53:22,163 A man must be courageous. 623 00:53:22,566 --> 00:53:24,056 Will you ditch your friend? 624 00:53:25,335 --> 00:53:26,131 No, l won't. 625 00:53:35,145 --> 00:53:36,203 What? Patch up? 626 00:53:36,413 --> 00:53:39,246 He slapped Naveen. 627 00:53:39,616 --> 00:53:40,742 Why lock horns with them? 628 00:53:40,951 --> 00:53:44,409 You don't worry. Should freshers dance to their tunes? 629 00:53:44,788 --> 00:53:46,119 l taught a lesson to that fatso earlier. 630 00:53:46,323 --> 00:53:47,813 You did the right thing to Naveen too. 631 00:53:48,758 --> 00:53:49,782 Let's face it. 632 00:53:49,993 --> 00:53:51,187 Let's see what they will do. 633 00:53:51,528 --> 00:53:53,052 Great. He did a greatjob. 634 00:53:53,863 --> 00:53:56,957 A request from us. - What? 635 00:53:57,167 --> 00:53:58,691 l will give you a good gift. 636 00:53:58,935 --> 00:53:59,959 No thanks. Tell me what you want. 637 00:54:00,170 --> 00:54:06,109 You must invite Sangeetha, Shravanthi and Shreya madam too. 638 00:54:06,643 --> 00:54:07,632 l can't do it. 639 00:54:08,044 --> 00:54:08,976 lnviting madam...? 640 00:54:10,714 --> 00:54:11,612 Tell her Chandru. 641 00:54:11,948 --> 00:54:13,313 Don't forget Shravanthi. 642 00:54:14,718 --> 00:54:15,184 Should l come? 643 00:54:15,418 --> 00:54:18,353 Yeah! We'll have fun. 644 00:54:19,422 --> 00:54:20,616 l will come. 645 00:54:22,792 --> 00:54:26,751 ln your gang, the one with long hair... 646 00:54:28,832 --> 00:54:31,198 ls he mad? Why is he after me? 647 00:54:31,401 --> 00:54:32,265 He is not mad. 648 00:54:34,137 --> 00:54:36,867 Actually, he is mad about you. - He will die. 649 00:54:37,073 --> 00:54:38,267 He fears none. 650 00:54:39,976 --> 00:54:41,068 Your birthday fall on this Sunday. 651 00:54:42,479 --> 00:54:43,343 Shankar told me. 652 00:54:45,582 --> 00:54:48,551 When did students start inviting lecturers to their party? 653 00:54:51,421 --> 00:54:54,390 You go & tell Rajesh to meet me. 654 00:54:58,194 --> 00:55:00,321 Madam, you must come. 655 00:55:01,197 --> 00:55:03,427 Can't you speak in English? 656 00:55:14,911 --> 00:55:17,345 ls Mahesh Babu your husband? - No. 657 00:55:18,114 --> 00:55:20,742 My husband looks like Mahesh Babu. 658 00:55:28,458 --> 00:55:29,152 Okay. 659 00:55:30,794 --> 00:55:33,922 By heart this poem and recite it by evening. 660 00:55:50,714 --> 00:55:51,646 lt's Shravs! 661 00:55:54,050 --> 00:55:55,347 Don't get excited. 662 00:55:55,852 --> 00:55:58,480 Madhu invited me to her birthday party. Tell her that l can't come. 663 00:55:59,222 --> 00:56:02,020 You said you will come. 664 00:56:02,225 --> 00:56:03,487 Now l'm saying that l won't. 665 00:56:05,395 --> 00:56:06,453 Are you being pressurized? 666 00:56:10,734 --> 00:56:13,601 They will blow you in the air. 667 00:56:13,803 --> 00:56:14,861 Where do you get the guts? 668 00:56:15,071 --> 00:56:16,538 How can a junior slap a senior? 669 00:56:16,740 --> 00:56:17,707 Will they keep quiet? 670 00:56:18,608 --> 00:56:19,438 Don't laugh. 671 00:56:19,909 --> 00:56:21,001 You've the pressure not me. 672 00:56:21,211 --> 00:56:24,874 lt's all for your good. - Thanks for caring me. 673 00:56:25,081 --> 00:56:27,549 Are they goon gang? Like Shiva? 674 00:56:34,124 --> 00:56:34,852 Tell me. 675 00:56:55,712 --> 00:56:58,442 l will tell you from the beginning. l forgot. 676 00:56:59,482 --> 00:57:01,382 Give me one more chance, madam. 677 00:57:15,131 --> 00:57:18,430 Madhu, you look very beautiful today. 678 00:57:20,537 --> 00:57:22,027 Shravanthi didn't turn up, right? 679 00:57:23,173 --> 00:57:26,006 Sorry. l tried. 680 00:57:29,179 --> 00:57:29,941 Yes. Let's go. 681 00:57:30,146 --> 00:57:31,443 l'm late because of you. 682 00:57:31,648 --> 00:57:33,138 l went for a hair cut. 683 00:58:17,760 --> 00:58:19,421 Food was very good. 684 00:58:24,067 --> 00:58:24,897 Happy? 685 00:58:25,768 --> 00:58:27,929 Chandu, you must give us a party. 686 00:58:28,271 --> 00:58:29,465 There is nothing at all. 687 00:58:33,309 --> 00:58:34,333 To Gandhi Nagar. - Sorry. l can't come. 688 00:58:34,544 --> 00:58:36,910 Why won't you come? Get in. 689 00:58:37,113 --> 00:58:38,671 My wife will be waiting for me. 690 00:58:39,949 --> 00:58:41,780 You touched my heart with your sentiments. 691 00:58:41,985 --> 00:58:43,919 What now? We won't get autos now. 692 00:58:44,120 --> 00:58:46,645 Chandu will drop us all home. Right? 693 00:59:00,069 --> 00:59:01,593 Let's all stay together. 694 00:59:04,974 --> 00:59:06,373 Shankar, stop... 695 00:59:23,326 --> 00:59:24,054 Stop... 696 00:59:26,029 --> 00:59:26,552 Stop... 697 00:59:28,665 --> 00:59:29,393 Got him... 698 00:59:29,933 --> 00:59:33,232 Catch him...hold him... 699 00:59:33,436 --> 00:59:34,562 l'm leaving you because you're my sister's friend, 700 00:59:34,938 --> 00:59:35,666 go home! 701 00:59:36,639 --> 00:59:38,300 How dare you go for my girl? 702 01:00:02,298 --> 01:00:03,629 Beat him...bash him up boys! 703 01:00:06,803 --> 01:00:08,703 Should never dare to stand up to the seniors. 704 01:00:08,871 --> 01:00:10,634 You'll get killed Are you powerful? 705 01:00:13,376 --> 01:00:15,207 How dare you go for my girl? 706 01:00:15,411 --> 01:00:17,641 You bloody skinny beanpole! 707 01:00:21,484 --> 01:00:23,281 Beat them black and blue! 708 01:00:24,420 --> 01:00:25,444 Who's that making noise at night? 709 01:00:25,755 --> 01:00:26,449 Someone's watching. 710 01:00:26,656 --> 01:00:27,452 What's going on there? 711 01:00:28,925 --> 01:00:32,190 Let's go boys! 712 01:00:34,163 --> 01:00:35,790 l'm warning you not to come back. 713 01:00:36,833 --> 01:00:37,561 You'll die! 714 01:00:46,843 --> 01:00:47,537 Are you okay? 715 01:00:53,683 --> 01:00:54,980 Madhu, come out. 716 01:00:55,418 --> 01:00:55,907 Why? 717 01:00:56,119 --> 01:00:57,279 Come out l'll tell you. 718 01:01:00,523 --> 01:01:01,490 Why are you bleeding? 719 01:01:01,691 --> 01:01:02,589 Get me dettol and cotton. 720 01:01:02,792 --> 01:01:03,918 Why? What happened? 721 01:01:04,193 --> 01:01:05,091 Hurry up! 722 01:01:07,196 --> 01:01:08,128 What happened? 723 01:01:10,366 --> 01:01:11,492 Seniors attacked us. 724 01:01:11,701 --> 01:01:13,760 What's this hooliganism? Let's go to the police. 725 01:01:14,037 --> 01:01:15,937 Some cotton please. 726 01:01:18,474 --> 01:01:20,669 Are you okay, Shankar? 727 01:01:20,877 --> 01:01:21,605 l'm okay. 728 01:01:38,828 --> 01:01:40,625 l'll help you... - Get lost! Go away! 729 01:01:45,835 --> 01:01:47,166 What you did was wrong? 730 01:01:47,437 --> 01:01:49,598 l left you there for friendship. 731 01:01:51,074 --> 01:01:54,202 l can understand if you run away in fear, 732 01:01:54,744 --> 01:01:56,507 why did you change the sides? 733 01:01:56,746 --> 01:01:57,576 lt's wrong. 734 01:01:57,814 --> 01:01:58,872 lt's wrong. 735 01:01:59,582 --> 01:02:01,880 l'm warning you, she's not the right girl for you, 736 01:02:02,085 --> 01:02:03,245 that family is very dangerous. 737 01:02:04,821 --> 01:02:07,221 They will leave you high and dry some day. 738 01:02:07,423 --> 01:02:08,822 Trust me and give up that girl. 739 01:02:11,427 --> 01:02:13,827 Chandu, come. You too. - Coming. 740 01:02:25,775 --> 01:02:27,242 l'm responsible for all this. 741 01:02:28,277 --> 01:02:32,338 l said it for fun, but didn't expect this reaction. 742 01:02:32,915 --> 01:02:35,281 l didn't think they would be so dangerous. 743 01:02:36,619 --> 01:02:39,213 Go in...you will get it now. 744 01:02:39,422 --> 01:02:41,413 Tears too? 745 01:02:41,791 --> 01:02:44,419 Go in and sleep peacefully. 746 01:02:45,795 --> 01:02:46,420 Go. 747 01:02:48,865 --> 01:02:51,800 That night l understood how cowardice is fear. 748 01:02:52,101 --> 01:02:57,698 We had a fear that seniors will rag in college. 749 01:02:57,974 --> 01:03:01,603 We totally lost that fear. 750 01:03:02,311 --> 01:03:05,906 We got the stick but became heroes. 751 01:03:06,449 --> 01:03:09,282 We became heroes to the freshers. 752 01:03:09,485 --> 01:03:11,248 Seniors started respecting us. 753 01:03:12,622 --> 01:03:14,249 The fight didn't end there. 754 01:03:14,590 --> 01:03:16,114 Rajesh will not take anything lightly. 755 01:03:16,325 --> 01:03:18,623 How dare they beat up boys like some mafia gang at night? 756 01:03:18,995 --> 01:03:20,292 Come Chandu. - Stop! 757 01:03:20,596 --> 01:03:21,324 You keep quiet. 758 01:03:21,998 --> 01:03:24,364 Let's settle this matter in the canteen. 759 01:03:24,567 --> 01:03:27,297 Chandu, come to the canteen, let's go there. 760 01:03:27,503 --> 01:03:30,301 No, we'll complain to the principal. - lf you do, it'll ruin their careers. 761 01:03:31,174 --> 01:03:32,266 Got me? Come! 762 01:03:33,242 --> 01:03:35,233 We'll not spare if they attack seniors. 763 01:03:35,545 --> 01:03:36,637 We wanted to thrash them. 764 01:03:36,846 --> 01:03:40,646 This time we took it lightly, next time we'll break their limbs. 765 01:03:40,850 --> 01:03:44,411 Will you? l'll get my men from Proddutur and have you all lynched. 766 01:03:45,855 --> 01:03:47,482 lf you dare, come and attack now! 767 01:03:47,857 --> 01:03:51,816 Stop...stop...stop... 768 01:03:52,028 --> 01:03:53,086 Chandu, you sit down! 769 01:03:54,797 --> 01:03:57,391 Why did you beat him? 770 01:03:57,600 --> 01:03:58,965 lt happened inadvertently. 771 01:03:59,268 --> 01:03:59,996 l said sorry too. 772 01:04:00,203 --> 01:04:03,502 No, he beat him for teasing me. 773 01:04:06,042 --> 01:04:07,839 He's showing off before girls. 774 01:04:08,277 --> 01:04:11,041 He's not even up to my waist but dares to look at my girl. 775 01:04:13,049 --> 01:04:17,509 Stop...stop...stop... 776 01:04:18,454 --> 01:04:21,355 Leave it...it's your mistake to beat a senior. 777 01:04:22,124 --> 01:04:24,786 Forget it...you go to the class. 778 01:04:25,061 --> 01:04:27,086 Would you keep quiet if freshers behave like this with you in future? 779 01:04:27,296 --> 01:04:29,992 Won't you hit back? Go...go away. 780 01:04:30,366 --> 01:04:32,357 We'll not complain, let's forget it here. 781 01:04:33,436 --> 01:04:36,530 lf they consider as friends, they must stop ragging us. 782 01:04:36,739 --> 01:04:39,139 Why should we stop? We'll not stop till freshers party. 783 01:04:44,914 --> 01:04:46,677 Then, shall we play a cricket match? 