1 00:00:23,495 --> 00:01:09,506 INIVERSAL 2 00:01:20,419 --> 00:01:21,943 ""Once in a year, people think that all should be happy"" 3 00:01:22,755 --> 00:01:26,851 The bell calling poor children to work in lndustries 4 00:01:27,526 --> 00:01:30,962 Children who should be going to school are managing their family 5 00:01:31,664 --> 00:01:35,191 And this film is dedicated to those poor working children 6 00:01:37,069 --> 00:04:46,952 INIVERSAL 7 00:04:53,999 --> 00:04:57,264 ""Once in a year, people think that all should be happy"" 8 00:04:57,836 --> 00:05:01,966 ""For 364 days, everyone might be planning to destroy others"" 9 00:05:02,441 --> 00:05:08,744 lt"s a big thing that at least today they are thinking that all should be happy 10 00:05:12,284 --> 00:05:15,685 ln this station only watch is correct 11 00:05:17,055 --> 00:05:18,818 The train will not come at correct time it will come at 4.30 12 00:05:21,493 --> 00:05:25,589 ""lf l had some girl friend, l can have romance with her"" 13 00:05:26,398 --> 00:05:27,922 For that l should have born in America 14 00:05:28,567 --> 00:05:30,660 A country which has lots of people below poverty line 15 00:05:31,003 --> 00:05:32,994 How can we expect romance from them 16 00:05:33,705 --> 00:05:35,832 ""Today in train, l should cultivate friendship with some girl"" 17 00:05:37,175 --> 00:05:41,009 ""To pass time, l should make friendship with him"" 18 00:05:45,317 --> 00:05:46,341 Don"t you know English? He"s looking fair 19 00:05:47,119 --> 00:05:49,417 He might be knowing Hindi 20 00:05:50,222 --> 00:05:51,314 Greeting for the New Year 21 00:05:52,257 --> 00:05:54,020 Oh! You Don"t know Hindi too! 22 00:05:54,660 --> 00:05:57,390 Happy New Year 23 00:05:58,397 --> 00:06:00,160 You Don"t know this language also 24 00:06:01,300 --> 00:06:02,631 l Don"t know which state he belongs to shit 25 00:06:03,302 --> 00:06:03,927 How will l know? 26 00:06:04,670 --> 00:06:05,500 Because of unemployment problem - 27 00:06:05,737 --> 00:06:07,329 We Don"t know who belongs to which State 28 00:06:07,472 --> 00:06:11,408 "" Brother, wish you a Happy New Year"" 29 00:06:11,977 --> 00:06:12,602 What nonsense! 30 00:06:14,279 --> 00:06:15,075 What kind of a person he is? 31 00:06:15,614 --> 00:06:17,582 Did anyone kill him & kept his body here 32 00:06:18,317 --> 00:06:19,511 He is having a big box? 33 00:06:19,985 --> 00:06:20,917 He might be a terrorist 34 00:06:22,287 --> 00:06:22,651 Brother! 35 00:06:32,864 --> 00:06:33,831 ""What did l say, to make him cry"" 36 00:06:34,533 --> 00:06:36,592 l only wished him Happy New Year 37 00:06:36,702 --> 00:06:38,693 ""Did he mistake me, because he cant understand the language"" 38 00:06:45,177 --> 00:06:46,303 He is from our place 39 00:06:47,212 --> 00:06:50,147 ""On New Year"s day, whole World is happy"" 40 00:06:50,515 --> 00:06:51,709 Even the old people are feeling happy 41 00:06:52,250 --> 00:06:54,741 Why a young man like you is sitting morose 42 00:06:55,053 --> 00:06:56,179 Are you not having money to buy the ticket? 43 00:06:56,622 --> 00:06:57,884 ls anybody sick in your house? 44 00:06:58,256 --> 00:07:00,156 ""Tell me your problem, l"ll try to solve it"" 45 00:07:02,027 --> 00:07:03,517 You cant solve it 46 00:07:05,497 --> 00:07:08,660 "" Brother, Why do people share their happiness?"" 47 00:07:09,167 --> 00:07:10,225 lt"s out of selfishness 48 00:07:10,802 --> 00:07:13,032 When they share the happiness it will be doubled 49 00:07:13,872 --> 00:07:17,000 l know that Don"t you have happiness to share with me 50 00:07:18,076 --> 00:07:20,977 Share your sorrow with me it may reduce your pain 51 00:07:21,313 --> 00:07:22,541 You should not be burdened with them 52 00:07:23,181 --> 00:07:26,947 Let it be anything Tell me 53 00:07:40,732 --> 00:07:41,926 l was bom in a small village 54 00:07:43,335 --> 00:07:44,768 That too in a poor family 55 00:07:50,776 --> 00:07:52,038 To appear for the College interview 56 00:07:52,611 --> 00:07:54,044 l came to Bombay for the first time 57 00:07:55,380 --> 00:07:56,574 l got down at this station only 58 00:07:58,917 --> 00:07:59,781 it was an unforgettable day 59 00:08:22,407 --> 00:08:23,840 ""ln Mumbai, l didnt have anyone -"" 60 00:08:24,976 --> 00:08:27,467 Like friends or relatives 61 00:08:32,451 --> 00:08:39,152 People dont bother about caste religion.status or language 62 00:08:39,524 --> 00:08:40,786 ln Mumbai 63 00:08:44,096 --> 00:08:46,826 For dedicated youngster Who"ve no place to stay - 64 00:08:47,799 --> 00:08:51,064 They consider this seat near Arabian sea as their throne 65 00:08:53,205 --> 00:08:58,074 This Mumbai throne gave a seat to this poor student also 66 00:09:12,691 --> 00:09:13,783 My aim is to study well 67 00:09:14,459 --> 00:09:16,188 ln lndia.fbr Management studies - 68 00:09:16,862 --> 00:09:19,353 No.1 College is Ramachandra 69 00:09:25,203 --> 00:09:27,671 Only rich people are studying in this college 70 00:09:28,740 --> 00:09:30,867 A poor man like me will also get a seat 71 00:09:31,743 --> 00:09:32,641 With that faith. l wrote the Entrance Exam 72 00:11:12,911 --> 00:11:16,347 ""As per your suggestions, l have finalised a list"" 73 00:11:19,217 --> 00:11:21,048 l assure you, they"ll be the best students 74 00:12:04,496 --> 00:12:08,455 My sister"s son has written MBA entrance exam in your College- 75 00:12:08,934 --> 00:12:09,798 His name is Rahul 76 00:12:14,139 --> 00:12:17,040 He is very adamant to study in your College only 77 00:12:17,943 --> 00:13:17,960 INIVERSAL 78 00:13:18,870 --> 00:13:20,838 Why a poor dog needs education & goal - 79 00:13:22,007 --> 00:13:24,532 ""l"ll kill you. if you utter the word """"Education"""""" 80 00:13:24,976 --> 00:13:27,444 l will bum you with this hot iron 81 00:13:49,167 --> 00:13:51,397 The whole World is now being ruled by the lnternet 82 00:13:56,007 --> 00:13:57,497 Everything is computerised 83 00:13:58,143 --> 00:14:00,976 Computer hasnt spared love also 84 00:14:02,113 --> 00:14:04,707 ""Love, Love, Love, Love"" 85 00:14:15,493 --> 00:14:17,586 Love.com 86 00:14:20,298 --> 00:14:49,550 INIVERSAL 87 00:14:52,397 --> 00:14:58,563 Will you come? Will you send a letter in E.Mail 88 00:15:10,915 --> 00:15:16,854 Will you come? Will you send a letter in E.mail 89 00:15:17,055 --> 00:15:20,821 ""For sea,We"ve a fishing net"" 90 00:15:23,061 --> 00:15:27,259 ""For love,we"ve lnternet"" 91 00:15:29,300 --> 00:15:35,136 For every country, there will be a net of love 92 00:16:15,547 --> 00:16:20,416 ""Don"t keep """"LO vE"""" as imprisoner in the Prison"" 93 00:16:21,586 --> 00:16:23,986 Open your heart & come flying 94 00:16:24,522 --> 00:16:27,320 ""You"ve Netcafe here, come fast -"" 95 00:16:28,059 --> 00:16:32,996 Now. through Computer Love blossoms 96 00:16:33,298 --> 00:16:38,964 Spread the Love seeds in the air 97 00:16:39,504 --> 00:16:45,238 Let the whole World be charmed by Love 98 00:16:58,890 --> 00:17:01,324 Are you fruit cherry? Will you come? 99 00:17:01,759 --> 00:17:04,728 Will you send a letter in Email? 100 00:17:04,963 --> 00:17:15,237 ""For sea. We?ve fishing net For love, We"ve lnternet"" 101 00:17:17,308 --> 00:17:23,076 For every country . there will be a net of love 102 00:17:25,250 --> 00:18:23,765 INIVERSAL 103 00:18:24,609 --> 00:18:29,945 lnternet is showing a list of beauty Queens 104 00:18:31,249 --> 00:18:35,913 Leave the heart. operate the mouse lf ll show a girl of 18 105 00:18:37,322 --> 00:18:42,919 ""No need for swings let us fly, well forget where we are"" 106 00:18:52,870 --> 00:18:58,809 Are you fruit Cherry? Will you come? Will you send a love letter in Email? 107 00:18:59,110 --> 00:19:03,171 ""For sea, We"ve fishing net"" 108 00:19:05,216 --> 00:19:09,312 ""For love, we"ve lnternet"" 109 00:19:11,255 --> 00:19:17,125 For every country. there will be a net of love 110 00:20:33,971 --> 00:20:35,939 Oh! For that bad figure why are you in tension? 111 00:20:39,410 --> 00:20:41,173 Hey! Who is doing that super wheeling 112 00:20:41,546 --> 00:20:42,604 Who else other than our Rajesh 113 00:20:44,582 --> 00:20:46,140 ""ln this age, he wants to do skidding"" 114 00:20:46,417 --> 00:20:48,385 ""Hey, Professor is coming hide the cigarette"" 115 00:20:50,254 --> 00:20:51,687 You are giving good respect to the Professor 116 00:20:52,256 --> 00:20:53,348 who is respecting him? 117 00:20:54,025 --> 00:20:56,721 lt"sto safeguard a cigarette otherwise he"ll snatch it from me 118 00:21:02,500 --> 00:21:06,027 ""Hey, you stingy people why are you hiding the cigarette after seeing me"" 119 00:21:06,437 --> 00:21:08,371 There should not be any generation gap between us - 120 00:21:08,606 --> 00:21:10,836 ""That1 s why, l am behaving with you like a friend"" 121 00:21:11,175 --> 00:21:15,305 You people wont allow me to join you in smoking or in chasing girls 122 00:21:17,048 --> 00:21:18,640 ""Sir, how did you know the brand without seeing the cigarette?"" 123 00:21:18,983 --> 00:21:20,814 The person who can know without seeing is the Professor 124 00:21:21,185 --> 00:21:22,311 And the person who knows after seeing is student 125 00:21:22,787 --> 00:21:23,412 Even by smelling l can know about a thing 126 00:21:24,555 --> 00:21:24,953 He belongs to dog species 127 00:21:25,189 --> 00:21:28,181 You"re calling me a dog - 128 00:21:28,656 --> 00:21:31,716 Tomorrow you come to the class l"ll bite you 129 00:21:52,913 --> 00:21:54,437 lf you hide yourself like this - 130 00:21:54,715 --> 00:21:57,149 ""lt will be very difficult for your future husband, to find you"" 131 00:21:57,518 --> 00:21:58,314 Be more specific 132 00:21:59,386 --> 00:22:01,479 ""Your name is Roja, you"re sitting in the Rose Garden"" 133 00:22:02,056 --> 00:22:03,921 How will your life partner find you? 134 00:22:04,291 --> 00:22:05,417 ""Now, who is bothered about him?"" 135 00:22:05,826 --> 00:22:09,057 ""You"ve faith in Astrology, isn?t it?"" 136 00:22:09,663 --> 00:22:10,061 See this 137 00:22:13,667 --> 00:22:15,794 ""lt specifies that, you"re going to meet your life partner today"" 138 00:22:24,278 --> 00:22:25,074 What? s wrong with it? 139 00:22:25,546 --> 00:22:26,012 Nothing wrong 140 00:22:26,613 --> 00:22:27,272 But. did you see the news? 141 00:22:27,614 --> 00:22:30,708 Someone committed suicide because he was ditched by his lover 142 00:22:31,251 --> 00:22:32,718 ""Don"t you think, its foolishness"" 143 00:22:33,620 --> 00:22:34,951 His birth becomes meaningless 144 00:22:35,856 --> 00:22:37,915 Some people may be born as ordinary human being- 145 00:22:40,794 --> 00:22:44,031 And make their life purposeful 146 00:22:44,031 --> 00:22:44,895 Love! 147 00:22:45,466 --> 00:22:47,730 Must have been his ambition & he gave his life for it 148 00:22:48,669 --> 00:22:51,604 l think. His death was worth while 149 00:22:51,872 --> 00:22:53,567 lf people start dying for love like this - 150 00:22:53,841 --> 00:22:55,365 ""Then, nobody will be left in this world"" 151 00:22:55,676 --> 00:22:57,371 Because everyone do love at some stage 152 00:22:57,845 --> 00:23:00,643 Everyone may love but it may not be true love 153 00:23:01,682 --> 00:23:03,912 Suppose if you love someone & you Don"t get him 154 00:23:06,387 --> 00:23:06,853 lt may be nice to hear but it wont be practical 155 00:23:07,388 --> 00:23:07,945 Then. for him if you give up your life 156 00:23:08,055 --> 00:23:08,453 Or if he doesn?t love you 157 00:23:10,057 --> 00:23:11,024 That is true love 158 00:23:14,228 --> 00:23:16,321 l?ll do what l say 159 00:23:19,133 --> 00:23:20,327 ""lf l love someone, like people who love someone & marry someone else -"" 160 00:23:23,771 --> 00:23:25,739 Definitely wont be an ordinary girl like that 161 00:24:43,717 --> 00:24:44,183 Do you have sense? 162 00:24:44,451 --> 00:24:45,975 For an ordinary Rose. you want to give your life!! 163 00:24:46,320 --> 00:24:47,150 lnstead of these Roses other roses will be available 164 00:24:47,387 --> 00:24:48,445 Will you get your life again? Get lost! 165 00:24:48,822 --> 00:24:51,313 ""ldiot - Go away, Go away"" 166 00:24:51,525 --> 00:24:53,322 Dared to save the flowers 167 00:24:53,594 --> 00:24:54,822 Hey! What happened! 168 00:24:55,329 --> 00:24:57,991 l am looking for the person who called out my name 169 00:25:00,067 --> 00:25:00,829 What did you say? 170 00:25:09,776 --> 00:25:14,110 l am going to give an excellent lecture on Business Management 171 00:25:14,681 --> 00:25:18,674 And make all of you big Business men & lndustrialists 172 00:25:26,426 --> 00:25:27,256 Hey! That?s the name of the movie Will he find out 173 00:25:31,665 --> 00:25:32,632 Where are the students? 174 00:25:33,333 --> 00:25:34,561 ""They have gone to """"Net Cafc??"" 175 00:25:35,235 --> 00:25:37,567 ""These dogs want ? Nescafe"""""" 176 00:25:37,804 --> 00:25:40,602 ""lt?s not """"Nescafe"""", it is """"Net cafc"""". That?s the computer centre"" 177 00:25:40,974 --> 00:25:43,306 One computer is equal to 1000 Lecturers 178 00:25:43,544 --> 00:25:46,570 Sir. this classroom has such a big window 179 00:25:46,947 --> 00:25:49,177 But we are not allowed to look at the girls of the next building 180 00:25:50,050 --> 00:25:50,982 But in the computer 181 00:25:51,518 --> 00:25:52,519 There is a small window 182 00:25:52,519 --> 00:25:53,383 lf you open that be friendly with 183 00:25:53,720 --> 00:25:57,656 All the girls of the world will be at your beck & call 184 00:25:58,192 --> 00:25:59,784 What is this Shat Shat 185 00:25:59,993 --> 00:26:00,857 ""Who is this Shat, to which place does he belong to?"" 186 00:26:01,395 --> 00:26:02,521 lt is not Shat lt is Chat 187 00:26:03,931 --> 00:26:04,727 Talk in a such a way that l can understand 188 00:26:05,132 --> 00:26:07,066 Through Computer we can love also 189 00:26:09,203 --> 00:26:11,535 lf you come you can get even your life partner 190 00:26:24,117 --> 00:26:25,311 Hai pal - Hai 191 00:26:26,386 --> 00:26:26,818 What are you doing? 