1
00:00:08,509 --> 00:00:10,070
खबर कभी नहीं समाप्त होता है.

2
00:00:10,094 --> 00:00:12,011
यह 1080 GCR.

3
00:00:12,179 --> 00:00:15,139
आप सभी समाचार प्राप्त करें, आप की जरूरत है सभी दिन लंबे समय.

4
00:00:15,933 --> 00:00:16,933
गुड मॉर्निंग.

5
00:00:17,101 --> 00:00:20,228
यह 42 डिग्री पर 10:30 पर इस गुरुवार, 15 अक्टूबर.

6
00:00:20,396 --> 00:00:22,730
मैं कर रहा हूँ स्टेन I. ब्रूक्स, और यहाँ है क्या हो रहा है.

7
00:00:22,898 --> 00:00:25,108
यह दिन के 18 कचरा हड़ताल,

8
00:00:25,275 --> 00:00:27,902
के साथ के 10,000 टन कचरा जमा हर दिन है ।

9
00:00:28,070 --> 00:00:30,029
यहां तक कि सबसे अच्छा शहर के वर्गों में

10
00:00:30,114 --> 00:00:31,447
देख रहे हैं की तरह मलिन बस्तियों.

11
00:00:31,615 --> 00:00:33,324
स्वास्थ्य आयुक्त एडवर्ड O ' rourke है

12
00:00:33,409 --> 00:00:35,118
की घोषणा के एक शहर चौड़ा आपातकाल की स्थिति

13
00:00:35,285 --> 00:00:36,911
के लिए दशकों में पहली बार.

14
00:00:37,079 --> 00:00:39,199
वहाँ कोई जरूरत नहीं प्रतीक्षा करने के लिए जब तक किसी को मर जाता है

15
00:00:39,331 --> 00:00:40,915
या नीचे आता है के साथ टाइफाइड बुखार ।

16
00:00:41,083 --> 00:00:43,084
यह पहले से ही एक गंभीर स्थिति है ।

17
00:00:43,252 --> 00:00:44,354
यह कुछ है कि प्रभावित करता है

18
00:00:44,378 --> 00:00:45,498
लगभग हर शहर में,

19
00:00:45,629 --> 00:00:47,672
कोई फर्क नहीं पड़ता कि वे जो कर रहे हैं या जहां वे रहते हैं.

20
00:00:47,840 --> 00:00:50,049
आप कर सकते हैं नीचे जाना नहीं कोई एक एवेन्यू

21
00:00:50,134 --> 00:00:52,135
देखने के बिना कुछ भी नहीं है लेकिन कचरा और चूहों.

22
00:00:52,302 --> 00:00:53,530
यह करने के लिए शुरू मेरे व्यापार पर असर पड़ेगा

23
00:00:53,554 --> 00:00:54,823
जब ग्राहकों को नहीं मिल सकता है में यहाँ

24
00:00:54,847 --> 00:00:56,639
की वजह से कचरे की स्थिति है ।

25
00:00:56,807 --> 00:00:58,535
मैं नहीं कर रहा हूँ बाहर है कि लंबे समय के लिए यह गंध,

26
00:00:58,559 --> 00:01:00,393
लेकिन मुझे लगता है कि यह देखने के लिए, यह भयानक है.

27
00:01:00,561 --> 00:01:02,019
यह को प्रभावित नहीं करते मुझे छोड़कर

28
00:01:02,104 --> 00:01:03,730
के लिए बहुत बुरा बू आ रही है यहाँ.

29
00:01:03,897 --> 00:01:04,897
यह भयावह है ।

30
00:01:05,065 --> 00:01:06,274
यह एक गड़बड़ है.

31
00:01:06,358 --> 00:01:07,752
मैं में किया गया है इस देश के लिए 50 साल,

32
00:01:07,776 --> 00:01:09,216
और मैं कुछ भी कभी नहीं देखा की तरह यह.

33
00:01:09,361 --> 00:01:10,820
क्या है इस दुनिया के लिए आ रहा है?

34
00:01:10,988 --> 00:01:12,071
'डाल उन्हें एक कमरे में,

35
00:01:12,156 --> 00:01:13,717
चलो उन्हें वहाँ बैठते हैं और बात करते हैं, जब तक वे यह खत्म हो के साथ.

36
00:01:13,741 --> 00:01:15,950
24 घंटे, 48 घंटे, यह कैसे लंबे समय लेता है.

