1 00:00:38,805 --> 00:00:40,466 My name is Divya, what's your name? 2 00:00:40,940 --> 00:00:41,531 Suri. 3 00:01:55,949 --> 00:02:05,915 Team Tolly 4 00:02:08,528 --> 00:02:12,328 Hey boy! Stop! You may catch fire. 5 00:02:13,032 --> 00:02:14,522 Oh the mad woman has come again. 6 00:02:14,734 --> 00:02:16,167 Nothing will happen to me, you go. 7 00:02:16,870 --> 00:02:18,337 What are you playing? 8 00:02:18,538 --> 00:02:19,505 Touch & go. 9 00:02:19,739 --> 00:02:23,505 Allow me also to play with you, l'll tell you good stories. 10 00:02:23,710 --> 00:02:25,610 Good stories and you? No way. 11 00:02:25,812 --> 00:02:27,177 Trust me. l swear. 12 00:02:27,380 --> 00:02:29,348 What will you tell? A King had seven sons, 13 00:02:29,549 --> 00:02:30,846 they went to hunt and came back with 7 fishes, 14 00:02:31,050 --> 00:02:34,110 such stories, right? Got fed up listening to such stories. 15 00:02:34,587 --> 00:02:36,020 Shall l tell you a love story? 16 00:02:36,389 --> 00:02:38,016 Love story? Yours? 17 00:02:38,558 --> 00:02:42,016 Not mine...my Suri's. 18 00:02:42,228 --> 00:02:43,525 Suri? Who is he? 19 00:02:44,898 --> 00:02:45,523 My son. 20 00:02:47,734 --> 00:02:52,535 He too had great fun spending time playing just like you in this village. 21 00:03:12,392 --> 00:03:22,358 Team Tolly 22 00:03:25,104 --> 00:03:29,905 lt's dawn with the rooster's call... 23 00:03:30,109 --> 00:03:35,240 Sun has come out waking up from behind the stars or direction... 24 00:03:35,448 --> 00:03:40,010 Sunrays are piercing like needles... 25 00:03:40,220 --> 00:03:45,089 Yellaiah...Nallaiah... Wake up from slumber... 26 00:03:45,291 --> 00:03:50,319 Ramaiah...Krishnaiah... start with your mischief... 27 00:03:50,530 --> 00:03:56,025 lf you don't, village will be lazy and slid back into slumber... 28 00:04:08,615 --> 00:04:18,581 Team Tolly 29 00:04:45,918 --> 00:04:51,322 people will have love affairs... they will feel shy...move away boys... 30 00:04:56,195 --> 00:05:00,825 They will be embarrassed... it's wrong...we don't need it... 31 00:05:01,034 --> 00:05:05,835 lf we inquire and spoil our mood, it's our head ache... 32 00:05:06,039 --> 00:05:10,669 Let's leave them alone... 33 00:05:10,877 --> 00:05:16,179 Don't look other side and then disturb them... 34 00:06:11,771 --> 00:06:17,073 For each pot one stone... 35 00:06:21,948 --> 00:06:26,908 lf he misses the target he'll get caught... 36 00:06:27,120 --> 00:06:31,750 Only if you're good at aim, this fun is free... 37 00:06:31,958 --> 00:06:36,588 lf you take it easy, you'll fall flat on yourface... 38 00:06:36,796 --> 00:06:42,098 lf you lay a bait or aim anything, never ever give it up... 39 00:06:49,575 --> 00:06:59,541 Team Tolly 40 00:07:50,203 --> 00:07:50,999 Mother. 41 00:07:54,707 --> 00:07:55,674 Mother. 42 00:07:59,045 --> 00:08:00,273 Mother. 43 00:08:02,048 --> 00:08:03,515 Where is she? 44 00:08:10,723 --> 00:08:12,020 Are you fine? 45 00:08:14,126 --> 00:08:15,093 price of tomatoes? 46 00:08:15,294 --> 00:08:16,591 Rs.10 a kg. 47 00:08:16,863 --> 00:08:17,761 Will you give it for Rs.5? 48 00:08:17,964 --> 00:08:19,329 Okay, take half kg. 49 00:08:19,532 --> 00:08:21,193 Making fun of me? 50 00:08:21,400 --> 00:08:23,265 You get vegetables from lslands, 51 00:08:23,469 --> 00:08:24,766 will we buy if you sell it at high price? 52 00:08:24,971 --> 00:08:25,596 Well said madam, 53 00:08:25,805 --> 00:08:28,433 farmers are selling at Rs.8 a kg, what can l do? 54 00:08:28,641 --> 00:08:31,201 ls it? How many kgs will you buy if l get it at Rs.5? 55 00:08:31,410 --> 00:08:32,934 l'll buy 50 kgs. 56 00:08:34,480 --> 00:08:35,276 Take it. 57 00:08:35,982 --> 00:08:38,280 No need, l've lot of stock decaying at home, 58 00:08:38,484 --> 00:08:39,280 l don't want, you take it. 59 00:08:39,485 --> 00:08:43,615 You'll have stock if you buy it at Rs.2 or 3 a kg from us. 60 00:08:46,325 --> 00:08:50,227 Lakshmi, your husband is romancing with another woman nearthe well. 61 00:08:50,429 --> 00:08:51,123 Be careful. 62 00:08:53,399 --> 00:08:55,629 Finished with your morning round? 63 00:08:55,835 --> 00:08:57,803 Who was roaming? You or me? 64 00:08:58,004 --> 00:09:02,134 l went to buy vegetables, not to loiter like you. 65 00:09:02,341 --> 00:09:05,799 No mother, l'm waiting for an hour. 66 00:09:06,178 --> 00:09:07,076 l'm hungry. 67 00:09:07,280 --> 00:09:09,145 There's coconut sweet in the wooden cupboard, 68 00:09:09,348 --> 00:09:10,144 why didn't you have it? 69 00:09:10,349 --> 00:09:14,809 That thing! l hate it, it's very sticky. 70 00:09:15,688 --> 00:09:17,315 Okay, you have food. 71 00:09:17,857 --> 00:09:19,984 You can take lunch to yourfather. 72 00:09:20,192 --> 00:09:21,386 Mother.-What? 73 00:09:21,961 --> 00:09:23,929 Seenu has bought a new bicycle. You know that? 74 00:09:24,130 --> 00:09:25,927 You take from him sometime to ride the new bicycle. 75 00:09:26,966 --> 00:09:29,594 What's your idea? Did l ask you for a new bicycle? 76 00:09:29,869 --> 00:09:31,166 Why are you apple polishing me then? 77 00:09:31,370 --> 00:09:32,667 As if you got me everything l had asked for. 78 00:09:32,872 --> 00:09:35,500 No, you grew up in wind without me buying you anything. 79 00:09:35,708 --> 00:09:37,005 What did you buy for me? Tell me one thing. 80 00:09:37,443 --> 00:09:40,674 What did you do to the cycle l bought in the festival? 81 00:09:40,880 --> 00:09:42,677 You broke it into pieces. 82 00:09:42,882 --> 00:09:46,010 The cycle you bought for me had three wheels not two. 83 00:09:46,218 --> 00:09:47,185 l was three years then. 84 00:09:47,386 --> 00:09:51,516 You couldn't keep a 3 wheel cycle, how can you keep a 2 wheel cycle safely? 85 00:09:51,958 --> 00:09:54,051 When a 5 wheel cycle comes, l'll buy it foryou. 86 00:09:54,260 --> 00:09:54,954 Have food now. 87 00:10:01,067 --> 00:10:03,433 Why are you slow like a pregnant woman? 88 00:10:03,636 --> 00:10:04,534 Come on do it fast. 89 00:10:04,904 --> 00:10:05,871 Make it fast. 90 00:10:06,906 --> 00:10:10,364 Hey, you go and ask the driver to take out the vehicle. 91 00:10:14,080 --> 00:10:14,876 Greetings sir. 92 00:10:15,414 --> 00:10:17,041 Have you finished loading, Keshava? 93 00:10:17,249 --> 00:10:19,217 l've loaded six vehicles and dispatched it to Rajamundry. 94 00:10:19,418 --> 00:10:20,715 With another4 lorries, job here will be over. 95 00:10:20,920 --> 00:10:24,048 Thank God! You've finished 2 days work in half day. 96 00:10:24,256 --> 00:10:27,225 That's why l needn't come here to check if you are here. 97 00:10:27,760 --> 00:10:29,057 What?- My lorry is loaded. 98 00:10:29,428 --> 00:10:30,053 Greetings sir. 99 00:10:30,363 --> 00:10:32,661 Take these papers and hand it overto Venkat Rao. 100 00:10:33,332 --> 00:10:34,230 Had your lunch? 101 00:10:34,433 --> 00:10:37,061 No sir, my wife is sending lunch with my son. 102 00:10:37,269 --> 00:10:37,792 He'll be here. 103 00:10:38,004 --> 00:10:40,063 l don't see Suri off late. 104 00:10:40,272 --> 00:10:41,671 What's surprize in that? 105 00:10:41,874 --> 00:10:44,502 l'm at home but still l too don't see him.-Why? 106 00:10:44,710 --> 00:10:45,904 You're not unaware of this. 107 00:10:46,212 --> 00:10:50,410 He loiters all the day and neverthinks about work. 108 00:10:50,950 --> 00:10:53,851 He's spending days with play and songs. 109 00:10:54,053 --> 00:10:56,419 He neverthinks about future. 110 00:10:56,656 --> 00:10:58,920 You're blowing the issue out of proportion. 111 00:10:59,125 --> 00:11:00,922 Young age, mischief is it's identity. 112 00:11:01,127 --> 00:11:03,595 You too support him like his mother. 113 00:11:03,796 --> 00:11:07,197 Am l any rich landlord to spend time happily? 114 00:11:07,400 --> 00:11:10,096 Okay man...- Mr. Venkatramaiah, greetings. 115 00:11:10,302 --> 00:11:11,428 Come Suri. 116 00:11:12,304 --> 00:11:13,271 You've a long life. 117 00:11:13,639 --> 00:11:14,765 Yourfather was just talking about you. 118 00:11:14,974 --> 00:11:16,100 What's there to tell? 119 00:11:16,308 --> 00:11:17,605 May be he was complaining about me. 120 00:11:17,810 --> 00:11:19,437 Why do you give him an opportunity to complain? 121 00:11:19,645 --> 00:11:22,443 There's nothing to do that he appreciates. 122 00:11:22,648 --> 00:11:25,116 lf he does some work to earn a living, 123 00:11:25,317 --> 00:11:27,046 am l mad to complain about him without any reason? 124 00:11:27,253 --> 00:11:28,277 Work? 125 00:11:28,754 --> 00:11:30,119 Why should l work at this age? 126 00:11:30,423 --> 00:11:32,618 Song...l do sing a lot. 127 00:11:33,659 --> 00:11:35,957 Your retorts can't make you rich. 128 00:11:36,262 --> 00:11:39,789 What did you earn in 30 years of hard work? 129 00:11:39,999 --> 00:11:40,465 Take it. 130 00:11:40,666 --> 00:11:43,567 Nobody can win an argument with you. 131 00:11:48,407 --> 00:11:58,373 Team Tolly 132 00:12:05,357 --> 00:12:06,984 Yuck! Bloody. 133 00:12:07,226 --> 00:12:09,091 l'm listening for long your braying, shut up. 134 00:12:09,295 --> 00:12:11,092 ls my song so lousy? 135 00:12:11,297 --> 00:12:13,993 Lousy? l think river Godavari will go dry listening to your song. 136 00:12:14,200 --> 00:12:16,566 You're too much, look how happily he's listening. 137 00:12:17,002 --> 00:12:19,334 ls his song so sweet to you? 138 00:12:19,538 --> 00:12:22,336 Not only potato curry even sweet goes down very well with poori. 139 00:12:24,710 --> 00:12:27,508 What am l asking you? What are you replying? 140 00:12:27,880 --> 00:12:28,778 Have you gone mad? 141 00:12:28,981 --> 00:12:32,007 Whateveryou may say chilly powder without ghee isn't good for idlies. 142 00:12:34,120 --> 00:12:37,920 Look...what you've done to him. -What did l do? 143 00:12:39,325 --> 00:12:42,522 Will you make him lose brain with your song for being yourfriend? 144 00:12:42,962 --> 00:12:44,589 Yes, it will be very sweet. 145 00:12:45,898 --> 00:12:50,528 You... 146 00:14:21,327 --> 00:14:22,123 Who is she? 147 00:14:33,839 --> 00:14:35,466 Hey Tiger, stop. 148 00:14:36,508 --> 00:14:39,204 Tiger...stop. 149 00:14:39,411 --> 00:14:40,901 Oh my dear. Have you come? 150 00:14:41,614 --> 00:14:43,138 My sweet heart...my child. 151 00:14:43,449 --> 00:14:45,144 How many days have passed since l saw you? 152 00:14:45,351 --> 00:14:47,148 Are you parents doing well? - They are fine. 153 00:14:47,353 --> 00:14:49,821 Sathyam, bring her luggage. - Okay madam. 154 00:14:50,022 --> 00:14:50,647 Come in. 155 00:14:51,123 --> 00:14:53,387 Last year, you were just a girl. 156 00:14:53,592 --> 00:14:54,991 How much you've grown in one year? 157 00:14:55,861 --> 00:14:56,885 How is your brother? 158 00:14:58,497 --> 00:15:00,829 What's this aunty? Hole on the roof? 159 00:15:01,367 --> 00:15:03,494 Were you robbed? 160 00:15:04,370 --> 00:15:05,337 Mad girl! 161 00:15:05,704 --> 00:15:10,004 ln olden times homes were built like this for better light and airflow. 162 00:15:10,209 --> 00:15:14,009 Forget about light and air, thieves can easily enterthe home. 163 00:15:37,636 --> 00:15:38,295 Why did you beat me? 164 00:15:38,504 --> 00:15:40,199 Who told you to throw a stone? 