784 01:04:49,018 --> 01:04:50,349 With these kids? 785 01:04:53,089 --> 01:04:55,489 But no ragging if they win, okay? 786 01:04:55,691 --> 01:04:58,159 Ragging? l'll leave my girl friend too. 787 01:04:59,495 --> 01:05:00,894 What will you do? Kiss her? 788 01:05:01,097 --> 01:05:02,860 Kiss her, have a ball! 789 01:05:08,771 --> 01:05:12,502 We have state players in our team, only if they win, right? 790 01:05:18,781 --> 01:05:21,579 Will you stake me as a pawn? Aren't you ashamed to do it? 791 01:05:23,119 --> 01:05:25,019 Take it easy, only if they win, right? 792 01:05:25,454 --> 01:05:29,220 l'll kill you, cancel it right now. Till then don't show your face to me. 793 01:05:29,458 --> 01:05:33,258 lf you behave silly next time, l'll beat you with slipper in the assembly. 794 01:05:39,802 --> 01:05:43,101 We must win this match, we must crush them. 795 01:05:43,306 --> 01:05:46,298 l'll get ready a hi-tech bat, one touch & it's a four! 796 01:05:47,109 --> 01:05:50,169 That fatso is a damn good player, fix him up! 797 01:05:50,379 --> 01:05:51,437 He'll end up a failure. 798 01:05:51,981 --> 01:05:53,278 First win the match. 799 01:05:53,482 --> 01:05:54,949 We need players. 800 01:05:55,151 --> 01:05:57,449 You need one? l can play. 801 01:05:57,753 --> 01:05:58,879 Did you play cricket earlier? 802 01:05:59,088 --> 01:06:05,823 No, but l did play a local stick game similar to cricket. 803 01:06:06,028 --> 01:06:06,995 l think we got one player. 804 01:06:07,196 --> 01:06:08,527 Come, let's go. 805 01:06:11,000 --> 01:06:13,594 Or else my honour will go to the dogs. 806 01:06:14,503 --> 01:06:15,470 We'll surely win... 807 01:06:15,671 --> 01:06:17,138 We must win. 808 01:06:36,425 --> 01:06:46,391 TeamTolly ( www.TollyTorrents.com ) 809 01:07:01,884 --> 01:07:02,509 Chandru, run! 810 01:07:08,557 --> 01:07:09,819 Shankar, have water. 811 01:07:10,159 --> 01:07:12,593 Just a touch will go to the boundary. 812 01:07:27,910 --> 01:07:30,208 What's this buddy? He's hitting every ball to the boundary. 813 01:07:35,584 --> 01:07:36,448 What's this? 814 01:07:43,626 --> 01:07:45,025 You said you'll fix up that fatso. 815 01:07:50,099 --> 01:07:50,963 Go to the left. 816 01:07:51,600 --> 01:07:53,192 Where are you? 817 01:08:47,156 --> 01:08:48,282 Catch it...Catch it! 818 01:08:48,491 --> 01:08:51,460 l caught it! 819 01:08:51,660 --> 01:08:53,457 Catch it within the boundary line, okay? 820 01:09:17,186 --> 01:09:19,518 Take the ball, spin it! 821 01:09:43,012 --> 01:09:44,138 Just a hit and it flies away! 822 01:09:47,716 --> 01:09:54,849 Stop it...she may feel bad... 823 01:09:55,057 --> 01:10:04,693 TeamTolly ( www.TollyTorrents.com ) 824 01:10:04,900 --> 01:10:11,863 Dream about something that the dark night can't shatter... 825 01:10:12,074 --> 01:10:18,946 The new dawn must turn it into reality... 826 01:10:19,748 --> 01:10:26,881 Let time standstill and watch our friendship... 827 01:10:27,089 --> 01:10:36,725 Let the shores of friendship come near... 828 01:10:36,932 --> 01:10:40,333 Dream... 829 01:10:44,106 --> 01:10:47,405 Turn real... 830 01:10:47,610 --> 01:10:54,743 Let our hearts hear this rhythm of fun everyday... 831 01:10:54,950 --> 01:11:02,857 Let every minute be a lesson... That's life! 832 01:11:06,595 --> 01:11:16,561 TeamTolly ( www.TollyTorrents.com ) 833 01:11:23,312 --> 01:11:26,543 Don't give up... 834 01:11:26,815 --> 01:11:29,807 Till you turn dreams into real... 835 01:11:30,386 --> 01:11:33,787 Victory will be yours... 836 01:11:33,989 --> 01:11:37,220 Never lose hope... 837 01:11:38,327 --> 01:11:45,130 Let your imagination take wings and fly high... 838 01:11:45,334 --> 01:11:51,796 And reach the stars... 839 01:12:13,696 --> 01:12:23,662 TeamTolly ( www.TollyTorrents.com ) 840 01:12:31,046 --> 01:12:32,240 l think the party will be very exciting. 841 01:12:32,448 --> 01:12:34,814 Madhu, you look great in this sari. 842 01:12:36,151 --> 01:12:37,379 Would you dance with me? 843 01:12:38,420 --> 01:12:39,512 ls it request or order? 844 01:12:41,724 --> 01:12:45,023 Ragging is common in colleges, don't misunderstand me. 845 01:12:48,397 --> 01:12:49,022 l know. 846 01:12:53,102 --> 01:12:54,626 Sorry l've Chandu... 847 01:13:03,245 --> 01:13:04,337 You never know, right? 848 01:13:08,250 --> 01:13:11,583 Just a dance, should've told yes, he's floored by you. 849 01:13:13,422 --> 01:13:15,049 l want to dance with Chandu. 850 01:13:44,686 --> 01:13:54,652 TeamTolly ( www.TollyTorrents.com ) 851 01:14:05,574 --> 01:14:06,939 Freshers party is over. 852 01:14:07,609 --> 01:14:10,772 Before we could enjoy our freedom, internal exams came up. 853 01:14:11,680 --> 01:14:14,945 Final exams after internals, combined studies, 854 01:14:15,150 --> 01:14:16,276 night outs, lab work, 855 01:14:16,485 --> 01:14:17,782 Oh God! 856 01:14:19,321 --> 01:14:21,186 An year passed away just like that! 857 01:14:22,024 --> 01:14:23,355 We are in second year now. 858 01:14:24,860 --> 01:14:27,454 Actually we are seniors now. 859 01:14:42,611 --> 01:14:45,239 Summer holidays were exciting in childhood, 860 01:14:45,747 --> 01:14:48,045 but now it's very boring. 861 01:14:48,617 --> 01:14:51,916 No good movies to watch and no cricket matches too. 862 01:14:52,287 --> 01:14:53,914 Rajesh left to his native place, 863 01:14:54,456 --> 01:14:57,789 Madhu is spending time at beauty parlour and head baths. 864 01:14:58,627 --> 01:15:01,926 Girls spend more time on themselves. 865 01:15:03,632 --> 01:15:05,862 l went to gym to develop my body. 866 01:15:06,134 --> 01:15:09,126 Workouts and special diets were good, 867 01:15:09,371 --> 01:15:15,435 but when dad looked at me asking, is this your goal? 868 01:15:16,545 --> 01:15:19,207 Rajesh arrived then with CD's. 869 01:15:22,551 --> 01:15:25,452 l never expected this but what he said is true, 870 01:15:25,888 --> 01:15:27,446 the CD's were so good that, 871 01:15:27,789 --> 01:15:30,724 it started with 2 CD's a day, 3, then 10 CD's a day, 872 01:15:30,926 --> 01:15:34,589 we watched it till shop didn't have anything left to watch. 873 01:15:37,499 --> 01:15:38,295 lt's Madhu! 874 01:15:40,402 --> 01:15:42,302 Cut it, it's very interesting here. 875 01:15:44,139 --> 01:15:47,939 Where have you guys vanished? No calls or meeting, 876 01:15:48,143 --> 01:15:49,167 what are you doing? 877 01:15:49,378 --> 01:15:51,938 Nothing...tell me... 878 01:15:52,147 --> 01:15:54,047 Shall we go to watch Chiru's new film? 879 01:15:54,650 --> 01:15:57,118 Are you men? Do you want us to get tickets? 880 01:15:57,319 --> 01:15:58,445 Aren't you ashamed? 881 01:15:58,654 --> 01:15:59,780 Let's today evening, l'll get the tickets. 882 01:16:02,991 --> 01:16:08,293 Affect of the films l watched, my eyes were tired. 883 01:16:10,566 --> 01:16:11,965 Chandu, look that side. 884 01:16:14,570 --> 01:16:17,300 l couldn't control myself that day. 885 01:16:17,573 --> 01:16:21,805 Without regarding it was Megastar's film, l tried for something... 886 01:16:23,579 --> 01:16:25,638 But Madhu is no ordinary girl. 887 01:16:26,148 --> 01:16:27,342 What happened to you? 888 01:16:28,016 --> 01:16:28,983 Where's your brain? 889 01:16:29,184 --> 01:16:34,486 Nothing...we watched a lot of 'those' films. 890 01:16:35,023 --> 01:16:36,820 Lost interest in the normal films. 891 01:16:44,232 --> 01:16:49,363 l felt l needed a little shock to get rid of the effect of 'those' films. 892 01:16:50,238 --> 01:16:52,365 We had two great shocks. 893 01:16:53,241 --> 01:16:57,541 Our Shreya madam left the college. 894 01:16:59,081 --> 01:17:02,209 And we got our results. 895 01:17:33,281 --> 01:17:34,748 Tyson! You're the topper! 896 01:17:42,958 --> 01:17:45,927 Take it easy, Shankar, better luck next time. 897 01:17:46,962 --> 01:17:50,090 Just half a percent, take it easy buddy! 898 01:17:57,973 --> 01:17:58,940 How did this happen? 899 01:17:59,641 --> 01:18:02,439 l got 77%! 900 01:18:04,312 --> 01:18:06,610 How did you manage to get more than me in drawing? 901 01:18:06,815 --> 01:18:07,941 l taught you. 902 01:18:08,517 --> 01:18:11,782 lt's not how much you know, it's how well you wrote the exam. 903 01:18:12,988 --> 01:18:13,784 Where are you going? 904 01:18:14,990 --> 01:18:15,957 We have class. 905 01:18:16,658 --> 01:18:18,455 Sit here... 906 01:18:21,329 --> 01:18:22,626 No use in studying, 907 01:18:22,831 --> 01:18:24,298 l dreamed of doing computer science. 908 01:18:24,499 --> 01:18:26,797 lt crashed, l'll take it easy. 909 01:18:29,671 --> 01:18:32,640 He got better marks than me without attending a class. 910 01:18:36,478 --> 01:18:37,103 Bloody! 911 01:18:37,345 --> 01:18:38,141 What happened to Shankar? 912 01:18:38,346 --> 01:18:39,313 What's his problem? 913 01:18:42,751 --> 01:18:46,152 l didn't mean you, l just hate Mechanical. 914 01:18:51,860 --> 01:18:53,987 We are going out evening for a beer, would you like to join us? 915 01:18:55,030 --> 01:18:56,827 Always beer, you pig! 916 01:18:57,532 --> 01:18:59,329 Stop it....you're brainless. 917 01:18:59,701 --> 01:19:02,499 Hey mad boy! Don't make any sacrifice feeling pity for him, 918 01:19:02,771 --> 01:19:05,331 he's a traitor to the core, if you do any such silly act, 919 01:19:05,540 --> 01:19:07,167 l'll kill you, got me? 920 01:19:07,375 --> 01:19:10,344 He doesn't know the true value of friendship. 921 01:19:12,214 --> 01:19:14,182 he may not know but we know it, right? 922 01:19:14,382 --> 01:19:15,349 Where did he come from? 923 01:19:15,550 --> 01:19:16,346 No, he's right. 924 01:19:16,551 --> 01:19:17,176 Are you mad? 925 01:19:18,553 --> 01:19:22,512 We paid for your engineering studies, why don't you study properly? 926 01:19:23,391 --> 01:19:25,689 How insulting it is if an MLA's son fails? 927 01:19:25,894 --> 01:19:28,021 Father, it isn't failure, 928 01:19:28,230 --> 01:19:29,527 we call it as backlogs, 929 01:19:29,798 --> 01:19:30,696 l'll write again and get through. 930 01:19:30,899 --> 01:19:33,527 You don't worry. - l'm not worried, it's yours now. 931 01:19:33,802 --> 01:19:35,702 lf l stop your studies and put you in politics, 932 01:19:35,904 --> 01:19:37,371 then you'll understand the value of education. 933 01:19:38,240 --> 01:19:41,368 you're useless, can you finish it in 10 years? 934 01:19:41,910 --> 01:19:43,878 Shut up...cut the line. 935 01:19:49,251 --> 01:19:50,377 Bloody! - l'll kill you. 936 01:19:52,754 --> 01:19:53,721 Hey stop! 937 01:19:57,926 --> 01:20:00,724 Don't get so excited, l heard you left computer science. 938 01:20:00,929 --> 01:20:01,896 Are you mad? 939 01:20:07,636 --> 01:20:09,399 l'm not interested in all this. 940 01:20:11,273 --> 01:20:15,403 l hate Unix, C+, C++... - No tales please. 