192 00:26:28,255 --> 00:26:29,847 You are always after studies switch it off 193 00:26:30,057 --> 00:26:30,455 l wont 194 00:26:31,124 --> 00:26:32,113 You wont listen to me eh.. 195 00:26:33,594 --> 00:26:34,720 What do you want me to do 196 00:26:35,128 --> 00:26:36,720 We will catch girls through Chat 197 00:26:40,601 --> 00:26:41,932 Chat Window is opened 198 00:26:42,402 --> 00:26:43,334 lnsert some name 199 00:26:45,272 --> 00:26:46,933 Give a duplicate name to avoid trouble 200 00:26:47,207 --> 00:26:48,606 Why shouldn?t we give the original name? 201 00:26:48,842 --> 00:26:51,402 some girls will like sexy & friendly conversation 202 00:26:51,712 --> 00:26:52,804 We can stick on to them 203 00:26:53,313 --> 00:26:55,042 Sometimes you will meet a decent girl 204 00:26:55,315 --> 00:26:57,283 They will not like such talk & they will disconnect 205 00:26:57,517 --> 00:27:00,384 To such girls you must give only duplicate names 206 00:27:01,455 --> 00:27:04,253 Normally it is difficult to talk to a girl in person 207 00:27:04,524 --> 00:27:07,391 ""With lnternet, with out meeting the girl personally -"" 208 00:27:07,661 --> 00:27:09,720 You can talk to her and know her properly 209 00:27:10,464 --> 00:27:15,265 Give some fictious funny name 210 00:27:15,869 --> 00:27:17,530 l will not give a duplicate name 211 00:27:21,908 --> 00:27:22,840 Names of the girls are coming 212 00:27:32,319 --> 00:27:33,377 Malar will be a superb girl 213 00:27:33,587 --> 00:27:35,521 Only the name may be good 214 00:27:35,722 --> 00:27:37,314 Seeing the name on lnternet 215 00:27:37,524 --> 00:27:39,116 How can you say that the girl will be beautiful 216 00:27:39,660 --> 00:27:42,788 For catching fish there"s net. For Catching a girl there is lnternet 217 00:27:43,063 --> 00:27:46,055 lf the fish is nice eat it otherwise leave it 218 00:28:05,319 --> 00:28:06,047 Who is this Raja? 219 00:28:06,653 --> 00:28:07,312 Don"t know 220 00:28:08,055 --> 00:28:08,919 He has appeared for the first time 221 00:28:09,990 --> 00:28:11,048 He may be good like his name 222 00:28:11,458 --> 00:28:14,052 By knowing the name how can we know whether he is good or bad 223 00:28:14,328 --> 00:28:15,727 Will they give their original name 224 00:28:15,996 --> 00:28:17,520 As soon as they will get a girl 225 00:28:17,731 --> 00:28:18,789 They will talk some rubbish 226 00:28:18,999 --> 00:28:19,931 All are road Romeos! 227 00:28:20,801 --> 00:28:22,598 Now a days people giving their original names for a friendly talk 228 00:28:22,803 --> 00:28:24,464 Where do we find such genuine people? 229 00:28:25,472 --> 00:28:27,201 Only after talking we can judge whether he is good or bad ! 230 00:28:37,184 --> 00:28:38,048 The reply has come! 231 00:28:38,585 --> 00:28:39,916 Buddy l The party is responding 232 00:28:40,454 --> 00:28:41,648 ""She is asking """"How are you""""? reply it as fine!"" 233 00:28:44,458 --> 00:28:45,390 ""Again, ask her where is she calling from?"" 234 00:28:46,059 --> 00:28:47,321 Hey! What? s this? He is asking my town"s name? 235 00:28:47,861 --> 00:28:48,793 Hey! Give it as America! 236 00:28:56,203 --> 00:28:56,999 Buddy l From America! 237 00:28:57,204 --> 00:28:57,795 Hi. buddy! 238 00:29:00,474 --> 00:29:01,805 The boy has caught a big fish! 239 00:29:04,177 --> 00:29:05,735 They"ll not give respect if you put lndian So say you"re from London 240 00:29:06,847 --> 00:29:07,279 Say you"re from London 241 00:29:10,717 --> 00:29:12,708 ""A London settled """"Local lndian"""" !"" 242 00:29:13,120 --> 00:29:14,451 Buddy! First ask her age! 243 00:29:14,721 --> 00:29:16,518 After that we"ll decide whether to continue talk further or not! 244 00:29:18,925 --> 00:29:20,449 Hey! look at the beginning itself he is asking about your age 245 00:29:20,861 --> 00:29:22,192 ""Definitely, he is a Romeo!"" 246 00:29:22,529 --> 00:29:23,518 They"ll talk further if it is a girl 247 00:29:23,730 --> 00:29:24,719 They"ll switch off if it is an old lady 248 00:29:25,532 --> 00:29:27,591 ""Now, we can find out if he is a genuine person or a Romeo"" 249 00:29:28,535 --> 00:29:31,333 You say you are married with two kids and aged 45 yrs 250 00:29:31,605 --> 00:29:34,335 ""lf he is a good person, he"ll reply otherwise he?ll run away!"" 251 00:29:44,651 --> 00:29:45,049 Hey! Where are you going? 252 00:29:45,519 --> 00:29:47,453 l am going to library for college reference 253 00:29:47,654 --> 00:29:50,179 l"ll give you all reference in this computer stay here 254 00:29:50,724 --> 00:29:53,454 ""Hey, all are running after seeing her age"" 255 00:29:53,794 --> 00:29:56,262 ""Pal, you are not a lucky one you"re getting old one"s"" 256 00:30:00,400 --> 00:30:01,128 ""What, it is hanged!"" 257 00:30:01,935 --> 00:30:03,664 Look! Mouse itself is not continuing... 258 00:30:03,870 --> 00:30:05,667 ""Seeing the age 45, even it"s not interested"" 259 00:30:05,939 --> 00:30:07,736 You yourself love that aged one l"ll go 260 00:30:10,977 --> 00:30:12,467 Hey! What?s this? There is no reply? 261 00:30:12,979 --> 00:30:14,310 He would have run after seeing the age 46 262 00:30:20,654 --> 00:30:22,588 We"ve judged correctly He is a rogue 263 00:30:23,056 --> 00:30:25,718 He wont turn to our side How was my idea? 264 00:30:36,369 --> 00:30:38,269 ""Sir, my computer is hanged"" 265 00:30:38,872 --> 00:30:40,806 Will you please switch on to some other table? 266 00:30:57,190 --> 00:31:00,182 ""He said, it?s a coffee shop but here there are Tv?s"" 267 00:31:00,927 --> 00:31:02,451 Everyone is watching T.v separately 268 00:31:02,796 --> 00:31:03,592 lt has come 269 00:31:04,130 --> 00:31:07,531 ""Hey, go to bathroom Don"t spoil this place"" 270 00:31:07,868 --> 00:31:09,062 Signal has come from Pakistan 271 00:31:09,336 --> 00:31:11,531 Pakistan signal! Are you going to war? 272 00:31:11,738 --> 00:31:13,672 ""No sir, lf s a signal from my lover"" 273 00:31:13,874 --> 00:31:16,138 Oh! Are you loving from border to border 274 00:31:16,643 --> 00:31:19,908 Be careful otherwise they"ll kill you with a bomb 275 00:31:20,447 --> 00:31:23,644 ""Madam,you1 re so beautiful & decent looking!"" 276 00:31:23,917 --> 00:31:26,647 You can straight away love a guy 277 00:31:26,920 --> 00:31:28,319 Why are you loving without seeing? - 278 00:31:28,588 --> 00:31:30,579 Because you people love without seeing - 279 00:31:30,790 --> 00:31:34,123 These people are taking the advantage 280 00:31:34,728 --> 00:31:36,787 ""For those people, if girls ask """"how do you look like"""""" 281 00:31:36,997 --> 00:31:40,865 ""Then, they?ll say all the heroes names"" 282 00:31:41,067 --> 00:31:44,730 ""ln the morning, if a person looks at them"" 283 00:31:44,938 --> 00:31:47,338 lmmediately he"ll die 284 00:31:47,741 --> 00:31:50,005 ""For your face, you need a Ray ban glass. Hey! Dog, remove it"" 285 00:31:50,777 --> 00:31:51,402 lt"s a insult to the Ray ban company 286 00:31:52,579 --> 00:31:56,709 l am having the hair style of a hero of the film Titanic 287 00:31:56,917 --> 00:31:57,884 And l myself Don"t indulge in all these things 288 00:31:58,118 --> 00:31:59,517 But. you?re doing like this 289 00:31:59,719 --> 00:32:00,481 Control yourself 290 00:32:00,987 --> 00:32:04,320 You are saying that you"ll Chat how do you love in the computer? 291 00:32:04,591 --> 00:32:05,523 lf you want to learn computer - 292 00:32:05,725 --> 00:32:07,192 First you should know how to use the mouse 293 00:32:07,460 --> 00:32:09,451 l know about mouse! 294 00:32:09,729 --> 00:32:11,458 ""Hey, if a person who catches a mouse is a Computer Engineer?"" 295 00:32:11,731 --> 00:32:13,392 ""Then, l am a Computer Scientist"" 296 00:32:13,733 --> 00:32:19,672 ""ln my young age, l"ve caught Mouse, little mouse white mouse, etc"" 297 00:32:19,873 --> 00:32:25,402 ln this Big College l am a Professor. You"re teaching me a lesson 298 00:32:28,982 --> 00:32:31,382 Computer Chafing is like talking over the phone 299 00:32:31,585 --> 00:32:33,712 ""From here, we can speak to girls staying in any town"" 300 00:32:33,920 --> 00:32:34,909 Shall we speak to Foreign lady? 301 00:32:35,922 --> 00:32:38,652 We can cover all the countries 302 00:32:38,858 --> 00:32:39,984 ""Sir, l know a girl"" 303 00:32:40,794 --> 00:32:42,785 ""She is so beautiful, but she is not loving me"" 304 00:32:42,996 --> 00:32:43,985 Why is she so adamant? 305 00:32:44,264 --> 00:32:45,788 Her name is Diana. She is in London 306 00:32:46,533 --> 00:32:48,592 You haven?t even gone to Pune! 307 00:32:48,802 --> 00:32:49,200 Are you telling lies? 308 00:32:50,937 --> 00:32:51,869 Leave it to me. l"ll see to her 309 00:32:52,072 --> 00:32:53,562 l"ll enchant her with my personality 310 00:32:54,207 --> 00:32:54,605 Do it 311 00:32:54,841 --> 00:32:55,398 Take the mouse 312 00:32:55,909 --> 00:32:56,603 ""Sir, Don"t start today start tomorrow"" 313 00:32:57,243 --> 00:32:58,267 Bad time starts from 10.30 to 12.00 314 00:32:59,579 --> 00:33:00,841 We"re going to love from Country to Country 315 00:33:01,047 --> 00:33:02,139 We should not start at Bad time 316 00:33:02,382 --> 00:33:06,648 ""See, tomorrow, l?ll take the mouse & show her my love"" 317 00:33:07,854 --> 00:33:11,915 ""From now, you? re not my Professor l am your Professor"" 318 00:34:13,520 --> 00:34:15,454 ""Hey, the same boy Raja, Who called up yesterday"" 319 00:34:15,655 --> 00:34:19,182 ""After seeing the age 45, he ran away Now he wont cross our track"" 320 00:34:22,262 --> 00:34:23,388 Hey! Aunty! How are you? 321 00:34:26,466 --> 00:34:28,661 Hey! He has passed in our test 322 00:34:34,474 --> 00:34:35,270 Shall we tell the truth 323 00:34:41,247 --> 00:34:43,977 Hey! She is just 19 l can"t believe 324 00:34:44,250 --> 00:34:45,842 Yesterday she said her age is 40 Today she is saying 19 325 00:34:46,052 --> 00:34:47,519 lt"s difficult to believe women 326 00:34:47,721 --> 00:34:48,380 All women are like that 327 00:34:49,189 --> 00:34:50,656 No one Chats with 46 yrs old lady 328 00:34:50,857 --> 00:34:51,846 Everybody will run away 329 00:34:52,258 --> 00:34:53,520 "" But, she is very intelligent"" 330 00:34:53,793 --> 00:34:55,727 She is filtering the smart guys nicely 331 00:34:56,129 --> 00:34:58,654 You have got her because of your genuinity 332 00:34:59,132 --> 00:35:01,396 ""Somehow, you"ve impressed her ask her true name"" 333 00:35:01,935 --> 00:35:03,527 He is asking my true name 334 00:35:03,803 --> 00:35:04,531 Do you want to tell your original name 335 00:35:04,938 --> 00:35:06,200 Definitely not 336 00:35:06,940 --> 00:35:10,876 ""My original name Roja is hiding in the """"Malar""""(Flower) nick name -"" 337 00:35:11,244 --> 00:35:12,404 ""Well see, how he finds this"" 338 00:35:13,847 --> 00:35:14,779 A small test for you Raja 339 00:35:15,582 --> 00:35:17,072 Tell about the test immediately l"ll find out the answer 340 00:35:19,252 --> 00:35:20,310 Find out my name! 341 00:35:20,854 --> 00:35:23,118 "" But, l"ll give you only two chances"" 342 00:35:23,857 --> 00:35:25,324 Within that. you should find it 343 00:35:32,999 --> 00:35:34,933 Don"t tell old names 344 00:35:36,136 --> 00:35:38,730 "" she is staying in America Pal, tell me new names"" 345 00:35:44,644 --> 00:35:47,977 ""No, you"ve only one chance l"ll see how is your l.Q"" 346 00:35:50,183 --> 00:35:51,980 ""Pal, l got it"" 347 00:35:52,252 --> 00:35:53,651 Tell me some flowers name 348 00:35:54,254 --> 00:35:54,720 Neem flower 349 00:35:56,523 --> 00:35:57,455 ""Malika, Maligai (jasmine)"" 350 00:36:24,984 --> 00:36:26,918 How has he found out that your name is Roja 351 00:36:27,587 --> 00:36:28,781 ""When l was not here, did you give your name?"" 352 00:36:33,259 --> 00:36:34,055 You"ve correctly found out my name 353 00:36:36,863 --> 00:36:38,262 l"ll go for a smoke you carry on 354 00:36:39,332 --> 00:36:41,527 How did you correctly found out my name? 355 00:36:42,402 --> 00:36:44,927 l guessed my favorite flower name 356 00:36:45,805 --> 00:36:47,932 Oh! You like Roja very much 357 00:36:53,780 --> 00:36:55,975 ""May l know, What all you like?"" 358 00:36:56,649 --> 00:36:59,447 He is asking likes & dislikes as though he is going to marry you 359 00:36:59,719 --> 00:37:01,243 Hey! Don"t disturb me 360 00:37:01,454 --> 00:37:02,978 lf you have work Go & do it 361 00:37:03,323 --> 00:37:04,915 Oh! You"re going in that range 362 00:37:10,330 --> 00:37:13,595 l like Leo Tolstoy books very much 363 00:37:14,734 --> 00:37:17,396 l forget myself while reading his books 364 00:37:21,074 --> 00:37:24,271 l also forget myself while reading his lines like you 365 00:37:27,647 --> 00:37:29,979 ""May l know, what kind of music do you like?"" 366 00:37:30,917 --> 00:37:33,044 l am very fond of Zakir Hussain Tabla 367 00:37:45,531 --> 00:37:47,192 l love everything you like 368 00:37:48,134 --> 00:37:49,465 Yes. you too 369 00:37:50,270 --> 00:39:57,826 INIVERSAL 370 00:39:59,665 --> 00:40:00,791 we cant tolerate this Monty"s mischief 371 00:40:01,334 --> 00:40:02,801 ""He was troubling, the next girl"" 372 00:40:03,002 --> 00:40:05,197 ""And, he was ogling an old aunty"" 373 00:40:05,405 --> 00:40:06,064 Look at him 374 00:40:06,939 --> 00:40:08,463 ""Look at this guy,"" 375 00:40:09,008 --> 00:40:10,777 The bill has come for Rs.5000 he has chatted daily for Rs.500-600 376 00:40:10,777 --> 00:40:11,266 ls he taking it lightly? 377 00:40:11,577 --> 00:40:12,509 How will l ask my father? 378 00:40:12,712 --> 00:40:13,508 ""lfs okay, if it was Rs.100,Rs.200"" 379 00:40:14,047 --> 00:40:15,309 ""Hey, sorry my friend"" 380 00:40:16,049 --> 00:40:18,847 l am very lucky to Chat with a good girl 381 00:40:19,519 --> 00:40:21,043 lf l get her in my life - 382 00:40:21,454 --> 00:40:23,445 Rs.5000 or 5 lakhs is nothing 383 00:40:23,990 --> 00:40:26,254 lt"s not a matter of money Think for a while 384 00:40:26,526 --> 00:40:28,653 She is staying in America you"re an lndian 385 00:40:28,861 --> 00:40:29,987 How will it workout in practical? 386 00:40:54,320 --> 00:40:54,786 Sit down 387 00:40:59,525 --> 00:41:01,459 l think you"re worrying about something? 388 00:41:04,464 --> 00:41:07,991 A poor friend of mine is in love with an American girl 389 00:41:08,534 --> 00:41:09,933 ""Sir, ls it possible in the practical World?"" 390 00:41:10,870 --> 00:41:11,529 Are you asking for your friend or for you? 391 00:41:15,208 --> 00:41:16,197 When you came from village - 392 00:41:16,442 --> 00:41:18,603 ""Have you ever thought that, you"ll get a seat in this college?"" 393 00:41:20,313 --> 00:41:21,575 You studied sincerely - 394 00:41:21,848 --> 00:41:23,509 That?s why you got a seat in this big University 395 00:41:24,050 --> 00:41:25,711 ""Like this, if you"re sincere in your love"" 396 00:41:25,918 --> 00:41:28,113 America? Let her be anywhere on this Earth 397 00:41:28,321 --> 00:41:29,845 You can win a girl"s heart 398 00:41:33,126 --> 00:41:34,388 Does the girl look beautiful? 399 00:41:35,394 --> 00:41:36,053 l Don"t know 400 00:41:37,130 --> 00:41:38,324 l met her while Chatting on lnternet 401 00:41:38,931 --> 00:41:40,523 Are you not eager to see your lover? 402 00:41:42,401 --> 00:41:43,333 Why are you hesitating? 