165 00:15:40,406 --> 00:15:42,431 What can l do? l aimed at guavas but it hit the honeycomb. 166 00:15:43,976 --> 00:15:44,635 Why are you giggling man? 167 00:15:44,843 --> 00:15:46,708 You ran frantically Suri. 168 00:15:47,079 --> 00:15:49,047 When bees are afteryou, want me to stand bare body. 169 00:15:49,248 --> 00:15:52,706 Not that buddy, you bravely face a raging bull but scared of bees. 170 00:15:52,918 --> 00:15:54,783 You don't know the pain of bees stings. 171 00:15:57,589 --> 00:15:58,886 What is he searching? 172 00:15:59,258 --> 00:16:01,886 Hey pandu, what are you searching? 173 00:16:02,261 --> 00:16:03,785 Why is he not answering us? 174 00:16:08,968 --> 00:16:11,061 What is it?- Move your leg. 175 00:16:11,603 --> 00:16:12,467 Why are you pushing me down? 176 00:16:20,112 --> 00:16:21,909 Look, he would've stamped on it. 177 00:16:22,715 --> 00:16:23,807 Great fan! 178 00:16:24,016 --> 00:16:25,677 He stamped the photo unwittingly, 179 00:16:25,884 --> 00:16:28,045 why are you feeling as if he has really stamped Aishwarya Rai? 180 00:16:28,253 --> 00:16:29,185 He's too much buddy. 181 00:16:29,388 --> 00:16:32,516 Someone tore off Jeans film poster, he tore off his shirt. 182 00:16:32,725 --> 00:16:34,590 Won't you give your love if she asks for it? 183 00:16:34,793 --> 00:16:37,353 He'll give but what would she do with it? 184 00:16:37,563 --> 00:16:41,761 Suri...l got the details about the girl. -Who is she? 185 00:16:42,034 --> 00:16:43,934 Mrs. Janakiramaiah's niece, she has come from city. 186 00:16:44,136 --> 00:16:44,761 Her name is Divya. 187 00:16:55,481 --> 00:16:58,450 Snake....aunty...snake. 188 00:16:58,650 --> 00:17:00,618 Snake? Where?- There uncle. 189 00:17:01,653 --> 00:17:03,712 Hey, bring a stick.-What happened? 190 00:17:03,922 --> 00:17:07,119 Snake...- Snake? Kill it. 191 00:17:07,326 --> 00:17:07,951 You come here. 192 00:17:08,827 --> 00:17:11,955 Where is it?-You go inside. 193 00:17:12,164 --> 00:17:14,291 Tiger, come here.-Where is the snake? 194 00:17:14,500 --> 00:17:15,296 lt's there only. 195 00:17:16,001 --> 00:17:16,626 Uncle. 196 00:17:18,170 --> 00:17:21,105 Silly girl! lt's a frog not a snake. 197 00:17:23,242 --> 00:17:23,970 Frog? 198 00:17:24,610 --> 00:17:25,975 But you scared everyone here. 199 00:17:26,211 --> 00:17:28,975 You mistook frog for a snake and scared all of us. 200 00:17:29,181 --> 00:17:31,809 When a frog can come now, why not a snake in future? 201 00:17:32,251 --> 00:17:33,650 Snakes generally don't enter homes. 202 00:17:33,852 --> 00:17:39,222 3 or4 years back l saw a small snake when l was cleaning the shelves. 203 00:17:39,591 --> 00:17:41,821 You saw a snake there? 204 00:17:42,528 --> 00:17:44,894 This house is 50 years old, 205 00:17:45,197 --> 00:17:46,994 hardly 4 or 5 times we saw snakes here, isn't it? 206 00:17:47,199 --> 00:17:48,166 Yes dear. 207 00:17:48,634 --> 00:17:49,760 4 or 5 times? 208 00:17:50,803 --> 00:17:53,237 That means it can come the 6th time also, right? 209 00:17:53,439 --> 00:17:56,237 Leave alone snakes, l'll ensure that even ants don't enterthe home, 210 00:17:56,442 --> 00:17:57,101 you be brave. 211 00:18:12,891 --> 00:18:14,017 What is this? 212 00:18:14,426 --> 00:18:16,519 Don't worry, just cooling glasses. 213 00:18:16,829 --> 00:18:19,024 You look like Collector Subhadra. 214 00:18:19,398 --> 00:18:20,194 Where did you get it from? 215 00:18:20,399 --> 00:18:22,128 pandu got it from the town. 216 00:18:22,501 --> 00:18:24,093 Everything looks dark. 217 00:18:24,336 --> 00:18:26,930 lf you wear coolers, even sun will be cool like moon. 218 00:18:27,139 --> 00:18:30,370 Even if l don't wear it my Suri (sun) is a moon to me. 219 00:18:30,809 --> 00:18:32,367 Wait...l'll scare yourfather. 220 00:18:34,813 --> 00:18:35,711 How do l look? 221 00:18:35,914 --> 00:18:37,711 Oh God! Where did you get it from? 222 00:18:38,317 --> 00:18:40,046 Tell me first, how do l look? 223 00:18:40,352 --> 00:18:41,819 You look fantastic. 224 00:18:42,254 --> 00:18:45,382 l look good but you don't look good next to me. 225 00:18:45,591 --> 00:18:48,788 l praised you forfun, have you taken it seriously? 226 00:18:48,994 --> 00:18:51,394 Wearthe goggles and walk on streets, 227 00:18:51,597 --> 00:18:55,226 abuse me if people don't follow mistaking you for a record dancer. 228 00:18:55,767 --> 00:19:00,397 No way, they will ogle at me thinking l'm a heroine. 229 00:19:00,606 --> 00:19:01,573 Jealous of me. 230 00:19:02,541 --> 00:19:04,736 Okay, l agree that you're beautiful. 231 00:19:04,943 --> 00:19:07,741 Guests have come to Janakiramaiah's house. 232 00:19:08,013 --> 00:19:09,241 Send them a pot of biesting milk. 233 00:19:09,648 --> 00:19:10,512 Madam parvathi. 234 00:19:37,576 --> 00:19:39,601 Hey you go! 235 00:19:40,812 --> 00:19:42,109 Why are you kicking my Tiger? 236 00:19:42,714 --> 00:19:46,115 Great! You want me to offer my leg to bite instead of kicking it? 237 00:19:46,318 --> 00:19:48,786 lt's a little dog, will you die if it bites? 238 00:19:48,987 --> 00:19:51,285 Though the dog may be small but if it bites l may get rabies. 239 00:19:51,490 --> 00:19:52,957 Who asked you to enterthe house? 240 00:19:54,259 --> 00:19:57,126 Hello, l didn't come neither foryou noryour dog. 241 00:19:57,329 --> 00:19:58,296 l came here for madam. 242 00:19:58,664 --> 00:19:59,631 Can't you call from outside? 243 00:19:59,831 --> 00:20:00,957 Barging into the home. 244 00:20:01,333 --> 00:20:03,130 l didn't come to rob. l came on a job. 245 00:20:03,335 --> 00:20:03,960 What's the problem? 246 00:20:04,169 --> 00:20:06,296 Look aunty, he's kicking my Tiger. 247 00:20:06,505 --> 00:20:09,133 He's Suribabu, l know him very well. 248 00:20:09,341 --> 00:20:09,966 What brings you here? 249 00:20:10,342 --> 00:20:11,969 My mother sent you biesting milk. 250 00:20:12,177 --> 00:20:13,974 l came to deliver but this dog bit me. 251 00:20:14,279 --> 00:20:15,075 Lie. 252 00:20:15,347 --> 00:20:16,974 l mean about to bite me. 253 00:20:17,182 --> 00:20:18,706 That's also a lie, it barked, that's all. 254 00:20:18,917 --> 00:20:20,976 Do you know few dogs bark before they bite? 255 00:20:21,186 --> 00:20:23,814 You're talking too much because l'm silent. 256 00:20:24,022 --> 00:20:25,148 That dog never bites. 257 00:20:25,524 --> 00:20:27,754 Tiger! Did you get hurt? 258 00:20:28,193 --> 00:20:30,320 Let's go far away from this devil. 259 00:20:30,929 --> 00:20:33,989 Look at his dirty face. - Devil? Me? 260 00:20:34,433 --> 00:20:35,161 Bloody. 261 00:20:35,367 --> 00:20:37,494 She's my niece, she has come from city. 262 00:20:37,703 --> 00:20:40,638 She's little impatient, please don't mind her. 263 00:20:40,806 --> 00:20:42,364 l'll return the box, wait. 264 00:20:43,208 --> 00:20:45,108 Tiger...it's name is Tiger. 265 00:20:45,310 --> 00:20:46,743 Not even the size of a rat but it's name is Tiger. 266 00:20:47,045 --> 00:20:48,512 One kick and it would've died. 267 00:20:48,714 --> 00:20:50,841 You got yourself chided like a fool but showing anger on us. 268 00:20:51,049 --> 00:20:53,347 l didn't keep quiet, madam parvathi came there. 269 00:20:53,552 --> 00:20:54,348 Otherwise she would've got a stick. 270 00:20:54,553 --> 00:20:55,679 Does she considers herself to be Aishwarya Rai? 271 00:20:55,887 --> 00:20:57,354 As if she's the only beautiful girl, 272 00:20:58,056 --> 00:21:02,186 she's city bred girl, villagers look like insects to her. 273 00:21:02,394 --> 00:21:04,862 We mustn't spare her, we must teach her a lesson. 274 00:21:05,130 --> 00:21:07,121 Why are you using informal address? 275 00:21:07,332 --> 00:21:10,096 You want me to address formally even while scolding her? 276 00:21:11,336 --> 00:21:12,428 Why should you scold her? 277 00:21:12,971 --> 00:21:14,871 She abused me and l chided her. 278 00:21:15,073 --> 00:21:16,040 Why are you getting excited? 279 00:21:16,241 --> 00:21:18,038 That's the matter, how dare to scold you? 280 00:21:18,243 --> 00:21:20,438 lt's insulting to scold in her absence. 281 00:21:20,679 --> 00:21:21,976 Shall we scold after inviting her? 282 00:21:22,581 --> 00:21:25,049 You needn't scold her. Keep shut. 283 00:21:25,684 --> 00:21:28,482 Suri...stop...listen to me. 284 00:21:41,233 --> 00:21:51,199 Team Tolly 285 00:22:47,132 --> 00:22:51,592 Steel vessels for old clothes! 286 00:22:51,903 --> 00:22:53,234 Okay bye. 287 00:22:53,472 --> 00:22:54,439 Thank you very much. 288 00:22:55,140 --> 00:22:58,268 lf you hadn't come in time, those street dogs would've killed Tiger. 289 00:22:58,477 --> 00:23:00,445 Okay, let bygones be bygones, 290 00:23:00,645 --> 00:23:02,442 don't bring your dog into our streets. 291 00:23:03,315 --> 00:23:05,783 That's Tiger, street dogs here are very nasty. 292 00:23:05,984 --> 00:23:07,451 Don't bring your dog out. 293 00:23:08,019 --> 00:23:09,111 Okay bye. 294 00:23:09,755 --> 00:23:13,282 Hello...my name is Divya, yours? 295 00:24:04,876 --> 00:24:07,845 What boy? Why are you kissing your hand? 296 00:24:08,046 --> 00:24:09,013 Kissing my hand? 297 00:24:09,214 --> 00:24:11,512 Thorn pricked me.- Stop bluffing. 298 00:24:11,683 --> 00:24:12,843 We saw you both shaking hands. 299 00:24:13,118 --> 00:24:14,847 Tell me the truth. You're in love, right? 300 00:24:15,454 --> 00:24:17,752 Love? Have you gone mad? 301 00:24:18,223 --> 00:24:20,953 You started walking in the airfrom the moment you shook hands with her. 302 00:24:22,127 --> 00:24:23,594 You are killing me. 303 00:24:25,096 --> 00:24:28,429 Fine. l can't hide anything from you both. 304 00:24:28,733 --> 00:24:33,693 Suryam has fallen in love. 305 00:24:34,372 --> 00:24:36,932 Stop it. Sit down. 306 00:24:38,109 --> 00:24:38,700 Someone might hearyou. 307 00:24:40,545 --> 00:24:41,477 Have you gone mad? 308 00:24:44,416 --> 00:24:47,579 Okay. But don't tell this to anyone. 309 00:24:48,386 --> 00:24:49,819 Swear on me. 310 00:24:51,022 --> 00:24:51,954 When did this start? 311 00:24:53,325 --> 00:24:55,759 The moment l saw her. 312 00:24:57,596 --> 00:24:58,290 Okay. l'm leaving. 313 00:24:58,497 --> 00:24:59,725 l forgot to tell you. l'm throwing a party tomorrow. 314 00:24:59,931 --> 00:25:01,296 For what? ls it because he fell in love? 315 00:25:01,533 --> 00:25:02,693 No. Birthday. 316 00:25:03,335 --> 00:25:04,768 Whose birthday?-Aishwarya Rai. 317 00:25:05,170 --> 00:25:05,898 Aishwarya Rai...? 318 00:25:06,538 --> 00:25:08,335 Why are you throwing a party on her birthday? 319 00:25:08,773 --> 00:25:10,570 lt is his wish. What bothers you? 320 00:25:11,610 --> 00:25:14,238 He never celebrates his birthday. 321 00:25:15,046 --> 00:25:18,038 Tell me, why do you love her so much? 322 00:25:18,416 --> 00:25:19,405 To tell you the truth, 323 00:25:19,851 --> 00:25:23,412 her name itself sounds so sweet. 324 00:25:23,722 --> 00:25:24,620 Her height, 325 00:25:24,923 --> 00:25:25,617 her color, 326 00:25:25,857 --> 00:25:26,619 her walk, 327 00:25:26,725 --> 00:25:27,555 her slim waist. 