941 01:20:15,610 --> 01:20:18,579 l'm your senior, you did it for Shankar, right? 942 01:20:19,948 --> 01:20:22,917 He's not worth of it, don't spoil your career. 943 01:20:23,118 --> 01:20:24,085 He'll betray you. 944 01:20:25,287 --> 01:20:26,584 How do you know this? 945 01:20:27,455 --> 01:20:29,923 l can judge him with his girl friends. 946 01:20:30,125 --> 01:20:31,422 Go...go away now. 947 01:20:31,960 --> 01:20:33,587 Why are you so nervous always? 948 01:20:35,130 --> 01:20:39,760 Do you like or fear or love Sanjay? 949 01:20:40,635 --> 01:20:43,627 Mind your business, never question seniors. 950 01:20:45,140 --> 01:20:45,606 Go. 951 01:20:56,651 --> 01:20:58,278 Thank you very much! 952 01:21:03,325 --> 01:21:04,792 You didn't do it for me, did you? 953 01:21:06,661 --> 01:21:07,286 Take it easy. 954 01:21:07,495 --> 01:21:09,292 l love Mechanical, you know it, right? 955 01:21:12,667 --> 01:21:13,463 When are you giving a party? 956 01:21:13,668 --> 01:21:15,636 No party...why should we celebrate? 957 01:21:15,904 --> 01:21:17,633 Let's all go on a picnic. 958 01:21:17,906 --> 01:21:18,964 Shall we go to Araku valley? 959 01:21:21,509 --> 01:21:22,305 What do you say? 960 01:21:22,577 --> 01:21:26,138 lt's girls' birth right to say no for anything. 961 01:21:26,348 --> 01:21:30,307 God too doesn't know whether they are really uninterested or want to be cajoled. 962 01:21:30,518 --> 01:21:34,318 We had to go to their homes, begged and got ready to leave. 963 01:21:34,522 --> 01:21:35,489 Except one! 964 01:21:37,525 --> 01:21:42,656 Give me bike keys, money... 965 01:21:52,874 --> 01:22:02,840 TeamTolly ( www.TollyTorrents.com ) 966 01:22:23,905 --> 01:22:25,532 You're going home and me too... 967 01:22:28,109 --> 01:22:30,373 Are you afraid of Sanjay? 968 01:22:32,080 --> 01:22:34,378 Juniors should never question seniors. 969 01:22:37,419 --> 01:22:41,048 Anyway l'm not coming with you, that's it! 970 01:22:41,256 --> 01:22:42,382 Mind your work. 971 01:22:50,932 --> 01:22:51,728 What? 972 01:22:55,437 --> 01:22:57,234 lf you want l'll talk to your mother. 973 01:22:59,774 --> 01:23:01,241 Are girls too coming with you? 974 01:23:02,944 --> 01:23:05,242 Why haven't they come to invite her? 975 01:23:06,781 --> 01:23:10,581 Shravanthi is my friend, only l want her to come. 976 01:23:11,286 --> 01:23:15,916 l don't want to fool you using the girls. 977 01:23:16,491 --> 01:23:18,959 Thanks for the respect. 978 01:23:19,794 --> 01:23:22,922 lf she wants to go, l don't mind. 979 01:23:23,198 --> 01:23:25,598 You're not my batch, why should l come with you? 980 01:23:25,800 --> 01:23:27,768 l'm there, right? 981 01:23:27,969 --> 01:23:29,766 So what? What do l've with you? 982 01:23:29,971 --> 01:23:34,431 You're a junior, you study well... that's all! 983 01:23:36,478 --> 01:23:37,604 That's all? 984 01:23:38,980 --> 01:23:42,939 Just tell me this, you don't want to come or scared of someone? 985 01:23:43,218 --> 01:23:46,449 l told you, juniors shouldn't question seniors. 986 01:23:48,323 --> 01:23:50,791 Answer it, it's a request not a question. 987 01:23:51,993 --> 01:23:52,789 l don't like. 988 01:24:02,837 --> 01:24:09,970 Actually l fear they may trouble you...okay? 989 01:24:10,245 --> 01:24:12,805 lf you like join us, or leave it if you're scared. 990 01:24:14,349 --> 01:24:15,316 What if it's both? 991 01:24:16,918 --> 01:24:18,749 They both can't be in one place. 992 01:24:34,903 --> 01:24:44,869 TeamTolly ( www.TollyTorrents.com ) 993 01:24:48,416 --> 01:24:50,884 Wherever the feet may go... 994 01:24:51,286 --> 01:24:53,516 Wherever the destination may be... 995 01:24:53,888 --> 01:24:56,186 Though stuttering in the walk... 996 01:24:56,391 --> 01:24:58,188 May l accompany you... 997 01:24:59,227 --> 01:25:01,855 Though a short separation... 998 01:25:02,063 --> 01:25:04,190 Whether in tears... 999 01:25:04,732 --> 01:25:09,032 Am l not in your every heart beat? 1000 01:25:09,904 --> 01:25:14,705 Alone or defeated... 1001 01:25:15,310 --> 01:25:19,542 You're the shadow that walks with me... 1002 01:25:20,248 --> 01:25:30,556 O friend! Who wiped my tears... 1003 01:25:30,792 --> 01:25:41,225 O friendship! That stood by me in testing times... 1004 01:25:49,577 --> 01:25:59,543 TeamTolly ( www.TollyTorrents.com ) 1005 01:26:07,462 --> 01:26:12,422 Affection that isn't in the lap of mother also... 1006 01:26:12,634 --> 01:26:17,936 Web of friendship weaved around us... 1007 01:26:18,139 --> 01:26:28,447 Spreading the love of friendship all through the life... 1008 01:26:28,716 --> 01:26:39,456 Formalities gave way to close bonding of informal friendship... 1009 01:26:39,761 --> 01:26:45,666 There's no hesitation between the hearts... 1010 01:27:22,036 --> 01:27:32,503 ln rains paper turn into boats... sweet cherished memories... 1011 01:27:32,780 --> 01:27:43,179 You bring back the golden days of childhood to the fore... 1012 01:27:43,725 --> 01:27:48,856 With little friendly tiffs... 1013 01:27:49,063 --> 01:27:54,023 Friendship relishes in fun and frolic... 1014 01:27:54,235 --> 01:28:00,697 lt shows the start and end of it... 1015 01:28:42,784 --> 01:28:52,750 TeamTolly ( www.TollyTorrents.com ) 1016 01:28:55,697 --> 01:28:57,824 Bloody! What a lousy life is ours! 1017 01:28:58,533 --> 01:29:01,331 No education and entertainment... what a life! 1018 01:29:01,536 --> 01:29:04,004 Look at that rogue's life! 1019 01:29:04,205 --> 01:29:06,332 He's a topper and got a seat in computer science, thanks to Tyson, 1020 01:29:06,541 --> 01:29:07,838 a girl next to him always, and kisses whenever he wishes. 1021 01:29:08,042 --> 01:29:11,011 That's life! Our lives are waste. 1022 01:29:13,047 --> 01:29:17,006 l'm a senior, l haven't yet done it, a new kid... 1023 01:29:19,454 --> 01:29:21,183 What's in it for me? 1024 01:29:21,556 --> 01:29:25,515 He too has a girl, nobody knows what you do. 1025 01:29:25,793 --> 01:29:28,523 This long hair guy, dates a senior girl, 1026 01:29:28,730 --> 01:29:29,697 would it ever happen? 1027 01:29:30,231 --> 01:29:32,699 Didn't Sanjay kiss you? 1028 01:29:33,568 --> 01:29:36,537 He tried but l threatened to beat him with a slipper. 1029 01:29:36,904 --> 01:29:39,873 How to approach the girl for a kiss? 1030 01:29:40,074 --> 01:29:41,200 How would l know? 1031 01:29:43,478 --> 01:29:44,536 Why are you looking at me? 1032 01:29:44,746 --> 01:29:45,212 l don't know anything. 1033 01:29:45,480 --> 01:29:46,879 Between you and Chandu...? 1034 01:29:48,750 --> 01:29:51,048 No way! - l asked just like that. 1035 01:29:51,285 --> 01:29:52,718 People in college feel you have... 1036 01:29:54,088 --> 01:29:57,057 Shravs is little fast, try it. - No way. 1037 01:29:57,258 --> 01:29:58,384 You try, l'll manage if there's any trouble. 1038 01:29:59,093 --> 01:29:59,889 Try it buddy! 1039 01:30:01,763 --> 01:30:02,730 Our heroes are here! 1040 01:30:07,435 --> 01:30:08,231 Ask them why they are here? 1041 01:30:08,503 --> 01:30:09,401 What brings you guys here? 1042 01:30:13,775 --> 01:30:15,743 Shall we play cards and have dinner here? 1043 01:30:22,950 --> 01:30:24,247 What were you discussing till now? 1044 01:30:24,519 --> 01:30:25,417 About kissing? 1045 01:30:25,787 --> 01:30:27,414 Pig! ls it necessary to you? 1046 01:30:28,122 --> 01:30:28,747 Shall we play cards? 1047 01:30:29,123 --> 01:30:34,755 l don't know about others but kiss matter troubled me a lot. 1048 01:30:37,799 --> 01:30:39,096 lt was good Shravanthi made it to Araku, 1049 01:30:39,300 --> 01:30:40,267 we were all happy, 1050 01:30:40,802 --> 01:30:45,102 but the picnic took the life of her pet hen. 1051 01:31:00,988 --> 01:31:05,118 The trouble in me blew out of proportion that night. 1052 01:31:05,993 --> 01:31:06,960 This is projection... 1053 01:31:08,496 --> 01:31:09,463 ...from top view... 1054 01:31:32,687 --> 01:31:33,654 What's it? 1055 01:31:41,028 --> 01:31:41,995 Chandu, you go home. 1056 01:31:51,873 --> 01:31:53,841 l feel an unknown change in your behaviour. 1057 01:32:07,388 --> 01:32:09,356 Chandu, go...please... 1058 01:32:14,896 --> 01:32:20,027 Madhu...you look very sweet today... 1059 01:32:23,237 --> 01:32:24,363 That's all! 1060 01:32:30,411 --> 01:32:33,539 You wanted me to ask, l came out! 1061 01:32:51,499 --> 01:33:01,465 TeamTolly ( www.TollyTorrents.com ) 1062 01:33:10,952 --> 01:33:14,410 Dad, Chandu is a good boy. 1063 01:33:15,790 --> 01:33:18,418 Strangely... 1064 01:33:19,694 --> 01:33:21,594 He never behaved like this before. 1065 01:33:27,635 --> 01:33:29,262 You don't look at me so tensely. 1066 01:33:35,142 --> 01:33:37,269 Calm down dear. - Are you crying my dear? 1067 01:33:37,478 --> 01:33:39,776 Calm down, we are not suspecting you dear. 1068 01:33:40,314 --> 01:33:43,112 You won't come out but keep it to your hearts. 1069 01:33:45,653 --> 01:33:48,713 Okay, you've told us, now calm down. 1070 01:33:49,190 --> 01:33:53,092 Last night's chicken was fantastic, leaving bones in the coop was good idea. 1071 01:33:55,096 --> 01:33:56,586 We had it yesterday, right? 1072 01:33:58,666 --> 01:34:00,224 What's that sound? 1073 01:34:03,337 --> 01:34:04,634 Close it... 1074 01:34:04,839 --> 01:34:07,205 What's it? Where is it coming from? 1075 01:34:07,508 --> 01:34:10,136 Jeer at me now, l'll finish you tonight. 1076 01:34:30,364 --> 01:34:31,490 l said sorry, didn't l? 1077 01:34:36,704 --> 01:34:38,467 You insisted and l told you. 1078 01:34:38,706 --> 01:34:40,333 Would you say anything if l ask? 1079 01:34:42,777 --> 01:34:44,904 Aren't you ashamed? Weren't you afraid? 1080 01:34:46,647 --> 01:34:48,842 Why should l be afraid of you? l came out straight. 1081 01:34:49,050 --> 01:34:50,176 Why are you talking like a mad man? 1082 01:34:50,384 --> 01:34:51,214 My father heard it. 1083 01:34:56,557 --> 01:34:57,888 l almost died in shame, 1084 01:34:58,092 --> 01:34:59,354 first time in my life, 1085 01:34:59,560 --> 01:35:01,687 first time l had to hang my head down in shame before my parents. 1086 01:35:03,397 --> 01:35:03,863 Where? 1087 01:35:04,065 --> 01:35:06,966 No more talking or meeting with me. 1088 01:35:07,802 --> 01:35:09,827 You could've told them l'm not like that. 1089 01:35:10,137 --> 01:35:13,163 lf l see you near my home, l'll complain to your parents. 1090 01:35:13,741 --> 01:35:16,801 Are you mad? Will you go to my parents for silly things? 1091 01:35:17,278 --> 01:35:18,210 ls it any film? 1092 01:35:18,412 --> 01:35:19,709 Hey mind your words. 