403 00:41:43,736 --> 00:41:46,000 lf you ask her the photo she will send it in Email 404 00:41:50,943 --> 00:41:53,173 l know your address but l haven?t seen you 405 00:41:55,948 --> 00:41:57,210 While walking on my path 406 00:41:58,117 --> 00:42:04,545 l imagined your face & sketched it on the clouds & sky 407 00:42:05,291 --> 00:42:08,727 ""At last, it remained in my heart as an unfinished painting"" 408 00:42:10,630 --> 00:42:11,892 After receiving this letter- 409 00:42:12,465 --> 00:42:16,731 l hope you"ll send your photo which will be a feast to my eyes 410 00:42:17,637 --> 00:42:19,400 Awaiting eagerly - Raja 411 00:42:33,830 --> 00:42:35,593 Are you going to send your photo to him? 412 00:42:38,001 --> 00:42:40,936 You Don"t know about him you know him only for a month 413 00:42:41,171 --> 00:42:42,433 ""That too, through the Net"" 414 00:42:42,673 --> 00:42:44,265 You haven?t even seen him 415 00:42:45,175 --> 00:42:48,110 Without knowing who & what he is doing - 416 00:42:48,345 --> 00:42:49,607 lt"snot good to send your photo to him 417 00:43:15,072 --> 00:43:16,664 Hey! Did she send her photo? 418 00:43:18,241 --> 00:43:18,673 No 419 00:43:19,242 --> 00:43:20,334 l had checked for it. lt was not sent 420 00:43:21,411 --> 00:43:23,845 You"ve just Chatted with her on the lnternet - 421 00:43:24,081 --> 00:43:25,343 ""For that, will any girl trusts you and send her photo?"" 422 00:43:25,582 --> 00:43:26,844 She will not send her photo 423 00:43:28,085 --> 00:44:42,654 INIVERSAL 424 00:44:47,197 --> 00:46:13,474 INIVERSAL 425 00:46:14,284 --> 00:46:17,879 What?s the price of your beauty? 426 00:46:21,458 --> 00:46:25,588 ""What?s the price of your beauty? lf you tell, l?ll pay for it "" 427 00:46:25,862 --> 00:46:27,727 lf the price of it is my life l"ll give it 428 00:46:28,131 --> 00:46:32,397 l am surprised seeing at your beauty! 429 00:46:33,136 --> 00:46:36,936 ""l cant express, l cant express l am speechless"" 430 00:46:37,207 --> 00:46:42,008 l cant express it l am speechless 431 00:46:45,415 --> 00:46:47,076 What?s the price of your beauty? 432 00:46:47,284 --> 00:46:49,548 if you tell l"ll pay for it 433 00:46:49,853 --> 00:46:51,946 lf the price is my life l"ll give it 434 00:46:52,322 --> 00:46:56,759 l am surprised seeing at your beauty! 435 00:46:57,527 --> 00:47:08,267 l can?t express it l am speechless 436 00:48:02,325 --> 00:48:06,386 The God has made you - 437 00:48:06,997 --> 00:48:11,525 And he himself admires you 438 00:48:12,002 --> 00:48:14,197 The whole meaning of beauty - 439 00:48:14,404 --> 00:48:16,531 l saw in you & my vision blossoms 440 00:48:16,806 --> 00:48:19,001 ""The whole night, l"ll be in your lap -"" 441 00:48:19,209 --> 00:48:21,200 Your body is like an instrument let my hands play on it 442 00:48:21,544 --> 00:48:23,603 Accompany in the night - 443 00:48:24,014 --> 00:48:25,948 Let your youth bloom in my love 444 00:48:26,216 --> 00:48:28,411 Only my body is here - 445 00:48:28,852 --> 00:48:30,786 Give me your soul to live 446 00:48:31,588 --> 00:48:33,453 ""Ancient sculptures of """"Pallavas"""" -"" 447 00:48:33,923 --> 00:48:35,857 One among them - 448 00:48:36,393 --> 00:48:40,796 Has come as a women like a Statue 449 00:48:41,197 --> 00:48:42,994 ""Ancient sculptures of """"Pallavas""""-"" 450 00:48:43,466 --> 00:48:45,195 One among them - 451 00:48:45,402 --> 00:48:49,736 Has come as a women like a Statue 452 00:48:50,073 --> 00:48:52,667 Nothing is equal to your beauty 453 00:48:55,278 --> 00:48:59,339 What?s the price of your beauty? lf you tell l?ll pay for it 454 00:48:59,549 --> 00:49:01,608 lf the price is my life l?ll give it 455 00:49:02,118 --> 00:49:05,986 l am surprised seeing at your beauty! 456 00:49:07,257 --> 00:49:14,186 l cant express it l am speechless! 457 00:49:43,460 --> 00:49:46,987 l thought you are my soul 458 00:49:48,064 --> 00:49:51,659 My tears are getting drenched in the rain 459 00:49:53,002 --> 00:49:57,666 The sleep in my eyes has gone because of you 460 00:49:57,941 --> 00:50:00,000 ""Moon fires me, Thoughts bum me"" 461 00:50:00,210 --> 00:50:01,268 Heart has become restless 462 00:50:01,478 --> 00:50:02,137 Food has become poison 463 00:50:02,612 --> 00:50:04,807 Everyday l think of you - 464 00:50:05,014 --> 00:50:07,005 l am becoming lean 465 00:50:07,417 --> 00:50:09,408 You are giving me a life 466 00:50:09,853 --> 00:50:12,014 There is no new thing except you 467 00:50:12,722 --> 00:50:14,280 The whole world praises you - 468 00:50:14,524 --> 00:50:20,520 ""And the sculptures shy, seeing your beauty"" 469 00:50:22,265 --> 00:50:23,857 The whole world praises you - 470 00:50:31,141 --> 00:50:33,939 The day when l get you 471 00:50:36,146 --> 00:50:42,745 What?s the price of the beauty? 472 00:50:43,119 --> 00:50:45,144 if you tell l?ll pay for it 473 00:50:45,522 --> 00:50:47,786 lf the price of it is my life l"ll give it 474 00:50:47,991 --> 00:50:51,893 l am surprised seeing at your beauty! 475 00:50:52,996 --> 00:51:03,668 l cant express l am speechless 476 00:51:16,386 --> 00:51:20,948 ""On the earth, l saw only you as the most beautiful girl"" 477 00:51:22,225 --> 00:51:23,817 You have carried that beauty - 478 00:51:24,661 --> 00:51:25,992 And gave me a feast to my eyes 479 00:51:26,196 --> 00:51:28,323 Thank you. Computer 480 00:51:29,065 --> 00:51:30,327 "" Beauty, Beauty Queen"" 481 00:51:32,068 --> 00:51:34,332 My love was discovered through computer 482 00:51:35,238 --> 00:51:35,829 What?s this? 483 00:51:36,406 --> 00:51:37,498 "" Beauty, Beauty Queen"" 484 00:51:38,074 --> 00:51:41,510 Thank you computer for blossoming my inner love 485 00:51:42,245 --> 00:51:43,837 Oh! So the story goes like this 486 00:51:44,581 --> 00:51:46,173 ""Pal, lf s not a big thing to love someone"" 487 00:51:46,416 --> 00:51:47,508 "" But, there are certain techniques in it -"" 488 00:51:47,750 --> 00:51:48,341 We have to follow them 489 00:51:50,620 --> 00:51:52,850 ""lf you start praising girls like """"beauty queen"""" etc -"" 490 00:51:53,122 --> 00:51:55,181 They"ll act very smart and you can"t get hold of them 491 00:51:55,959 --> 00:51:58,393 voluntarily if you go behind girls They will stay aside 492 00:52:00,964 --> 00:52:02,556 ""Now itself, if you show your love to her"" 493 00:52:03,132 --> 00:52:04,064 lt?ll be a big problem 494 00:52:04,634 --> 00:52:06,397 ""Simply type """"You are beautiful"""""" 495 00:53:23,279 --> 00:53:25,372 Hey! Look over there How beautiful! 496 00:53:25,615 --> 00:53:26,877 How nice it will be if we hug her 497 00:53:27,283 --> 00:53:28,215 Hey! She is coming near 498 00:53:34,324 --> 00:53:35,882 Hey! He is Monty wearing a disguise of an aunty 499 00:53:36,159 --> 00:53:37,922 l am not able to tolerate Professor"s torture 500 00:53:38,161 --> 00:53:39,594 He thinks himself to be the Titanic"s Hero 501 00:53:40,163 --> 00:53:41,926 ""ln the film Titanic, like the ship sunk Like that l?ll also sink him"" 502 00:53:42,165 --> 00:53:42,597 What happened? 503 00:53:42,832 --> 00:53:44,595 He is troubling too much in the class - 504 00:53:44,834 --> 00:53:46,267 Now onwards hell not be able to teach lessons 505 00:53:46,669 --> 00:53:47,761 ""As you wish, you can cut the classes"" 506 00:53:48,004 --> 00:53:48,595 How is it? 507 00:53:48,838 --> 00:53:49,099 l"ll tell- 508 00:53:49,339 --> 00:53:51,102 The professors is more fond of girls 509 00:53:51,507 --> 00:53:53,270 ""He"ll do anything, if the girls talk with him"" 510 00:53:53,509 --> 00:53:56,103 ""l have told him a lie, that in computer there is a girl named """"Diana"""""" 511 00:53:56,512 --> 00:53:57,604 l am going to be that Diana 512 00:53:58,014 --> 00:54:00,107 ""l"ll fool him. by chatting with him as """"Diana"""""" 513 00:54:00,683 --> 00:54:01,615 Hey! The professor has cornel 514 00:54:06,055 --> 00:54:07,818 Hey! Where is that dog Monty? 515 00:54:08,224 --> 00:54:09,987 ""What"s this name """"Monty"""" ! Brandy"" 516 00:54:10,560 --> 00:54:12,494 We should send him to the jail for the liquor case 517 00:54:12,895 --> 00:54:13,827 He has not come today 518 00:54:14,230 --> 00:54:16,824 Who are you? You"re looking like a devil ! 519 00:54:19,402 --> 00:54:20,494 Should l be waiting for him? 520 00:54:20,737 --> 00:54:23,501 ""lll start working on computer and catch """"Diana"""""" 521 00:54:33,082 --> 00:54:35,846 Hey! My love bird!! Are you having father? 522 00:54:36,786 --> 00:54:38,219 ""Sweet heart, Don"t mistake me"" 523 00:54:38,955 --> 00:54:42,220 Father dogs are the only disturbances in love 524 00:54:43,126 --> 00:54:43,683 No father 525 00:54:48,631 --> 00:54:50,565 l got the answer from my darling 526 00:54:50,967 --> 00:54:54,562 Oh! That fool was not hear to share my happiness 527 00:54:57,140 --> 00:54:58,573 ""Now, what are you doing?"" 528 00:54:59,642 --> 00:55:00,233 Me!! 529 00:55:01,144 --> 00:55:04,409 The computer doesn"t have space to tell about me 530 00:55:05,314 --> 00:55:07,077 l have created all the lndustrialists in lndia - 531 00:55:07,316 --> 00:55:08,908 And sending them abroad 532 00:55:09,485 --> 00:55:13,922 ""This Big """"Ramchandra University"""" itself functions with my help"" 533 00:55:15,358 --> 00:55:19,624 The founder of this University runs this college having faith on me 534 00:55:20,363 --> 00:55:24,800 ""l am only creating, every year -40 MBA students here -"" 535 00:55:25,535 --> 00:55:27,298 ""lf this Professor """"Daniel"""" was not here -"" 536 00:55:27,703 --> 00:55:29,796 All lndustries will be handicapped 537 00:55:31,374 --> 00:55:33,308 l was only expecting for this kind of a Genius 538 00:55:33,709 --> 00:55:37,475 l dreamt to marry only this kind of an lndustrialist 539 00:55:45,588 --> 00:55:46,316 Where is that Monty? 540 00:55:46,923 --> 00:55:50,689 ""He said that ifs difficult to catch """"Diana"""""" 541 00:55:50,927 --> 00:55:53,361 ""Now, she has surrendered her to me"" 542 00:55:53,596 --> 00:55:56,690 ""From now, l"ll enjoy my life"" 543 00:55:56,933 --> 00:55:57,865 l should not leave it as it is 544 00:55:59,936 --> 00:56:03,030 ""Tomorrow, at what time can we Chat?"" 545 00:56:03,272 --> 00:56:05,035 Sorry! We can level 546 00:56:05,441 --> 00:56:06,032 Come. Come 547 00:56:06,776 --> 00:56:07,208 What"s it? 548 00:56:07,443 --> 00:56:09,377 ""Tomorrow, what time that Titanic hero has his class?"" 549 00:56:09,612 --> 00:56:10,203 1 1 .00 A. M 550 00:56:10,446 --> 00:56:11,037 1 1 .00 A. M 551 00:56:11,447 --> 00:56:14,382 You fix all your programs at 1 1 .00 A.M 552 00:56:14,951 --> 00:56:16,543 He wont take class l"ll see to it 553 00:56:16,819 --> 00:56:17,217 Okay pal 554 00:56:20,323 --> 00:56:21,381 1 1 .00 A. M 555 00:56:22,992 --> 00:56:26,086 l have a special class at 1 1 .00 A.M 556 00:56:26,496 --> 00:56:29,590 ls the college lesson important or the Love lesson? 557 00:56:29,999 --> 00:56:33,093 Love lesson is very important College lesson is full of confusion 558 00:56:44,847 --> 00:56:47,611 Raja! She has sent an Email to you! Then. what ? 559 00:56:47,850 --> 00:56:49,613 She has asked for my photo! 560 00:56:49,886 --> 00:56:51,444 ""Photo! For that, Why are you sad?"" 561 00:56:52,054 --> 00:56:54,113 l am not having a good photo which l can send it to her 562 00:56:54,390 --> 00:56:58,793 Hey! We"ve many readymade garment shops We"ll send a good photo to her 563 00:56:59,562 --> 00:57:00,324 it will be expensive 564 00:57:00,730 --> 00:57:01,662 Why are you worried about cost? 565 00:57:01,898 --> 00:57:04,492 They have opened trial showrooms They"ll bear all the expenses 566 00:58:15,871 --> 00:58:16,803 From where are you calling? 567 00:58:40,930 --> 00:58:41,862 From where are you calling? 568 00:58:56,045 --> 00:59:23,499 INIVERSAL 569 00:59:24,940 --> 00:59:34,212 ""After seeing you, l left myself to you & came back"" 570 00:59:34,884 --> 00:59:37,148 l will not allow breeze to touch you 571 00:59:37,386 --> 00:59:39,786 l will not allow moon to touch you 572 00:59:40,056 --> 00:59:42,320 l will not give you to others 573 00:59:42,525 --> 00:59:44,857 l will not. l will not... 574 00:59:46,829 --> 01:00:50,123 INIVERSAL 575 01:00:51,527 --> 01:00:55,657 l am eager to see your shadow on the sand 576 01:00:56,399 --> 01:01:00,665 lf it falls l"ll have even that sand in my lap 577 01:01:01,537 --> 01:01:04,062 Like an umbrella take me & hug me 578 01:01:04,540 --> 01:01:08,476 Flowers hip may have pain to wear threaded dresses - Roja 579 01:01:09,879 --> 01:01:14,942 lf l whisper your name Roses in my house blooms - 580 01:01:15,151 --> 01:01:17,278 lf l Don"t see you for a day - 581 01:01:17,586 --> 01:01:19,986 ""They are asking """"Where is your love""""?"" 582 01:01:20,322 --> 01:01:24,349 ""lf you come, next moment my life will get brightened up"" 583 01:01:25,461 --> 01:01:29,795 lf you drench in the Rain l"ll get fever 584 01:01:30,599 --> 01:01:35,002 lf you walk under the Sun l"ll get sweat 585 01:01:35,671 --> 01:01:40,506 The body are two but the thoughts are same - Roja... 586 01:01:51,120 --> 01:02:00,119 ""After seeing you, l left myself to you & came back"" 587 01:02:41,871 --> 01:02:45,864 The young girl"s hip is a library 588 01:02:46,942 --> 01:02:51,675 There will be many memorable nights to read it 589 01:02:52,014 --> 01:02:54,608 Why should we have gap in between us 590 01:02:54,950 --> 01:02:59,080 Let your shyness take leave for a moment - 591 01:03:00,456 --> 01:03:04,950 ""The Sea will not tell the Sky """"Don"t touch me"""""" 592 01:03:05,528 --> 01:03:10,056 ""The Flute will not say that, """"You should not carry me"""""" 593 01:03:10,733 --> 01:03:14,999 ""lf you touch, the darkness in the moon will be vanished"" 594 01:03:15,804 --> 01:03:20,207 The beautiful tears that rolls out from your eyes 595 01:03:20,809 --> 01:03:25,405 ""Why are you doing research to give """"You to me"""""" 596 01:03:25,948 --> 01:03:28,473 l Don"t have any thoughts other than you 597 01:03:41,463 --> 01:03:43,795 After seeing you - 598 01:03:44,133 --> 01:03:50,936 l left myself to you and came back 599 01:04:21,937 --> 01:04:25,532 l wished she would"ve been in lndia when Roja said that she is in America 600 01:04:25,774 --> 01:04:29,369 "" But, When l saw her in the same net Chat"" 601 01:04:30,112 --> 01:04:31,545 l couldn"t even believe my eyes 602 01:04:32,281 --> 01:04:35,216 l was surprised is it my Roja who is standing before me 603 01:04:38,821 --> 01:04:41,881 "" But, above all these surprises, next day she was waiting for me"" 604 01:04:43,492 --> 01:04:46,757 ""That day, as usual l was walking in the Bandra Railway Station"" 605 01:05:19,728 --> 01:05:21,821 When l didn"t meet her l was talking to her for hours 606 01:05:25,734 --> 01:05:26,666 When l met her - 607 01:05:27,236 --> 01:05:28,498 l was rendered speechless 608 01:05:29,905 --> 01:05:32,169 You didn"t talk!! Why? 609 01:05:33,075 --> 01:05:36,841 ""lt"snot your fault, you"ve born in such a Country"" 610 01:05:37,413 --> 01:05:38,846 ""ln our town, it is wrong to see a girl"" 611 01:05:39,248 --> 01:05:41,182 ""lt"s wrong to speak,& have relationships with them"" 612 01:05:41,583 --> 01:05:43,346 lf we by mistake fall in love with someone - 613 01:05:43,752 --> 01:05:46,516 They shout at us as if it is a treacherous act 614 01:05:46,955 --> 01:05:49,515 ""lf love is wrong, why have they created a Male & Female?"" 