328 00:25:27,859 --> 00:25:28,689 And her eyes... 329 00:25:28,860 --> 00:25:31,351 l saw the film ''Jeans'' 15 times just for her eyes. 330 00:25:32,063 --> 00:25:34,361 lf you love her so much, why don't you meet her once? 331 00:25:34,566 --> 00:25:36,329 You mean Aishwarya?-Yes. 332 00:25:36,868 --> 00:25:37,857 Are you mad? 333 00:25:38,169 --> 00:25:39,227 Why would she meet me? 334 00:25:39,437 --> 00:25:41,428 Because you're her biggest fan. 335 00:25:41,940 --> 00:25:45,535 l'm not the only one. She has millions of fans. 336 00:25:46,111 --> 00:25:46,770 That's also true. 337 00:25:46,978 --> 00:25:49,208 But definitely not like you. 338 00:25:49,414 --> 00:25:49,971 This is right. 339 00:25:50,515 --> 00:25:51,675 Will she meet me? 340 00:25:52,684 --> 00:25:53,582 Meet you...! 341 00:25:53,818 --> 00:25:56,412 Didn't you tell him about the interview we read in the newspaper? 342 00:25:56,621 --> 00:25:57,178 Which newspaper? 343 00:25:57,556 --> 00:26:00,116 Aishwarya Rai's interview. - Oh yes! Aishwarya's interview. 344 00:26:00,325 --> 00:26:01,587 What did Aishwarya say? 345 00:26:02,694 --> 00:26:05,629 She said that she is going to get married soon. 346 00:26:06,197 --> 00:26:06,993 Why don't you try your luck? 347 00:26:07,198 --> 00:26:08,028 Me? Stop kidding. 348 00:26:08,300 --> 00:26:09,392 What's wrong with you? 349 00:26:09,668 --> 00:26:11,067 Our desires must be within limits. 350 00:26:11,636 --> 00:26:12,864 Aishwarya & me? No way! 351 00:26:13,071 --> 00:26:14,800 She is tall & l'm very short. 352 00:26:15,206 --> 00:26:16,833 She is very fair & l'm not. 353 00:26:17,609 --> 00:26:21,010 Aishwarya for me? lt'll not look good. 354 00:26:21,212 --> 00:26:22,179 l hate you. 355 00:26:22,614 --> 00:26:23,979 You won't allow me to tell you fully. 356 00:26:24,416 --> 00:26:25,610 Don't you want to know what she said in the interview? 357 00:26:26,051 --> 00:26:26,881 What did she say? 358 00:26:27,485 --> 00:26:32,149 She said that height, weight, glamour, wealth doesn't matter. 359 00:26:32,524 --> 00:26:35,789 What she wants is a man who loves hertruthfully. 360 00:26:35,994 --> 00:26:36,517 lt's true. 361 00:26:36,895 --> 00:26:37,486 What else did she say? 362 00:26:37,729 --> 00:26:42,189 She said that a loving heart is important that beauty. 363 00:26:42,734 --> 00:26:43,598 Well said, right? 364 00:26:44,035 --> 00:26:46,196 Will you waste the entire day praising about her? 365 00:26:46,571 --> 00:26:50,371 Take photos, mention your details and post it. 366 00:26:51,109 --> 00:26:52,269 Will she like me? 367 00:26:52,844 --> 00:26:54,869 Yours is a tender heart. 368 00:26:55,146 --> 00:26:57,740 She can never get a man like you. 369 00:26:58,516 --> 00:27:00,108 ls it true? Do you have that paper? 370 00:27:02,988 --> 00:27:04,148 l gave it to you.-When? 371 00:27:04,823 --> 00:27:06,620 Day before yesterday. Nearthat tree. 372 00:27:06,891 --> 00:27:07,516 Which tree? 373 00:27:08,159 --> 00:27:09,217 l gave it to you. 374 00:27:09,461 --> 00:27:11,622 My brother's son tore it. 375 00:27:12,097 --> 00:27:13,496 Why did you give it to him? 376 00:27:25,276 --> 00:27:26,743 Mother...-What? 377 00:27:27,612 --> 00:27:30,638 What are you doing? - Can't you see? l'm drawing rangoli. 378 00:27:32,183 --> 00:27:33,150 Why do you try when you don't know to do it? 379 00:27:33,351 --> 00:27:36,752 l'll hit you with this if you pass comments on my rangoli. 380 00:27:38,123 --> 00:27:41,456 l feel like eating coconut sweet today. 381 00:27:42,260 --> 00:27:44,728 You said it's sticky. 382 00:27:45,063 --> 00:27:46,087 l'll eat with a spoon. 383 00:27:46,297 --> 00:27:46,956 Why don't prepare it for me? 384 00:27:47,265 --> 00:27:48,357 Let me finish cooking food. l will prepare it. 385 00:27:48,700 --> 00:27:50,429 l want it right now. Cook later. 386 00:27:50,635 --> 00:27:54,503 What happened? Crazy about sweet? 387 00:27:54,706 --> 00:27:56,264 Why don't you prepare sweet? 388 00:27:56,574 --> 00:27:57,336 l will prepare it. 389 00:28:05,583 --> 00:28:06,914 l'm not feeling sleepy. You sleep. 390 00:28:07,986 --> 00:28:08,884 What happened? 391 00:28:09,487 --> 00:28:10,511 Sweet. 392 00:28:10,722 --> 00:28:14,055 l will.- prepare it right now. 393 00:28:14,259 --> 00:28:18,093 lf you trouble your wife like this, she will slap you. 394 00:28:22,934 --> 00:28:23,491 Hello. 395 00:28:40,018 --> 00:28:45,183 l will give this sweet to Divya and then l will express my love. 396 00:28:47,192 --> 00:28:48,454 But how will l tell her? 397 00:28:53,665 --> 00:29:00,628 Divya, this is coconut sweet. 398 00:29:01,272 --> 00:29:02,136 Our village's speciality. 399 00:29:03,441 --> 00:29:05,705 l prepared it just foryou. 400 00:29:07,445 --> 00:29:07,968 Take it. 401 00:29:09,748 --> 00:29:10,578 Sounds awkward. 402 00:29:13,351 --> 00:29:15,717 l brought this just foryou. 403 00:29:16,788 --> 00:29:18,517 lt's as sweet as your smile. 404 00:29:19,758 --> 00:29:23,626 Here is your sweet. Eat. 405 00:29:24,062 --> 00:29:25,120 Smells good! 406 00:29:25,363 --> 00:29:27,422 put it in the box.- For what? 407 00:29:27,732 --> 00:29:29,859 pandu likes it very much. 408 00:29:30,068 --> 00:29:31,763 Chanting my name early morning? 409 00:29:32,470 --> 00:29:33,596 l didn't know that you will come. 410 00:29:34,038 --> 00:29:37,132 He is here. l'll serve it in a plate. Eat. 411 00:29:37,342 --> 00:29:39,105 What have you prepared? - Coconut sweet. 412 00:29:39,210 --> 00:29:40,040 He said you like it. 413 00:29:40,211 --> 00:29:41,508 Shit! Who said that? 414 00:29:43,548 --> 00:29:46,176 Coconut sweet! l love it. -Will you eat the entire thing? 415 00:29:46,618 --> 00:29:47,949 Won't you share it with anyone? 416 00:29:48,887 --> 00:29:51,014 put it in the box. We'll eat it on the way to cinema theatre. 417 00:29:54,659 --> 00:29:56,957 You prepared sweet forthat girl. How will l know that? 418 00:29:57,428 --> 00:29:58,520 Keep your mouth shut if you don't know. 419 00:29:58,830 --> 00:29:59,797 Will you say anything you like? 420 00:30:00,064 --> 00:30:01,531 My mother would've come to know everything. 421 00:30:01,733 --> 00:30:03,132 She didn't know.- Let's go. 422 00:30:03,568 --> 00:30:04,125 Where? 423 00:30:04,335 --> 00:30:07,634 Today is my Aishwarya's birthday. l'm throwing a party. 424 00:30:08,439 --> 00:30:10,600 Sorry. l forgot that. 425 00:30:10,975 --> 00:30:12,567 Do one thing. Wait for me on the main road. 426 00:30:12,777 --> 00:30:13,675 l'll give this to her and will be back soon. 427 00:30:13,878 --> 00:30:14,776 Give it to her later. Let's go first. 428 00:30:14,979 --> 00:30:16,276 He's pestering for long time. 429 00:30:16,481 --> 00:30:18,472 l won't take much time. l will be back very soon. 430 00:30:19,384 --> 00:30:21,147 l'll get a chance to meet her also. 431 00:30:21,619 --> 00:30:23,348 Wait on the main road. l will be back. 432 00:30:23,555 --> 00:30:25,716 lt's already late. Come fast. 433 00:30:26,057 --> 00:30:26,887 Sure l will. 434 00:30:27,091 --> 00:30:27,989 promise?- promise. 435 00:30:29,494 --> 00:30:30,483 Welcome Saviour! 436 00:30:30,995 --> 00:30:31,893 She was talking about you all day. 437 00:30:32,363 --> 00:30:33,728 You saved the dog and have become a hero. 438 00:30:34,265 --> 00:30:34,856 What's matter? 439 00:30:35,233 --> 00:30:37,793 Mother prepared sweet. l came to give it. 440 00:30:38,203 --> 00:30:40,330 What's special today? She is making sweets everyday. 441 00:30:40,605 --> 00:30:42,505 ls one set of dress enough? 442 00:30:42,907 --> 00:30:44,374 Have you kept the registration papers in it? 443 00:30:44,576 --> 00:30:45,133 What papers? 444 00:30:45,643 --> 00:30:46,905 l had kept the papers separately. 445 00:30:47,111 --> 00:30:48,669 There are papers all overthe house. 446 00:30:48,880 --> 00:30:50,006 How will l know the papers you need? 447 00:30:50,215 --> 00:30:51,113 Come & see foryourself. 448 00:30:51,583 --> 00:30:53,551 Go. You've become very absent minded. 449 00:31:03,361 --> 00:31:03,850 Bye. 450 00:31:05,129 --> 00:31:07,393 So soon! Have coffee & go. 451 00:31:08,967 --> 00:31:10,867 l don't drink tea & coffee. Bye. 452 00:31:11,369 --> 00:31:14,236 Suri, take her out and go around the village. 453 00:31:16,374 --> 00:31:18,171 Only you talk great about village. 454 00:31:18,376 --> 00:31:20,037 l don't see anything great in here. 455 00:31:20,144 --> 00:31:23,113 Do not underestimate villages. 456 00:31:23,815 --> 00:31:26,045 lt's we who wake up the sun. 457 00:31:26,618 --> 00:31:29,849 And the sun in turn wakes up the city. 458 00:31:30,054 --> 00:31:32,682 You...? - l mean the sun. 459 00:31:33,157 --> 00:31:34,055 That's my name too. 460 00:31:35,760 --> 00:31:37,057 You talk as if the sun is yourfriend. 461 00:31:37,562 --> 00:31:38,586 lnfact, he is my best friend. 462 00:31:39,197 --> 00:31:42,792 He'll never say a word no matter how much l shout at him. 463 00:31:43,801 --> 00:31:45,826 l didn't get you. 464 00:31:46,604 --> 00:31:47,901 Stop reading between the lines. 465 00:31:48,339 --> 00:31:48,805 Let's go. 466 00:31:50,408 --> 00:31:51,739 You speak very well. 467 00:31:52,443 --> 00:31:53,603 Right from my childhood. 468 00:31:59,150 --> 00:32:00,117 What are you looking at me? 469 00:32:00,985 --> 00:32:02,213 You look beautiful when you smile. 470 00:32:07,258 --> 00:32:07,781 Who are they? 471 00:32:12,597 --> 00:32:13,325 They are my friends. 472 00:32:13,798 --> 00:32:17,393 Where have you been all these days? 473 00:32:31,249 --> 00:32:31,738 What happened? 474 00:32:32,050 --> 00:32:33,540 l forgot something. Excuse me. 475 00:32:37,288 --> 00:32:40,849 pandu, if we plan to go out 476 00:32:41,659 --> 00:32:44,787 and suddenly if Aishwarya Rai comes, won't you go with her? 477 00:32:45,930 --> 00:32:48,194 Like Aishwarya is to you, she is to me. 478 00:32:49,033 --> 00:32:51,001 please try to understand. 479 00:32:53,805 --> 00:32:54,294 Thanks. 480 00:32:55,306 --> 00:32:58,036 One more joke, l will kill you. 481 00:33:02,180 --> 00:33:05,707 One more joke.- No please. 482 00:33:06,017 --> 00:33:06,540 please listen to this. 483 00:33:07,051 --> 00:33:09,281 My friend went to Rajamundry. 484 00:33:09,587 --> 00:33:12,317 lt's a nice joke. Why close your ears? Listen. 485 00:33:12,523 --> 00:33:12,989 lt's a new joke. 486 00:33:14,592 --> 00:33:15,490 l won't tell you any more jokes. 487 00:33:15,760 --> 00:33:18,058 Why are you beating me? 488 00:33:20,431 --> 00:33:21,489 Wait... 489 00:33:24,202 --> 00:33:26,102 please wait. One last joke. 490 00:33:26,337 --> 00:33:28,635 l'll kill you if you crack anymore jokes. 491 00:33:44,188 --> 00:33:47,521 Will you be happy always like this? 492 00:33:47,658 --> 00:33:50,684 lf we can't be happy, then why should we live? 493 00:33:51,863 --> 00:33:54,559 l've never laughed like this before. 494 00:33:57,935 --> 00:33:59,994 Why?- l don't know. 495 00:34:06,911 --> 00:34:09,141 You also look good when you smile. 