1093 01:35:19,914 --> 01:35:20,881 ls it silly thing? 1094 01:35:21,082 --> 01:35:24,279 Would my dad keep quiet if anyone comes and asks his daughter to kiss? 1095 01:35:24,752 --> 01:35:25,719 Agreed he'll not keep quiet. 1096 01:35:25,920 --> 01:35:28,411 What would he do if l ask elsewhere? 1097 01:35:28,723 --> 01:35:32,386 He'll no do anything but l'll take you to task. 1098 01:35:32,593 --> 01:35:34,220 Blows! Don't talk mad. 1099 01:35:34,995 --> 01:35:37,361 Come to my home and say sorry to my dad. 1100 01:35:37,598 --> 01:35:40,726 Get lost! What should l say, sorry l asked her a kiss? 1101 01:35:40,935 --> 01:35:41,833 He may ask, why did l ask? 1102 01:35:42,036 --> 01:35:43,560 Should l tell him it's my desire? 1103 01:35:43,771 --> 01:35:45,671 l'll talk to you only on saying sorry. 1104 01:35:46,607 --> 01:35:48,234 Blackmailing me? Then don't talk to me. 1105 01:35:48,442 --> 01:35:50,637 l'll not die as if l've murdered someone. 1106 01:35:50,845 --> 01:35:53,177 No matter remains secret in college. 1107 01:35:53,714 --> 01:35:56,979 Entire college knows we are not in talking terms. 1108 01:35:57,451 --> 01:36:00,079 Many felt sorry on hearing it. 1109 01:36:00,621 --> 01:36:03,055 But one man was happy to hear it. 1110 01:36:07,061 --> 01:36:09,188 l heard it. - What? 1111 01:36:09,396 --> 01:36:11,057 That you and Chandu had a fight. 1112 01:36:17,037 --> 01:36:18,902 l didn't come out because you were close to Chandu. 1113 01:36:19,473 --> 01:36:21,941 So, now that we had a fight, 1114 01:36:22,376 --> 01:36:23,934 do you feel there's a chance for you? 1115 01:36:28,816 --> 01:36:30,784 We are friends, you're right till that, 1116 01:36:30,985 --> 01:36:33,419 just because we had a fight, 1117 01:36:34,488 --> 01:36:39,425 you guessed it wrong that l'll love you to hurt him. 1118 01:36:44,498 --> 01:36:45,328 l've to attend class. 1119 01:36:52,373 --> 01:36:56,742 Fighting is easy but after effects are brutal. 1120 01:36:59,880 --> 01:37:06,217 Oh! Our hearts fell in love... 1121 01:37:11,158 --> 01:37:14,093 Oh! Our thoughts changed... 1122 01:37:15,062 --> 01:37:18,520 Neither did this happen before... 1123 01:37:19,066 --> 01:37:22,365 Nor is this my heart... 1124 01:37:22,570 --> 01:37:26,028 Our heart will listen to none... 1125 01:37:26,240 --> 01:37:30,472 l tried all avenues, even God took it easy on me. 1126 01:37:31,245 --> 01:37:32,974 l think girls are more powerful. 1127 01:37:33,747 --> 01:37:35,476 She was happy, 1128 01:37:35,749 --> 01:37:36,875 she was studying seriously, 1129 01:37:37,084 --> 01:37:38,176 studying vigorously, 1130 01:37:38,786 --> 01:37:39,810 l understood then, 1131 01:37:40,020 --> 01:37:41,851 that she has the upper hand in our relationship. 1132 01:37:44,992 --> 01:37:47,460 l became a small time forlorn lover in Madhu's matter, 1133 01:37:47,828 --> 01:37:50,797 Shankar had become another type of forlorn lover for Sangeetha. 1134 01:37:50,998 --> 01:37:53,057 Shankar, you've two backlogs. 1135 01:37:55,436 --> 01:37:57,404 Take it easy, better luck next time. 1136 01:37:57,605 --> 01:37:58,697 Why do you get tensed? 1137 01:37:58,939 --> 01:38:01,032 Madhu, you're the topper. 1138 01:38:16,957 --> 01:38:19,755 l felt sad when she turned away her head, 1139 01:38:19,960 --> 01:38:21,222 l was really hurt, 1140 01:38:22,129 --> 01:38:24,597 hurt...anger will raise from hurt, 1141 01:38:24,965 --> 01:38:26,227 anger will lead to revenge. 1142 01:38:32,239 --> 01:38:34,207 Why shouldn't we start an anti-ragging squad? 1143 01:38:44,985 --> 01:38:45,781 What do you say? 1144 01:38:47,154 --> 01:38:50,385 Anti-ragging squad? Me heading it?! 1145 01:38:51,759 --> 01:38:52,987 lf my friends come to know it... 1146 01:38:55,062 --> 01:38:59,089 Anyway my life turned into a hell. 1147 01:38:59,934 --> 01:39:02,459 lt went into Madhu's control totally and became hopeless. 1148 01:39:02,670 --> 01:39:05,468 Prashanthi in a half sari... 1149 01:39:05,673 --> 01:39:07,698 Then came a small hope... 1150 01:39:31,365 --> 01:39:33,333 Buddy, a great chic is coming... Where? 1151 01:39:33,534 --> 01:39:34,159 Great babe! 1152 01:39:37,037 --> 01:39:38,004 Fresher l think. 1153 01:39:38,205 --> 01:39:40,002 Which branch she could be? lsn't she great? 1154 01:39:44,044 --> 01:39:44,669 She's coming back...! 1155 01:39:50,718 --> 01:39:53,278 l heard this anti-ragging squad idea is yours. 1156 01:39:55,656 --> 01:40:05,622 TeamTolly ( www.TollyTorrents.com ) 1157 01:40:11,238 --> 01:40:13,035 Hey come here! 1158 01:40:14,908 --> 01:40:16,034 Me? - Yes. 1159 01:40:16,610 --> 01:40:17,577 Leave it. 1160 01:40:18,479 --> 01:40:20,208 You cool down, you don't know. 1161 01:40:22,082 --> 01:40:24,983 l think there will be fun, l'll come back in a minute. 1162 01:40:26,587 --> 01:40:28,384 What's your name? 1163 01:40:28,589 --> 01:40:30,147 Which branch? 1164 01:40:30,357 --> 01:40:33,793 What's that ring? Style? - Yes style! 1165 01:40:35,095 --> 01:40:36,221 Why are you wearing toe ring? 1166 01:40:39,666 --> 01:40:40,598 Do you've a boy friend? 1167 01:40:43,203 --> 01:40:46,297 How dare you shake hands with seniors? 1168 01:40:47,274 --> 01:40:47,831 You go. 1169 01:40:49,276 --> 01:40:50,402 l didn't know he's your friend. 1170 01:40:50,611 --> 01:40:52,545 My friend? My foot! 1171 01:40:53,280 --> 01:40:56,408 ls he my friend? No way! 1172 01:41:00,120 --> 01:41:01,712 Don't know from where these people come here? 1173 01:41:03,891 --> 01:41:04,414 Coming... 1174 01:41:06,293 --> 01:41:09,353 What's this nasty love... what's this hesitation in expressing it... 1175 01:41:10,330 --> 01:41:11,661 What's this jealousy.... 1176 01:41:12,800 --> 01:41:15,428 Thank God, l don't have to face this trouble. 1177 01:41:15,803 --> 01:41:17,771 Suddenly my position turned very strong. 1178 01:41:17,971 --> 01:41:19,529 So strong that... 1179 01:41:21,208 --> 01:41:22,835 That too after 3 months! 1180 01:41:27,381 --> 01:41:28,245 Yeah, tell me... 1181 01:41:29,983 --> 01:41:32,042 Nothing, l dialed it by mistake. 1182 01:41:39,960 --> 01:41:44,454 Stupid, ldiot, Shameless! 1183 01:41:45,999 --> 01:41:47,432 Does he need fresher? 1184 01:41:51,004 --> 01:41:52,995 How dare he shakes hand with a fresher? 1185 01:41:55,509 --> 01:41:58,478 l can't understand why girls get so tensed for a boy? 1186 01:41:59,680 --> 01:42:00,942 l can never understand. 1187 01:42:13,861 --> 01:42:15,419 ls it the dance class? - Yes 1188 01:42:16,463 --> 01:42:17,430 Can you dance? 1189 01:42:31,712 --> 01:42:33,145 Can l join the dance class? 1190 01:42:35,115 --> 01:42:37,083 Shook hands too! Dirty face! 1191 01:42:39,453 --> 01:42:42,251 Now l understand your pain. Nothing... 1192 01:42:42,623 --> 01:42:45,683 But Madhu, l'll not take it lying like you. 1193 01:42:47,060 --> 01:42:48,084 l'll not take it easy. 1194 01:42:52,399 --> 01:42:55,300 But still l refuse, what if Rajesh comes to know it? 1195 01:42:55,569 --> 01:42:56,297 Won't you do it? 1196 01:42:58,005 --> 01:43:00,303 Tyson, l'm telling you finally, do it. 1197 01:43:03,577 --> 01:43:06,705 l don't know if you are aware or not, don't take on me. 1198 01:43:07,748 --> 01:43:09,943 Shravs is my best friend. 1199 01:43:22,763 --> 01:43:23,957 What a great weather! 1200 01:43:24,164 --> 01:43:26,962 lf l have a chilled beer now 1201 01:43:27,167 --> 01:43:28,794 And if a great babe walks in, 1202 01:43:29,002 --> 01:43:30,492 Life will be cool! 1203 01:43:33,941 --> 01:43:34,999 Priyanka is coming! 1204 01:43:37,177 --> 01:43:39,145 What a great luck! You're indeed lucky! 1205 01:43:39,346 --> 01:43:41,576 Great fun! Let her come, l'll have a ball! 1206 01:43:44,418 --> 01:43:45,442 What's this? 1207 01:43:51,725 --> 01:43:53,249 What's this nasty odour? 1208 01:43:53,961 --> 01:43:54,655 My shoes? 1209 01:43:55,629 --> 01:43:56,254 May be your shoes? 1210 01:44:01,635 --> 01:44:04,604 Keep it there...please don't go... 1211 01:44:05,806 --> 01:44:06,568 Leave me... 1212 01:44:06,773 --> 01:44:07,262 Bloody! 1213 01:44:15,148 --> 01:44:16,342 What a evening, right! 1214 01:44:17,317 --> 01:44:19,478 Good...very nice... 1215 01:44:20,153 --> 01:44:21,711 What happened to you? Why are you dull? 1216 01:44:21,989 --> 01:44:24,150 No...l'm cool! 1217 01:44:30,163 --> 01:44:31,630 Don't you get any bad odour? 1218 01:44:31,832 --> 01:44:32,799 Bad smell? 1219 01:44:48,181 --> 01:44:49,443 What's that nasty odour? 1220 01:44:49,750 --> 01:44:51,911 Can't she smell it? How can she bear it? 1221 01:44:53,287 --> 01:44:55,721 Actually she can't get that smell. 1222 01:45:00,360 --> 01:45:01,258 How do you know it? 1223 01:45:02,029 --> 01:45:04,827 Bloody! Did you do it? 1224 01:45:05,032 --> 01:45:05,999 Why did you do it? 1225 01:45:08,035 --> 01:45:09,161 Leave him, he may die! 1226 01:45:09,369 --> 01:45:10,836 lt's between us, keep out of it. 1227 01:45:11,038 --> 01:45:12,835 l'll kill you, what did the girl do to you? 1228 01:45:13,040 --> 01:45:15,668 Did she trouble you? Who is so revengeful on her? 1229 01:45:15,876 --> 01:45:18,344 Who could it be? - Appu, tell me... 1230 01:45:19,613 --> 01:45:23,515 Yes, it was me, so what? - You? Why? 1231 01:45:23,717 --> 01:45:27,084 Coming at me, will you beat me? 1232 01:45:28,388 --> 01:45:30,015 Why did you tell him like a fool? 1233 01:45:30,223 --> 01:45:30,848 l didn't tell him want only. 1234 01:45:31,058 --> 01:45:35,188 l'll leave it here, but next time l'll kill you. 1235 01:45:35,595 --> 01:45:37,859 Talk to me, he did for me. 1236 01:45:38,065 --> 01:45:39,259 Why are you showing off to him? 1237 01:45:39,466 --> 01:45:42,367 Bloody! Will you betray a friend for money? 1238 01:45:42,569 --> 01:45:43,194 Why are you spitting on me? 1239 01:45:43,403 --> 01:45:46,304 Tyson, give me another powder this time she'll die! 1240 01:45:46,807 --> 01:45:49,401 Take this...bloody gold digger! 1241 01:45:49,609 --> 01:45:51,372 But please spare my Priyanka! 1242 01:45:52,079 --> 01:45:54,206 lt seems his Priyanka? - Yes, my Priyanka. 1243 01:45:54,414 --> 01:45:56,109 Take this chain also. 1244 01:45:56,416 --> 01:45:59,442 Take it but if you trouble Priyanka again, l'll kill you. 1245 01:45:59,653 --> 01:46:03,885 Go...go away... going to Priyanka? 1246 01:46:04,091 --> 01:46:05,023 Yes to see Priyanka! 1247 01:46:05,759 --> 01:46:08,250 Go...go...he'll die! 1248 01:46:09,863 --> 01:46:14,323 But Appu, what bothers you if Rajesh goes out with Priyanka. 