615 01:05:49,958 --> 01:05:51,391 Our people are frauds 616 01:05:52,127 --> 01:05:58,225 The whole night. these people will see the v. Tv & M.Tv- 617 01:05:58,467 --> 01:06:01,561 But if a boy talks to a girl slightly - 618 01:06:02,137 --> 01:06:04,401 They"ll shout like anything it"s all hypocrisy! 619 01:06:05,074 --> 01:06:06,735 ""Let it be anything, you should have talked to her"" 620 01:06:07,176 --> 01:06:08,336 "" Because, there is a story -"" 621 01:06:08,944 --> 01:06:11,242 One person was tasting till his death to see God 622 01:06:11,847 --> 01:06:13,906 Even his beard grew longer 623 01:06:14,550 --> 01:06:17,485 ""God, after seeing his condition he came down to see him -"" 624 01:06:17,753 --> 01:06:18,151 ""At that time, he slept off"" 625 01:06:18,587 --> 01:06:19,417 lt is like that story 626 01:06:19,855 --> 01:06:21,720 ""Raja, you should have talked to her"" 627 01:06:22,091 --> 01:06:23,388 My friends also said the same thing 628 01:06:24,026 --> 01:06:27,427 Decided that l should talk to her today l went to the Railway station - 629 01:07:31,026 --> 01:07:33,256 Hey! You think yourself to be is Hot blood - gushing in you 630 01:07:33,495 --> 01:07:36,760 You idiot. Have you informed your house before coming! 631 01:07:36,999 --> 01:07:38,296 Don"t you have Mother & Sisters? 632 01:07:38,534 --> 01:07:39,933 You would"ve been dead by now 633 01:07:40,536 --> 01:07:42,436 You want to show your heroism to girls 634 01:07:42,671 --> 01:07:43,763 Are you trying to get down from a running train? 635 01:07:44,006 --> 01:07:45,098 Look at me 636 01:07:45,574 --> 01:07:46,871 Your parents too have dreams 637 01:07:48,243 --> 01:07:48,766 Get away from here! 638 01:07:49,545 --> 01:07:51,103 lf you didn"t get this train you can come in another train 639 01:07:51,346 --> 01:07:53,678 ""Why are you in so much hurry? Son, something would"ve happened"" 640 01:07:53,916 --> 01:07:55,884 ""ln this train only, so many College girls will come"" 641 01:07:56,251 --> 01:07:57,775 They"ll follow any one of the girls 642 01:07:58,053 --> 01:08:00,044 This is their routine work are they coming to study? 643 01:08:21,009 --> 01:08:21,805 Without copying l wrote it by myself 644 01:08:22,411 --> 01:08:23,139 Did you copy well? 645 01:08:39,928 --> 01:08:41,190 ""Hey, Where have you been roaming?"" 646 01:08:41,463 --> 01:08:42,862 Where did you go missing the Semester Exams? 647 01:08:43,332 --> 01:08:45,459 How many times l reminded you about the examinations? 648 01:08:46,001 --> 01:08:47,935 What was the important work you had more than your examinations? 649 01:08:48,470 --> 01:08:49,402 ""l know, where you"ve gone?"" 650 01:08:49,605 --> 01:08:52,938 You had been waiting for her unnecessarily and you"ve missed your exams 651 01:08:53,141 --> 01:08:54,005 What"s this? 652 01:08:55,611 --> 01:08:59,012 Everyone spoils his life because of love 653 01:08:59,481 --> 01:09:02,678 Don"t spoil your studies because of love 654 01:09:03,085 --> 01:09:03,608 Think for a while 655 01:09:04,219 --> 01:09:07,279 Your parents would"ve dreamt that you"ll be a big person after your studies 656 01:09:07,723 --> 01:09:09,418 Don"t ruin their dreams 657 01:09:16,598 --> 01:09:18,657 Why does a dog needs education & goal - 658 01:09:20,002 --> 01:09:22,334 ""Once again if you utter the word """"Education"" 659 01:09:22,738 --> 01:09:25,206 l"m bum you with the hot iron 660 01:09:29,044 --> 01:09:32,445 The landlord"s son himself studies in the next town 661 01:09:33,700 --> 01:09:34,962 You want to go to Mumbai? 662 01:09:35,435 --> 01:09:37,767 Hey! You should cut your coat according to the cloth 663 01:09:38,138 --> 01:09:41,005 There is no water to drink itself. Do you want to take bath in Rose water? 664 01:09:41,207 --> 01:09:42,367 After you complete your studies - 665 01:09:42,609 --> 01:09:43,701 l"ve asked the Landlord in next town - 666 01:09:44,010 --> 01:09:45,500 To give you an Accountant"s job in his rice mill 667 01:09:45,745 --> 01:09:47,610 Monthly you"ll get Rs.250/- as salary 668 01:09:47,814 --> 01:09:50,339 We gave you birth because you"ll take care of the family 669 01:09:50,817 --> 01:09:52,546 ""Then, for your happiness, you gave me birth -"" 670 01:09:52,752 --> 01:09:54,219 You brought me up to take care of this family 671 01:09:54,821 --> 01:09:56,345 lf you gave birth & brought me up for your selfishness 672 01:09:56,756 --> 01:09:59,554 ""Should l not have any dream, goal in my life"" 673 01:09:59,959 --> 01:10:01,893 Why does a dog needs educatio n & goal 674 01:10:02,162 --> 01:10:03,891 lt"s not my fault that l was born poor - 675 01:10:04,431 --> 01:10:11,633 You should be proud that a big college has called me for an interview - 676 01:10:12,472 --> 01:10:13,632 What! Should we feel proud! 677 01:10:13,873 --> 01:10:16,842 We are ashamed to give birth & educate 678 01:10:17,143 --> 01:10:19,270 ""ln the beginning itself, had l put you on blacksmith"s job -"" 679 01:10:19,479 --> 01:10:20,741 l would"ve not faced this situation 680 01:10:21,147 --> 01:10:23,274 ""Look at him, l"ve put him on the job in this age"" 681 01:10:23,616 --> 01:10:27,074 l did a big mistake by sending you to the School 682 01:10:27,487 --> 01:10:31,218 You"re talking as though you"ve been born with Crores 683 01:10:31,558 --> 01:10:32,820 You beggar! 684 01:10:33,359 --> 01:10:38,490 ""lf you utter the word """"Education"""" l"ll bum you with the hot iron"" 685 01:10:42,102 --> 01:10:44,297 Had you saved the money which You"ve spent on Liquor - 686 01:10:44,404 --> 01:10:45,632 He could"ve gone for studies 687 01:10:46,005 --> 01:10:49,338 Hey! Keep your mouth shut l"ll bury you alive 688 01:10:49,542 --> 01:10:53,342 ""Had you done that earlier, l would"ve died happily"" 689 01:10:54,614 --> 01:10:58,414 Am l asking you for good food or clothes? 690 01:10:58,885 --> 01:10:59,613 l am asking only for Education 691 01:11:00,086 --> 01:11:02,680 You"ll ask for a feast thrice a day 692 01:11:03,089 --> 01:11:04,021 Having given you birth - 693 01:11:04,224 --> 01:11:07,159 l"ve to toil the whole day to feed you even one square a day 694 01:11:07,427 --> 01:11:09,292 You know that you cant feed up Children - 695 01:11:09,496 --> 01:11:10,360 Then why did you give birth to us? 696 01:11:15,568 --> 01:11:16,296 Whether you"re able to feed us or not - 697 01:11:16,503 --> 01:11:18,164 You are producing children every year 698 01:11:18,471 --> 01:11:20,803 Only educated dogs will talk like this 699 01:12:09,088 --> 01:12:11,818 For how many days you"ll bear this drunkard"s beatings? 700 01:12:12,559 --> 01:12:15,357 Go somewhere & make your life 701 01:12:22,235 --> 01:12:24,703 ""Father, lf l had hurt your feelings, please forgive me"" 702 01:12:31,477 --> 01:12:32,910 ""Hereafter, l will not be a burden on you"" 703 01:12:33,880 --> 01:12:34,403 Mother l"ll take your leave 704 01:12:54,567 --> 01:12:57,365 You should have responsibility to study Management Course 705 01:12:57,604 --> 01:12:58,764 "" But., you"re not having it"" 706 01:12:59,072 --> 01:13:01,563 Even if you spend Lakhs. you wont get a seat in this college - 707 01:13:01,808 --> 01:13:05,938 lt"s his fault to give a seat to an irresponsible person like you 708 01:13:07,680 --> 01:13:08,112 Why are you looking at me? 709 01:13:08,481 --> 01:13:10,415 Do you think that you got a seat for your talent? 710 01:13:11,684 --> 01:13:14,676 The seat which you"ve got is a Charity from the founder of Ramachandra 711 01:13:15,555 --> 01:13:16,544 l was also there in the Selection Committee - 712 01:13:17,090 --> 01:13:18,489 Lastly. there was only one seat left 713 01:13:18,825 --> 01:13:22,022 Education Minister called up & asked for that seat for his relative 714 01:13:22,562 --> 01:13:24,223 Without considering the call of the Educational Minister - 715 01:13:24,497 --> 01:13:29,025 He gave that seat to the poor dedicated student like you to encourage 716 01:13:29,502 --> 01:13:31,470 You have failed to keep up the faith that he has in you 717 01:13:44,017 --> 01:13:46,008 ""l thought,! got a seat on my merit"" 718 01:13:47,020 --> 01:13:49,750 "" But, Professor told me the truth"" 719 01:13:50,423 --> 01:13:51,822 Not only he gave me a seat - 720 01:13:52,025 --> 01:13:59,295 But he gave me food & shelter like a father & encouraged me 721 01:14:00,033 --> 01:14:02,365 ""Really, he is a great man!"" 722 01:14:03,903 --> 01:14:06,701 You"ve fortunate that you have met him 723 01:14:07,940 --> 01:14:09,805 You"ve come from such a poor family - 724 01:14:10,009 --> 01:14:13,035 And you have got a seat in such a big college 725 01:14:13,346 --> 01:14:17,282 And you forgot the goal for which you"ve come here 726 01:14:19,218 --> 01:14:20,082 You can forget anything 727 01:14:20,286 --> 01:14:22,083 Can a student forget his examination? 728 01:14:23,222 --> 01:14:25,816 What a great person l 729 01:14:26,559 --> 01:14:29,619 He would"ve given you seat that you"ll study well & pass 730 01:14:29,829 --> 01:14:31,160 l also realized my mistake 731 01:14:31,364 --> 01:14:33,958 To keep up his faith on me - 732 01:14:34,300 --> 01:14:35,631 l was ready to do anything for him 733 01:14:36,369 --> 01:14:39,167 ""When l open the book, l saw only her image"" 734 01:14:40,273 --> 01:14:45,074 l was more eager to see her face rather than to go to the college 735 01:14:49,349 --> 01:14:51,283 "" Because of my love, l was afraid that my aim may be lost"" 736 01:14:52,418 --> 01:14:54,682 To keep up the faith that Chairman had on me - 737 01:14:55,421 --> 01:14:56,752 l had decided to sacrifice my love 738 01:14:58,291 --> 01:15:00,282 l went to get his pardon for the mistake l had committed 739 01:15:03,896 --> 01:15:04,828 What are you telling? 740 01:15:05,898 --> 01:15:07,160 ""That, the ambition gets destroyed because of love"" 741 01:15:08,234 --> 01:15:08,996 lts really absurd 742 01:15:09,902 --> 01:15:11,494 The love has given birth to so many ambitious people 743 01:15:12,438 --> 01:15:14,372 The lives of certain people might have got destroyed because of love 744 01:15:14,774 --> 01:15:15,706 But the same love 745 01:15:15,942 --> 01:15:17,500 Has been a foundation for so many other people 746 01:15:18,111 --> 01:15:21,512 ""Look, love is a great energy"" 747 01:15:21,781 --> 01:15:23,043 lf it"s used in a constructive way 748 01:15:23,282 --> 01:15:24,374 One can achieve anything in life 749 01:15:24,784 --> 01:15:27,548 ""You are giving up your love, just because of missing an examination"" 750 01:15:28,454 --> 01:15:30,046 Love cannot be given up so easily - 751 01:15:30,456 --> 01:15:32,720 lf it is given up. then it means its not true love 752 01:15:32,959 --> 01:15:35,052 ""No sir, l really love her"" 753 01:15:37,130 --> 01:15:38,563 lf you really love her- 754 01:15:38,798 --> 01:15:41,232 Then that love will be a medium of success in your education and aim 755 01:15:56,516 --> 01:15:56,948 ""Ay], stop it"" 756 01:15:57,517 --> 01:15:58,950 l know how to take care of my rose 757 01:15:59,185 --> 01:16:01,278 ""Hello, you stopped me, while l was sprinkling the water -"" 758 01:16:01,521 --> 01:16:02,954 The entire city is sprinkling the water on a rose plant - 759 01:16:03,189 --> 01:16:03,621 Can you stop them? 760 01:16:03,856 --> 01:16:05,448 This is not love but infatuation 761 01:16:21,407 --> 01:16:24,342 We are delighted in welcoming you all 762 01:16:25,578 --> 01:16:29,173 To appraise the education and the educational institutions - 763 01:16:29,582 --> 01:16:34,178 Our Council selects the best -10 educational institutions every year 764 01:16:34,420 --> 01:16:35,682 And presents them the awards 765 01:16:36,088 --> 01:16:45,019 We are happy to extend warm welcome to the Education Minister to this function 766 01:16:45,631 --> 01:16:51,729 ""Now, he"ll present the awards to the best 10 selected Colleges"" 767 01:16:53,806 --> 01:16:57,071 The College in the tenth position in lndia is... 768 01:17:01,647 --> 01:17:05,242 ""On behalf of the College, the founder will receive the award"" 769 01:17:09,655 --> 01:17:13,250 ""Next, the College in the Ninth position in lndia is..."" 770 01:17:36,382 --> 01:17:40,478 Eight College of lndia have taken away their Awards! Next! 771 01:17:41,220 --> 01:17:44,314 The College to take the second position in lndia... 772 01:17:53,232 --> 01:17:55,826 The College to take the first position in lndia is... 773 01:18:23,963 --> 01:18:25,055 What?! Do you like her? 774 01:18:26,632 --> 01:18:28,896 On behalf of the Gupta Management College - 775 01:18:29,135 --> 01:18:33,572 His son Mr.Rajesh Gupta will receive the Award 776 01:18:34,507 --> 01:18:40,275 Mr.Rajesh Gupta is an MBA from America 777 01:18:41,180 --> 01:18:48,450 At this young age he manages many Educational lnstitutions all over lndia 778 01:18:54,694 --> 01:18:59,791 Next! On behalf of Ramachandra Mgmt College which took the 1st place 779 01:19:00,366 --> 01:19:04,962 His only daughter Miss Roja will receive the Award 780 01:19:05,738 --> 01:19:09,640 ""We, request Miss. Roja to come to the stage"" 781 01:19:15,915 --> 01:19:16,677 How are you my child? 782 01:19:28,260 --> 01:19:31,195 Only she has got the qualities to become my daughter-in-law! 783 01:19:32,431 --> 01:19:34,695 She is the only heir to entire property of Mr. Ramachandra 784 01:19:35,935 --> 01:19:37,527 lf she becomes my daughter-in-law 785 01:19:37,937 --> 01:19:39,529 No.2 College will be mine! 786 01:19:40,806 --> 01:19:43,240 No.1 College will be my son"s 787 01:19:46,479 --> 01:19:58,755 ""Now, we request Mr.Gupta founder of Gupta lnstitutions to the dais"" 788 01:20:08,167 --> 01:20:15,596 ""We request Mr. Ramachandra, founder of Ramachandra college to the dais"" 789 01:20:16,709 --> 01:20:21,612 For spreading education to every nook and comer of lndia - 790 01:20:22,048 --> 01:20:27,645 NCE is very happy to honor these Educationists 791 01:20:28,721 --> 01:20:35,320 With these hands meeting lndia will become much more stronger - 792 01:20:35,728 --> 01:20:36,990 ""Definitely, Definitely!"" 793 01:20:49,442 --> 01:20:51,376 ""Hey! lt"s already 1 1 .30, Diana hasn"t yet come!"" 794 01:21:00,286 --> 01:21:03,380 Oh! Dear Diana you have come! 795 01:21:03,956 --> 01:21:06,049 Did that Monty boy talk to you? 796 01:21:06,625 --> 01:21:09,219 ""Whenever l come, l Don"t see him around Netcafe!"" 797 01:21:09,795 --> 01:21:12,730 May be doesn"t like me Chatting with you! 798 01:21:15,468 --> 01:21:17,561 l was introduced to you only through him 799 01:21:17,803 --> 01:21:18,235 What? 800 01:21:18,671 --> 01:21:20,400 ""That"s why, you have to make him pass!"" 801 01:21:20,673 --> 01:21:23,938 Oh! God! He is a dullard! 