37
00:01:16,410 --> 00:01:18,411
विचार के नेशनल गार्ड में चलती

38
00:01:18,495 --> 00:01:19,954
और सफाई एक अच्छा विचार है ।

39
00:01:20,122 --> 00:01:21,242
अन्य समाचार में,

40
00:01:21,290 --> 00:01:22,890
निर्माण उद्योग और जमींदारों आज

41
00:01:22,958 --> 00:01:24,459
पर चिंता व्यक्त की नवीनतम

42
00:01:24,543 --> 00:01:26,335
वृद्धि में हीटिंग तेल की कीमतों.

43
00:01:26,503 --> 00:01:27,712
Renters मेट्रो क्षेत्र में

44
00:01:27,796 --> 00:01:29,213
कुछ कर रहे हैं महसूस करने के लिए चुटकी...

45
00:02:04,708 --> 00:02:05,894
यो, क्या हो रहा है के साथ अपने जूते, भाई?

46
00:02:05,918 --> 00:02:06,918
अच्छा संगठन, पाल.

47
00:02:07,085 --> 00:02:08,354
यदि आप कर रहे हैं वाला एक जोकर होना, कम से कम तुम हो सकता है

48
00:02:08,378 --> 00:02:10,004
एक अच्छा एक है. आप जानते हैं कि, सही?

49
00:02:10,923 --> 00:02:12,317
- अरे! अरे!
- इसे ले लो!

50
00:02:12,341 --> 00:02:13,341
जाओ, जाओ, जाओ!

51
00:02:13,509 --> 00:02:14,675
अरे!

52
00:02:15,052 --> 00:02:16,052
वह आ रहा है!

53
00:02:16,220 --> 00:02:18,721
पर आते हैं, जोकर, चलो चलते हैं! हम मिल गया है साइन इन करें.

54
00:02:18,889 --> 00:02:20,450
- देखो उस पर चल रहा है ।
- चलो चलते हैं!

55
00:02:20,474 --> 00:02:21,474
उन्हें रोकने के लिए!

56
00:02:21,558 --> 00:02:23,495
जाओ, जाओ, जाओ, जाओ! देखो, कार देखो कार!

57
00:02:25,896 --> 00:02:27,216
कहाँ अपने हस्ताक्षर, जोकर?

58
00:02:27,815 --> 00:02:29,232
अरे!

59
00:02:33,654 --> 00:02:35,071
जाओ, जोकर! पर आते हैं!

60
00:02:35,239 --> 00:02:36,322
उन्हें रोकने के लिए!

61
00:02:38,242 --> 00:02:39,617
जाना! पर आते हैं!

62
00:02:42,120 --> 00:02:43,287
उन्हें रोकने के लिए!

63
00:02:43,455 --> 00:02:45,081
चलो, भागो!

64
00:02:47,209 --> 00:02:48,584
अरे!

65
00:02:49,837 --> 00:02:51,337
आप की तरह...

66
00:02:55,968 --> 00:02:57,927
ओह!! अच्छा मारा.

67
00:02:58,095 --> 00:02:59,846
पर आते हैं! अपने गधे को हराया ।

68
00:03:00,013 --> 00:03:01,813
पर आते हैं! इस आदमी कमजोर है. वह नहीं कर सकते कुछ भी नहीं है ।

69
00:03:01,932 --> 00:03:03,850
कठिन! कठिन!

70
00:03:04,017 --> 00:03:05,268
उसे हराया । ले अपने सामान.

71
00:03:05,435 --> 00:03:07,687
चलो, चलो चलते हैं! पर आते हैं । चलो चलते हैं!

72
00:04:02,910 --> 00:04:04,160
हा!

73
00:04:51,875 --> 00:04:53,250
यह मेरे बस है,

74
00:04:54,419 --> 00:04:56,921
या यह पागल हो रही है वहाँ से बाहर?

75
00:05:00,509 --> 00:05:03,344
- यह निश्चित रूप से तनाव में हैं ।
- हम्म ।

76
00:05:03,887 --> 00:05:05,721
लोग परेशान हो रहे हैं.

77
00:05:05,889 --> 00:05:08,766
वे संघर्ष कर रहे हैं. काम की तलाश में.

78
00:05:08,934 --> 00:05:10,309
इन कठिन समय कर रहे हैं.

79
00:05:13,230 --> 00:05:14,730
कैसे आप के बारे में?

80
00:05:16,358 --> 00:05:18,442
आप रखते हुए किया गया है के साथ अपने जर्नल?

81
00:05:20,237 --> 00:05:21,988
हाँ, महोदया.

82
00:05:23,532 --> 00:05:24,907
महान.

83
00:05:25,826 --> 00:05:27,368
क्या आप यह आप के साथ लाना?

84
00:05:31,957 --> 00:05:33,040
आर्थर.