1249 01:46:18,538 --> 01:46:19,527 Why do you want to know? 1250 01:46:23,143 --> 01:46:24,735 Why did you change suddenly? 1251 01:46:24,945 --> 01:46:27,345 Didn't you help me in dating madam? 1252 01:46:27,547 --> 01:46:28,809 Didn't you help me when l had a fight with seniors? 1253 01:46:29,015 --> 01:46:30,004 Why like this now? 1254 01:46:30,283 --> 01:46:31,375 Appu, please... 1255 01:46:32,319 --> 01:46:33,308 Talk to me! 1256 01:46:33,653 --> 01:46:34,677 Go and have food. 1257 01:46:34,888 --> 01:46:37,857 Please l'll try to date this girl. 1258 01:46:38,058 --> 01:46:40,288 Please help me. - No, l'll not. 1259 01:46:40,494 --> 01:46:41,461 l don't like it. 1260 01:46:41,895 --> 01:46:42,884 But why? 1261 01:46:44,765 --> 01:46:45,663 Do you want to know why? 1262 01:46:46,299 --> 01:46:47,789 Look into my eyes, you'll know it. 1263 01:46:48,001 --> 01:46:50,629 lnto your eyes? What's in it? Buffaloe's eyes! 1264 01:46:50,837 --> 01:46:51,861 What's in it? 1265 01:46:53,073 --> 01:46:54,768 That's your level! You can never understand. 1266 01:46:54,975 --> 01:46:57,170 She's a devil, l don't like her. 1267 01:46:57,377 --> 01:46:58,605 Please, l'll not help. 1268 01:47:02,082 --> 01:47:03,242 Can't you give me a lift? 1269 01:47:06,186 --> 01:47:07,312 Pandu hasn't come today. 1270 01:47:10,257 --> 01:47:11,315 Okay, hop on! 1271 01:47:12,526 --> 01:47:15,154 Girls have a great attachment for bikes. 1272 01:47:15,429 --> 01:47:17,727 They die if it's boy friend's bike. 1273 01:47:19,599 --> 01:47:20,896 And take lives too! 1274 01:47:27,207 --> 01:47:29,175 Are you man or beast? Aren't you ashamed? 1275 01:47:31,211 --> 01:47:33,839 Do you think it's heroism to take girls on bike? 1276 01:47:36,650 --> 01:47:39,278 Arrogance! That any girl will come on your bike. 1277 01:47:41,555 --> 01:47:45,514 Actually l'm ashamed to be your friend. 1278 01:47:46,059 --> 01:47:46,855 lt isn't like that Madhu... 1279 01:47:49,062 --> 01:47:50,529 Go to hell! 1280 01:48:05,512 --> 01:48:06,979 Priyanka, aren't our tastes too similar? 1281 01:48:12,519 --> 01:48:13,315 Ain't l good company? 1282 01:48:14,187 --> 01:48:15,552 Get up! That's my place. 1283 01:48:16,857 --> 01:48:18,825 She's already sitting, right? So please leave it. 1284 01:48:19,025 --> 01:48:20,492 l'm talking to you, get up! 1285 01:48:22,362 --> 01:48:24,830 Appu, don't behave silly. Everyone's watching us. 1286 01:48:25,031 --> 01:48:28,330 Shut up! We are sitting here to eat together from first year, 1287 01:48:28,535 --> 01:48:31,095 you may not have sentiments, sitting here like a bull and eating, 1288 01:48:31,304 --> 01:48:32,328 but l do have sentiments. 1289 01:48:32,873 --> 01:48:34,841 That's my place, ask her to get up! 1290 01:48:35,041 --> 01:48:36,167 Rajesh, l'm leaving. 1291 01:48:36,376 --> 01:48:38,674 Priyanka, you sit here... please don't worry...sit here. 1292 01:48:39,045 --> 01:48:41,673 Why are you behaving like this? Can't you let her sit here? 1293 01:48:45,151 --> 01:48:47,016 Sit here with me. 1294 01:49:03,503 --> 01:49:13,469 TeamTolly ( www.TollyTorrents.com ) 1295 01:49:29,529 --> 01:49:31,497 Nothing...how are you? 1296 01:49:34,768 --> 01:49:36,235 Did you come at this late hour for my sake? 1297 01:49:36,436 --> 01:49:39,735 Not entirely true, l had a fight with Rajesh. 1298 01:49:40,440 --> 01:49:43,739 l came for company. Ate anything? 1299 01:49:45,278 --> 01:49:46,302 Then let's get something to eat. 1300 01:49:46,613 --> 01:49:49,081 Whatever you say, girls are a headache. 1301 01:49:49,382 --> 01:49:51,907 They have gone over the board! 1302 01:49:53,286 --> 01:49:55,584 Yesterday she called you a beast, 1303 01:49:55,789 --> 01:49:57,586 and l was called a bull in the mess, 1304 01:49:57,958 --> 01:50:00,654 what do they think of us? 1305 01:50:03,363 --> 01:50:04,091 Would you like to have a beer? 1306 01:50:04,965 --> 01:50:09,925 This is all planned by our leader. We must give her a sermon. 1307 01:50:10,136 --> 01:50:11,433 Otherwise we'll lose our honour. 1308 01:50:12,072 --> 01:50:13,664 We are not in talking terms too, 1309 01:50:15,075 --> 01:50:16,667 what bothers her if l go out with any other girl? 1310 01:50:18,044 --> 01:50:21,605 l'll ask her tomorrow without fail. - They are behaving arrogantly. 1311 01:50:21,982 --> 01:50:23,779 Don't leave them. - Chandu, come. 1312 01:50:24,384 --> 01:50:25,612 Drop me, l've some work. 1313 01:50:28,989 --> 01:50:33,119 She left without food at night, l'll take her to task tomorrow. 1314 01:50:33,326 --> 01:50:36,124 He's my friend, shouldn't l like his friends? 1315 01:50:36,563 --> 01:50:39,691 He needs me for everything he does in college. 1316 01:50:39,899 --> 01:50:42,390 Even to ogle girls he needs me. 1317 01:50:42,936 --> 01:50:45,131 He needs me for everything even to date girls. 1318 01:50:45,672 --> 01:50:47,640 Would l keep quiet if l don't like them? 1319 01:50:49,843 --> 01:50:52,812 lt's difficult to behave harsh and change him. 1320 01:50:53,680 --> 01:50:59,141 l shouted at him today morning. l feel more pain than him. 1321 01:51:00,854 --> 01:51:02,981 Should l also keep pain within myself? 1322 01:51:03,289 --> 01:51:03,983 You can ask her, 1323 01:51:05,625 --> 01:51:06,990 but it'll hurt Madhu. 1324 01:51:07,293 --> 01:51:09,921 About Prashanthi, Shravs too told me. 1325 01:51:12,766 --> 01:51:14,666 And she likes you very much. 1326 01:51:16,403 --> 01:51:19,668 l too can get a bevy of girls at the snap of my finger. 1327 01:51:22,475 --> 01:51:26,844 Forget it all, she'll not even wish for it, that's her specialty. 1328 01:51:27,380 --> 01:51:29,280 Anyway, you'll understand it slowly. 1329 01:51:31,384 --> 01:51:34,615 l don't know why but Tyson's words worked on me, 1330 01:51:35,388 --> 01:51:37,288 l can't be at loggerheads with Madhu anymore, 1331 01:51:38,124 --> 01:51:39,853 l decided to put an end to the tiff. 1332 01:52:06,252 --> 01:52:07,549 For shouting at you unnecessarily. 1333 01:52:10,423 --> 01:52:12,721 l don't care whether you go out with fresher or senior. 1334 01:52:15,428 --> 01:52:17,555 You drink or have fun, it's your will & wish. 1335 01:52:17,864 --> 01:52:19,559 Why should l bother? Who am l to you? 1336 01:52:22,936 --> 01:52:24,403 Why are you talking silly? 1337 01:52:24,871 --> 01:52:27,738 l don't drink, don't you know that? 1338 01:52:28,041 --> 01:52:29,474 l don't know. 1339 01:52:29,943 --> 01:52:31,911 Then, do l drink really? Have you seen me drinking? 1340 01:52:32,278 --> 01:52:33,677 l don't care about it. 1341 01:52:34,114 --> 01:52:36,082 You go away, l don't want you. 1342 01:52:36,382 --> 01:52:37,349 lt's all over! 1343 01:52:42,155 --> 01:52:44,680 Take it back, l don't want your silly gift. 1344 01:52:49,062 --> 01:52:50,723 Return the sim card, it's mine. 1345 01:52:54,467 --> 01:52:56,094 Aren't you arrogant about your fair complexion? 1346 01:53:03,977 --> 01:53:09,779 Though you're like a star in the sky... 1347 01:53:11,584 --> 01:53:17,454 l'm trying to find a way to the earth... 1348 01:53:19,893 --> 01:53:26,856 Though l'm before you, you ignore me like nothing... 1349 01:53:27,100 --> 01:53:34,302 O girl, why don't you come to me looking at my shattered heart? 1350 01:53:34,674 --> 01:53:42,809 Though the agony is seeping out, l'm still silent... 1351 01:53:43,283 --> 01:53:50,655 l melted away like a sweet dream... Standing like a statue... 1352 01:53:50,857 --> 01:53:58,320 With your memories as the lone witness... 1353 01:54:37,971 --> 01:54:39,097 Are you going away? 1354 01:54:40,139 --> 01:54:41,834 Can't you go after a dance with me? 1355 01:54:45,812 --> 01:54:47,541 Will you come to watch a film tomorrow? 1356 01:54:51,818 --> 01:54:53,513 May l walk with you till there? 1357 01:54:54,487 --> 01:54:55,112 Slowly... 1358 01:54:56,823 --> 01:54:58,791 Why your hair rolls? 1359 01:55:06,332 --> 01:55:07,959 Just once! 1360 01:55:08,501 --> 01:55:09,468 You've gone mad. 1361 01:55:15,341 --> 01:55:17,206 You won't get hurt when l am with you. 1362 01:55:21,247 --> 01:55:23,306 l'm no more a fresher. 1363 01:55:38,364 --> 01:55:39,331 Shall we go to a film tomorrow? 1364 01:55:47,540 --> 01:55:52,170 Can l take it as yes? How about dinner? 1365 01:55:52,712 --> 01:55:54,680 Drive carefully. l came just for the film. 1366 01:55:55,381 --> 01:55:56,507 l'll go away if you talk again. 1367 01:56:00,720 --> 01:56:01,687 You want a soft drink? 1368 01:56:06,726 --> 01:56:07,852 lsn't she Sangeetha? 1369 01:56:09,896 --> 01:56:12,023 l don't think he's Shankar, who is he? 1370 01:56:16,235 --> 01:56:18,601 Mad? She doesn't want your company. 1371 01:56:21,507 --> 01:56:22,474 Come let's go. 1372 01:56:24,410 --> 01:56:34,376 TeamTolly ( www.TollyTorrents.com ) 1373 01:56:40,860 --> 01:56:45,888 l'm in a theatre, the film is great, with my cousin, 1374 01:56:46,366 --> 01:56:48,493 come immediately. - Now? 1375 01:56:49,102 --> 01:56:52,230 The film should be watched with you. 1376 01:56:52,438 --> 01:56:54,906 Let's go another time. - Come now. 1377 01:56:58,111 --> 01:57:00,579 Was it Sangeetha? - Cool it. 1378 01:57:01,381 --> 01:57:02,575 Why shouldn't l get excited? 1379 01:57:04,017 --> 01:57:05,848 Shankar will be heart broken if he comes to know it. 1380 01:57:06,352 --> 01:57:07,080 Will you tell him? 1381 01:57:07,954 --> 01:57:08,750 ls she a girl or devil? 1382 01:57:10,356 --> 01:57:11,482 Would he believe you? 1383 01:57:12,892 --> 01:57:14,757 We are good friends, what do you think? 1384 01:57:15,395 --> 01:57:16,589 l'm hungry, shall we go out? 1385 01:57:16,796 --> 01:57:21,426 Shankar, forget Sangeetha. - Why? 1386 01:57:21,634 --> 01:57:23,192 No need of details, l'm telling you. 1387 01:57:23,803 --> 01:57:25,862 She's not the right choice. - Tell me the matter. 1388 01:57:26,806 --> 01:57:29,434 l saw Sangeetha in the theatre with another man. 1389 01:57:29,642 --> 01:57:33,544 They were very close, further details could hurt you, leave it. 1390 01:57:35,081 --> 01:57:37,015 Don't excited, she called me up just now. 1391 01:57:37,250 --> 01:57:42,210 She went with her cousin, she asked me to come as the film is great. 1392 01:57:42,722 --> 01:57:43,950 l said no. 1393 01:57:44,257 --> 01:57:48,125 She's very clever, this isn't ordinary intelligence. 1394 01:57:48,327 --> 01:57:49,954 You'll get hurt, please leave her. 1395 01:57:50,163 --> 01:57:51,687 Enough buddy, you're crossing the limits. 