802 01:21:24,176 --> 01:21:25,734 How can l make him pass? 803 01:21:26,011 --> 01:21:27,774 Even if he doesn"t study well you have to make him pass - 804 01:21:28,180 --> 01:21:29,613 Or else you have to forget me! 805 01:21:33,352 --> 01:21:35,115 l"ll do whatever he asks me! 806 01:21:36,021 --> 01:21:38,785 He need not study at all l"ll put him pass marks 807 01:21:39,024 --> 01:21:41,288 He need not attend the College l"ll put him attendance 808 01:21:41,527 --> 01:21:43,119 l"ll do whatever he asks me 809 01:21:43,529 --> 01:21:45,121 "" But, Darling Don"t ditch me!"" 810 01:21:46,532 --> 01:21:47,294 Come Monty! 811 01:21:47,700 --> 01:21:50,794 ""Oh, come sir, Mr. Monty please sit down sir"" 812 01:21:51,036 --> 01:21:51,968 You are professor and l am a student 813 01:21:52,238 --> 01:21:52,795 How can l sit? 814 01:21:53,572 --> 01:21:55,130 ln this big city Mumbai 815 01:21:55,741 --> 01:21:57,800 ln this big Ramachandra University 816 01:21:58,077 --> 01:22:01,843 You have arranged a wife to a first grade professor 817 01:22:02,081 --> 01:22:03,844 Shouldn"t l even do. this much for you 818 01:22:04,250 --> 01:22:06,013 You passed some comments about my face! 819 01:22:06,252 --> 01:22:06,684 This face! 820 01:22:07,419 --> 01:22:10,354 lt"s the combination of all the MlSS WORLD"S beautiful faces! 821 01:22:10,756 --> 01:22:15,693 Anyone starts his work after seeing this face 822 01:22:16,762 --> 01:22:17,194 What sir? 823 01:22:17,429 --> 01:22:19,021 lt"ll be a grand success 824 01:22:20,099 --> 01:22:21,191 Sir. ls it a Ray ban? 825 01:22:21,600 --> 01:22:25,366 The company itself is being honored after you wore them 826 01:22:25,638 --> 01:22:26,366 lt"s my fate! 827 01:22:27,139 --> 01:22:28,697 All these Bollywood hero"s 828 01:22:28,974 --> 01:22:29,531 They"ll be ugly! 829 01:22:29,809 --> 01:22:31,071 Can they match with you? 830 01:22:31,310 --> 01:22:34,074 There"s only are man worth to stand next to you 831 01:22:34,480 --> 01:22:35,742 ""Hollywood star, Tom Cruise! lsn"t it?"" 832 01:22:35,981 --> 01:22:36,242 Yes! 833 01:22:36,482 --> 01:22:37,414 lf you both stand together - 834 01:22:37,650 --> 01:22:39,242 There"ll be absolutely no difference between you two 835 01:22:40,319 --> 01:22:41,411 Buddy what"s this? He is pulling his leg brilliantly 836 01:22:41,821 --> 01:22:42,753 What is your wish? Come on tell me! 837 01:22:42,988 --> 01:22:45,923 Morning you have to pick me up to the College - 838 01:22:46,158 --> 01:22:48,092 Evening you have to drop me in the same car 839 01:22:48,327 --> 01:22:49,259 What if my car breaks down? 840 01:22:49,495 --> 01:22:49,927 Carry me! 841 01:22:51,330 --> 01:22:52,092 Anything else? 842 01:22:52,331 --> 01:22:52,922 ""l want to smoke, sir!"" 843 01:22:54,166 --> 01:22:55,929 ""How can l smoke, when you are here?"" 844 01:22:56,335 --> 01:22:58,269 Come on smoke! Brother Come on smoke! Brother 845 01:22:58,504 --> 01:23:00,096 ""You are a Professor, l am a Student! How can l sir?"" 846 01:23:00,920 --> 01:23:03,184 ""l am your brother-in-law, you are my brother-in-law"" 847 01:23:03,589 --> 01:23:05,147 What"s in between us? Come on smoke brother 848 01:23:06,425 --> 01:23:09,360 "" Blow on me, brother! Blow on me, brother"" 849 01:23:11,264 --> 01:23:12,026 Blow on my back brother! 850 01:23:12,932 --> 01:23:13,364 ""Okay, brother!"" 851 01:23:33,319 --> 01:23:36,550 May be l am not near you but at least near your feet... 852 01:23:37,590 --> 01:24:23,601 INIVERSAL 853 01:24:29,875 --> 01:25:03,371 INIVERSAL 854 01:25:04,644 --> 01:25:08,580 ""When the Dandia dance is progressing and a festive, crowd gathers"" 855 01:25:12,485 --> 01:25:16,421 When the Maidens of Gujurat dance and the lover searches for his lady love 856 01:25:20,026 --> 01:25:23,427 Will l see her? Hiding from my eyes! 857 01:25:23,863 --> 01:25:27,299 Will she acknowledge her love with my heart! 858 01:25:27,867 --> 01:25:34,295 Where is she? Not showing up! Will she leave me pinning? 859 01:25:36,375 --> 01:25:40,141 ""When the Dandia dance is progressing and a festive, crowd gathers"" 860 01:25:44,383 --> 01:25:48,149 When the Maidens of Gujarat dance and the lover searches for his lady love 861 01:26:25,157 --> 01:26:29,924 ""After seeing you, l forgot myself and standing speechless!"" 862 01:26:30,162 --> 01:26:32,926 ""Not, hundred of words...but just...one word!"" 863 01:26:33,332 --> 01:26:34,765 Cant you understand? 864 01:26:35,167 --> 01:26:37,761 The word which you have never expressed 865 01:26:38,003 --> 01:26:42,099 l have expressed it with my eyes a hundred times 866 01:26:42,341 --> 01:26:44,275 Don"t you know it? Cant you understand it? 867 01:26:50,683 --> 01:27:00,319 l wish to become collyrium and reach your eyes 868 01:27:00,726 --> 01:27:04,992 l wish to become flowers and reach your hairs 869 01:27:05,898 --> 01:27:10,335 The collyrium kept in the eyes may get dissolved 870 01:27:11,070 --> 01:27:15,166 ""The colorful flowers, kept i n the hairs may wither away"" 871 01:27:15,408 --> 01:27:20,345 Can l get your lovely heart? Can l be your future husband? 872 01:27:20,579 --> 01:27:22,843 lf this becomes a reality! 873 01:27:23,082 --> 01:27:25,846 Only this one birth is enough for me! 874 01:27:27,787 --> 01:27:29,015 My life come! 875 01:27:30,456 --> 01:27:32,014 My beloved come 876 01:27:33,125 --> 01:27:35,389 My life come 877 01:27:35,795 --> 01:27:37,387 My beloved come 878 01:27:38,798 --> 01:27:42,734 ""When the Dandia dance is progressing and a festive, crowd gathers"" 879 01:27:46,806 --> 01:27:50,742 When the Maidens of Gujurat dance and the lover searches for his lady love 880 01:27:53,979 --> 01:27:57,574 ""Will l see her, hiding from my eyes!"" 881 01:27:57,983 --> 01:28:01,578 Will she acknowledge her love with my heart 882 01:28:01,854 --> 01:28:08,259 Where is she? Not showing up will she leave me pinning? 883 01:28:43,095 --> 01:28:45,529 All the visions of love are beautiful! 884 01:28:45,764 --> 01:28:48,028 All the words of love are Poetry! 885 01:28:48,267 --> 01:28:50,861 Love is always divine! 886 01:28:51,270 --> 01:28:52,532 Divine! 887 01:28:53,105 --> 01:28:58,202 The discoverer of love always deserves our gratitude 888 01:28:58,444 --> 01:29:01,038 ""lf there is no LO vE, what will happen to this Universe?"" 889 01:29:01,614 --> 01:29:03,047 Universe! 890 01:29:08,821 --> 01:29:13,224 l have given my heart to you 891 01:29:13,826 --> 01:29:18,422 l have come to check the safety of my heart with you 892 01:29:18,831 --> 01:29:23,427 You have misunderstood me! 893 01:29:24,003 --> 01:29:28,099 Your heart is more precious to me than my life 894 01:29:28,340 --> 01:29:30,774 There is nothing like two separate lives for us 895 01:29:31,010 --> 01:29:33,274 No difference like you and me! 896 01:29:33,512 --> 01:29:35,776 lf this becomes a reality! 897 01:29:36,015 --> 01:29:38,609 Only this one birth is enough for me! 898 01:29:40,553 --> 01:29:41,986 My life come 899 01:29:43,055 --> 01:29:44,818 My beloved come! 900 01:29:45,558 --> 01:29:47,822 My life come 901 01:29:48,227 --> 01:29:50,161 My beloved come 902 01:29:51,397 --> 01:29:55,993 ""lt"s a night, when young hearts meet to develop a relationship"" 903 01:29:56,569 --> 01:29:58,503 lt"s a night of Dandia 904 01:29:59,071 --> 01:30:03,508 ""lt"s a night, when young hearts meet to develop a relationship "" 905 01:30:04,076 --> 01:30:06,169 lt"s a night of Dandia 906 01:30:07,079 --> 01:30:10,173 My friend! We are here to help you 907 01:30:12,084 --> 01:30:16,680 My friend! Go ahead bravely to love! 908 01:30:17,122 --> 01:30:20,683 ln your love the LO vE lives happily! 909 01:30:21,794 --> 01:30:24,729 ln your love. the LO vE lives happily! 910 01:30:33,973 --> 01:30:37,238 ln your love the LO vE lives happily! 911 01:30:37,643 --> 01:30:40,578 in your love the LO vE lives happily! 912 01:30:56,695 --> 01:30:59,459 ln your love the LO vE lives happily! 913 01:31:00,199 --> 01:31:03,134 ln your love the LO vE lives happily! 914 01:31:32,097 --> 01:31:33,530 How much time l have to wart for you? 915 01:31:33,932 --> 01:31:34,694 Where did you go?... 916 01:31:35,434 --> 01:31:36,196 ...Became a little late... 917 01:31:37,770 --> 01:31:38,361 Really! 918 01:31:58,824 --> 01:31:59,882 You look very beautiful in it 919 01:32:03,662 --> 01:32:05,254 l have came dressed like this because you love it 920 01:32:06,331 --> 01:32:07,593 You told while we were chatting! 921 01:32:08,834 --> 01:32:09,766 Whom are you thanking? 922 01:32:10,502 --> 01:32:12,766 Nothing...That... 923 01:32:13,338 --> 01:32:16,933 ""While l was chatting,! told her that l like black dress and trench plat!"" 924 01:32:17,342 --> 01:32:18,775 Today she is wearing it for me only 925 01:32:19,845 --> 01:32:21,278 Hey! Why are you telling lies? 926 01:32:21,513 --> 01:32:23,105 Now. tell her to do something that you wish 927 01:32:23,348 --> 01:32:24,781 Let"s see if she does it tomorrow come on tell 928 01:32:26,885 --> 01:32:30,286 Come on tell! l"ll do whatever you wish me to do! 929 01:32:31,056 --> 01:32:32,114 The trench plat is beautiful - 930 01:32:32,391 --> 01:32:34,450 ""lf you keep a rose in it, it"ll be more beautiful!"" 931 01:32:38,397 --> 01:32:39,489 The French plat is beautiful ! 932 01:32:40,566 --> 01:32:43,160 ""lf you keep a rose in it, lt"ll be more beautiful!"" 933 01:33:12,131 --> 01:33:14,895 ""lf she comes with a rose, that means she loves you"" 934 01:44:31,788 --> 01:44:33,221 Buddy. she is coming 935 01:44:33,790 --> 01:45:17,298 INIVERSAL 936 01:45:17,901 --> 01:45:18,833 ""At least, understand now!"" 937 01:45:19,235 --> 01:45:20,293 That she doesn"t love you l 938 01:45:20,904 --> 01:45:23,498 Don"t imagine that whatever she does is only for you 939 01:45:24,073 --> 01:45:25,040 just like this. a friend of mine - 940 01:45:25,542 --> 01:45:28,602 lmagined that a girl loves him and he loved her seriously 941 01:45:29,345 --> 01:45:31,279 One day she married someone else and left him! 942 01:45:31,514 --> 01:45:31,912 What next? 943 01:45:32,382 --> 01:45:33,508 He committed suicide! 944 01:45:34,217 --> 01:45:37,744 Like him Don"t imagine and waste your life 945 01:45:37,921 --> 01:45:40,321 Forget her and study seriously 946 01:45:43,193 --> 01:45:44,353 Why do you regret for this? 947 01:45:46,563 --> 01:45:47,928 Whatever you feel. write it on a letter! 948 01:45:48,298 --> 01:45:48,923 That too right now! 949 01:45:49,299 --> 01:45:50,857 ""Sir, Love letters? l Don"t know..."" 950 01:45:51,134 --> 01:45:52,601 Don"t worry! Am l not here? 951 01:45:53,136 --> 01:45:54,398 Where is this Monty boy!? Why hasn"t he turned up yet? 952 01:58:16,015 --> 01:58:17,346 He has taken my Cielo car with him! 953 01:58:17,583 --> 01:58:18,811 Oh! l Don"t bother if l lose my car! 954 01:58:19,051 --> 01:58:20,848 Cant l do this much for my Diana? 955 01:58:23,589 --> 01:58:25,079 Boy! You have taken away his car in the name of Diana! 956 01:58:25,324 --> 01:58:26,757 ""Now, you have emptied his bank accounts also"" 957 01:58:26,993 --> 01:58:27,789 What"s in his car? 958 01:58:28,027 --> 01:58:30,791 ""At Nariman point, he owns a 3 Crores worth beautiful flat"" 959 01:58:31,030 --> 01:58:33,555 Today l"ll chat with him and take away his flat! 960 01:58:33,799 --> 01:58:34,128 You"ll do it! 961 01:58:34,367 --> 01:58:35,891 Perhaps the only person to settle down in life through lnternet 962 01:58:37,370 --> 01:58:40,965 Monty! Come inside today l"ll rag you 963 01:58:42,241 --> 01:58:45,540 Foreigner... Foreigner... Don"t go away! 964 01:58:46,812 --> 01:58:48,302 Did you wart long for me? 965 01:58:50,983 --> 01:58:52,974 l"ll not leave you without beating you! 966 01:58:58,758 --> 01:59:00,521 l"ll not leave you without possessing you! 967 01:59:01,679 --> 01:59:06,616 Darling! Can you tell me what my brother-in-law Monty"s wishes are 968 01:59:07,017 --> 01:59:07,449 What"s this? 969 01:59:07,685 --> 01:59:09,619 You have already done so much for him 970 01:59:10,020 --> 01:59:11,044 That is not enough! 971 01:59:11,655 --> 01:59:13,714 Buddy! l have decided to give a big feast today! 972 01:59:14,892 --> 01:59:16,257 ln this Mumbai city... 973 01:59:16,494 --> 01:59:19,463 ""ln which hotel, what food does he like?"" 974 01:59:19,730 --> 01:59:20,196 Can you tell me? 975 01:59:21,565 --> 01:59:21,997 Buddy. come here! 976 01:59:23,334 --> 01:59:25,268 in this Mumbai city which is the biggest hotel? 977 01:59:27,404 --> 01:59:28,166 Okay! You may go! 978 01:59:29,640 --> 01:59:33,406 He likes very much Hotel Oberois deep fried chicken! 979 01:59:36,547 --> 01:59:39,846 He devours Holiday lnn"s Appam and Paya 980 01:59:40,084 --> 01:59:41,608 Appam? Okay let1 s see! 981 01:59:42,086 --> 01:59:45,180 He likes Taj Tandoori very much 982 01:59:48,292 --> 01:59:50,692 l have already given him a Cielo car! 983 01:59:51,729 --> 01:59:53,890 ""Now, l am planning to present him a large car?"" 984 01:59:54,632 --> 01:59:56,224 ""Which car does, he like the most?"" 985 01:59:56,801 --> 01:59:59,065 ""Then, l have to run this car as a private taxi"" 986 01:59:59,370 --> 02:00:00,735 And roam in the other car! 987 02:00:01,472 --> 02:00:05,101 He likes the imported Benz Car very much! 988 02:00:06,911 --> 02:00:07,673 l"ll give it! 989 02:00:08,345 --> 02:00:10,245 Any habit of consuming liquors? 990 02:00:10,815 --> 02:00:12,476 lll ask foreign liquor! 991 02:00:13,584 --> 02:00:15,245 He drinks foreign Scotch only! 992 02:00:15,519 --> 02:00:16,918 Foreign? Which brand? 993 02:00:18,823 --> 02:00:19,915 After having it on the rocks 994 02:00:20,691 --> 02:00:23,717 ""From there, go in your Benz car"" 995 02:00:24,094 --> 02:00:24,958 And after finishing the dinner - 996 02:00:25,362 --> 02:00:28,422 ""At Nariman point you have a 3 Crores worth flat, isn"t it?"" 997 02:00:28,632 --> 02:00:30,293 lf we goes there and relax How will it be like? 998 02:00:30,534 --> 02:00:32,729 ""lf"ll be good for him, but not for me"" 999 02:00:33,270 --> 02:00:34,396 What? You are becoming informal? 1000 02:00:36,006 --> 02:00:40,306 lf you register that 3 Crores worth flat in the name of Monty 1001 02:00:40,544 --> 02:00:42,637 #991 The next day itself we can get our marriage registered! 1002 02:00:42,880 --> 02:00:44,438 What"s this? Am l an idiot? 1003 02:00:44,715 --> 02:00:46,444 You imbecile! Do you need a foreign Benz? 1004 02:00:46,717 --> 02:00:48,685 What man? Am l looking like a fool? 1005 02:00:49,153 --> 02:00:51,986 ""After asking all and sundry, now, are you after my property?"" 1006 02:00:52,356 --> 02:00:54,085 Take this Oberois chilly Chicken! 1007 02:00:54,825 --> 02:00:56,417 Have this Holiday lnn Appam... 