496 00:34:13,384 --> 00:34:15,579 lt doesn't mean that you look bad when you don't smile. 497 00:34:32,236 --> 00:34:34,295 She seems to be very funny character. 498 00:34:35,173 --> 00:34:36,435 She is cat walking on the road... 499 00:34:36,641 --> 00:34:38,666 please stop it. She is my mother. 500 00:34:40,978 --> 00:34:41,444 Oh God! 501 00:34:45,850 --> 00:34:47,875 l'm very sorry. - lt's alright. 502 00:34:49,220 --> 00:34:51,313 l made fun of her without knowing who she is. 503 00:34:52,523 --> 00:34:53,387 You must have felt bad. 504 00:34:53,858 --> 00:34:56,918 No. Never. Because l make fun of her most. 505 00:34:57,662 --> 00:34:58,151 Make fun of your mother? 506 00:35:00,431 --> 00:35:01,261 Won't she feel bad? 507 00:35:02,300 --> 00:35:04,291 Because she makes fun of me more than l do. 508 00:35:04,502 --> 00:35:05,662 Forget about it & come. 509 00:35:19,817 --> 00:35:21,808 Why is he sitting on the buffalo? 510 00:35:22,520 --> 00:35:24,613 He has to travel 2 kms to take them for grazing. 511 00:35:24,922 --> 00:35:27,948 His legs would pain. So, he sits on them. 512 00:35:29,393 --> 00:35:30,553 Won't the buffalo's legs pain? 513 00:35:30,828 --> 00:35:31,760 Sure, it will. 514 00:35:31,963 --> 00:35:33,692 That's why he carries the buffalo half way. 515 00:35:50,314 --> 00:35:52,145 Suri stop. 516 00:35:54,418 --> 00:36:04,384 Team Tolly 517 00:36:20,444 --> 00:36:22,935 The crops look green. 518 00:36:23,447 --> 00:36:24,573 Will they remain like this all the time? 519 00:36:24,982 --> 00:36:27,075 No. Only when it rains. 520 00:36:27,685 --> 00:36:30,279 Rain reminds me of floods. Does it flood here? 521 00:36:30,721 --> 00:36:32,018 Sometimes. 522 00:36:32,223 --> 00:36:33,747 Will the crops get submerged in the floods? 523 00:36:34,992 --> 00:36:35,981 Yes. 524 00:36:36,227 --> 00:36:38,218 What if people live here? 525 00:36:39,230 --> 00:36:39,753 people won't live here. 526 00:36:40,031 --> 00:36:43,228 What if people live here l say? - l said no one lives here. 527 00:36:43,434 --> 00:36:45,299 What are you talking? 528 00:36:45,770 --> 00:36:46,998 What if people live here? 529 00:36:47,205 --> 00:36:49,196 Why do you say that people won't live here. 530 00:36:49,607 --> 00:36:50,733 lf people live here, they will be washed away by the floods. 531 00:36:50,975 --> 00:36:51,771 So, no one will survive. 532 00:36:52,944 --> 00:36:53,842 Cracked a big joke! 533 00:36:54,145 --> 00:36:55,635 That's how l am right from my childhood. 534 00:36:58,849 --> 00:37:01,044 Looks like it is going to rain. 535 00:37:01,886 --> 00:37:03,683 lnfact, it is raining. 536 00:37:13,898 --> 00:37:16,059 Suri, come inside. You will get drenched. 537 00:37:16,601 --> 00:37:18,330 Come fast. You might catch cold. 538 00:37:18,903 --> 00:37:20,370 Nothing will happen. Come out. 539 00:37:20,838 --> 00:37:23,170 Won't you catch cold if you get wet? 540 00:37:24,041 --> 00:37:26,441 Cold if we get drenched in rain. 541 00:37:26,911 --> 00:37:28,276 Snake bite if we walk on the grass. 542 00:37:28,746 --> 00:37:30,043 Accident if we go on the road. 543 00:37:30,314 --> 00:37:31,406 The boat will sink if we board into it. 544 00:37:31,616 --> 00:37:32,878 lf we fearfor all this, 545 00:37:33,084 --> 00:37:35,450 and do not enjoy our life, there is no point in living. 546 00:37:39,223 --> 00:37:40,520 So... 547 00:37:40,858 --> 00:37:42,120 Stop it & come out. 548 00:37:42,426 --> 00:37:43,324 Look how beautiful this sight is. 549 00:38:36,480 --> 00:38:37,504 You said l won't catch cold. 550 00:38:37,715 --> 00:38:38,545 Look what has happened now. 551 00:38:39,617 --> 00:38:42,848 l never said that you won't catch cold. 552 00:38:43,287 --> 00:38:43,981 ljust said what if you catch cold. 553 00:38:44,722 --> 00:38:47,350 You will say anything you like because you didn't catch cold. 554 00:38:47,558 --> 00:38:48,855 lf you had catch cold, then you will understand my problem. 555 00:38:49,060 --> 00:38:50,527 Why are you shouting at him? 556 00:38:51,162 --> 00:38:53,596 Drink hot milk with pepper. 557 00:38:55,199 --> 00:38:58,191 Aunty, looks like l've fever. 558 00:38:58,769 --> 00:38:59,929 lt is very cold. 559 00:39:00,204 --> 00:39:02,331 When you are so scared why did you get wet in rain? 560 00:39:02,673 --> 00:39:03,196 Silly girl. 561 00:39:09,180 --> 00:39:12,707 Suri, will l get pneumonia if the cold gets worse? 562 00:39:13,517 --> 00:39:15,542 l don't know about all that. 563 00:39:16,053 --> 00:39:17,782 But you're a doubting Thomas. 564 00:39:18,823 --> 00:39:20,222 Tiger, stay away. 565 00:39:20,458 --> 00:39:21,288 This is viral infection. 566 00:39:34,305 --> 00:39:34,771 Suri... 567 00:39:37,007 --> 00:39:39,168 Why are you laughing Suri? 568 00:39:41,579 --> 00:39:42,068 Nothing. 569 00:39:42,813 --> 00:39:44,041 Why are you sitting here alone? 570 00:39:44,248 --> 00:39:45,772 Just like that. 571 00:39:47,118 --> 00:39:51,282 Have you everfallen in love before? 572 00:39:51,489 --> 00:39:52,854 Love? What does that mean? 573 00:39:55,459 --> 00:39:56,118 Love means... 574 00:39:59,263 --> 00:39:59,991 How to make you understand? 575 00:40:00,598 --> 00:40:04,534 ls it what film heroes & heroines do? 576 00:40:07,638 --> 00:40:08,332 Somewhat... 577 00:40:09,073 --> 00:40:11,405 But it is beyond that. 578 00:40:11,776 --> 00:40:14,336 Tell me in a way l could understand. 579 00:40:14,745 --> 00:40:19,045 Subba Rao, you still have time forthat 580 00:40:19,517 --> 00:40:20,779 Forget about it now. 581 00:40:21,352 --> 00:40:21,818 Bye. 582 00:40:22,186 --> 00:40:24,552 Hey Suri... 583 00:40:25,523 --> 00:40:27,457 Have you really fall in love? 584 00:40:34,665 --> 00:40:44,631 Team Tolly 585 00:40:55,085 --> 00:41:01,456 Waiting foryou every second... 586 00:41:04,328 --> 00:41:10,324 ..l'm looking forward for it... 587 00:41:12,236 --> 00:41:27,209 Sweetheart, l sail in your thoughts every moment... 588 00:41:28,552 --> 00:41:38,223 Every musical note chants your name... 589 00:41:40,364 --> 00:41:50,330 Team Tolly 590 00:42:08,025 --> 00:42:16,262 without this tune & the music... 591 00:42:18,669 --> 00:42:26,599 This expression is something... 592 00:42:29,113 --> 00:42:34,346 which has woven you up in the firmament here... 593 00:42:34,552 --> 00:42:39,285 Don't stop yourself... 594 00:42:39,990 --> 00:42:44,984 Nothing wrong to share it with me... 595 00:42:45,296 --> 00:42:55,797 l'll stand by you & your love... 596 00:42:57,541 --> 00:43:01,375 know this, please... 597 00:43:02,780 --> 00:43:11,210 Fear not about what would happen... 598 00:43:14,992 --> 00:43:24,958 Team Tolly 599 00:44:01,271 --> 00:44:08,939 The phrase ''l love you''... 600 00:44:12,082 --> 00:44:20,888 ..must have been told by me... 601 00:44:22,559 --> 00:44:33,163 Don't think that you never heard me saying that. 602 00:44:33,370 --> 00:44:44,747 Don't you believe that you live in my heart? 603 00:44:45,783 --> 00:44:54,589 O my sweetheart! Without knowing the truth... 604 00:44:56,460 --> 00:45:07,268 Stop looking at me suspiciously... 605 00:46:11,735 --> 00:46:14,203 She danced so beautifully forthat song. 606 00:46:14,471 --> 00:46:15,802 Who is Aishwarya? 607 00:46:16,240 --> 00:46:18,470 What? Don't you know Aishwarya? 608 00:46:19,076 --> 00:46:20,976 Do you watch films without knowing who Aishwarya is? 609 00:46:21,779 --> 00:46:24,839 lt's been 5 years since l went for a movie. 610 00:46:25,682 --> 00:46:26,410 5 years? 611 00:46:26,984 --> 00:46:29,384 He only sees NTR's films. 612 00:46:30,053 --> 00:46:32,544 How could you live without seeing films all these years? 613 00:46:32,756 --> 00:46:34,314 Old NTR's films do get released, right? 614 00:46:34,925 --> 00:46:37,291 He is scared to take me to a movie. 615 00:46:37,561 --> 00:46:38,858 Why get scared to take herto a movie? 616 00:46:39,163 --> 00:46:42,894 There is a big story between her & NTR?- Tell me. 617 00:46:43,100 --> 00:46:43,657 No. 618 00:46:44,034 --> 00:46:46,002 l'll tell you. 619 00:46:46,904 --> 00:46:50,135 When l was young, l used to sport 2 plats, 620 00:46:50,507 --> 00:46:52,270 and used to go round the village like actress Vanisri, 621 00:46:52,709 --> 00:46:55,837 One day, your uncle stopped me on the barge, 622 00:46:56,313 --> 00:46:58,372 and said ''l love you & want to marry you''. 623 00:46:58,949 --> 00:47:01,509 But l rejected him. 624 00:47:01,718 --> 00:47:02,377 Then, what did he say. 625 00:47:02,586 --> 00:47:06,022 He held my hand & asked me ''Who will you marry then?'' 626 00:47:06,223 --> 00:47:11,889 l said that l love NTR and will marry only him. 627 00:47:12,396 --> 00:47:15,263 You must have seen his face then. lt went pale. 628 00:47:16,400 --> 00:47:20,461 lf you had married NTR, he would've quit films & become a monk. 629 00:47:20,938 --> 00:47:21,962 Thank God that l'm still with you. 630 00:47:24,508 --> 00:47:27,204 Where were you from morning? 631 00:47:28,645 --> 00:47:33,139 l went with Subramanyam and talking with him. 632 00:47:34,017 --> 00:47:35,848 He has been out of station for a week. 633 00:47:36,353 --> 00:47:37,251 He returned today morning. 634 00:47:37,588 --> 00:47:40,056 l went to his house in the afternoon. But l didn't see him. 635 00:47:40,457 --> 00:47:42,982 Shut up. When he is with me, how could you see him? 636 00:47:44,461 --> 00:47:45,519 What's your problem? 637 00:47:46,563 --> 00:47:49,225 Have you decided to ruin my love story? 638 00:47:49,700 --> 00:47:50,428 What did we do? 639 00:47:51,802 --> 00:47:54,066 When l said that l was with Subramanyam, 640 00:47:54,371 --> 00:47:57,966 why did you say that he is out of station. 641 00:47:58,275 --> 00:47:59,640 We didn't know that you went out with Divya? 642 00:48:00,777 --> 00:48:04,713 Had l ever gone with anyone else leaving you? 643 00:48:05,916 --> 00:48:07,383 My mother almost caught me. 644 00:48:07,818 --> 00:48:09,285 Can't you use your brains? 645 00:48:09,486 --> 00:48:10,953 Forget it. You didn't get caught. 646 00:48:11,255 --> 00:48:13,052 Forget about your mother, 647 00:48:13,257 --> 00:48:15,054 have you atleast expressed your love to her? 648 00:48:15,525 --> 00:48:17,823 l don't know how to express my love. 649 00:48:18,829 --> 00:48:20,956 l can't express my love just like that. 650 00:48:21,598 --> 00:48:22,223 You're right. 651 00:48:22,633 --> 00:48:23,895 But does she also love you? 652 00:48:25,469 --> 00:48:26,265 l don't know. 653 00:48:27,838 --> 00:48:32,207 But the way she speaks to me shows that she likes me. 654 00:48:32,542 --> 00:48:34,703 When you're so confident, express your love to her. 655 00:48:35,445 --> 00:48:40,439 You're right. l will tell my love to her right now. 656 00:48:40,651 --> 00:48:41,515 ldiot! 657 00:48:41,652 --> 00:48:42,550 Will you say it just like that? 658 00:48:43,186 --> 00:48:46,417 Wear new clothes, comb your hair and then tell your love. 659 00:48:48,492 --> 00:48:48,958 Okay. 660 00:48:50,594 --> 00:48:52,425 Mother bought me new clothes forfestival. 661 00:48:53,263 --> 00:48:53,922 l will wearthat... 