1396 01:57:51,931 --> 01:57:55,025 You know it. She hasn't committed any mistake. 1397 01:57:55,234 --> 01:57:55,893 l know it. 1398 01:57:56,102 --> 01:57:58,468 Chandu, tell him, she's a characterless girl. 1399 01:57:58,671 --> 01:58:01,697 she's kissing in public, ask Shravs if you've any doubt. 1400 01:58:02,175 --> 01:58:04,973 You're from a good family background... - Shut up! 1401 01:58:05,511 --> 01:58:07,069 Should l ask Shravanthi about Sangeetha's character? 1402 01:58:07,280 --> 01:58:09,145 She should have character first. 1403 01:58:09,449 --> 01:58:12,043 She went around with so many seniors, look at the clothes she wears. 1404 01:58:12,318 --> 01:58:15,481 Anyone in college can tell about her. - Did you see her? 1405 01:58:15,922 --> 01:58:17,321 Reduce the voice, she's here only. 1406 01:58:17,757 --> 01:58:21,488 Did you see her? You said anyone can tell about her, 1407 01:58:21,694 --> 01:58:23,491 did you see personally? - No. 1408 01:58:23,696 --> 01:58:26,995 But l saw Sangeetha kissing another man in public. 1409 01:58:27,200 --> 01:58:28,497 There's no other meaning to it. 1410 01:58:31,304 --> 01:58:34,000 Shravanthi is not the issue, l saw her. 1411 01:58:34,207 --> 01:58:35,174 Shravanthi is the issue, 1412 01:58:35,374 --> 01:58:37,501 she's good to you and Sangeetha is good to me. Leave it. 1413 01:58:38,044 --> 01:58:39,341 You asked me so l'm telling you, 1414 01:58:39,545 --> 01:58:43,072 Shravanthi will never cross her limits though she's friendly with many. 1415 01:58:43,850 --> 01:58:46,512 Even if she does, she'll do it boldly not stealthily like Sangeetha. 1416 01:58:46,719 --> 01:58:49,847 l've that confidence in her, do you've the same confidence? Tell me. 1417 01:58:51,124 --> 01:58:51,852 Do you've it? 1418 01:58:52,658 --> 01:58:54,853 You'll not have because you don't know Sangeetha. 1419 01:58:55,061 --> 01:59:01,864 You're dying with insecurity of losing her. 1420 01:59:02,635 --> 01:59:06,196 So you can never compare Shravanthi with Sangeetha. 1421 01:59:06,405 --> 01:59:09,602 You believe what you see on face... 1422 01:59:11,911 --> 01:59:12,878 l'm warning you for the last time. 1423 01:59:13,079 --> 01:59:15,206 A word more & l will beat you. 1424 01:59:15,414 --> 01:59:19,214 Chandu, tell him to shut up. - l will say this again & again. 1425 01:59:21,087 --> 01:59:23,885 How dare you talk bad about her? - Shankar, stop. 1426 01:59:25,925 --> 01:59:28,723 What bothers you, Tyson? lt's his life. Why do you bother? 1427 01:59:29,362 --> 01:59:31,557 What's all this Shankar? - She is manipulating you. 1428 01:59:31,764 --> 01:59:32,890 You're a fool. 1429 01:59:33,166 --> 01:59:35,999 Muscles alone are not enough. Have some brain too. 1430 01:59:36,936 --> 01:59:40,565 How many times to tell you... - Shankar, go away. 1431 01:59:42,441 --> 01:59:44,909 Have you gone mad? How could you hit him? Get lost. 1432 01:59:45,111 --> 01:59:47,238 Shankar, go away from here. - Okay. 1433 01:59:47,947 --> 01:59:50,415 Why doesn't he believe me? - What bothers you? 1434 01:59:50,616 --> 01:59:52,811 Let him go to hell. What bothers you? 1435 01:59:53,219 --> 01:59:54,413 Why poke your nose in his matters? 1436 01:59:55,621 --> 01:59:59,921 l want his friendship. l like him. 1437 02:00:03,296 --> 02:00:04,763 l want his career to be bright. 1438 02:00:05,064 --> 02:00:06,759 So, l sacrificed my computer science seat. 1439 02:00:06,966 --> 02:00:09,332 l can't keep quiet when he's hell bent in ruining his career. 1440 02:00:09,569 --> 02:00:11,594 Tyson, it is your fault. Why bother about him? 1441 02:00:11,804 --> 02:00:14,602 l know he will betray us. He is a selfish fellow. 1442 02:00:14,807 --> 02:00:15,535 What bothers you? 1443 02:00:16,209 --> 02:00:17,767 Still, he is our friend. 1444 02:00:28,254 --> 02:00:28,948 What? 1445 02:00:32,992 --> 02:00:34,892 Tyson, please go. 1446 02:00:38,197 --> 02:00:40,665 l didn't know that students have such an opinion about me in college. 1447 02:00:44,904 --> 02:00:46,303 Please leave me alone. 1448 02:00:47,006 --> 02:00:47,472 l won't mistake you. 1449 02:00:47,673 --> 02:00:50,801 l won't mistake you. 1450 02:01:00,786 --> 02:01:03,812 Sangeetha, please leave him. 1451 02:01:04,357 --> 02:01:06,086 He has many goals to achieve in life. 1452 02:01:06,292 --> 02:01:07,657 He is from a poor family. 1453 02:01:09,028 --> 02:01:10,518 You flirt boys within your circle. 1454 02:01:10,963 --> 02:01:12,089 What do you have with him? 1455 02:01:15,701 --> 02:01:18,192 Please listen to me for once. 1456 02:01:20,473 --> 02:01:23,931 Tyson, leave us alone. Mind your business. 1457 02:01:25,077 --> 02:01:29,377 You know what will happen if you interfere in our matters. That's it. 1458 02:01:33,986 --> 02:01:34,953 Don't you have any shame? 1459 02:01:36,722 --> 02:01:37,347 l will tell you. 1460 02:01:38,991 --> 02:01:43,951 l will kill that Tyson. - He is doing too much. 1461 02:01:44,163 --> 02:01:46,290 Listen to me first. He is a mad fellow. 1462 02:01:46,499 --> 02:01:49,468 l will talk with him. - He is only a kid. 1463 02:01:49,669 --> 02:01:52,137 Are you supporting him? Don't you love me? 1464 02:01:53,005 --> 02:01:56,964 He slapped me. No one had ever slapped me. 1465 02:02:00,179 --> 02:02:04,639 Where is he put up? - Padma Rao nagar. 1466 02:02:04,884 --> 02:02:05,851 Let's beat him there. - l can understand your feelings. 1467 02:02:06,018 --> 02:02:08,987 Take him with you.- l'll bring him. - Get his address. 1468 02:02:09,188 --> 02:02:13,056 lf l get him, he is finished. How dare he hit slaps my sister? 1469 02:02:13,259 --> 02:02:13,987 l will bring him. 1470 02:02:19,532 --> 02:02:20,499 Hi! Come in. 1471 02:02:20,700 --> 02:02:22,998 l've an urgent work. Come with me. 1472 02:02:23,703 --> 02:02:26,399 l did it unknowingly. l got too emotional. 1473 02:02:29,041 --> 02:02:31,737 l slapped her because of you. Are you listening? 1474 02:02:33,379 --> 02:02:35,108 Where have you brought me? 1475 02:02:35,314 --> 02:02:36,508 Nothing. Just come. 1476 02:02:36,816 --> 02:02:38,511 Tell me. - Come l say. 1477 02:02:39,385 --> 02:02:42,013 What? - Why are we here? 1478 02:02:42,221 --> 02:02:43,017 You come. 1479 02:02:43,989 --> 02:02:46,355 Shankar, what happened? - Come. 1480 02:02:48,828 --> 02:02:49,795 Go... 1481 02:02:54,066 --> 02:02:55,192 Shankar, what's all this? 1482 02:02:57,169 --> 02:02:58,101 Bring him here. 1483 02:03:00,740 --> 02:03:01,707 What wrong did l do? 1484 02:03:02,408 --> 02:03:03,534 Why are you beating me? - Beat him. 1485 02:03:03,743 --> 02:03:04,710 Beat him. 1486 02:03:05,778 --> 02:03:15,744 TeamTolly ( www.TollyTorrents.com ) 1487 02:03:17,923 --> 02:03:21,552 Beat him. 1488 02:03:31,370 --> 02:03:35,397 Leave him, he might die. - What does he think of himself? Move. 1489 02:03:39,278 --> 02:03:46,741 Praveen, let's go. - Listen to me. 1490 02:03:47,052 --> 02:03:48,747 Next time you'll be dead! 1491 02:03:54,627 --> 02:03:55,252 Don't touch me. 1492 02:04:00,633 --> 02:04:01,258 How is he? 1493 02:04:09,542 --> 02:04:10,440 ls it paining? 1494 02:04:19,585 --> 02:04:20,381 You?!? 1495 02:04:22,822 --> 02:04:23,948 Were you here all night? 1496 02:04:27,560 --> 02:04:30,120 Go & freshen up. l will be here. 1497 02:04:38,838 --> 02:04:39,463 She knows it. 1498 02:04:40,940 --> 02:04:43,465 Rajesh, don't tell this to anyone. 1499 02:04:43,843 --> 02:04:45,208 lt was just an accident. That's all. 1500 02:04:45,478 --> 02:04:46,672 Get lost. 1501 02:04:46,879 --> 02:04:48,005 l won't spare him. He is finished. 1502 02:04:48,214 --> 02:04:49,511 l am serious. - Get lost. 1503 02:04:49,715 --> 02:04:52,013 Promise. - To hell with your promise. 1504 02:04:54,186 --> 02:04:55,210 Why do you spare them? 1505 02:04:57,022 --> 02:04:58,887 From where do you get so much of patience? 1506 02:05:05,030 --> 02:05:05,826 l know. 1507 02:05:07,867 --> 02:05:10,495 Don't you like me? - Nothing like that. 1508 02:05:11,136 --> 02:05:12,000 Then what? 1509 02:05:13,205 --> 02:05:14,172 Shut up & sleep. 1510 02:05:18,310 --> 02:05:19,334 Will you tell me later? 1511 02:05:20,045 --> 02:05:23,344 Tyson, juniors shouldn't question seniors. 1512 02:05:23,549 --> 02:05:24,447 You know that, right? 1513 02:05:41,166 --> 02:05:43,691 Rajesh, you...? Come in. 1514 02:05:44,904 --> 02:05:46,701 Shankar, Rajesh is here. 1515 02:05:48,741 --> 02:05:49,537 What's it Rajesh? 1516 02:05:50,809 --> 02:05:52,606 Nothing. Tyson's condition is little serious. 1517 02:05:52,845 --> 02:05:53,869 He wants to talk to you. 1518 02:05:54,580 --> 02:05:56,207 l will wear my shirt & come. 1519 02:06:07,760 --> 02:06:10,388 Rajesh, why are we here? - l will tell you. 1520 02:06:13,198 --> 02:06:14,062 Rajesh, leave me. 1521 02:06:14,767 --> 02:06:15,825 How dare you hit Tyson? 1522 02:06:16,769 --> 02:06:18,066 What wrong did he do to you? 1523 02:06:18,437 --> 02:06:19,404 What did he do? 1524 02:06:19,772 --> 02:06:21,569 Why did you beat Tyson? 1525 02:06:29,715 --> 02:06:31,979 You mad fellow. He is your friend. 1526 02:06:32,217 --> 02:06:33,514 He is pure gold. 1527 02:06:34,219 --> 02:06:36,016 You are lucky to get such a friend. 1528 02:06:37,623 --> 02:06:41,753 He ate idly & gave you money to eat Dosa. 1529 02:06:41,961 --> 02:06:44,930 He doesn't know that you buy perfumes for that bitch. 1530 02:06:45,130 --> 02:06:45,926 He is a mad fellow. 1531 02:06:46,298 --> 02:06:50,928 That's why he sacrificed his computer science seat for you. 1532 02:06:51,370 --> 02:06:53,702 Sit down, you rascal. 1533 02:06:53,973 --> 02:06:56,771 What an ungrateful life! Bloody rascal! 1534 02:06:58,043 --> 02:07:01,274 When such a friend advises for your own good, 1535 02:07:01,480 --> 02:07:04,278 you got him beaten up to pulp. You scoundrel! 1536 02:07:04,650 --> 02:07:08,950 Just sit down. ls it paining? 1537 02:07:09,655 --> 02:07:10,952 Even when it was paining for him, 1538 02:07:11,490 --> 02:07:13,788 he told me not to lodge any complaint against you. 1539 02:07:13,993 --> 02:07:15,017 He is a true friend. 1540 02:07:15,494 --> 02:07:19,794 Forget about being his friend, you're unfit to even polish his shoes. 1541 02:07:20,165 --> 02:07:24,465 To hell with you. Get lost, you scoundrel! 1542 02:07:25,270 --> 02:07:27,363 l don't need you at all. 1543 02:07:27,673 --> 02:07:28,970 Sangeetha is important to me. 1544 02:07:29,508 --> 02:07:31,635 l neither need you, Tyson or Chandu. 