1008 02:00:57,061 --> 02:00:59,154 Have this Taj Mahal Tandooril Please forgive me sir! 1009 02:00:59,430 --> 02:01:00,954 Oh! Boy l Were you asking for a Benz? 1010 02:01:01,398 --> 02:01:04,231 You"ll not get into the car the car will go on the top of you 1011 02:01:05,002 --> 02:01:07,368 l am residing in my only flat! 1012 02:01:07,605 --> 02:01:08,731 Are you asking that one also? 1013 02:01:09,073 --> 02:01:10,472 With this. you"ll become flat!! 1014 02:01:12,376 --> 02:01:15,209 ""l have promised him, now l"ll have to write a love letter"" 1015 02:01:17,214 --> 02:01:18,613 Don"t talk. Don"t talk... 1016 02:01:20,384 --> 02:01:22,875 ""The first time, when l met you..."" 1017 02:01:23,621 --> 02:01:24,246 Whom did you meet? 1018 02:01:24,722 --> 02:01:25,586 Father. What" s all this? 1019 02:01:26,090 --> 02:01:27,614 Moon like your face... 1020 02:01:27,892 --> 02:01:29,257 What"s this? Everything comes in a very old style! 1021 02:01:29,493 --> 02:01:30,050 ""Father, What"s all this?"" 1022 02:01:30,561 --> 02:01:31,493 Please leave me alone! 1023 02:01:31,762 --> 02:01:33,923 "" By tomorrow morning, l have to deliver a love letter!"" 1024 02:01:34,298 --> 02:01:35,731 Father! ls it good on your part? 1025 02:01:36,367 --> 02:01:36,924 What"s wrong in this? 1026 02:01:37,668 --> 02:01:38,965 You are committing a sin against mother 1027 02:01:39,203 --> 02:01:41,671 Oh! God! lt"s not like that! 1028 02:01:42,006 --> 02:01:43,473 One of my students loves a girl 1029 02:01:43,841 --> 02:01:45,399 l want a love letter for him... 1030 02:01:45,643 --> 02:01:46,541 lf s worse than that! 1031 02:01:47,144 --> 02:01:48,202 Yourself are spoiling the boys? 1032 02:01:48,846 --> 02:01:50,108 Not like that my child! He is a very good boy! 1033 02:01:51,148 --> 02:01:52,445 He is No.1 in studies in the entire College! 1034 02:01:52,917 --> 02:01:53,941 He loves a girl! 1035 02:01:54,418 --> 02:01:56,079 l am damn sure to say 1036 02:01:56,487 --> 02:01:58,614 That girl should have been very lucky to get this boy 1037 02:01:58,889 --> 02:01:59,355 Alright father! 1038 02:01:59,757 --> 02:02:01,190 But does that girl loves him? 1039 02:02:02,793 --> 02:02:03,225 Don"t know 1040 02:02:03,794 --> 02:02:05,125 The boy is very confused! 1041 02:02:05,562 --> 02:02:07,792 Tomorrow morning when he is going to meet that girl! 1042 02:02:08,032 --> 02:02:10,933 ""So, l had suggested him to write all his thoughts and give it to her"" 1043 02:02:11,468 --> 02:02:12,230 How is my idea? 1044 02:02:12,703 --> 02:02:13,397 Bang! Right on the head! 1045 02:02:13,637 --> 02:02:14,865 What"s this? You are scarring me with hits and bangs? 1046 02:02:15,306 --> 02:02:16,068 So you just watch! 1047 02:02:16,373 --> 02:02:19,467 ""After reading my letter, even if she isn"t interested to love him -"" 1048 02:02:19,777 --> 02:02:21,574 Shell fall at his feet to say l love you 1049 02:02:21,812 --> 02:02:22,608 l have written it in such a way! 1050 02:02:23,480 --> 02:02:24,640 l am following you! 1051 02:02:25,082 --> 02:02:27,778 At least to breath the same air which you are breathing! 1052 02:02:28,018 --> 02:02:28,848 ""This is...,this humble man"s product!"" 1053 02:02:30,287 --> 02:02:31,083 Daddy l"ll tell one! 1054 02:02:31,322 --> 02:02:31,583 Okay come on! 1055 02:02:32,723 --> 02:02:34,156 l am wandering like a refugee! 1056 02:02:34,858 --> 02:02:36,792 Will l get a place in your heart or not? 1057 02:02:39,396 --> 02:02:40,693 ""At least for this, that girl should say l love you!"" 1058 02:02:41,765 --> 02:02:43,164 l am wandering like a refugee! 1059 02:02:43,968 --> 02:02:46,061 Will l get a place in your heart or not? 1060 02:02:47,204 --> 02:02:49,035 l am following you every day! 1061 02:02:49,907 --> 02:02:52,569 At least to breathe the same air which you are breathing! 1062 02:02:53,844 --> 02:02:55,744 Better than all the mirrors of this world 1063 02:02:56,480 --> 02:02:58,243 ""To give you, your most beautiful reflection is..."" 1064 02:02:58,549 --> 02:02:59,106 Only me! 1065 02:03:00,384 --> 02:03:02,147 l have met you with my eyes! 1066 02:03:02,886 --> 02:03:04,820 ""Today,! am coming to meet you with a letter!"" 1067 02:03:30,647 --> 02:03:31,739 l have opened my heart in this! 1068 02:03:32,249 --> 02:03:33,546 ""Tomorrow morning, in this same station"" 1069 02:03:34,385 --> 02:03:35,647 l"ll be waiting for your reply! 1070 02:04:03,013 --> 02:04:04,776 A Piscian suits my star very much 1071 02:04:05,282 --> 02:05:14,549 INIVERSAL 1072 02:05:15,419 --> 02:05:16,044 Your book! 1073 02:05:22,793 --> 02:05:25,421 l have opened my heart in this book! 1074 02:05:27,397 --> 02:05:30,332 Tomorrow at the same place l"ll be waiting for your reply! 1075 02:05:31,435 --> 02:05:31,992 What are you doing here? 1076 02:05:32,236 --> 02:05:33,066 How are you? l am doing my MBA here only! 1077 02:05:33,303 --> 02:05:34,463 ls it! 1078 02:05:34,705 --> 02:05:35,399 Give me your address! 1079 02:05:41,812 --> 02:05:42,676 Are you staying in Bandra? 1080 02:05:45,983 --> 02:05:46,574 Come to my room! 1081 02:05:46,817 --> 02:05:47,249 Okay! 1082 02:05:53,824 --> 02:05:56,156 The man who has made my daily train journeys sweetly memorable! 1083 02:05:57,394 --> 02:06:00,852 ""lf you are with me, not only this train journey"" 1084 02:06:01,765 --> 02:06:03,630 My life"s journey will also be sweetly memorable! 1085 02:06:04,134 --> 02:06:05,761 When you are reading this book! 1086 02:06:06,670 --> 02:06:08,604 l believe you"ll understand my heart! 1087 02:06:10,140 --> 02:06:11,835 ""Awaiting, eagerly your reply!"" 1088 02:06:13,076 --> 02:06:15,010 ""Your love, """"Roja"""" !"" 1089 02:06:33,430 --> 02:06:34,863 ""She didn"t give a reply, even after l gave her a letter!"" 1090 02:06:35,599 --> 02:06:36,395 May be she hasn"t read it? 1091 02:06:37,301 --> 02:06:38,165 Certainly she would have read it 1092 02:06:39,102 --> 02:06:40,694 ""May be, l think she doesn"t like me!"" 1093 02:07:21,378 --> 02:07:23,505 At least understand now that she doesn"t love you! 1094 02:07:24,514 --> 02:07:27,108 Don"t imagine that whatever she does is for you! 1095 02:07:27,351 --> 02:07:28,181 Will you cut the line please? 1096 02:07:29,820 --> 02:07:31,617 Why is he turning that side after seeing me? 1097 02:07:32,456 --> 02:07:34,447 May be he hasn"t read my letter? 1098 02:07:36,893 --> 02:07:37,450 No! 1099 02:07:38,462 --> 02:07:39,895 ""Certainly, he would have read it"" 1100 02:07:41,465 --> 02:07:42,989 May be l think he doesn"t like me! 1101 02:07:50,374 --> 02:07:52,501 When you give a love letter for the first time to a girl 1102 02:07:52,809 --> 02:07:55,073 lt is wrong to expect immediately a positive result! 1103 02:07:55,946 --> 02:07:57,106 Mr.Gupta had called you! 1104 02:08:21,204 --> 02:08:21,693 ls it Naga? 1105 02:08:21,938 --> 02:08:22,905 Yes! Didn"t call me since a long! 1106 02:08:28,645 --> 02:08:31,705 Same two old nuts! Troubling us in a cross talk! 1107 02:08:35,185 --> 02:08:36,777 ""Okay! Leave it, Don"t argue with him!"" 1108 02:08:37,020 --> 02:08:38,248 Okay! You gave him a letter what happened? 1109 02:08:38,689 --> 02:08:41,283 No reply from him! 1110 02:08:43,360 --> 02:08:44,759 May be he doesn"t like me! 1111 02:08:46,463 --> 02:08:48,863 lt"s okay! 1112 02:08:49,700 --> 02:08:51,031 Boy! lt"s love everywhere! 1113 02:08:51,535 --> 02:08:52,365 ""Sir, What are you saying?"" 1114 02:08:53,136 --> 02:08:54,262 Two girls in the cross talk? 1115 02:08:54,504 --> 02:08:56,267 One girl has written a love letter to a boy! 1116 02:08:56,506 --> 02:08:58,235 He has not replied her She is in tension 1117 02:08:58,709 --> 02:08:59,801 Hey! Who are you? 1118 02:09:00,911 --> 02:09:03,038 ""Don"t worry, your love will be successful at the earliest!"" 1119 02:09:03,146 --> 02:09:05,376 Hey! Old boy! l know that you put down the phone! 1120 02:09:07,384 --> 02:09:09,818 Not only you the whole World has the same problem 1121 02:09:10,053 --> 02:09:10,485 You listen it yourself! 1122 02:09:13,190 --> 02:09:16,318 ""He is coming for you, he looks for you!"" 1123 02:09:16,760 --> 02:09:18,250 He dresses up as you like it! 1124 02:09:18,695 --> 02:09:20,162 Didn"t you say he is doing all this for you? 1125 02:09:21,865 --> 02:09:23,093 l have misunderstood him! 1126 02:09:24,301 --> 02:09:25,700 lt"s a bad manners to over hear others phone calls 1127 02:09:26,436 --> 02:09:28,734 Right or wrong! l gave it to you to understand! 1128 02:09:29,172 --> 02:09:30,867 Two girls were talking about love! 1129 02:09:31,274 --> 02:09:31,968 The voice isn"t clearly audible! 1130 02:09:33,610 --> 02:09:36,943 To throw out Raja from my heart is impossible! 1131 02:09:39,316 --> 02:09:40,340 Tomorrow is valentines day! 1132 02:09:40,650 --> 02:09:41,878 The best day to express love 1133 02:09:42,786 --> 02:09:44,879 Again express your love through a valentine card! 1134 02:09:45,589 --> 02:11:12,173 INIVERSAL 1135 02:11:16,179 --> 02:11:24,814 l am a student awaiting the result of the examination of love! 1136 02:11:29,793 --> 02:11:38,462 l am a student awaiting the result of the examination of love! 1137 02:11:40,237 --> 02:12:29,480 INIVERSAL 1138 02:12:30,787 --> 02:12:39,388 l am a student awaiting the result of the examination of love! 1139 02:12:40,664 --> 02:12:49,436 l am a student awaiting the result of the examination of love! 1140 02:12:50,006 --> 02:12:54,272 ""When, l saw myself in the books of your thoughts!"" 1141 02:12:54,578 --> 02:12:59,208 l never believed myself or l believed my eyes! 1142 02:12:59,950 --> 02:13:06,116 ""Truth, Truth, Truth, Truth, l swear on you my beloved, its true"" 1143 02:13:06,556 --> 02:13:08,683 My womanliness is all yours! 1144 02:13:50,800 --> 02:13:53,234 it"s a day when the north is wearing the bangles! 1145 02:13:53,470 --> 02:13:55,700 lt"s a day when the north is breaking the traditions! 1146 02:14:00,477 --> 02:14:02,741 lt"s a day when the north is wearing the bangles! 1147 02:14:02,979 --> 02:14:05,413 lt"s a day when the north is breaking the traditions! 1148 02:14:05,649 --> 02:14:07,742 My wrist and bare hands have all become yours 1149 02:14:08,018 --> 02:14:11,920 Won"t my bare hands long for the bangles? 1150 02:14:12,555 --> 02:14:17,015 Are they cheeks? or Sweet nectar? 1151 02:14:17,260 --> 02:14:21,663 Are they cheeks or your signposts? 1152 02:14:22,332 --> 02:14:24,800 l was here just like a consonant! 1153 02:14:32,208 --> 02:14:40,809 l am a student awaiting the result of the examination of love! 1154 02:14:41,951 --> 02:14:50,655 l am a student awaiting the result of the examination of love! 1155 02:15:42,378 --> 02:15:44,869 My happiness is to lie in your lap! 1156 02:15:45,115 --> 02:15:47,276 My face today his turned pink! 1157 02:15:47,517 --> 02:15:49,610 My heart was doing penance for all this! 1158 02:15:50,019 --> 02:15:53,955 l will be very happy to die this moment! 1159 02:15:54,224 --> 02:15:58,854 This rain of love in my life! 1160 02:15:59,395 --> 02:16:03,798 Will remain in your life till the blueness of the sea remains! 1161 02:16:04,300 --> 02:16:06,996 Now. this relationship is for generations without a break 1162 02:16:07,237 --> 02:16:09,501 This relationship will never fall into the fire of separation 1163 02:16:14,244 --> 02:16:22,709 l am a student awaiting the result of the examination of love! 1164 02:16:24,020 --> 02:16:32,724 l am a student awaiting the result of the examination of love! 1165 02:16:43,373 --> 02:16:52,577 l am a student awaiting the result of the examination of love! 1166 02:17:25,882 --> 02:17:26,644 What happened to him 1167 02:17:30,887 --> 02:17:32,320 How many days are you going to live in these dreams? 1168 02:17:33,389 --> 02:17:36,483 To love is not important you need strength to say it! 1169 02:17:37,026 --> 02:17:37,583 You say her with courage! 1170 02:17:38,094 --> 02:17:40,528 ""lf your love is successful, l"ll give you a big treat!"" 1171 02:17:40,930 --> 02:17:42,363 ""Why do you worry, When l am with you?"" 1172 02:17:50,607 --> 02:17:51,539 Why are you looking at me like that? 1173 02:17:51,774 --> 02:17:52,365 No sir! 1174 02:17:52,609 --> 02:17:55,544 On many occasions when this poor boy was denied love with contempt! 1175 02:17:55,778 --> 02:17:58,372 You have showered love on me like a mother! 1176 02:17:58,781 --> 02:17:59,543 ln the same way 1177 02:17:59,782 --> 02:18:01,716 When l was dejected for being denied to pursue my studies 1178 02:18:01,951 --> 02:18:04,715 You gave me the education like a father! 1179 02:18:05,455 --> 02:18:08,720 ""When l was dejected with love, like a good friend you encouraged me"" 1180 02:18:09,325 --> 02:18:11,384 There"s a saying that rich will mix only with rich! 1181 02:18:11,828 --> 02:18:14,092 ""Sir, how is that you mix freely with this poor boy?"" 1182 02:18:17,667 --> 02:18:21,433 When the society is so indifferent towards me on many occasions! 1183 02:18:21,671 --> 02:18:24,105 Like a mother. father and a friend in need - 1184 02:18:24,674 --> 02:18:27,108 How did you only got this helping nature? 1185 02:18:31,180 --> 02:18:34,616 Only a poor can understand a poor man"s cravings and disappointments 1186 02:18:35,184 --> 02:18:36,947 This rich man"s early days 1187 02:18:37,854 --> 02:18:40,789 ""Started in abject Poverty, which l wish no one else should ever go through!"" 1188 02:18:43,893 --> 02:18:47,659 A holy place that gave shelter to many poor Tamils is Dharavi 1189 02:18:48,231 --> 02:18:49,323 l was born and brought up there! 1190 02:18:50,400 --> 02:18:51,992 l lost my father at a very young age 1191 02:18:53,069 --> 02:18:53,831 lt was on eclipse day! 1192 02:18:54,404 --> 02:18:55,837 Where is this ill-fated boy? 1193 02:19:00,076 --> 02:19:04,843 ""Sitting on the top of slum,! wished to reach the top in my life"" 1194 02:19:19,462 --> 02:19:20,224 Hey! You wastrel! 1195 02:19:21,130 --> 02:19:25,032 What are you doing sitting on the roof the whole day? 1196 02:19:28,471 --> 02:19:30,405 ldiot! Get down! 1197 02:19:30,640 --> 02:19:32,733 Who has gone to a school in his family? 1198 02:19:33,142 --> 02:19:35,576 Neither his father nor his mother had ever gone to a school! 1199 02:19:35,812 --> 02:19:37,074 Why are you pestering him to study? 1200 02:19:37,313 --> 02:19:38,405 Look after your own work! 1201 02:19:38,648 --> 02:19:39,580 Better make him understand! 1202 02:19:39,816 --> 02:19:40,748 lt seems he wants to go to the school? 1203 02:19:41,150 --> 02:19:43,914 l am in utter despair that l Don"t have money even for the child"s milk 1204 02:19:44,487 --> 02:19:47,752 Look mother! Everyone is going l too want to go! 1205 02:19:48,024 --> 02:19:49,457 Hey! You will you not listen to me? 1206 02:19:49,692 --> 02:19:51,751 They are studying because their fathers have saved enough! 