662 00:48:55,332 --> 00:48:56,822 Tomorrow is village festival. 663 00:48:58,902 --> 00:49:00,335 l tell my love when l get the chance. 664 00:49:10,013 --> 00:49:13,278 Wearing new clothes? Won't you wearthem on festive day? 665 00:49:13,517 --> 00:49:15,678 lt's festive day when l want to wear it. 666 00:49:16,086 --> 00:49:18,418 Okay. Let me apply turmeric to the new clothes. 667 00:49:18,655 --> 00:49:20,088 No. lt will become dirty... 668 00:49:20,557 --> 00:49:23,583 Applying turmeric will make it dirty, ah? 669 00:49:24,828 --> 00:49:27,023 How do l look in this dress? 670 00:49:28,332 --> 00:49:29,924 Like a scarecrow. 671 00:49:30,133 --> 00:49:31,794 Tell me the truth. 672 00:49:35,105 --> 00:49:39,599 There is no one so handsome like you in these twin districts. 673 00:49:39,943 --> 00:49:41,774 You always lie. 674 00:49:43,513 --> 00:49:53,479 Team Tolly 675 00:50:09,172 --> 00:50:09,866 What happened to her? 676 00:50:10,173 --> 00:50:11,197 She is ill with fever. 677 00:50:12,876 --> 00:50:13,501 Fever...? 678 00:50:13,944 --> 00:50:17,209 l know her very well. She makes mountain out of a mole. 679 00:50:17,714 --> 00:50:20,842 She was shivering all night. 680 00:50:21,551 --> 00:50:22,643 No shivering. 681 00:50:23,186 --> 00:50:24,813 There is temple festival in the village. 682 00:50:25,122 --> 00:50:27,113 lf she see that festival, she will become all right. 683 00:50:27,357 --> 00:50:28,756 Get ready. We'll go there. 684 00:50:29,126 --> 00:50:30,753 You were brought up in this village. 685 00:50:31,294 --> 00:50:33,091 But she grew up in the city and is very sensitive. 686 00:50:33,363 --> 00:50:34,853 She must get used to this environment. 687 00:50:35,265 --> 00:50:36,562 Take her out some othertime. 688 00:50:38,168 --> 00:50:38,896 Go. 689 00:50:40,537 --> 00:50:41,094 ls that so? 690 00:50:48,712 --> 00:50:49,235 Suri... 691 00:50:51,982 --> 00:50:52,971 You dress looks good. 692 00:50:58,088 --> 00:50:58,611 lt's true. 693 00:51:01,525 --> 00:51:02,082 Thank you. 694 00:51:25,715 --> 00:51:28,741 What are you thinking about sitting alone? 695 00:51:30,587 --> 00:51:34,318 Mother, l want to tell you something. 696 00:51:35,292 --> 00:51:35,883 What? 697 00:51:38,662 --> 00:51:39,151 l... 698 00:51:39,429 --> 00:51:43,024 You...what? 699 00:51:43,700 --> 00:51:45,361 l...- C'mon tell me. 700 00:51:46,403 --> 00:51:46,994 Leave it. 701 00:51:47,671 --> 00:51:50,139 You were about to say something. Go ahead. 702 00:51:50,607 --> 00:51:51,574 Nothing. 703 00:51:51,808 --> 00:51:54,072 C'mon tell me.- Nothing. 704 00:51:54,711 --> 00:51:59,512 What do you add more in coconut sweet? Coconut or sugar? 705 00:52:00,550 --> 00:52:03,713 Let anything be added in coconut sweet. But what bothers you? 706 00:52:04,187 --> 00:52:05,484 lt would be nice if l also know how it is prepared. 707 00:52:05,689 --> 00:52:08,556 planning to prepare it foryour wife? 708 00:52:09,126 --> 00:52:11,253 Stop it. Teasing me all the time. 709 00:52:11,761 --> 00:52:12,227 Then...? 710 00:52:13,663 --> 00:52:15,893 l... - Tell me. 711 00:52:17,901 --> 00:52:19,232 You...? 712 00:52:19,936 --> 00:52:22,996 lf you don't tell me what's in your mind, l'll whip you. 713 00:52:25,375 --> 00:52:26,069 Tell me. 714 00:52:27,077 --> 00:52:27,543 Mother... 715 00:52:30,480 --> 00:52:35,884 l like Divya very much. 716 00:52:37,487 --> 00:52:38,647 l love her. 717 00:52:39,723 --> 00:52:40,189 Who? 718 00:52:41,324 --> 00:52:43,849 parvathi aunty's niece. 719 00:52:45,662 --> 00:52:46,492 Very good girl. 720 00:52:48,665 --> 00:52:51,793 Somehow convince Mr. Janakiramaiah forthe marriage. 721 00:52:54,771 --> 00:52:59,140 Don't you know that she is already engaged? 722 00:53:02,612 --> 00:53:03,738 Yourfathertold me. 723 00:53:04,814 --> 00:53:07,612 She is engaged with a Minister's son. 724 00:53:07,817 --> 00:53:09,045 And the marriage is due next month. 725 00:53:10,320 --> 00:53:14,086 Suri, you don't know about herfather Madhava Rao. 726 00:53:15,091 --> 00:53:18,060 He won't let his children go to his relative's house also if they are poor. 727 00:53:18,929 --> 00:53:21,454 Janakiramaiah is also a poor man to him. 728 00:53:22,065 --> 00:53:23,430 And we work in his house. Think about our position. 729 00:53:36,146 --> 00:53:41,914 How can a rich girl like you? 730 00:53:43,386 --> 00:53:45,445 Even if she does like you, will they get her married to you? 731 00:53:46,223 --> 00:53:47,383 Will this ever happen? 732 00:53:49,059 --> 00:53:51,323 Just because she was friendly with you for a couple of days, 733 00:53:52,095 --> 00:53:53,790 mistaking it for love is wrong. 734 00:53:56,666 --> 00:54:00,932 We desire many things. 735 00:54:01,905 --> 00:54:05,534 But not every desire gets fulfilled. 736 00:54:07,877 --> 00:54:10,175 Stop worrying about it. 737 00:54:46,616 --> 00:54:47,207 Excuse me. 738 00:54:48,184 --> 00:54:50,345 You're Suri's mother, right?-Yes. 739 00:54:51,921 --> 00:54:52,683 l'm Divya. 740 00:54:57,327 --> 00:54:59,591 Have you come for Suri? -Yes. lsn't he here? 741 00:55:00,797 --> 00:55:02,924 Suri... 742 00:55:10,840 --> 00:55:12,432 Why didn't you come to see me? 743 00:55:12,642 --> 00:55:14,940 You promised to take me to the garden in the morning. 744 00:55:16,079 --> 00:55:21,073 l forgot. 745 00:55:22,152 --> 00:55:25,519 Forgot? l've been waiting foryou since morning. 746 00:55:26,456 --> 00:55:27,218 l'll come now. 747 00:55:32,495 --> 00:55:33,587 Suri is very interesting. 748 00:55:34,364 --> 00:55:36,628 You never know how time goes by. 749 00:55:37,634 --> 00:55:41,434 lf Suri wasn't here, l wouldn't have stayed here for so many days. 750 00:55:41,771 --> 00:55:42,738 Would you like to have butter milk? 751 00:55:43,506 --> 00:55:44,473 No thanks. 752 00:55:49,479 --> 00:55:59,445 Team Tolly 753 00:56:19,676 --> 00:56:21,769 When l saw your mother, 754 00:56:21,978 --> 00:56:23,138 she reminded me of that song and l was about to laugh. 755 00:56:23,646 --> 00:56:25,170 l struggled a lot to control my laughter. 756 00:56:25,648 --> 00:56:30,551 But her song made me laugh many times. 757 00:56:30,854 --> 00:56:32,116 Why are you so serious? 758 00:56:32,622 --> 00:56:33,816 Nothing.- No. 759 00:56:34,224 --> 00:56:36,215 You used to crack many jokes by this time. 760 00:56:36,926 --> 00:56:37,824 What's wrong with you? 761 00:56:38,128 --> 00:56:38,594 Nothing. 762 00:56:41,431 --> 00:56:45,458 Suri, get me those mangoes. please... 763 00:56:54,277 --> 00:56:55,073 Careful. 764 00:57:02,118 --> 00:57:06,851 That one. 765 00:57:08,425 --> 00:57:08,948 Throw it to me. 766 00:57:16,132 --> 00:57:16,791 Get down. 767 00:57:59,309 --> 00:57:59,866 Suri. 768 00:58:05,114 --> 00:58:14,079 Divya, l fell in love with you at first sight. 769 00:58:16,993 --> 00:58:21,293 And it grew day by day. 770 00:58:24,033 --> 00:58:25,500 l thought of telling you. 771 00:58:27,804 --> 00:58:34,300 But my mothertold me last night that you're already engaged. 772 00:58:38,681 --> 00:58:48,181 But still l should have known my status. 773 00:58:52,862 --> 00:58:57,390 l'll be content if you live happily marrying a suitable man. 774 00:59:02,672 --> 00:59:10,408 But my love foryou is forever. 775 00:59:58,294 --> 01:00:00,125 l've been looking for all overthe house. 776 01:00:00,330 --> 01:00:01,262 Your brother called on phone. 777 01:00:01,698 --> 01:00:03,893 Yourfather went to Delhi with your wedding invitation card. 778 01:00:04,300 --> 01:00:07,701 2 Cabinet Ministers are also attending your marriage. 779 01:00:08,938 --> 01:00:12,931 Divya, there is no response for the happy news l told you. 780 01:00:14,510 --> 01:00:16,876 What's there in this to feel happy, aunty? 781 01:00:19,983 --> 01:00:22,076 My marriage is being conducted fortheir political gains. 782 01:00:23,653 --> 01:00:24,551 What's there for me in it? 783 01:00:25,154 --> 01:00:26,280 Why are you so upset? 784 01:00:26,823 --> 01:00:28,154 lt's you who is going to get married & not them. 785 01:00:28,358 --> 01:00:29,620 How can they perform your marriage if you're not interested? 786 01:00:31,561 --> 01:00:33,722 They never cared about my interests. 787 01:00:34,330 --> 01:00:35,456 You silly girl! 788 01:00:35,732 --> 01:00:37,859 This is your marriage and not some fun show. 789 01:00:38,434 --> 01:00:39,526 lt's not a matter of one day. 790 01:00:39,836 --> 01:00:41,633 You must live with him all your life. 791 01:00:42,105 --> 01:00:45,006 Life will be beautiful & meaningful only if you marry the one you love. 792 01:01:22,211 --> 01:01:24,611 lt's wrong to love a girl who is engaged. 793 01:01:25,782 --> 01:01:26,373 l don't deny it. 794 01:01:27,850 --> 01:01:32,913 But l can't forget Divya. 795 01:01:36,993 --> 01:01:39,325 Tell me what l should do now. 796 01:01:43,066 --> 01:01:44,795 l've offered my prayers to you many times. 797 01:01:46,736 --> 01:01:47,998 Had l ever asked you for anything? 798 01:01:50,306 --> 01:01:53,275 Can't you make Divya mine? 799 01:01:57,914 --> 01:02:02,647 lf l knew that she would come into my life, 800 01:02:03,820 --> 01:02:06,846 l would've somehow worked hard and come up in life. 801 01:02:09,058 --> 01:02:11,822 But what can l do now when everything is over. 802 01:02:12,228 --> 01:02:16,028 Suri, you're here? 803 01:02:17,033 --> 01:02:18,295 l've been looking foryou all overthe place. 804 01:02:27,977 --> 01:02:28,466 Nothing. 805 01:02:34,650 --> 01:02:35,480 Forgive me Divya. 806 01:02:36,452 --> 01:02:36,918 For what? 807 01:02:39,589 --> 01:02:40,681 For expressing my feelings. 808 01:02:41,824 --> 01:02:42,290 What? 809 01:02:45,995 --> 01:02:48,293 Though l knew that you're engaged, 810 01:02:51,567 --> 01:02:57,096 l expressed my love and made you uncomfortable... 811 01:02:57,306 --> 01:03:04,269 l'm not going to marry anyone.-Why? 812 01:03:08,184 --> 01:03:11,347 l don't know the meaning of love. 813 01:03:13,456 --> 01:03:15,924 l never had the necessity to know either. 814 01:03:18,194 --> 01:03:24,827 l had been living forthe sake of living. 815 01:03:27,637 --> 01:03:29,127 But after meeting you, 816 01:03:29,839 --> 01:03:30,965 and spending time with you, 817 01:03:32,141 --> 01:03:36,305 l understood the meaning of life forthe first time. 818 01:03:41,083 --> 01:03:45,315 l've taken this decision after giving a great thought. 819 01:03:48,958 --> 01:03:51,950 l want you at any cost. 820 01:03:54,764 --> 01:03:59,929 Suri, l love you. 821 01:04:49,085 --> 01:04:50,552 Why don't you say something? 822 01:04:52,622 --> 01:05:02,088 Team Tolly 823 01:05:02,298 --> 01:05:09,067 l never believed that god will bless, and shower boons on me... 824 01:05:09,338 --> 01:05:12,739 until l got your love... 825 01:05:13,309 --> 01:05:24,083 l never believed in heaven, until l fell in the charm of your love. 826 01:05:24,287 --> 01:05:29,190 l wonder whether our bond was god made... 827 01:05:29,392 --> 01:05:34,921 l wonder whether our hearts were united by god... 828 01:05:35,364 --> 01:05:40,427 May or may not be... But to spend my life with you... 829 01:05:40,636 --> 01:05:43,434 ..forthe rest of my life... 830 01:06:19,475 --> 01:06:29,441 Team Tolly 831 01:06:33,289 --> 01:06:38,659 l exist because of you.. ..and this is a fact... 832 01:06:38,861 --> 01:06:44,493 lf you become my life partner.. ..it's happiness always... 