85
00:05:33,208 --> 00:05:35,543
पिछले समय में, मैं आप से पूछा करने के लिए लाने के लिए अपने जर्नल

86
00:05:35,627 --> 00:05:37,294
के लिए आप के साथ इन नियुक्तियों.

87
00:05:38,005 --> 00:05:39,338
कर सकते हैं मैं देख रहा हूँ यह?

88
00:05:51,309 --> 00:05:54,186
मैं का उपयोग किया गया है यह एक पत्रिका के रूप में,

89
00:05:56,064 --> 00:05:57,732
लेकिन यह भी एक मजाक के रूप में डायरी है.

90
00:05:58,859 --> 00:06:02,236
मजेदार विचार या टिप्पणियों.

91
00:06:03,363 --> 00:06:04,530
मुझे लगता है कि मैं तुमसे कहा था

92
00:06:04,614 --> 00:06:07,783
मैं कर रहा हूँ एक कैरियर का पीछा करने में स्टैंड-अप कॉमेडी है ।

93
00:06:11,204 --> 00:06:12,830
नहीं, तुम नहीं किया था.

94
00:06:14,291 --> 00:06:16,292
मुझे लगता है कि मैंने किया था.

95
00:06:24,843 --> 00:06:28,763
"मैं बस आशा है कि मेरी मौत अधिक समझ में आता है मेरे जीवन से."

96
00:06:44,780 --> 00:06:47,114
कैसे करता है यह महसूस करने के लिए यहाँ आने के लिए है?

97
00:06:47,532 --> 00:06:50,284
यह मदद करता है किसी के लिए बात करने के लिए?

98
00:06:54,331 --> 00:06:55,581
मुझे लगता है कि मैं बेहतर महसूस किया

99
00:06:55,665 --> 00:06:57,666
जब मैं बंद कर दिया गया था अस्पताल में.

100
00:06:59,711 --> 00:07:00,961
और क्या आपने सोचा के बारे में अधिक

101
00:07:02,339 --> 00:07:03,714
तुम क्यों बंद कर दिया गया?

102
00:07:09,554 --> 00:07:11,222
कौन जानता है?

103
00:07:18,396 --> 00:07:20,147
मैं सोच रहा था अगर तुम सकता है अपने चिकित्सक से पूछें

104
00:07:20,232 --> 00:07:22,149
में वृद्धि करने के लिए मेरी दवा.

105
00:07:27,864 --> 00:07:30,491
आर्थर, आप कर रहे हैं पर सात अलग अलग दवाओं.

106
00:07:31,827 --> 00:07:34,411
निश्चित रूप से, वे कुछ कर रहा होगा.

107
00:07:36,957 --> 00:07:40,126
मैं सिर्फ नहीं करना चाहते हैं महसूस करने के लिए इतना बुरा नहीं.

108
00:08:16,204 --> 00:08:18,372
क्या आप परेशान कर बंद करो, मेरे बच्चे?

109
00:08:21,543 --> 00:08:22,603
मैं नहीं था उसे परेशान कर रहा. मैं था...

110
00:08:22,627 --> 00:08:23,836
बस बंद करो ।

111
00:08:32,387 --> 00:08:34,180
क्या? आपको लगता है कि हास्यास्पद है?

112
00:08:42,480 --> 00:08:44,106
मैं माफी चाहता हूँ । मैं एक...

113
00:09:00,707 --> 00:09:01,907
मैं माफी चाहता हूँ ।

114
00:10:40,640 --> 00:10:42,080
खुश था, आप मेल की जांच

115
00:10:42,142 --> 00:10:43,475
तुम से पहले आया था?

116
00:10:43,643 --> 00:10:45,227
हाँ, माँ ।

117
00:10:46,104 --> 00:10:47,688
कुछ भी नहीं है ।

118
00:10:50,859 --> 00:10:52,461
और अंत में, आज की रात,

119
00:10:52,485 --> 00:10:54,486
बस जब आप सोचा था कि यह नहीं मिल सकता है किसी भी बदतर है,

120
00:10:54,821 --> 00:10:55,946
अधिकारियों कह रहे हैं

121
00:10:56,031 --> 00:10:58,490
शहर घेराबंदी के तहत है के स्कोर के द्वारा चूहों.

122
00:10:58,658 --> 00:10:59,950
और नहीं बस किसी भी चूहों,

123
00:11:00,035 --> 00:11:02,161
लेकिन सुपर चूहों, जो मेहनत कर रहे हैं को मारने के लिए.

124
00:11:02,329 --> 00:11:04,246
वह नहीं होना चाहिए हो रही है मेरे पत्र.