1207 02:19:52,195 --> 02:19:53,253 What has your father left us with? 1208 02:19:53,696 --> 02:19:55,960 Why are you adamant? Why are you talking like this? 1209 02:19:56,199 --> 02:19:57,131 Why Don"t you die? 1210 02:19:57,367 --> 02:19:58,459 What"s this? Why are you beating the child like this? 1211 02:19:59,535 --> 02:20:01,298 Then. What sister! ln this testing times of mine - 1212 02:20:01,537 --> 02:20:02,970 How difficult it is to maintain two children? 1213 02:20:03,373 --> 02:20:05,466 ""ln this difficult times, he wants to go to the school"" 1214 02:20:05,875 --> 02:20:07,137 As if hell study and achieve! ? 1215 02:20:07,710 --> 02:20:08,802 ""Sister, l Don"t have money!"" 1216 02:20:09,045 --> 02:20:10,137 Don"t mistake my suggestion! 1217 02:20:10,380 --> 02:20:12,314 lf you give your baby girl for hire! 1218 02:20:12,548 --> 02:20:14,140 You"ll get Rs.50 to Rs.100 per week! 1219 02:20:14,384 --> 02:20:17,649 You"ll have money for your Childs milk as well as for his School! 1220 02:20:23,760 --> 02:20:24,692 What are you thinking? 1221 02:20:24,927 --> 02:20:26,986 Are you regretting to give your child for begging? 1222 02:20:27,263 --> 02:20:29,697 When we are unable to provide food for our hungry children! 1223 02:20:30,099 --> 02:20:31,532 Do we need this unnecessary self-respect? 1224 02:20:34,604 --> 02:20:37,038 Without any further delay take the advance and send him to school! 1225 02:20:51,788 --> 02:20:54,382 His mother never went to a school His father never went to a school! 1226 02:20:54,657 --> 02:20:55,715 Why are you pestering him to study? 1227 02:20:56,159 --> 02:21:01,756 Oh! Man...Man...Give money for the child please! 1228 02:21:02,165 --> 02:21:04,599 Man...Man...Give me money please. lt is a small child! 1229 02:21:05,334 --> 02:21:07,768 lt"s a child! 1230 02:21:08,004 --> 02:21:10,768 Give some money for the Childs milk please! 1231 02:21:14,844 --> 02:21:16,277 Give me money please! 1232 02:21:18,014 --> 02:21:20,278 Give me money please! 1233 02:21:36,232 --> 02:21:37,324 Take this child over there! 1234 02:21:38,234 --> 02:21:39,326 The child is crying for a long time! 1235 02:21:39,569 --> 02:21:40,661 Give me some money to buy milk 1236 02:21:41,237 --> 02:21:43,000 Let it cry! Well get money only if the child cries! 1237 02:21:43,573 --> 02:21:45,336 Don"t spoil the child by giving her milk now! 1238 02:21:45,741 --> 02:21:48,005 ""Then, the money earned will be enough for milk only. go!"" 1239 02:22:02,625 --> 02:22:03,557 lt"s a small child! 1240 02:22:26,983 --> 02:22:30,419 l never thought that God will take the life so early! 1241 02:22:43,699 --> 02:22:46,634 My mother always scolded me by calling unlucky! 1242 02:22:48,037 --> 02:22:49,971 At last on one solar eclipse day for my school education 1243 02:22:50,873 --> 02:22:52,135 l lost my only sister! 1244 02:23:12,094 --> 02:23:14,858 a few days after my sister"s death my mother also died 1245 02:23:15,932 --> 02:23:17,365 l was left orphaned at a very young age 1246 02:23:18,100 --> 02:23:20,193 The education which was beyond the reach of a poor - 1247 02:23:20,770 --> 02:23:23,204 With a wish to reach and achieve it l wondered around Bombay"s streets 1248 02:23:25,107 --> 02:23:26,540 The bench on which you were sleeping! 1249 02:23:27,109 --> 02:23:28,872 The same bench had given me the shelter 1250 02:23:40,122 --> 02:23:41,885 Even in the midst of this rich and comfortable life - 1251 02:23:42,825 --> 02:23:44,554 l came regularly to the place where l slept 1252 02:23:46,329 --> 02:23:48,388 On the same bench. on the same street Where l was thrown out! 1253 02:23:48,664 --> 02:23:49,596 l saw you sleeping there! 1254 02:23:51,000 --> 02:23:52,763 No one else should undergo the difficulties that l went 1255 02:23:53,836 --> 02:23:56,270 That"s why l gave a seat to you in my college! 1256 02:23:59,008 --> 02:24:00,771 Education which is beyond the reach of so many poor! 1257 02:24:01,010 --> 02:24:04,446 ""To bring it within their reach, l found many colleges and schools"" 1258 02:24:06,515 --> 02:24:07,777 My father had the capacity to give birth to children - 1259 02:24:08,017 --> 02:24:08,949 But didn"t have the capacity to give them a decent life! 1260 02:24:09,185 --> 02:24:09,617 Poverty! 1261 02:24:09,852 --> 02:24:11,114 l was affected by the poverty! 1262 02:24:13,541 --> 02:24:15,975 That thought had taken me to the top position! 1263 02:24:16,877 --> 02:24:18,936 Today my daughter is a heir to millions! 1264 02:24:19,713 --> 02:24:21,806 l have seen only a smile. on her face since her birth 1265 02:24:23,050 --> 02:24:25,814 ln the same way even in her in-laws place the smile to last 1266 02:24:26,554 --> 02:24:28,818 l had wished to get her married to the richest man in lndia! 1267 02:24:30,724 --> 02:24:31,816 Even that has been fulfilled! 1268 02:24:35,229 --> 02:24:38,665 Your daughter should have been very lucky to get a father like you 1269 02:24:39,066 --> 02:24:40,328 ""Some how, as you had wished!"" 1270 02:24:40,568 --> 02:24:42,832 You have got a Billionaire match for your daughter! 1271 02:24:43,571 --> 02:24:46,335 ""ln this marriage, l should have some responsibility!"" 1272 02:24:48,108 --> 02:24:49,336 ""Sir, What else am l going to do? -"" 1273 02:24:49,777 --> 02:24:54,680 "other than to be helpful in your daughter"s marriage doing odd jobs 1274 02:24:55,282 --> 02:24:57,546 ""Sir, l will take part in your happiness!"" 1275 02:24:59,286 --> 02:25:00,218 The station has come! 1276 02:25:00,621 --> 02:25:01,883 You came back with the good news after expressing your love 1277 02:25:02,122 --> 02:25:03,384 l"llsolemnize your marriage! 1278 02:25:03,624 --> 02:25:04,716 And take part in your happiness first! 1279 02:25:05,292 --> 02:25:05,724 Go! 1280 02:25:06,794 --> 02:27:00,366 INIVERSAL 1281 02:27:01,375 --> 02:27:02,603 Roja! Whom are you searching for? 1282 02:27:02,876 --> 02:27:03,433 You?! Here?! 1283 02:27:04,545 --> 02:27:05,102 Hey! Ramachandra?! 1284 02:27:06,046 --> 02:27:08,105 Such a big man! Waiting for a local train? 1285 02:27:08,549 --> 02:27:09,481 How many years have passed since l saw you! 1286 02:27:09,717 --> 02:27:10,479 Still in the service of Railways! 1287 02:27:11,051 --> 02:27:13,986 Yes friend. other than this l have no options! 1288 02:27:14,722 --> 02:27:15,654 She is my daughter Roja! 1289 02:27:26,900 --> 02:27:27,832 What"s this father? You are here! 1290 02:27:28,068 --> 02:27:29,501 ""Nothing my child,! came here to drop a friend!"" 1291 02:27:29,737 --> 02:27:31,830 ""lt"s your arrival time, so l came to pick you up!"" 1292 02:27:32,740 --> 02:27:34,002 Without fail.come to the house 1293 02:27:34,942 --> 02:27:35,374 ""Definately, l"ll come!"" 1294 02:27:35,609 --> 02:27:35,836 Come. my child! 1295 02:28:17,351 --> 02:28:19,285 ""Sir you yelled ?Train """" Where is it?"" 1296 02:28:19,520 --> 02:28:20,282 Where is the Train? 1297 02:28:20,521 --> 02:28:20,782 Sit down! 1298 02:28:23,690 --> 02:28:24,122 Sit down! 1299 02:28:33,700 --> 02:28:36,794 l came to know that Roja was his daughter only on that day! 1300 02:28:38,205 --> 02:28:43,142 ""Raja, really! Nobody ever should be in such a tight comer!"" 1301 02:28:55,923 --> 02:28:56,355 What"s it father? 1302 02:28:57,257 --> 02:28:58,189 Do you recognize him? 1303 02:29:01,762 --> 02:29:03,696 l know him very well he ls Mr. Gupta"s son! 1304 02:29:04,431 --> 02:29:06,695 One of the few richest men of lndia! 1305 02:29:07,434 --> 02:29:09,368 One of the best Golf Player in the State of Maharashtra! 1306 02:29:10,270 --> 02:29:12,204 ""Definitely, he"ll play in the national level by next year!"" 1307 02:29:12,940 --> 02:29:14,202 ""Do you know, how many fans he has got?"" 1308 02:29:17,811 --> 02:29:18,869 He may have thousands of fans 1309 02:29:19,980 --> 02:29:21,413 But he likes only one girl! 1310 02:29:21,982 --> 02:29:22,539 Do you know who she is? 1311 02:29:23,150 --> 02:29:23,741 That"s you! 1312 02:29:29,489 --> 02:29:31,252 One day Gupta himself telephoned me! - 1313 02:29:32,492 --> 02:29:34,756 My son is desiring to marry your daughter 1314 02:29:35,829 --> 02:29:36,921 And asked me about my opinion? 1315 02:29:37,497 --> 02:29:41,934 My aim is to see my daughter married to a well settled family - 1316 02:29:43,337 --> 02:29:43,928 l have accepted! 1317 02:30:04,391 --> 02:30:06,154 We are breathing the air always! 1318 02:30:07,227 --> 02:30:10,993 But well feel only when the cool breeze strikes us! 1319 02:30:13,233 --> 02:30:17,169 Even though l was living l started to feel life only after meeting you 1320 02:30:18,739 --> 02:30:23,506 ""l think, you might have read the letter,! wrote earlier in your book"" 1321 02:30:25,445 --> 02:30:27,504 They say. silence is an indication of acceptance! 1322 02:30:28,949 --> 02:30:34,046 l have total confidence in your eyes and body language! 1323 02:30:35,289 --> 02:30:38,224 Yes! That you too like me! - 1324 02:30:39,793 --> 02:30:43,058 Your reply will be the biggest turning point of my life 1325 02:30:44,631 --> 02:30:46,064 To dedicate myself 1326 02:30:46,967 --> 02:30:49,902 l am in the last stage of taking a decision about my future husband 1327 02:30:50,804 --> 02:30:51,896 And l am writing you this letter! 1328 02:30:53,140 --> 02:30:53,902 Reply at the earliest! 1329 02:30:57,010 --> 02:30:57,567 Your Roja! 1330 02:31:22,202 --> 02:31:23,464 ""Sir, What happened?"" 1331 02:31:24,204 --> 02:31:28,140 l had given a word to Mr.Gupta expecting a positive reply from her 1332 02:31:29,076 --> 02:31:30,134 What a great man is that Gupta? 1333 02:31:31,411 --> 02:31:32,469 She is asking for two days time to reply 1334 02:31:34,247 --> 02:31:38,843 lf she refuses this proposal then l"ll not be able to show my face... 1335 02:31:40,087 --> 02:31:41,019 ""Sir, Don"t worry!"" 1336 02:31:41,588 --> 02:31:43,351 Your daughter will definitely agree for this marriage! 1337 02:31:43,590 --> 02:31:48,357 lf she agrees l"ll fill you with sweets! 1338 02:31:53,433 --> 02:31:55,196 After l come to know that Roja was his daughter! 1339 02:31:56,103 --> 02:31:58,537 l felt that l should not deceive that Gentleman l 1340 02:31:59,272 --> 02:32:01,706 For a man who had done so much for me as my own father! 1341 02:32:02,809 --> 02:32:05,573 All l could do for him was a small sacrifice! 1342 02:32:06,480 --> 02:32:08,414 l had decided to hide my love! 1343 02:32:09,316 --> 02:32:10,749 lf l say that l Don"t love her- 1344 02:32:11,318 --> 02:32:13,081 Roja would definitely agree for the other marriage 1345 02:32:13,987 --> 02:32:16,421 So l wrote a letter to her that l dont love her 1346 02:32:24,498 --> 02:32:25,430 l read your E-mail 1347 02:32:26,333 --> 02:32:31,100 You have misunderstood our chats and railway meetings! 1348 02:32:36,043 --> 02:32:37,271 lf l had really loved you! 1349 02:32:38,211 --> 02:32:40,145 ""immediately, after reading the letter you wrote in my book -"" 1350 02:32:41,048 --> 02:32:42,481 l would have given you positive reply! 1351 02:32:47,554 --> 02:32:49,146 ""So, it means, l didn"t love you l"" 1352 02:32:54,227 --> 02:32:55,819 l am here for education! - 1353 02:32:56,396 --> 02:32:57,158 Not to love! 1354 02:32:59,566 --> 02:33:00,658 l didn"t love you! Didn"t love you! 1355 02:33:03,403 --> 02:33:04,836 l didn"t come to the railway station for you! 1356 02:33:05,739 --> 02:33:08,503 Even the dust on my feet didn"t long for you! 1357 02:33:24,791 --> 02:33:25,883 Raja! Take this... 1358 02:33:27,294 --> 02:33:28,056 First. open your mouth! 1359 02:33:30,964 --> 02:33:32,056 My daughter has agreed for the marriage! 1360 02:33:36,970 --> 02:33:37,902 l Don"t have a son! 1361 02:33:38,805 --> 02:33:41,205 ""As my son, you should arrange and conduct this marriage!"" 1362 02:34:22,082 --> 02:34:26,018 As you had wished you have got yourself a groom! 1363 02:34:29,256 --> 02:34:33,192 ""As you had wished, you have got yourself a groom!"" 1364 02:34:34,094 --> 02:34:38,190 Must have been born for you and joined with your life 1365 02:34:38,932 --> 02:34:43,028 Must have been born for you and joined with your life 1366 02:34:43,770 --> 02:34:47,866 ""As you had wished, you have got yourself a bride!"" 1367 02:34:48,642 --> 02:34:52,703 Must have been born for you and joined with your life 1368 02:34:53,480 --> 02:34:57,576 Must have been born for you and joined with your life 1369 02:34:57,984 --> 02:35:00,248 Feeling my shoulders as a garden! 1370 02:35:00,487 --> 02:35:05,754 My child. you are like the Air hanging around there always! 1371 02:35:07,661 --> 02:35:09,925 On the marriage day and to get married and 1372 02:35:10,163 --> 02:35:12,256 Go to the Flower Garden of the husband! 1373 02:35:12,499 --> 02:35:15,593 That Garden will become the Celestial Garden ! 1374 02:35:17,003 --> 02:35:19,267 Apply Henna designs on the palms! 1375 02:35:19,506 --> 02:35:21,599 And wear Bangles in the wrist! 1376 02:35:22,042 --> 02:35:25,944 And beautify this Rose(Roja) with a Rose! 1377 02:35:26,880 --> 02:35:28,814 Apply Henna designs on the palms 1378 02:35:29,216 --> 02:35:31,309 And wear Bangles on the wrist! 1379 02:35:31,718 --> 02:35:35,654 And beautify this Rose (Roja) with a Rose 1380 02:35:36,556 --> 02:35:38,820 Your husband should come tomorrow! 1381 02:35:41,394 --> 02:35:43,828 And should be the beneficiary of your love! 1382 02:35:46,233 --> 02:35:48,497 l should arrange your marriage canopy and decorate it! 1383 02:35:48,735 --> 02:35:50,999 And you should go hand in hand with your husband 1384 02:35:51,238 --> 02:35:56,175 And your father"s heart should swing in happiness l 1385 02:36:40,353 --> 02:36:44,619 ""The word of """"LO vE? which l never dared to express!"" 1386 02:36:45,191 --> 02:36:49,457 And when the time came to express love wasn"t around there 1387 02:37:02,242 --> 02:37:06,508 ""The word of """"Love"""" which l never dared to express!"" 1388 02:37:06,913 --> 02:37:11,179 And when the time came to express love wasn"t around there! 1389 02:37:11,918 --> 02:37:16,184 When the benefactor himself took away my love 1390 02:37:16,756 --> 02:37:20,852 l have come to greet you with tears in my eyes 1391 02:37:21,094 --> 02:37:23,358 Your image will always be etched in my eyes! 1392 02:37:23,596 --> 02:37:26,190 ""Now, my happiness will be in living with your thoughts!"" 1393 02:37:28,268 --> 02:37:30,532 Your image will always be etched in my eyes 1394 02:37:30,770 --> 02:37:33,705 ""Now, my happiness will be in living with your thoughts!"" 1395 02:37:35,642 --> 02:37:41,410 ""Today, if l see you smile! My love will flourish!"" 1396 02:37:42,482 --> 02:37:53,086 You prosper!! You live happily!! 1397 02:37:55,829 --> 02:37:59,925 As you had wished you have got yourself a groom! 