833 01:06:44,700 --> 01:06:49,831 My lips chant your name... 834 01:06:50,306 --> 01:06:55,334 This song keeps echoing in my heart... 835 01:06:55,544 --> 01:07:00,504 l'm foryou & you're for me... 836 01:07:00,716 --> 01:07:03,184 Let anyone think anything about us... 837 01:07:04,553 --> 01:07:14,519 Team Tolly 838 01:07:45,728 --> 01:07:51,064 l never knew the meaning of love till now... 839 01:07:51,267 --> 01:07:56,728 l neverfelt this anxiety till l met you... 840 01:07:56,939 --> 01:08:02,400 My life would have no destiny if you hadn't come into my life... 841 01:08:02,611 --> 01:08:07,913 My life would have been a lifeless desert without you... 842 01:08:08,117 --> 01:08:12,747 Without you and your smile... 843 01:08:12,955 --> 01:08:15,583 l would never exist... 844 01:09:13,549 --> 01:09:14,447 Will you have food? 845 01:09:19,488 --> 01:09:20,250 Why are you so dull? 846 01:09:22,358 --> 01:09:24,758 l've come to a decision, aunty. 847 01:09:25,060 --> 01:09:25,549 What's it? 848 01:09:26,762 --> 01:09:29,356 l've decided not to marry. 849 01:09:30,733 --> 01:09:33,600 Good or bad, l will never do anything l don't like. 850 01:09:34,303 --> 01:09:35,895 Will your brother & father accept your decision? 851 01:09:38,908 --> 01:09:41,035 Will you do me a favour? 852 01:09:42,278 --> 01:09:45,509 Will you tell my brotherthat l'm not interested in this marriage? 853 01:09:48,417 --> 01:09:49,611 Do you have any sense? 854 01:09:49,818 --> 01:09:51,149 When they are busy in arranging your marriage, 855 01:09:51,353 --> 01:09:52,320 how can she say that she won't marry? 856 01:09:52,521 --> 01:09:54,751 Will she be happy if she marries without any interest? 857 01:09:55,024 --> 01:09:57,083 Why are you talking like this though you know everything? 858 01:09:57,560 --> 01:10:01,155 Herfather & brother won't mind taking lives to keep up their promise. 859 01:10:01,764 --> 01:10:02,822 Her plea will go to deaf ears. 860 01:10:03,132 --> 01:10:04,793 Shankar is too dangerous. 861 01:10:05,000 --> 01:10:06,194 How can we allow it to happen? 862 01:10:06,902 --> 01:10:10,303 lsn't she his sister? Will he ruin her life? 863 01:10:11,273 --> 01:10:15,004 Just tell them that she is not interested in this marriage. 864 01:10:20,015 --> 01:10:21,243 Sir, Viswanathan has come. 865 01:10:24,220 --> 01:10:24,777 Let him in. 866 01:10:30,459 --> 01:10:31,118 Welcome. 867 01:10:31,327 --> 01:10:32,021 Greetings 868 01:10:32,228 --> 01:10:33,559 Do you think you are a big shot? 869 01:10:33,963 --> 01:10:36,363 lnsulting me in public & honouring me inside. Trying to play politics with me? 870 01:10:36,865 --> 01:10:38,526 l've been in politics even before your birth. 871 01:10:38,901 --> 01:10:41,369 No one had the guts to speak against me in the last 10 years. 872 01:10:41,737 --> 01:10:44,365 l must teach a lesson to yourfather & not you. 873 01:10:44,773 --> 01:10:45,705 Where is he? Call him. 874 01:10:47,076 --> 01:10:47,735 Daddy has gone to Delhi. 875 01:10:48,077 --> 01:10:49,009 For what? 876 01:10:49,511 --> 01:10:50,739 Why are you so arrogant? 877 01:10:51,146 --> 01:10:54,138 How will l face the people in my constituency? 878 01:10:54,750 --> 01:10:57,344 l helped you in your growth but you've become an hurdle to me. 879 01:10:57,886 --> 01:10:58,580 Don't be angry. 880 01:10:59,121 --> 01:11:00,884 Lets sit & talk about it. -Talk what? 881 01:11:02,157 --> 01:11:03,920 You should be my slave. 882 01:11:05,160 --> 01:11:06,752 lnstead you're going against me. 883 01:11:07,396 --> 01:11:11,628 l'll make sure you're dismissed from our party by tomorrow. 884 01:11:14,169 --> 01:11:24,135 Team Tolly 885 01:11:31,287 --> 01:11:31,912 Don't get tensed. 886 01:11:34,990 --> 01:11:38,482 My father knows that l will kill him. 887 01:11:44,433 --> 01:11:46,958 Yes, he is here. And you...? 888 01:11:48,370 --> 01:11:49,894 Sir, Mr. Janakiramaiah is on line. 889 01:12:01,116 --> 01:12:01,582 Yes uncle. 890 01:12:07,489 --> 01:12:08,114 Why isn't she interested? 891 01:12:18,467 --> 01:12:19,559 Okay. l'm coming there. 892 01:12:35,684 --> 01:12:36,651 Seenu, come here. 893 01:12:38,287 --> 01:12:39,515 Malli, come here. 894 01:12:58,540 --> 01:12:59,871 Out! 895 01:13:00,075 --> 01:13:01,235 lt's you who is out. 896 01:13:01,777 --> 01:13:02,471 l came first. 897 01:13:03,112 --> 01:13:04,909 No. l came first. 898 01:13:05,781 --> 01:13:07,612 You're lying. l came first. 899 01:13:07,816 --> 01:13:08,805 No. l came. 900 01:13:09,918 --> 01:13:12,113 pandu, you be the judge. Tell me, who came first. 901 01:13:12,721 --> 01:13:13,949 lt was Divya who came first. 902 01:13:15,124 --> 01:13:17,922 pandu, this is too much. Lying for a girl...! 903 01:13:18,127 --> 01:13:19,025 l'll slap you. 904 01:13:19,728 --> 01:13:21,320 Be it a boy or a girl, justice is common for all. 905 01:13:21,830 --> 01:13:22,762 l'll hit you. 906 01:13:22,965 --> 01:13:24,432 Sure, why are you beating him? 907 01:13:24,666 --> 01:13:25,758 Do you want me to kiss him? 908 01:13:26,268 --> 01:13:27,496 He must give justice. 909 01:13:27,703 --> 01:13:29,694 lnstead he has changed sides. 910 01:13:29,905 --> 01:13:31,065 l came first. 911 01:13:31,273 --> 01:13:33,241 No. lt was me who touched the pillar. 912 01:13:33,642 --> 01:13:34,574 Chanti, you tell me. 913 01:13:35,811 --> 01:13:37,278 l didn't see properly. 914 01:13:37,613 --> 01:13:39,604 You are fit for nothing. 915 01:13:39,882 --> 01:13:43,283 You're jealous. -Divya, come inside. 916 01:13:48,957 --> 01:13:50,049 We were friend from childhood. 917 01:13:50,459 --> 01:13:51,619 But you have forgot everything. 918 01:13:52,661 --> 01:13:54,288 Still, truth can't be altered. 919 01:13:54,530 --> 01:13:55,326 He is right. 920 01:13:57,266 --> 01:13:57,789 ls it so? 921 01:14:06,208 --> 01:14:07,266 Didn't you talk to my father? 922 01:14:07,910 --> 01:14:08,376 No. 923 01:14:09,178 --> 01:14:10,145 l spoke to your brother. 924 01:14:10,946 --> 01:14:12,538 l think he is angry. 925 01:14:14,082 --> 01:14:14,980 He is coming here tomorrow. 926 01:14:17,319 --> 01:14:17,876 Let him come. 927 01:14:18,887 --> 01:14:21,219 l'll tell him what l've decided. 928 01:14:22,424 --> 01:14:26,622 l'm not going to feel shy or get scared, and ruin my life. 929 01:14:27,629 --> 01:14:30,257 Stop. Chanti... 930 01:14:31,333 --> 01:14:34,769 Suri, what's happening? 931 01:14:37,206 --> 01:14:37,695 What happened? 932 01:14:38,907 --> 01:14:41,467 Nothing. Let's play. 933 01:15:16,345 --> 01:15:18,176 lsn't she interested to marry now or never? 934 01:15:18,947 --> 01:15:21,814 l don't know. But she is not happy about this marriage. 935 01:15:25,187 --> 01:15:25,949 Where is she now? 936 01:15:26,755 --> 01:15:27,949 Today is Lord Krishna's birthday. 937 01:15:28,390 --> 01:15:29,721 A new film released today. 938 01:15:30,192 --> 01:15:31,090 She has gone to watch it. 939 01:15:31,860 --> 01:15:36,388 Hey Rosy, Shah Rukh Khan's film has released today. Shall we go? 940 01:15:36,598 --> 01:15:37,792 Oh no! l must go home. 941 01:15:38,100 --> 01:15:40,568 Why are you insisting on going home? 942 01:15:40,769 --> 01:15:42,134 Everyone is at home today, got it? 943 01:15:42,337 --> 01:15:43,531 Don't l have anyone at home? 944 01:15:44,139 --> 01:15:46,073 l don't know about you. But l'll face some problem. 945 01:15:46,708 --> 01:15:48,369 What problem? Stop irritating me. 946 01:15:48,577 --> 01:15:50,568 We'll go to cinema tomorrow. 947 01:15:50,846 --> 01:15:52,814 Tomorrow? Tomorrow is Sunday. l can't come. 948 01:15:53,015 --> 01:15:53,743 Then, we will go on Monday. 949 01:15:54,283 --> 01:15:55,511 Forget about Sunday & Monday. 950 01:15:56,218 --> 01:15:58,186 l'm busy, O my Rosy! 951 01:15:58,754 --> 01:16:02,986 Let's go to movie tuesday... it's fixed... 952 01:16:08,730 --> 01:16:12,962 Tuesday? l'm sorry... lt's holiday for daddy... 953 01:16:13,435 --> 01:16:17,963 No problem if we change our program on Wednesday... 954 01:16:23,278 --> 01:16:27,840 The days when l'm free, you are not... 955 01:16:28,250 --> 01:16:32,778 And the days l'm free, you are busy... 956 01:16:33,255 --> 01:16:37,419 What shall we do now? lt's really very tough going with you... 957 01:16:37,960 --> 01:16:42,727 l never gave any excuse on Wednesday... lt's your wish... 958 01:16:44,766 --> 01:16:54,732 Team Tolly 959 01:17:12,361 --> 01:17:14,727 ls it fine on Thursday morning? 960 01:17:14,997 --> 01:17:17,022 Won't l have work at home in the morning? 961 01:17:17,399 --> 01:17:19,629 How about on Thursday evening? 962 01:17:19,835 --> 01:17:21,962 l've to visit Baba's temple... 963 01:17:36,885 --> 01:17:38,944 ls it fine on the next day? 964 01:17:39,154 --> 01:17:41,213 l'm busy on that day... 965 01:17:41,423 --> 01:17:44,017 What work do you have? 966 01:17:44,192 --> 01:17:46,285 Rakhi festival on that day... 967 01:17:46,762 --> 01:17:48,491 What shall we do now? 968 01:17:48,997 --> 01:17:50,726 lt's going to be very tough... 969 01:17:50,932 --> 01:17:51,660 No...no.... 970 01:17:54,603 --> 01:18:04,569 Team Tolly 971 01:18:40,082 --> 01:18:41,709 Okay?- No! 972 01:18:43,251 --> 01:18:44,047 Come on tell me... 973 01:18:55,263 --> 01:18:56,560 Just once please. 974 01:18:57,666 --> 01:18:59,224 please... 975 01:19:02,738 --> 01:19:12,704 Team Tolly 976 01:19:20,188 --> 01:19:23,453 please listen to me.- l said no. 977 01:19:23,625 --> 01:19:26,093 please... 978 01:19:26,928 --> 01:19:27,622 What happened to you? 979 01:19:31,666 --> 01:19:32,223 Nothing. 980 01:19:34,536 --> 01:19:35,764 l imagined about ourselves. 981 01:19:36,838 --> 01:19:37,304 What do you mean? 982 01:19:38,740 --> 01:19:42,267 l imagined ourselves as the hero & heroine 983 01:19:42,911 --> 01:19:43,878 wearing their clothes, 984 01:19:45,080 --> 01:19:46,411 singing their song. 985 01:19:47,749 --> 01:19:48,875 You have gone mad. 986 01:19:52,888 --> 01:19:55,550 Yes, l'm mad about you. 987 01:20:01,997 --> 01:20:11,463 Divya, do you know how much l love you? 988 01:20:15,110 --> 01:20:25,076 Team Tolly 989 01:20:49,744 --> 01:20:50,676 Suri... 990 01:20:50,946 --> 01:20:52,743 Thank God l didn't kill him. 991 01:20:53,315 --> 01:20:55,374 l sent her here for a holiday. 992 01:20:56,084 --> 01:20:58,348 But you took no care for her. 993 01:20:58,753 --> 01:21:00,778 Do you have any sense? 994 01:21:01,022 --> 01:21:03,183 They don't know anything, brother. 995 01:21:04,125 --> 01:21:05,922 Shut up. 996 01:21:06,127 --> 01:21:08,755 Hey, have you gone mad? 997 01:21:09,030 --> 01:21:11,897 Listen to me.- Leave her. 998 01:21:12,534 --> 01:21:13,091 She is still a child.