125
00:11:04,414 --> 00:11:05,414
हाँ.

126
00:11:05,623 --> 00:11:07,666
यह थॉमस वेन, माँ.

127
00:11:07,834 --> 00:11:09,251
वह एक व्यस्त आदमी है ।

128
00:11:09,419 --> 00:11:13,130
कृपया. मैं के लिए काम किया है कि परिवार के लिए साल.

129
00:11:13,590 --> 00:11:15,591
कम से कम वह क्या कर सकता है लिखने के पीछे.

130
00:11:17,135 --> 00:11:20,304
यहाँ है. नहीं मिलता है सब ऊपर काम किया. खाने के लिए.

131
00:11:20,472 --> 00:11:21,472
आप खाने के लिए की जरूरत.

132
00:11:21,639 --> 00:11:25,267
आप खाने के लिए की जरूरत. देखो कैसे पतली कर रहे हैं.

133
00:11:26,811 --> 00:11:28,497
दोनों पीड़ितों के लिए ले जाया गया गोथम सामान्य है.

134
00:11:28,521 --> 00:11:29,646
की तरह लगता है

135
00:11:29,731 --> 00:11:30,875
शहर की जरूरत को खोजने के लिए चितकबरा मुरलीवाला ।

136
00:11:30,899 --> 00:11:33,567
वह एक महान मेयर. सब लोग तो कहते हैं.

137
00:11:34,110 --> 00:11:37,529
ओह, हाँ. हर कोई है जो? जो आप से बात करने के लिए?

138
00:11:38,114 --> 00:11:40,491
अच्छी तरह से, हर खबर पर.

139
00:11:40,658 --> 00:11:42,826
वह केवल एक है जो कर सकता है शहर को बचाने.

140
00:11:42,994 --> 00:11:44,328
उन्होंने यह बकाया है, हमें करने के लिए.

141
00:11:46,664 --> 00:11:48,749
आओ बैठो. यह शुरू हो रहा है.

142
00:11:48,917 --> 00:11:50,709
याय, Murray.

143
00:11:51,586 --> 00:11:55,005
से एनसीबी स्टूडियो में गोथम शहर,

144
00:11:55,173 --> 00:11:58,467
यह लाइव के साथ मरे फ्रेंकलिन!

145
00:11:59,469 --> 00:12:02,554
आज रात, मरे का स्वागत करता सैंड्रा विंगर...

146
00:12:02,722 --> 00:12:03,931
ओह, सैंड्रा विंगर पर है.

147
00:12:04,099 --> 00:12:07,226
और पियानो शैली के Yeldon और Chantel.

148
00:12:07,394 --> 00:12:09,520
में शामिल होने के मरे, के रूप में हमेशा,

149
00:12:09,604 --> 00:12:12,272
एलिस Drane और उसके जाज ऑर्केस्ट्रा.

150
00:12:12,440 --> 00:12:15,109
और अब, आगे की हलचल के बिना,

151
00:12:15,276 --> 00:12:18,028
मरे फ्रेंकलिन.

152
00:12:30,291 --> 00:12:32,167
धन्यवाद ।

153
00:12:33,336 --> 00:12:34,461
धन्यवाद ।

154
00:12:34,629 --> 00:12:36,964
हम एक महान लग रही है आज रात दर्शकों के.

155
00:12:37,424 --> 00:12:39,258
हाँ!

156
00:12:39,426 --> 00:12:41,135
वाह. धन्यवाद । धन्यवाद ।

157
00:12:41,553 --> 00:12:42,636
धन्यवाद ।

158
00:12:43,263 --> 00:12:45,722
तो, हर किसी के बारे में सुना सुपर चूहों कि

159
00:12:45,807 --> 00:12:48,225
- कर रहे हैं में गोथम अब, है ना? <u> हाँ.

160
00:12:48,309 --> 00:12:51,687
खैर, आज, मेयर ने कहा कि वह एक समाधान है.

161
00:12:51,855 --> 00:12:53,397
आप इस के लिए तैयार?

162
00:12:53,565 --> 00:12:54,648
सुपर बिल्लियों.

163
00:12:59,237 --> 00:13:00,798
लेकिन सभी गंभीरता में, मेरा मतलब है, इन चूहों कर रहे हैं...

164
00:13:00,822 --> 00:13:02,322
मैं तुमसे प्यार करता हूँ, मरे!

165
00:13:04,200 --> 00:13:05,492
मैं तुमसे प्यार करता हूँ, भी.

166
00:13:07,412 --> 00:13:08,996
अरे, बॉबी, तुम होगा पर रोशनी डालने?