1545 02:07:31,844 --> 02:07:37,976 l don't need you all. Get lost. Go. 1546 02:07:43,022 --> 02:07:44,649 Catch him. 1547 02:07:53,365 --> 02:08:02,330 Will you beat me? Come. Beat me now. - Let's fight now. 1548 02:08:10,716 --> 02:08:12,183 You must be Shravanthi. 1549 02:08:20,993 --> 02:08:23,689 Mother, Shravanti is here. 1550 02:08:25,431 --> 02:08:26,625 l'm here too. 1551 02:08:27,066 --> 02:08:29,432 Get lost. You come everyday. 1552 02:08:29,935 --> 02:08:30,867 Come in Shravanti. 1553 02:08:31,503 --> 02:08:33,528 Mother, she is Shravanti. - Come in. 1554 02:08:34,907 --> 02:08:36,374 He keeps talking about you all the time. 1555 02:08:38,744 --> 02:08:39,870 How do you feel now? 1556 02:08:46,919 --> 02:08:47,886 Shravs is here. 1557 02:08:50,989 --> 02:08:51,785 How come you are here? 1558 02:08:52,091 --> 02:08:53,115 Shouldn't l come here? 1559 02:08:53,325 --> 02:08:54,553 You're my senior, aren't you? 1560 02:08:57,262 --> 02:08:58,559 l have some work. Come. 1561 02:08:58,764 --> 02:08:59,788 l too have some work. 1562 02:09:02,367 --> 02:09:04,392 Madhu, will you come out for a minute? 1563 02:09:08,273 --> 02:09:09,740 Appu, you too. - Why? 1564 02:09:09,942 --> 02:09:10,738 Appu, come. 1565 02:09:15,948 --> 02:09:16,915 How is your hand? 1566 02:09:18,450 --> 02:09:19,075 What? 1567 02:09:19,785 --> 02:09:20,581 Nothing. 1568 02:09:20,853 --> 02:09:23,083 Just to give them privacy. 1569 02:09:23,288 --> 02:09:24,255 Then why did you call me out? 1570 02:09:24,456 --> 02:09:25,753 You could've made a gesture. 1571 02:09:26,959 --> 02:09:28,085 l didn't think that way. 1572 02:09:28,794 --> 02:09:29,920 You can leave. 1573 02:09:30,629 --> 02:09:31,254 Let's go. 1574 02:09:31,463 --> 02:09:33,090 Appu, shall l drop you at the college? 1575 02:09:36,802 --> 02:09:37,769 What's her problem? 1576 02:09:38,303 --> 02:09:40,430 Shravs, you haven't yet answered my question. 1577 02:09:42,975 --> 02:09:46,934 Tyson, l haven't come across a guy like you in my life. 1578 02:09:49,314 --> 02:09:50,781 Your attitude. 1579 02:09:51,316 --> 02:09:53,284 l like you very much. 1580 02:09:57,890 --> 02:10:00,290 Does that mean ''No''? 1581 02:10:03,328 --> 02:10:04,625 That's all. 1582 02:10:08,167 --> 02:10:09,134 ls it because you're elder to me? 1583 02:10:10,702 --> 02:10:12,135 ls it because Shankar might scold you? 1584 02:10:15,007 --> 02:10:16,634 Any problems at home? 1585 02:10:18,177 --> 02:10:20,645 Any other lover? 1586 02:10:21,580 --> 02:10:31,546 TeamTolly ( www.TollyTorrents.com ) 1587 02:10:34,526 --> 02:10:35,823 What will they be doing inside? 1588 02:10:36,028 --> 02:10:36,824 lt's been too long. 1589 02:10:37,029 --> 02:10:39,998 May be Shravs is proposing her love to him? 1590 02:10:41,366 --> 02:10:42,663 Don't you like me? 1591 02:10:42,935 --> 02:10:44,926 l like you the most. 1592 02:10:45,671 --> 02:10:47,730 You know me better than myself. 1593 02:10:50,042 --> 02:10:51,168 l've no problem then. 1594 02:10:51,610 --> 02:10:52,702 l'm completely alright. 1595 02:10:54,012 --> 02:10:55,377 Don't get excited. 1596 02:10:56,448 --> 02:10:58,678 l don't want to get into any commitments. 1597 02:10:58,917 --> 02:11:03,877 l want to go to US & do my MS. 1598 02:11:07,392 --> 02:11:08,689 lf you want time, take it. 1599 02:11:10,062 --> 02:11:12,030 ldiot! These are not numbers. 1600 02:11:14,399 --> 02:11:16,867 Listen to me. l am leaving. 1601 02:11:17,069 --> 02:11:19,697 l've got admission in University of Minnesota. 1602 02:11:19,972 --> 02:11:20,700 That's all. 1603 02:11:22,908 --> 02:11:23,704 Got it? 1604 02:11:29,581 --> 02:11:32,209 May be l'll come to Minnesota within a year, 1605 02:11:32,417 --> 02:11:33,714 as yourjunior again? 1606 02:11:35,254 --> 02:11:38,712 May be l fall in love with someone else? 1607 02:11:39,591 --> 02:11:43,220 May be you don't like anyone and fall in love with me? 1608 02:11:59,778 --> 02:12:02,246 Juniors shouldn't question seniors. 1609 02:12:05,317 --> 02:12:21,257 To the insensitive moments... 1610 02:12:38,984 --> 02:12:40,611 Shravs has come out. 1611 02:12:44,990 --> 02:12:45,615 What's wrong with her? 1612 02:12:45,824 --> 02:12:46,620 Let's go inside. 1613 02:12:56,668 --> 02:12:58,135 Has Shravanthi left? 1614 02:13:04,009 --> 02:13:05,476 Don't cry. 1615 02:13:09,848 --> 02:13:13,648 What happened? - Nothing. 1616 02:13:15,187 --> 02:13:16,313 Has she gone mad? 1617 02:13:16,521 --> 02:13:17,647 Can she get a better man than you? 1618 02:13:18,190 --> 02:13:19,487 lt's not like that. 1619 02:13:19,691 --> 02:13:21,158 She's going to US. That's all. 1620 02:13:22,361 --> 02:13:23,328 Poor fellow. 1621 02:13:24,696 --> 02:13:25,663 Are you fine? 1622 02:13:25,897 --> 02:13:26,829 Excuse me. 1623 02:13:27,199 --> 02:13:28,325 Chandu, you tell him... 1624 02:13:39,878 --> 02:13:41,004 Take it easy. 1625 02:13:41,213 --> 02:13:43,010 The girl has gone. Why worry about the hen? 1626 02:13:43,248 --> 02:13:44,840 Let's go. 1627 02:13:46,551 --> 02:13:47,347 Let's go. 1628 02:13:47,552 --> 02:13:49,349 l am not coming. - Let's go. 1629 02:14:13,078 --> 02:14:14,875 Let's go home. Come. 1630 02:14:17,082 --> 02:14:18,879 The girl, the hen... 1631 02:14:19,151 --> 02:14:20,550 why did we come here in the rain? 1632 02:14:20,819 --> 02:14:22,218 Have you gone mad? 1633 02:14:24,756 --> 02:14:26,383 Come, let's go home. 1634 02:14:27,759 --> 02:14:29,226 Chandu, you tell him.... Tell him. 1635 02:14:29,428 --> 02:14:30,554 Tyson, let's go. 1636 02:14:36,501 --> 02:14:39,231 Chandu... - Yes, tell me. 1637 02:14:42,274 --> 02:14:48,736 Just imagine that you don't get married to Appu or Madhu. 1638 02:14:48,947 --> 02:14:50,414 Just imagine. 1639 02:15:02,961 --> 02:15:04,258 lt's very painful, right? 1640 02:15:04,796 --> 02:15:06,423 That's my situation. 1641 02:15:06,631 --> 02:15:09,930 Don't you feel excruciating pain? 1642 02:15:11,303 --> 02:15:13,931 That's why l don't want to leave her. 1643 02:15:15,807 --> 02:15:17,775 l will go to the University where she goes. 1644 02:15:17,976 --> 02:15:19,944 MlTs, Stanford are a waste. 1645 02:15:21,012 --> 02:15:22,775 l'll join as herjunior. 1646 02:15:31,490 --> 02:15:35,620 lf you want the dreams turn real... 1647 02:15:35,827 --> 02:15:40,457 Though near, to join hands... 1648 02:15:41,166 --> 02:15:49,471 Be it a shattered dream, l won't discard it... 1649 02:15:57,749 --> 02:16:07,715 TeamTolly ( www.TollyTorrents.com ) 1650 02:16:11,029 --> 02:16:11,825 Hey Appu... 1651 02:16:13,265 --> 02:16:14,163 lt's me. 1652 02:16:14,366 --> 02:16:15,162 Why did you come at this hour? 1653 02:16:15,367 --> 02:16:16,834 Sorry Appu. 1654 02:16:17,702 --> 02:16:18,327 Forgive me. 1655 02:16:19,037 --> 02:16:20,004 Please talk to me. 1656 02:16:21,206 --> 02:16:23,674 Do you know my life is boring without you? 1657 02:16:24,042 --> 02:16:27,500 Neither can l eat nor sleep properly. 1658 02:16:27,712 --> 02:16:29,339 l've lost interest in beers too. 1659 02:16:31,383 --> 02:16:34,181 You're my everything. Please talk to me. 1660 02:16:35,720 --> 02:16:38,348 What should l do now? Tell me. 1661 02:16:42,561 --> 02:16:45,530 Appu, please don't kill me with your silence. 1662 02:16:45,730 --> 02:16:46,526 Say something. 1663 02:16:46,731 --> 02:16:49,029 Tell me if l'm friend or foe? 1664 02:16:50,402 --> 02:16:52,700 Please tell me. 1665 02:16:57,409 --> 02:16:58,876 Appu, sit here. 1666 02:17:07,252 --> 02:17:09,220 Please don't go. Sit. 1667 02:17:12,591 --> 02:17:15,219 Appu, let's get married. 1668 02:17:18,096 --> 02:17:20,064 My life is boring without you. 1669 02:17:20,432 --> 02:17:23,560 Don't turn your head that way. l really get tensed. 1670 02:17:23,768 --> 02:17:25,736 l'm very serious. l'm honestly asking you. 1671 02:17:26,938 --> 02:17:29,236 Finished wooing all the girls? Am l the last one? 1672 02:17:29,774 --> 02:17:30,900 You're talking too much. 1673 02:17:31,109 --> 02:17:32,076 l love you. 1674 02:17:32,877 --> 02:17:33,901 When did this start? 1675 02:17:34,279 --> 02:17:36,406 Long back. 1676 02:17:36,681 --> 02:17:39,241 But l didn't understand that when you were in pants & shirts. 1677 02:17:40,285 --> 02:17:42,583 Now you understood because l am wearing a sari. 1678 02:17:42,787 --> 02:17:45,415 l didn't mean that. l really felt it. 1679 02:17:47,626 --> 02:17:49,753 Bloody...let's get married. 1680 02:17:50,695 --> 02:17:52,094 Marry my mom? 1681 02:17:52,631 --> 02:17:54,758 l didn't mean that.... Sorry.... 1682 02:17:55,033 --> 02:17:56,261 l meant you. 1683 02:17:59,304 --> 02:18:01,932 Now tell me. What do you see in my eyes? 1684 02:18:02,207 --> 02:18:04,300 ln your eyes? 1685 02:18:04,476 --> 02:18:05,272 Big buffalo eyes. 1686 02:18:06,978 --> 02:18:08,946 Balls...black berries. 1687 02:18:09,314 --> 02:18:10,281 They are very beautiful. 1688 02:18:10,815 --> 02:18:11,782 What about that ''Stinking girl''? 1689 02:18:11,983 --> 02:18:12,449 You mean Priyanka? 1690 02:18:17,455 --> 02:18:19,923 And totally? - Superb. 1691 02:18:20,158 --> 02:18:20,954 You are a queen. 1692 02:18:22,727 --> 02:18:23,785 Tell me the truth. 1693 02:18:23,995 --> 02:18:24,791 No more jokes. 1694 02:18:26,831 --> 02:18:27,798 l will break your neck. 1695 02:18:28,066 --> 02:18:29,124 Lock my neck. 1696 02:18:29,501 --> 02:18:31,128 Am l okay for you? 1697 02:18:31,836 --> 02:18:33,963 You're always okay to me. 1698 02:18:37,008 --> 02:18:39,636 Appu, give me a kiss. - Get lost. 1699 02:18:40,845 --> 02:18:44,144 l can't fall at her feet like Rajesh. 1700 02:18:45,016 --> 02:18:46,643 l sat all night 1701 02:18:46,851 --> 02:18:49,149 and decided to apologize to Madhu's father. 1702 02:18:49,354 --> 02:18:51,185 About the kiss. 1703 02:19:00,732 --> 02:19:01,699 We won't remove the auto. 1704 02:19:13,044 --> 02:19:14,341 Will he be fine? 1705 02:19:31,730 --> 02:19:34,699 Even l met Madhu for the first time in the same way. 1706 02:19:35,166 --> 02:19:36,895 Her hands were shivering. 1707 02:19:39,738 --> 02:19:41,035 Doctor, how is he? 1708 02:19:43,241 --> 02:19:44,708 He'll regain conscious in an hour. 1709 02:19:44,909 --> 02:19:45,375 How is he? 1710 02:19:45,577 --> 02:19:47,204 He is fine. No need to worry. 1711 02:19:49,481 --> 02:19:50,709 Father, where are you? 1712 02:19:50,915 --> 02:19:51,381 Nothing. 1713 02:19:51,583 --> 02:19:52,379 What nothing? 1714 02:19:52,584 --> 02:19:55,553 You neither picked my call nor called home. Mom is tensed. 1715 02:19:55,920 --> 02:19:56,887 Where are you now? - Listen first. 