- l will kill her. 999 01:21:13,501 --> 01:21:14,058 Listen to me. 1000 01:21:16,137 --> 01:21:16,762 l will kill her. 1001 01:21:17,672 --> 01:21:20,300 Why are you so angry? 1002 01:21:20,909 --> 01:21:23,343 Secrecy must be maintained in such matters. 1003 01:21:23,845 --> 01:21:24,903 Listen to me & keep cool. 1004 01:21:25,180 --> 01:21:27,307 l know his family very well. l will talk to his father. 1005 01:21:27,782 --> 01:21:29,306 Scoundrels! May they get paralyzed! 1006 01:21:30,018 --> 01:21:31,451 They will never be happy in their lives. 1007 01:21:31,786 --> 01:21:33,413 Will go to ashes! 1008 01:21:33,922 --> 01:21:36,083 l will question parvathi tomorrow. 1009 01:21:36,324 --> 01:21:39,623 As if your son has done a great deed. 1010 01:21:40,128 --> 01:21:42,892 lf he fools around with a rich girl, he will be beaten up. 1011 01:21:43,098 --> 01:21:44,963 Fool around? 1012 01:21:45,433 --> 01:21:46,923 ls falling in love a foolish act? 1013 01:21:47,269 --> 01:21:48,133 Will they beat my son forthat? 1014 01:21:49,437 --> 01:21:51,564 No. They will perform their marriage. 1015 01:21:51,973 --> 01:21:53,565 ls he any landlord's son? 1016 01:21:53,875 --> 01:21:55,240 He is a servant's son. 1017 01:21:55,510 --> 01:21:57,205 What has happened is happened. 1018 01:21:57,445 --> 01:21:59,242 Never again think about her. 1019 01:22:01,650 --> 01:22:04,414 Father, we love each other. 1020 01:22:05,687 --> 01:22:09,783 We will marry no matter who stands against us. That's all. 1021 01:22:25,774 --> 01:22:29,039 What's all this? 1022 01:22:29,844 --> 01:22:31,004 Your eyes are swollen. 1023 01:22:31,546 --> 01:22:33,104 Simply crying will not change anyone. 1024 01:22:34,549 --> 01:22:35,641 l can't change anyone. 1025 01:22:37,352 --> 01:22:40,082 l'm crying because l'm unable to change myself. 1026 01:22:40,889 --> 01:22:42,652 Stop crying. 1027 01:22:44,125 --> 01:22:46,184 You were keeping quiet till the invitations were distributed. 1028 01:22:46,728 --> 01:22:49,288 lf you don't agree to this marriage, what would happen to their honour? 1029 01:22:51,299 --> 01:22:54,200 Dragging this matter so far is your mistake. 1030 01:22:55,036 --> 01:22:55,764 l agree. 1031 01:22:56,838 --> 01:22:58,669 lt's my mistake for not telling this to them. 1032 01:22:59,641 --> 01:23:03,634 But don't l have the right to correct my mistakes? 1033 01:23:03,878 --> 01:23:08,838 To keep up their pride, do l have to marry someone, 1034 01:23:09,818 --> 01:23:10,614 who l don't like & ruin my life? 1035 01:23:28,803 --> 01:23:29,292 Divya... 1036 01:23:34,142 --> 01:23:36,076 Suri, why did you come here? 1037 01:23:37,145 --> 01:23:38,271 l can't live without seeing you. 1038 01:23:40,749 --> 01:23:43,047 please, go away from here. 1039 01:23:43,885 --> 01:23:45,113 lf my brother sees you, he will kill you. 1040 01:23:46,054 --> 01:23:46,543 Go away. 1041 01:23:48,790 --> 01:23:50,121 please Suri. 1042 01:24:36,971 --> 01:24:39,872 Sorry for shouting at you in anger. 1043 01:24:43,378 --> 01:24:48,441 l couldn't see some loafer putting his arm around you. 1044 01:24:53,655 --> 01:24:56,351 Knowingly or unknowingly, you have committed a mistake. 1045 01:24:57,926 --> 01:25:00,827 Lucky that no one knows about this. 1046 01:25:06,501 --> 01:25:09,026 lf ourfather comes to know this, he will kill me not you. 1047 01:25:17,479 --> 01:25:19,037 You are a princess. 1048 01:25:32,894 --> 01:25:34,521 We found a prince foryou. 1049 01:25:37,599 --> 01:25:40,830 But you are in love a farm labourer. 1050 01:25:42,570 --> 01:25:46,506 Brother, Suri's status mean nothing to me. 1051 01:25:47,208 --> 01:25:49,005 l love his heart. 1052 01:25:50,845 --> 01:25:53,905 l can't live without Suri. 1053 01:25:55,850 --> 01:25:57,340 Looks like he has brain washed you. 1054 01:25:57,785 --> 01:25:59,218 lt is you who brain washed me & not him. 1055 01:26:01,689 --> 01:26:02,451 From my childhood, 1056 01:26:02,790 --> 01:26:03,620 whateveryou say is correct, 1057 01:26:04,359 --> 01:26:07,089 and what you do is right. l grew up in that environment. 1058 01:26:08,696 --> 01:26:11,563 But after meeting Suri, 1059 01:26:12,734 --> 01:26:17,398 forthe first time in my life l found so much happiness & joy in my life. 1060 01:26:19,507 --> 01:26:21,099 l can't lose that happiness & joy. 1061 01:26:22,510 --> 01:26:26,810 lf you don't agree, l don't need anyone of you. 1062 01:26:27,916 --> 01:26:35,322 l want Suri. 1063 01:26:43,998 --> 01:26:44,487 Shut up. 1064 01:26:53,541 --> 01:26:58,171 Since you've dared to speak to me like this, 1065 01:26:59,981 --> 01:27:02,472 l will also speak the same language. 1066 01:27:04,852 --> 01:27:09,380 From today onwards, if you utter his name, 1067 01:27:11,459 --> 01:27:12,756 l will slit yourthroat. 1068 01:27:16,531 --> 01:27:24,836 What's there in love? 1069 01:27:25,873 --> 01:27:32,938 Does love know that? 1070 01:27:35,450 --> 01:27:51,959 Nevertread on the path of love which is filled with fire... 1071 01:27:52,867 --> 01:28:11,151 lt's a feeling which makes us walk on the clouds... 1072 01:28:12,120 --> 01:28:31,302 lt's an illusion which tempts us... 1073 01:28:33,474 --> 01:28:43,440 Team Tolly 1074 01:29:15,717 --> 01:29:18,982 Divya, stop crying. We are helpless 1075 01:29:20,788 --> 01:29:23,188 Rarely people are lucky to get their wishes fulfilled. 1076 01:29:25,993 --> 01:29:27,756 They'll not understand yourfeelings. 1077 01:29:28,830 --> 01:29:30,855 Atleast you understand their anger. 1078 01:29:31,899 --> 01:29:32,991 Stop worrying. 1079 01:29:33,534 --> 01:29:35,024 lt's not new to me. 1080 01:29:36,170 --> 01:29:40,072 l dreamt of leading a happy life with Suri. 1081 01:29:40,308 --> 01:29:48,909 When my brother is taking me away shattering all my dreams & happiness. 1082 01:29:51,619 --> 01:29:53,109 l stopped crying it out. 1083 01:29:56,557 --> 01:29:59,958 l would've never left this place even if l had to lose my life. 1084 01:30:02,230 --> 01:30:07,258 But l'm afraid that my brother might harm Suri. So, l'm leaving. 1085 01:30:13,374 --> 01:30:19,779 lnstead of staying here and get Suri killed, 1086 01:30:21,549 --> 01:30:28,580 l think it's wise to leave and save his life. 1087 01:30:29,791 --> 01:30:33,192 Suri, why did you come here? 1088 01:30:33,995 --> 01:30:34,552 What if my brother sees you? 1089 01:30:35,763 --> 01:30:41,668 l'm fed up with yourfather and your brother's threats. 1090 01:30:42,804 --> 01:30:43,793 We love each other. 1091 01:30:44,472 --> 01:30:45,131 We want to marry. 1092 01:30:46,541 --> 01:30:47,701 Who are they to intervene? 1093 01:30:50,478 --> 01:30:51,410 He might your brother. 1094 01:30:52,647 --> 01:30:55,810 But if he pokes his nose in my love, l won't spare him. 1095 01:30:57,084 --> 01:30:59,348 Suri, this is not as easy as you think. 1096 01:31:00,087 --> 01:31:00,985 What do you want me to do? 1097 01:31:02,190 --> 01:31:04,954 Do you want me to come to your marriage & bless you? 1098 01:31:05,159 --> 01:31:07,491 No Suri. please listen to me. 1099 01:31:08,529 --> 01:31:10,258 Try to understand. 1100 01:31:10,465 --> 01:31:10,931 What? 1101 01:31:12,366 --> 01:31:13,230 Do you want me to forget you? 1102 01:31:13,601 --> 01:31:14,625 Or will you forget me? 1103 01:31:15,736 --> 01:31:17,101 What is there to talk now? 1104 01:31:18,172 --> 01:31:19,469 Why did we fall in love? 1105 01:31:21,609 --> 01:31:23,907 ls it to live together orto runaway? 1106 01:31:25,746 --> 01:31:27,805 Why should we bother about those who don't care for our love? 1107 01:31:28,349 --> 01:31:30,476 Don't get angry. Think. 1108 01:31:31,118 --> 01:31:32,415 lt is you who must think & not me. 1109 01:31:33,187 --> 01:31:35,917 You can go if you want to live on your own. 1110 01:31:37,024 --> 01:31:37,991 But bear one thing in mind. 1111 01:31:39,193 --> 01:31:41,423 lf you leave now, we'll never meet again in life. 1112 01:31:43,531 --> 01:31:47,490 But if you want to live with me, 1113 01:31:48,603 --> 01:31:50,230 come with me right now. 1114 01:31:56,210 --> 01:32:01,512 lf we lose this chance, we will never meet again. 1115 01:32:02,416 --> 01:32:12,382 Team Tolly 1116 01:32:30,444 --> 01:32:32,435 Suri, where are you going? 1117 01:32:38,252 --> 01:32:39,810 l've understood one thing very clearly. 1118 01:32:42,990 --> 01:32:45,550 lnspite of requesting you so much, 1119 01:32:48,095 --> 01:32:54,500 your silence means that you don't love me as much as l do. Right? 1120 01:32:55,770 --> 01:33:01,402 l'm more worried about you & not me. 1121 01:33:01,609 --> 01:33:06,171 l don't know what they will do to me. 1122 01:33:09,417 --> 01:33:15,322 But if you leave me, l'll surely die. 1123 01:33:38,679 --> 01:33:39,771 Take me with you. 1124 01:33:56,397 --> 01:33:58,297 Shankar, go home, 1125 01:33:58,733 --> 01:34:02,464 talk to yourfather and take a wise decision. 1126 01:34:02,670 --> 01:34:03,466 What do you want me to tell him? 1127 01:34:04,171 --> 01:34:09,040 Should l tell him about how you managed the situation? 1128 01:34:09,510 --> 01:34:10,374 Listen to me. 1129 01:34:10,611 --> 01:34:12,636 lf she is unhappy, it's not good foryourfamily. 1130 01:34:13,347 --> 01:34:16,407 l know what is good for her life. 1131 01:34:17,251 --> 01:34:18,479 Enough of your advice. 1132 01:34:31,532 --> 01:34:32,396 Where is Divya? 1133 01:34:38,873 --> 01:34:39,840 Where is Divya? 1134 01:34:44,745 --> 01:34:46,337 l'm asking you. Where is Divya? 1135 01:34:46,547 --> 01:34:47,172 Mother... 1136 01:34:58,659 --> 01:35:00,092 She has willingly come here. 1137 01:35:08,703 --> 01:35:11,797 l'll kill that Suri. l'll kill him. 1138 01:35:13,107 --> 01:35:16,474 How dare he takes away my sister? 1139 01:35:17,411 --> 01:35:18,639 What were you doing? 1140 01:35:20,581 --> 01:35:21,172 Listen to me. 1141 01:35:21,415 --> 01:35:22,973 Why bloody should l listen to you? 1142 01:35:30,357 --> 01:35:34,794 Subhadra, Shankar is coming to kill Suri. 1143 01:35:34,995 --> 01:35:37,156 Ask them to leave the village. 1144 01:35:37,364 --> 01:35:38,922 Let him come. We'll see what he can do. 1145 01:35:39,133 --> 01:35:40,998 We also have knives. Let them come. 1146 01:35:41,202 --> 01:35:43,329 Shut up! Trying to be a macho man. 1147 01:35:43,537 --> 01:35:46,734 No one listened to me. Now, it's about life & death. 1148 01:35:46,941 --> 01:35:50,342 You are scared and also trying to scare us. 1149 01:35:50,544 --> 01:35:51,602 Think what should we do next. 1150 01:35:51,812 --> 01:35:54,508 There is no time to think. He is very short-tempered. 1151 01:35:54,715 --> 01:35:57,275 He will kill them. Send them somewhere. 1152 01:35:57,551 --> 01:36:03,751 Suri, take her & hide in Venkataraju's farm house. Go. 1153 01:36:06,393 --> 01:36:09,055 l won't go. -Yes, l know you won't go. 1154 01:36:09,296 --> 01:36:10,786 You've brought the matter so far because of you stubbornness. 1155 01:36:10,998 --> 01:36:14,195 Be here. Let them kill you infront of us. 1156 01:36:14,468 --> 01:36:16,868 l don't like to run like a coward. 1157 01:36:17,138 --> 01:36:20,198 Suri, you don't know about him. He will do anything. 