1398 02:38:00,500 --> 02:38:04,766 Must have been born for you and joined with your life 1399 02:38:05,338 --> 02:38:09,434 Must have been born for you and joined with your life 1400 02:38:10,377 --> 02:38:14,438 As you had wished you have got yourself a bride! 1401 02:38:15,048 --> 02:38:19,314 Must have been born for you and joined with your life 1402 02:38:19,886 --> 02:38:24,152 Must have been born for you and joined with your life 1403 02:38:50,450 --> 02:38:50,711 Greetings !! 1404 02:38:50,950 --> 02:38:51,712 Greetings! Welcome Welcome! 1405 02:38:54,120 --> 02:38:55,052 Welcoming of the groom is over - 1406 02:38:56,289 --> 02:38:57,051 1 1 1 arrange it in a moment! 1407 02:38:57,290 --> 02:38:57,722 Please quickly! 1408 02:38:57,957 --> 02:38:59,049 ""Ravi, the groom is from North-"" 1409 02:38:59,626 --> 02:39:01,389 The bride is from South lndian 1410 02:39:02,295 --> 02:39:04,058 Will the marriage be in North lndian or South lndian style? 1411 02:39:04,297 --> 02:39:06,390 ""l Don"t know, well come to know only after seeing the marriage"" 1412 02:39:30,356 --> 02:39:32,790 When the drums were beaten on the fast beat 1413 02:39:46,206 --> 02:39:50,802 ln the periphery of your eyes applied the collyrium! 1414 02:39:51,244 --> 02:39:55,305 On the dusk colored plat arranged the flowers 1415 02:39:58,418 --> 02:40:02,855 ln the periphery of your eyes applied the colly rium! 1416 02:40:03,256 --> 02:40:07,352 On the dusk colored plat arranged the flowers 1417 02:40:08,094 --> 02:40:12,360 From top to the bottom decked up with jewels 1418 02:40:12,932 --> 02:40:17,028 The swan came to the stage Showing up the electric face! 1419 02:40:17,270 --> 02:40:19,363 When the drums were beaten on fast beat! 1420 02:40:19,606 --> 02:40:22,040 And the groom tied the sacred thread around the brides neck! 1421 02:40:33,152 --> 02:40:35,245 And the groom tied the sacred thread around the brides neck! 1422 02:40:35,488 --> 02:40:40,926 This poor soul. wishing you always happiness showers flowers 1423 02:40:42,495 --> 02:40:44,087 You prosper! 1424 02:40:44,831 --> 02:40:47,595 You live happily 1425 02:41:28,408 --> 02:41:28,840 What"s this. Raja? 1426 02:41:29,442 --> 02:41:30,670 Are you day dreaming holding a stone? 1427 02:41:31,110 --> 02:41:32,042 Why are you carrying a stone? 1428 02:41:35,782 --> 02:41:38,046 You might have been born and brought up in Bombay! - 1429 02:41:38,284 --> 02:41:39,046 But you are a South lndian! 1430 02:41:39,619 --> 02:41:41,382 Even though you are performing the marriage in Northern Traditions - 1431 02:41:42,121 --> 02:41:43,383 According to our South lndian"s tradition - 1432 02:41:43,957 --> 02:41:45,720 That we"ll live like good man and wife 1433 02:41:46,125 --> 02:41:47,717 ""They should step on the grinding stone, see the Arundhati star -"" 1434 02:41:48,127 --> 02:41:49,219 And should take the Marital vows 1435 02:41:50,296 --> 02:41:51,388 lf they follow these practices in their life 1436 02:41:52,131 --> 02:41:53,393 They"ll live happily its a traditional belief 1437 02:41:55,969 --> 02:41:59,405 You are more concerned about my daughter"s welfare than me 1438 02:42:02,175 --> 02:42:06,737 ""Like my own son, you have arranged and conducted the marriage excellently"" 1439 02:42:07,680 --> 02:42:08,442 Marriage is at tomorrow's dawn! 1440 02:42:09,515 --> 02:42:11,608 l am going to groom Rajesh"s bachelor"s party 1441 02:42:11,851 --> 02:42:12,283 Are you joining me? 1442 02:42:12,685 --> 02:42:14,949 ""No, sir you carry on!"" 1443 02:42:15,688 --> 02:42:18,282 ""l"ll go to my room, change the dress and come by morning!"" 1444 02:42:25,698 --> 02:42:26,790 lf its Christmas one should be in Goa 1445 02:42:27,033 --> 02:42:27,795 ""After consuming feni, vomiting all over!"" 1446 02:42:28,034 --> 02:42:28,466 Hey! shut up! 1447 02:42:29,702 --> 02:42:32,296 You missed the Goa trip what a gala time we had? 1448 02:42:32,705 --> 02:42:33,467 Hey! lt"s an invitation! 1449 02:42:35,408 --> 02:42:36,136 lt"s good! Pal! 1450 02:42:36,409 --> 02:42:36,966 Superb invitation! Pall 1451 02:42:43,249 --> 02:42:45,183 Hey! ls it our Roja? 1452 02:42:45,585 --> 02:42:46,176 What"s all this? 1453 02:42:46,919 --> 02:42:48,352 Who is this Rajesh? Tell me! 1454 02:42:48,755 --> 02:42:49,847 Someone else"s name is there instead of yours... 1455 02:42:50,089 --> 02:42:51,181 Hey! You!. Stop... 1456 02:42:51,591 --> 02:42:52,853 My one weeks absence to Goa 1457 02:42:53,092 --> 02:42:54,024 Strange incidents have taken place 1458 02:42:54,427 --> 02:42:55,689 You"ll always be chanting Roja"s name and loved her so much 1459 02:42:55,928 --> 02:42:57,361 How did she agree to marry someone else? 1460 02:43:01,601 --> 02:43:02,693 Open your mouth and talk! 1461 02:43:03,269 --> 02:43:05,863 Did you ever allow us to sleep peacefully in the room? 1462 02:43:06,272 --> 02:43:07,364 You were always chanting the name of Roja! 1463 02:43:07,607 --> 02:43:09,040 Kept a pot of Rose plant next to you... 1464 02:43:09,475 --> 02:43:11,204 Hey! Roja loved you is true! 1465 02:43:15,481 --> 02:43:17,073 "" But, l think you might have done something wrong!"" 1466 02:43:17,483 --> 02:43:19,417 ""Come on, what was the mistake you committed? Come on. tell me"" 1467 02:43:19,986 --> 02:43:21,419 ""Yes, l have committed the mistake"" 1468 02:43:21,821 --> 02:43:22,753 My being born poor is a mistake 1469 02:43:23,322 --> 02:43:26,257 Not only being born as a poor but aspired to study is a mistake 1470 02:43:26,659 --> 02:43:32,427 it was my mistake to aspire to study where only rich men can study 1471 02:43:32,999 --> 02:43:34,591 Who is he. the son of an Ex-Minister 1472 02:43:34,834 --> 02:43:35,926 He is the son of the Governor 1473 02:43:36,335 --> 02:43:37,927 You are the son of a big Business Magnate 1474 02:43:38,504 --> 02:43:39,596 Who am l Who am l? 1475 02:43:40,006 --> 02:43:42,440 l am a son of a man who toils all the day for a square of meals 1476 02:43:42,875 --> 02:43:44,809 The highly educated lnstitution where you all study - 1477 02:43:45,378 --> 02:43:46,640 Do you know how l got my admission here - 1478 02:43:48,548 --> 02:43:49,810 The alms given by that man 1479 02:43:50,216 --> 02:43:51,308 Can l deceive that man? 1480 02:43:52,218 --> 02:43:55,312 "" But, Roja is his daughter never knew that"" 1481 02:43:56,055 --> 02:43:56,987 Come with me 1482 02:44:08,901 --> 02:44:10,994 Look at this. these children who are born poor - 1483 02:44:11,738 --> 02:44:12,670 lt"s not because of their sins 1484 02:44:13,072 --> 02:44:14,664 Their being born poor is because of the mistakes committed by their fathers 1485 02:44:15,074 --> 02:44:16,666 For this neither the Politics nor the Politicians are to be blamed 1486 02:44:17,276 --> 02:44:18,004 Their father"s are responsible 1487 02:44:18,611 --> 02:44:19,873 When he himself can"t have two square meals - 1488 02:44:20,279 --> 02:44:22,042 Having children is a great mistake! 1489 02:44:22,281 --> 02:44:25,682 Every father has a wish that his progeny should live in comforts! - 1490 02:44:25,952 --> 02:44:27,214 But. the progeny isn"t happy? - 1491 02:44:27,453 --> 02:44:30,217 Because in reality no one could achieve their dream! 1492 02:44:30,456 --> 02:44:33,391 Those who can dream and achieve with determination are very few! 1493 02:44:33,626 --> 02:44:34,558 ln that. one is Mr. Ramachandra! 1494 02:44:37,296 --> 02:44:40,390 ""There wont be Poor and Poverty in this country, if fathers like him are there!"" 1495 02:44:40,800 --> 02:44:43,394 How can l spoil the dream of such a good person? 1496 02:44:44,470 --> 02:44:46,563 Without knowing that l am in love with his daughter! 1497 02:44:46,806 --> 02:44:48,068 He wrote love letters with me! 1498 02:44:48,307 --> 02:44:49,569 Buddy! Even you never did that! 1499 02:44:51,511 --> 02:44:53,445 I am not bothered about my losing in Love 1500 02:44:54,013 --> 02:44:55,275 That father"s dream should come true! 1501 02:44:56,182 --> 02:44:58,946 Buddy! For that not one but a thousand loves could be sacrificed 1502 02:45:01,521 --> 02:45:02,783 Her marriage should go on as planned! 1503 02:45:03,189 --> 02:45:04,121 That will be my LO vE"S victory! 1504 02:45:05,358 --> 02:45:07,451 Hey! lts true that l love her! 1505 02:45:08,528 --> 02:45:10,962 She"ll live in my heart till l die 1506 02:45:34,946 --> 02:45:38,882 No one ever knew about my love other than my friends! 1507 02:45:39,451 --> 02:45:42,045 ""He"ll be thinking that, l"ll come back by morning!"" 1508 02:45:43,121 --> 02:45:46,056 He doesn"t know that l lied to him and l am going away from here 1509 02:45:46,458 --> 02:45:49,894 ""All l want to know, is the news that Roja is living happily"" 1510 02:45:53,631 --> 02:45:55,098 By dawn its her marriage 1511 02:45:55,834 --> 02:45:58,769 All l have is this Rose plant as her remembrance! 1512 02:46:01,172 --> 02:46:05,939 ""Raja, l never shed tears for anything at anytime!"" 1513 02:46:06,678 --> 02:46:08,270 Because l Don"t like crying! 1514 02:46:10,515 --> 02:46:11,447 You have even made me to cry! 1515 02:46:12,684 --> 02:46:14,777 lf some one else would have been in your position 1516 02:46:15,520 --> 02:46:16,953 They would have been concerned about their happiness! 1517 02:46:17,856 --> 02:46:21,622 But for others happiness you have sacrificed your own love! 1518 02:46:24,029 --> 02:46:25,860 "" But, isn"t there a streak of happiness even in sacrifice?"" 1519 02:46:26,631 --> 02:46:28,258 ""Now, l am able to understand it better!"" 1520 02:46:28,666 --> 02:46:29,598 But remember this point! 1521 02:46:30,435 --> 02:46:35,065 ""Even if Love is successful, it may vanish after the birth of 2 or 3 kids"" 1522 02:46:35,740 --> 02:46:37,207 The same LO vE when it is unsuccessful! 1523 02:46:37,976 --> 02:46:41,173 lt will live in his heart till he dies 1524 02:46:41,780 --> 02:46:45,773 You may have lost in Love but as a Human you have won! 1525 02:46:56,461 --> 02:46:58,429 ""As far as l am concerned, l"ll do only that l"ll say!"" 1526 02:47:01,266 --> 02:47:02,392 Even if l fall in love! 1527 02:47:02,801 --> 02:47:07,670 ""Trust me, l"ll never be that verage girl who loves one and marries someone else! 1528 02:47:15,914 --> 02:47:18,747 l am not that average girl that you are thinking of me 1529 02:47:21,019 --> 02:47:23,453 ""Please, will you all go out for sometime?"" 1530 02:47:32,163 --> 02:47:35,132 ""Everyone may fall in love, but cant say its all true love!"" 1531 02:47:35,934 --> 02:47:38,630 ""Suppose, you love someone and Don"t get him l"" 1532 02:47:41,606 --> 02:47:45,633 You"ll sacrifice your life for him that"s true love my friend! 1533 02:48:05,563 --> 02:48:07,656 My train is about to start! 1534 02:48:08,199 --> 02:48:10,565 Sorry! l have to leave urgently! 1535 02:48:11,536 --> 02:48:13,163 We"ll make a lot of journey"s in our life! 1536 02:48:14,105 --> 02:48:16,733 Only a few journey"s and a few persons 1537 02:48:17,342 --> 02:48:18,707 Remain unforgettable till the death! 1538 02:48:19,144 --> 02:48:19,872 Today is a New Year Day! 1539 02:48:20,712 --> 02:48:24,648 I am leaving with a happiness of meeting a very good friend! 1540 02:48:27,218 --> 02:48:29,243 Raja! Your train has also came! 1541 02:48:37,695 --> 02:48:41,358 You have a brother to share your life"s happiness and grief"s! 1542 02:48:42,300 --> 02:48:42,857 lsn"t it. Raja?! 1543 02:48:44,669 --> 02:48:45,135 Shall l go?! 1544 02:49:32,650 --> 02:49:35,346 Raja! Please get down! 1545 02:49:38,122 --> 02:49:41,353 Raja. you say that l am the best example of a good father 1546 02:49:42,093 --> 02:49:44,926 lt"s not enough for a good father to give only wealth & comforts to his progeny 1547 02:49:46,030 --> 02:49:47,497 Knowing their heart"s wishes! 1548 02:49:48,066 --> 02:49:50,660 And its a good father"s duty to fulfill the just wishes of the progeny 1549 02:49:54,072 --> 02:49:56,006 Knowingly or unknowingly l have been one of reasons for your love! 1550 02:49:57,475 --> 02:49:59,739 l may not get the happiness in my wealth and comforts! 1551 02:50:00,445 --> 02:50:02,242 Which l can get in uniting you both! 1552 02:50:03,748 --> 02:50:05,545 lf you truly believe that you owe me something! 1553 02:50:06,351 --> 02:50:06,942 Then. come with me! 1554 02:50:07,852 --> 02:50:08,910 ""You must say """"l LO vE YOU"""" to her!"" 1555 02:50:09,821 --> 02:50:10,753 ""Please, Get down! "" 1556 02:50:25,370 --> 02:50:26,632 Happy New Year! 1557 02:50:29,374 --> 02:50:30,966 Time is running out for garlanding 1558 02:50:32,110 --> 02:51:39,876 INIVERSAL 1559 02:51:40,845 --> 02:51:52,518 After seeing the Rose l came back leaving behind my heart 1560 02:51:52,957 --> 02:51:55,949 l"M not allow the cool breeze to touch you! 1561 02:51:56,194 --> 02:51:59,027 l"ll not allow that moon to touch you! 1562 02:51:59,263 --> 02:52:02,164 l"ll not give you to someone else! 1563 02:52:02,433 --> 02:52:05,459 lll not give.. lll not give... 1564 02:52:44,242 --> 02:52:44,970 ""Roja, look at me!"" 1565 02:52:52,383 --> 02:52:56,046 When you said you love me l lied that l didn"t love you 1566 02:52:57,054 --> 02:52:58,988 ""Forgive me, Roja forgive me!"" 1567 02:53:20,178 --> 02:53:23,944 You have a brother to share your life"s happiness and grief"s 1568 02:53:26,217 --> 02:53:27,479 To Respected Manivannan! 1569 02:53:29,086 --> 02:53:30,678 A lot of journeys in the life! 1570 02:53:31,756 --> 02:53:35,658 a few journeys and a few people are unforgettable 1571 02:53:36,861 --> 02:53:37,885 You are one of them! 1572 02:53:39,497 --> 02:53:43,092 This letter is to share with you my happiness and grief! 1573 02:53:44,602 --> 02:53:47,867 -1999 january 1 - 1574 02:53:48,940 --> 02:53:50,703 An unforgettable day in my life - 1575 02:53:52,410 --> 02:53:53,308 After you had left- 1576 02:53:54,145 --> 02:53:55,874 My train which was ready to start - 1577 02:53:56,814 --> 02:53:58,076 Before the green signal is given to it - 1578 02:53:58,983 --> 02:54:02,749 Roja"s father gave the green signal for our love 1579 02:54:04,589 --> 02:54:07,990 ""Coming February 1 4,on the valentines day!"" 1580 02:54:08,726 --> 02:54:10,455 Our marriage has been fixed 1581 02:54:11,762 --> 02:54:15,721 l request you to attend without fail and bless us 1582 02:54:16,834 --> 02:54:20,065 ""Yours, Awaiting your love! Raja!"" 1583 02:54:22,006 --> 02:54:26,136 As you had wished you have got yourself a groom 1584 02:54:26,677 --> 02:54:30,875 Must have been born for you and joined with your life 1585 02:54:31,516 --> 02:54:35,850 Must have been born for you and joined with your life 1586 02:54:36,687 --> 02:54:40,680 As you had wished you have got yourself a bride 1587 02:54:41,259 --> 02:54:45,457 Must have been born for you and joined with your life 1588 02:54:46,364 --> 02:54:48,832 INIVERSAL