1716 02:19:57,088 --> 02:19:59,056 Listen what? - Just listen. - Tell me. 1717 02:19:59,290 --> 02:20:00,882 Come to KlMS with my cheque book. 1718 02:20:01,292 --> 02:20:02,384 KlMS? 1719 02:20:03,928 --> 02:20:04,895 ls she shouting? 1720 02:20:09,934 --> 02:20:12,232 Okay. l'll leave. 1721 02:20:12,504 --> 02:20:13,732 Are you fine now? 1722 02:20:31,289 --> 02:20:32,415 Sorry for what? 1723 02:20:33,458 --> 02:20:37,588 l just wanted to say. 1724 02:20:40,131 --> 02:20:41,758 Don't you both talk to each other? 1725 02:20:43,201 --> 02:20:43,963 No uncle. 1726 02:20:44,803 --> 02:20:46,270 lt's been 2 years. 1727 02:20:46,805 --> 02:20:48,272 She likes you very much. 1728 02:20:55,980 --> 02:20:57,948 lt's very painful. 1729 02:20:58,950 --> 02:21:02,317 But l got used to it. 1730 02:21:05,490 --> 02:21:06,286 Don't know why... 1731 02:21:08,827 --> 02:21:10,294 By helping Madhu's father, 1732 02:21:10,562 --> 02:21:13,622 l felt like l've cleansed myself from the sin with repentance. 1733 02:21:31,850 --> 02:21:32,475 Yes... 1734 02:21:33,852 --> 02:21:36,320 Nothing... just a wrong dial. 1735 02:21:47,198 --> 02:21:50,827 Or may be l've got back my controls. 1736 02:21:58,376 --> 02:22:00,503 Why couldn't he greet me? 1737 02:22:00,712 --> 02:22:01,508 Because of his ego. 1738 02:22:02,046 --> 02:22:03,513 l did apologize to her. 1739 02:22:04,215 --> 02:22:05,182 What's her problem now? 1740 02:22:05,717 --> 02:22:08,015 l apologized to her, her father. 1741 02:22:09,220 --> 02:22:10,346 May be she wants me to apologize to her grandmother. 1742 02:22:10,722 --> 02:22:12,349 He didn't greet you. Forget it. 1743 02:22:12,657 --> 02:22:14,522 Why didn't you greet him? 1744 02:22:16,628 --> 02:22:18,528 When you love someone, leave your ego. 1745 02:22:21,132 --> 02:22:22,531 You like Chandu, don't you? 1746 02:22:22,734 --> 02:22:27,194 Like? l am mad about her. l'm dying for her. 1747 02:22:27,405 --> 02:22:28,702 l can't control myself. 1748 02:22:30,108 --> 02:22:32,201 That doesn't mean that l can look at some other girl. 1749 02:22:32,911 --> 02:22:37,939 lf l look at her, she turns her head away. 1750 02:22:39,250 --> 02:22:40,046 That's it for this birth. 1751 02:22:40,251 --> 02:22:41,946 What if he falls at your feet? 1752 02:22:44,022 --> 02:22:46,286 He is Chandu not Rajesh. 1753 02:22:49,093 --> 02:22:49,923 What now? 1754 02:22:50,461 --> 02:22:53,828 Come with me to US. - Are you mad? 1755 02:22:54,332 --> 02:22:58,735 Madhu is their only child. They are very cool. 1756 02:23:01,172 --> 02:23:01,900 Forget it. 1757 02:23:03,107 --> 02:23:04,836 Tell me, why don't you come to US? 1758 02:23:06,377 --> 02:23:12,179 By going to US, l don't want to confuse her. 1759 02:23:13,952 --> 02:23:18,912 l never planned going abroad. l want to stay here. 1760 02:23:20,224 --> 02:23:25,594 What if Chandu dressed in formals comes running to you & says ''Sorry''? 1761 02:23:26,064 --> 02:23:27,088 ls it okay? 1762 02:23:27,832 --> 02:23:28,696 Then okay. 1763 02:23:33,738 --> 02:23:40,769 What if Madhu dressed in a red sari comes running in rain & agrees to kiss you? 1764 02:23:40,979 --> 02:23:41,445 ls it okay? 1765 02:23:46,651 --> 02:23:47,515 Watch it happen! 1766 02:23:48,486 --> 02:23:53,788 lt's America fever in the college. MS visa applications are being issued. 1767 02:23:53,992 --> 02:23:59,020 Even our college genius Tyson is going there...for Shravanthi. 1768 02:23:59,263 --> 02:24:03,563 Shruti organization committee head is our Chandu. 1769 02:24:09,607 --> 02:24:12,132 Actually, her birthday is tomorrow. But tomorrow is a holiday. 1770 02:24:50,748 --> 02:25:00,714 TeamTolly ( www.TollyTorrents.com ) 1771 02:25:17,842 --> 02:25:22,108 Without her, l thought l won't exist... 1772 02:25:22,346 --> 02:25:26,715 l broke the bond of friendship... 1773 02:25:27,485 --> 02:25:31,046 With truth infront of me... 1774 02:25:32,090 --> 02:25:36,049 l'm shattered... 1775 02:25:36,761 --> 02:25:41,061 ...to apologize. 1776 02:25:46,104 --> 02:25:50,234 ...waiting every second... 1777 02:26:11,129 --> 02:26:13,427 Hot pakodas are just right for this climate. 1778 02:26:25,143 --> 02:26:27,373 You will get the interest. You write. 1779 02:26:27,812 --> 02:26:29,211 You have no other options either. 1780 02:26:29,413 --> 02:26:30,539 You have a good percentage. 1781 02:26:35,386 --> 02:26:38,184 Actually, going to US won't work in Madhu's family. 1782 02:26:38,756 --> 02:26:40,053 She is their only daughter. 1783 02:26:40,825 --> 02:26:46,457 By going to US, l don't want to confuse her. 1784 02:26:46,831 --> 02:26:48,628 They are all so cool together. You know? 1785 02:26:48,833 --> 02:26:50,733 She is very close to her parents. 1786 02:27:19,697 --> 02:27:20,994 l will tell their names tomorrow. 1787 02:27:42,220 --> 02:27:42,845 What? 1788 02:27:45,723 --> 02:27:46,348 Later. 1789 02:27:47,091 --> 02:27:47,887 No. Right now. 1790 02:27:48,826 --> 02:27:49,952 What is it? Tell me. 1791 02:27:51,896 --> 02:27:53,796 l need a ride. Take your bike. 1792 02:27:55,900 --> 02:27:56,889 Are you okay? 1793 02:28:00,404 --> 02:28:01,462 Okay. When? 1794 02:28:02,506 --> 02:28:02,972 Right now. 1795 02:28:05,176 --> 02:28:05,801 l have work. 1796 02:28:07,845 --> 02:28:08,971 l will talk to you later. 1797 02:28:21,259 --> 02:28:22,749 Won't you come even if l offer you a kiss? 1798 02:28:24,528 --> 02:28:26,155 Am l left alone for you? 1799 02:28:26,430 --> 02:28:28,159 Have l forgotten myself? 1800 02:28:28,366 --> 02:28:32,166 Did l become your shadow? Did l melt because of you? 1801 02:28:32,703 --> 02:28:34,000 lt's almost 1 year. 1802 02:28:35,973 --> 02:28:37,998 lt's all your fault. Shameless...! 1803 02:28:39,310 --> 02:28:42,837 We neither spoke to each other, nor did we share our wishes? 1804 02:28:43,381 --> 02:28:46,509 No love letters. No messages. And no love. 1805 02:28:47,184 --> 02:28:48,412 Asked me a kiss right way. 1806 02:28:49,320 --> 02:28:50,344 Where did you get the courage? 1807 02:28:51,055 --> 02:28:52,352 Why should l be afraid, Madhu? 1808 02:28:52,823 --> 02:28:53,847 l told you what was in my mind. 1809 02:28:55,559 --> 02:28:56,082 Stop. 1810 02:28:57,328 --> 02:28:58,022 Here? 1811 02:28:59,463 --> 02:29:01,761 On the Necklace road? ln public? 1812 02:29:03,000 --> 02:29:05,025 Are you going to kiss me here? - Yes. l will tell you. 1813 02:29:06,570 --> 02:29:09,437 How many faded jeans do you have? 1814 02:29:12,076 --> 02:29:12,701 Just one. 1815 02:29:13,411 --> 02:29:14,036 Are you sure? 1816 02:29:14,845 --> 02:29:16,870 The other day you took her on your bike... 1817 02:29:17,581 --> 02:29:21,108 ls this the same jean? - l think so. 1818 02:29:21,585 --> 02:29:23,883 But l am very sure. 1819 02:29:25,589 --> 02:29:26,385 Where are you taking me to? 1820 02:29:27,858 --> 02:29:32,386 lf any girl puts her hand on you, l'll be very serious. 1821 02:29:32,697 --> 02:29:34,494 And the result will be like this. Got it? 1822 02:29:34,699 --> 02:29:36,894 This style is good. Very airy! 1823 02:29:38,169 --> 02:29:39,568 Why are your legs so thin? 1824 02:29:39,837 --> 02:29:43,739 Because of running from pillar to post for you. 1825 02:30:10,001 --> 02:30:11,127 This is my college. 1826 02:30:11,669 --> 02:30:12,966 My home for the last 4 years. 1827 02:30:13,838 --> 02:30:19,470 l felt suddenly that l may have to leave this home. 1828 02:30:20,111 --> 02:30:25,071 Tears came out from my eyes. l felt very weak. 1829 02:30:25,983 --> 02:30:28,076 l could hear my father's words very clearly. 1830 02:30:28,352 --> 02:30:31,651 ''Every day is important'' ''What are my achievements'' 1831 02:30:32,456 --> 02:30:36,085 Though my college is coming to an end, l didn't know what's next. 1832 02:30:36,694 --> 02:30:38,161 l don't know about my achievements. 1833 02:30:39,130 --> 02:30:40,825 l didn't want to leave this home. 1834 02:30:41,365 --> 02:30:44,892 ls it because l fear the outside world, or is it because l love this college? 1835 02:30:45,102 --> 02:30:48,333 So much confusion. l felt everyone is happy. 1836 02:30:48,706 --> 02:30:51,174 Pandu, Tyson, Madhu, Rajesh, Shankar. 1837 02:30:51,776 --> 02:30:54,574 Everyone is doing something in life. But what about me? 1838 02:30:58,049 --> 02:31:00,108 Why are you sitting here? - Nothing sir. 1839 02:31:02,053 --> 02:31:04,521 What have l learnt? What have l achieved? 1840 02:31:06,991 --> 02:31:10,586 l was confused while joining the college and l am still confused even now. 1841 02:31:17,068 --> 02:31:19,536 Chandu, never think like that. 1842 02:31:21,572 --> 02:31:24,040 You can differentiate between good from bad. 1843 02:31:24,675 --> 02:31:27,200 You learnt to help the needy. 1844 02:31:28,312 --> 02:31:32,373 You learnt about sacrifice and good friendship. 1845 02:31:32,583 --> 02:31:35,279 Nobody comes to college to achieve. 1846 02:31:36,087 --> 02:31:38,214 They gain the capacity to achieve. 1847 02:31:44,528 --> 02:31:46,655 When you want to do something at any point of time, 1848 02:31:47,431 --> 02:31:48,830 l'm sure you won't look back. 1849 02:31:55,272 --> 02:31:57,240 l saw that. 1850 02:31:57,875 --> 02:31:58,500 Just now. 1851 02:31:59,276 --> 02:32:01,403 l know. 1852 02:32:48,192 --> 02:32:49,489 lt's me. 1853 02:33:09,713 --> 02:33:10,680 Rajesh, say something. 1854 02:33:15,386 --> 02:33:16,853 Say something in English. 1855 02:33:48,852 --> 02:33:50,217 Sorry. l gave you all the trouble. 1856 02:33:50,421 --> 02:33:52,218 Buddy, we are from the same college. 1857 02:33:52,823 --> 02:33:55,223 l am your senior. - Thank you. 1858 02:34:17,214 --> 02:34:26,020 There's a good bye to everything... 1859 02:34:26,390 --> 02:34:35,697 Even for the bond of friendship... 1860 02:34:36,634 --> 02:34:55,316 Happiness...spring season... 1861 02:34:57,855 --> 02:35:07,821 TeamTolly ( www.TollyTorrents.com ) 1862 02:35:41,832 --> 02:35:45,928 Fragrance of friendship... 1863 02:35:46,503 --> 02:35:50,803 Weave of experiences... 1864 02:35:51,942 --> 02:36:01,078 Abode of friendship... Temple of learning... 1865 02:36:01,418 --> 02:36:20,225 Every moment is a new dawn... 1866 02:36:30,347 --> 02:36:40,313 TeamTolly ( www.TollyTorrents.com ) 1867 02:36:59,643 --> 02:37:09,609 TeamTolly ( www.TollyTorrents.com ) 1868 02:37:28,539 --> 02:37:30,700 Sir, how come you're here? 1869 02:37:30,908 --> 02:37:33,274 On this day, l come here every year. 1870 02:37:35,078 --> 02:37:41,847 A few students from every batch leave this college unwillingly.