1158 01:36:20,407 --> 01:36:21,032 Listen to me. 1159 01:36:21,408 --> 01:36:24,468 Let her life be in danger because of your stubbornness. 1160 01:36:24,678 --> 01:36:27,545 lt's not enough if you love her. You must take care of hertoo. 1161 01:36:27,748 --> 01:36:28,373 Actually... 1162 01:36:28,582 --> 01:36:32,541 Listen to your mother. They are very angry now. 1163 01:36:32,753 --> 01:36:34,050 Nothing will go to their heads. 1164 01:36:34,255 --> 01:36:36,883 My husband will somehow convince herfather. 1165 01:36:37,258 --> 01:36:39,556 lf you stay here, it will add fuel to their anger. 1166 01:36:40,094 --> 01:36:40,890 lt's true Suri. 1167 01:36:41,095 --> 01:36:42,562 He will do anything when he loses his temper. 1168 01:36:42,763 --> 01:36:45,061 l'm not woman to watch what he does & keep quiet. 1169 01:36:45,533 --> 01:36:50,903 So, you want to be a man, ah? Why don't you listen to me? 1170 01:36:51,539 --> 01:36:54,804 lf being a man matters to you most, you are no different from my brother. 1171 01:36:57,211 --> 01:36:59,406 Suri, l'm telling you the last time. 1172 01:36:59,713 --> 01:37:03,080 lf something bad happens now, we elders will have no chance to help you. 1173 01:37:03,350 --> 01:37:05,818 Once their anger subsides, they will know what is right. 1174 01:37:06,020 --> 01:37:07,578 Do not lose this opportunity. 1175 01:37:08,255 --> 01:37:11,088 She is right. 1176 01:37:11,458 --> 01:37:15,360 lf you listen to what we say, ourfuture will be fine. 1177 01:37:17,398 --> 01:37:21,926 l think they are right. - l also feel the same. 1178 01:37:24,271 --> 01:37:34,237 Team Tolly 1179 01:37:48,762 --> 01:37:51,959 They must be somewhere around here. Go & find them. 1180 01:40:17,644 --> 01:40:24,948 Suri, l shouldn't have come here. 1181 01:40:25,986 --> 01:40:26,611 Why? 1182 01:40:29,923 --> 01:40:34,622 All these problems are because of me. 1183 01:40:35,396 --> 01:40:39,958 lf you hadn't come here, we wouldn't have met. 1184 01:40:41,668 --> 01:40:43,295 lt's true. But... 1185 01:40:53,881 --> 01:40:55,314 You're getting scared unnecessarily. 1186 01:40:59,086 --> 01:41:01,816 Everything is for our good. 1187 01:41:08,362 --> 01:41:09,329 Trust me. 1188 01:41:12,633 --> 01:41:16,069 Suri... 1189 01:41:20,874 --> 01:41:25,675 Shankar's men are beating pandu to death. 1190 01:41:25,879 --> 01:41:26,504 Where? 1191 01:41:28,382 --> 01:41:32,341 Don't hit him. Listen to me. Stop it Shankar. 1192 01:41:43,197 --> 01:41:45,688 lf you hit him, l will smash your heads. 1193 01:41:53,907 --> 01:41:55,704 Didn't l tell you not to fiddle with me? 1194 01:41:57,945 --> 01:41:59,378 Shankar, listen to me. 1195 01:42:15,429 --> 01:42:19,559 Stop it. You might end up killing yourselves. 1196 01:42:48,295 --> 01:42:53,028 You both will die. Stop it l say. 1197 01:43:31,004 --> 01:43:32,869 l can slit yourthroat right away. 1198 01:43:33,840 --> 01:43:35,865 l'm sparing your life because you're Divya's brother. 1199 01:43:36,843 --> 01:43:39,971 But if you dare harm my men, 1200 01:43:40,681 --> 01:43:42,740 l hold no responsibility forthe consequences. 1201 01:43:43,517 --> 01:43:45,075 Better go to your place. 1202 01:43:58,031 --> 01:44:04,334 Suri, l want to talk to Divya once. 1203 01:44:25,592 --> 01:44:31,531 Forthe first time in my life, l was insulted because of you. 1204 01:44:35,902 --> 01:44:41,272 He dared to hit me because of your love. 1205 01:44:46,246 --> 01:44:48,714 l'm not worried about that at all. 1206 01:44:52,753 --> 01:44:55,551 Are you in your senses, Divya? 1207 01:45:00,360 --> 01:45:11,066 lf spending a few days with him means happiness to you... 1208 01:45:15,442 --> 01:45:25,408 Think once... 1209 01:45:26,987 --> 01:45:31,754 You grew up like a princess with all the luxuries. 1210 01:45:33,293 --> 01:45:42,600 He doesn't even deserve to our house dog. 1211 01:45:42,803 --> 01:45:43,428 Suri... 1212 01:45:49,910 --> 01:45:50,672 Come closer. 1213 01:46:39,459 --> 01:46:42,656 What will you achieve by shattering their happiness? 1214 01:46:43,430 --> 01:46:47,662 lf you're against those who fall in love & marry, then it is a crime. 1215 01:46:48,368 --> 01:46:51,997 Go home, talk to yourfather and try to convince him. 1216 01:47:16,496 --> 01:47:19,021 lt's our son Suri... 1217 01:47:26,006 --> 01:47:27,871 What about Shankar..? 1218 01:47:28,074 --> 01:47:29,200 He has left. 1219 01:47:29,776 --> 01:47:32,040 What can he do when they are so adamant in their decision? 1220 01:47:32,245 --> 01:47:33,974 We must perform their marriage immediately. 1221 01:47:34,347 --> 01:47:35,712 Mean what you say. 1222 01:47:36,183 --> 01:47:37,548 We must inform her parents, right? 1223 01:47:37,751 --> 01:47:39,048 Why should we tell them? 1224 01:47:39,419 --> 01:47:41,387 They will try to stop the marriage if we tell them. 1225 01:47:41,688 --> 01:47:44,885 They both love each other. 1226 01:47:45,091 --> 01:47:46,888 No need to ask anybody's permission. 1227 01:47:47,160 --> 01:47:48,718 Let's conduct their marriage right away. 1228 01:48:06,112 --> 01:48:09,411 lt's fun...all are invited... 1229 01:48:09,616 --> 01:48:13,518 lt's marriage...it's a festival... 1230 01:48:13,720 --> 01:48:17,087 Let's see...let's have fun... 1231 01:48:17,457 --> 01:48:19,084 Seeing this made for each other couple... 1232 01:48:19,292 --> 01:48:21,089 They are ready to tie the knot... 1233 01:48:21,695 --> 01:48:25,358 Ward off evil eyes cast on the prince like groom... 1234 01:48:25,565 --> 01:48:29,092 With a boisterous frolic... 1235 01:48:29,369 --> 01:48:36,741 The temple bells chimed like the blessings of God showering on the bride... 1236 01:48:51,758 --> 01:49:01,724 Team Tolly 1237 01:50:01,828 --> 01:50:05,423 Crowds have joined to enjoy... 1238 01:50:09,469 --> 01:50:13,098 lt's party time forthe entire village... 1239 01:50:16,743 --> 01:50:20,042 Guests are raveling in song and dance... 1240 01:50:20,747 --> 01:50:24,205 Mouth watering feast in inviting... 1241 01:50:24,884 --> 01:50:28,547 The game is in an exciting phase... 1242 01:50:28,755 --> 01:50:32,384 They will not move, leave them alone... 1243 01:50:32,592 --> 01:50:36,153 lf you go on ask forteas and coffees... 1244 01:50:36,363 --> 01:50:38,228 Cooking will get stopped... 1245 01:50:38,431 --> 01:50:39,898 Feast will get delayed... 1246 01:50:46,873 --> 01:50:56,839 Team Tolly 1247 01:51:18,805 --> 01:51:22,332 ln those happy moments of tying the knot... 1248 01:51:26,479 --> 01:51:30,108 Capturing those alluring moments in video... 1249 01:51:33,753 --> 01:51:36,950 Sound of party is ranting the sky... 1250 01:51:37,490 --> 01:51:41,119 lt's fun all around here... 1251 01:51:41,828 --> 01:51:45,389 When people say, what a great marriage! 1252 01:51:45,598 --> 01:51:49,125 That compliment is music to our ears... 1253 01:51:49,502 --> 01:51:56,908 Marriage in ourfamily must be remembered for generations... 1254 01:52:03,817 --> 01:52:13,783 Team Tolly 1255 01:53:48,154 --> 01:53:54,457 Hey Suri...where are you, you coward? 1256 01:53:55,428 --> 01:53:57,623 You were so proud of yourself, right? 1257 01:53:57,831 --> 01:53:59,458 Come out if you have the guts. 1258 01:54:00,166 --> 01:54:02,191 Come out you son of a labourer. 1259 01:54:03,102 --> 01:54:06,538 Hiding like a coward? Come out. 1260 01:54:07,507 --> 01:54:08,804 Come out l say. 1261 01:54:09,509 --> 01:54:12,808 lf you come out, l will kill you and spare the village. 1262 01:54:13,279 --> 01:54:18,080 lf you don't, l will burn down the village and turn it into a graveyard. 1263 01:54:18,284 --> 01:54:18,807 Come out. 1264 01:54:38,705 --> 01:54:43,665 l beg you. Stop this violence. please Shankar. 1265 01:54:44,043 --> 01:54:47,342 Bloody idiots! Taking our patience as weakness. 1266 01:54:47,547 --> 01:54:50,448 Come if you have the guts. Come. 1267 01:54:53,553 --> 01:54:54,781 Brother, please leave this place. 1268 01:54:55,622 --> 01:54:57,351 This marriage is happening according to my wish. 1269 01:54:57,891 --> 01:54:58,858 Leave this place. 1270 01:55:07,901 --> 01:55:10,199 Take her.- Brother... 1271 01:55:15,642 --> 01:55:17,542 Kill him. 1272 01:55:26,886 --> 01:55:36,852 Team Tolly 1273 01:56:25,211 --> 01:56:29,170 lf you dare to hit my men, l will slit your mother's throat. 1274 01:56:31,217 --> 01:56:33,185 l'll kill herfor sure. 1275 01:56:33,386 --> 01:56:37,686 please leave my mother. 1276 01:56:37,890 --> 01:56:39,357 put that down. 1277 01:56:39,792 --> 01:56:40,451 Leave her. 1278 01:56:40,660 --> 01:56:43,185 put that down l say. 1279 01:56:48,001 --> 01:56:52,370 Don't worry about me. Hit them back. 1280 01:56:54,073 --> 01:56:57,873 Hitting a lone man is not a big deal, you scoundrels. 1281 01:57:00,079 --> 01:57:04,539 Why are you afraid of them? Smash them into pulp. 1282 01:57:04,751 --> 01:57:08,551 lf you get up, l will slit your mother's throat. 1283 01:57:11,424 --> 01:57:12,550 please brother... 1284 01:57:28,007 --> 01:57:29,907 Tell them not to beat him, brother. 1285 01:58:09,715 --> 01:58:14,948 Leave him. Beating my son like cowards. 1286 01:58:18,391 --> 01:58:22,555 Get up Suri. Don't beat him. 1287 01:58:22,762 --> 01:58:40,340 Beating my son like cowards. Get up Suri. 1288 01:58:52,024 --> 01:58:54,151 Don't beat him. 1289 01:59:25,124 --> 01:59:28,685 Brother...l won't marry him. please spare him. 1290 01:59:28,895 --> 01:59:32,296 l beg you. please leave him. 1291 01:59:33,900 --> 01:59:36,801 l don't want to marry him. - Take her away. 1292 01:59:37,003 --> 01:59:40,097 please leave him. 1293 02:00:36,963 --> 02:00:45,598 Don't come forward. 1294 02:00:45,805 --> 02:00:47,272 l'll kill you if you come forward. 1295 02:00:47,473 --> 02:00:51,034 Kill them all. Kill them all. 1296 02:03:07,813 --> 02:03:14,742 Divya, forgive me please. 1297 02:03:18,124 --> 02:03:29,592 ln the name of love, l've ruined your life. 1298 02:03:31,070 --> 02:03:32,367 Forgive me please. 1299 02:03:33,305 --> 02:03:35,102 What nonsense are you talking? 1300 02:03:38,244 --> 02:03:44,114 Don't l love you? 1301 02:03:47,820 --> 02:03:50,789 please stop crying Suri. 1302 02:03:55,194 --> 02:03:57,958 l have a wish. 1303 02:04:01,667 --> 02:04:07,128 l want you to tie the knot. 1304 02:06:21,707 --> 02:06:29,773 lt's dawn with the rooster's call... 1305 02:06:31,083 --> 02:06:39,320 Sun has come out waking up from behind the stars or direction... 1306 02:06:41,327 --> 02:06:44,455 l'm Divya. And you...?- Suri. 1307 02:06:44,830 --> 02:06:47,128 One never knows how the time passes when you talk with him. 1308 02:06:47,333 --> 02:06:48,857 l like Divya very much. 1309 02:06:50,302 --> 02:06:52,793 l've never been so happy in my life. 1310 02:06:53,005 --> 02:06:55,473 lf we can't be happy, then why should we live? 1311 02:06:56,842 --> 02:06:59,640 No Suri. 1312 02:07:04,850 --> 02:07:06,249 Stop... 1313 02:07:06,452 --> 02:07:08,647 No...-Why are you so scared? 1314 02:07:13,525 --> 02:07:15,993 Divya, do you know how much l love you? 1315 02:07:17,296 --> 02:07:27,262 Team Tolly