167
00:13:09,164 --> 00:13:10,164
कौन है कि?

168
00:13:10,331 --> 00:13:12,499
था कि तुम? आप चाहते हैं, खड़े हो जाओ, कृपया?

169
00:13:12,667 --> 00:13:14,585
मेरे लिए खड़ा है.

170
00:13:14,752 --> 00:13:15,752
आगे बढ़ो.

171
00:13:20,925 --> 00:13:22,634
आपका नाम क्या है?

172
00:13:23,178 --> 00:13:25,179
हाय, Murray. आर्थर.

173
00:13:25,346 --> 00:13:27,014
- आर्थर?
- मेरा नाम आर्थर.

174
00:13:27,182 --> 00:13:28,909
ओह, ठीक है । अच्छी तरह से, वहाँ है कुछ खास,आप के बारे में

175
00:13:28,933 --> 00:13:29,975
आर्थर, मैं बता सकता है.

176
00:13:30,143 --> 00:13:31,143
आप कहां से हैं?

177
00:13:31,311 --> 00:13:33,020
मैं यहीं रहते शहर में

178
00:13:33,188 --> 00:13:35,148
मेरी माँ के साथ.

179
00:13:36,232 --> 00:13:37,418
ठीक है, पर पकड़. पर पकड़.

180
00:13:37,442 --> 00:13:38,586
वहाँ अजीब कुछ भी नहीं है के बारे में है कि.

181
00:13:38,610 --> 00:13:41,278
मैं के साथ रहते थे, मेरी माँ से पहले, मैं इसे बनाया है । सिर्फ मेरे और उसके.

182
00:13:41,446 --> 00:13:44,281
मैं कर रहा हूँ कि बच्चे जिनके पिता के लिए बाहर चला गया एक सिगरेट के पैक,

183
00:13:44,449 --> 00:13:45,449
और वह वापस कभी नहीं आए थे.

184
00:13:45,533 --> 00:13:46,575
आंगनवाड़ी कार्यकर्ता है ।

185
00:13:46,659 --> 00:13:48,660
मैं क्या पता है की तरह है कि, Murray.

186
00:13:48,828 --> 00:13:51,371
मैं गया के लिए घर के रूप में लंबे समय के रूप में मुझे याद कर सकते हैं.

187
00:13:51,539 --> 00:13:53,290
मैं अच्छी तरह से देखभाल की मेरी माँ ।

188
00:13:57,462 --> 00:14:00,380
है कि सभी बलिदान है, और वह तुम्हें बहुत प्यार करता हूँ.

189
00:14:00,548 --> 00:14:01,548
वह करता है.

190
00:14:02,383 --> 00:14:06,261
वह हमेशा मुझसे कहता है करने के लिए मुस्कान और एक खुश चेहरे के साथ.

191
00:14:06,429 --> 00:14:09,056
वह कहते हैं, मैं डाल दिया था यहाँ का प्रसार करने के लिए खुशी और हँसी.

192
00:14:09,140 --> 00:14:10,599
आंगनवाड़ी कार्यकर्ता है ।

193
00:14:12,977 --> 00:14:13,977
वाह.

194
00:14:16,731 --> 00:14:19,483
मैं की तरह है कि. मैं की तरह है कि एक बहुत कुछ है । पर नीचे आते हैं ।

195
00:14:19,651 --> 00:14:22,486
पर आते हैं । उस के लिए, आप आना होगा ।

196
00:14:22,654 --> 00:14:24,131
पर आते हैं! पर आते हैं ।

197
00:14:32,038 --> 00:14:33,038
पर आते हैं ।

198
00:14:48,263 --> 00:14:50,514
ठीक है, हम एक बड़ा शो आज की रात है. देखते रहें ।

199
00:14:50,682 --> 00:14:52,474
हम सही वापस हो जाएगा.

200
00:14:53,226 --> 00:14:54,643
है कि बहुत अच्छा था, आर्थर. धन्यवाद ।

201
00:14:54,811 --> 00:14:56,562
मेरा मतलब है, मैं सुनने के प्यार तुम क्या कहना था.

202
00:14:56,729 --> 00:14:57,938
यह मेरा दिन बना दिया.

203
00:14:58,106 --> 00:14:59,314
धन्यवाद, Murray.

204
00:14:59,732 --> 00:15:01,400
आप देखते हैं यह सब, रोशनी, शो,

205
00:15:01,484 --> 00:15:02,776
दर्शकों, सभी सामान?

206
00:15:02,944 --> 00:15:04,171
मैं होता दे यह सब एक दिल की धड़कन में

207
00:15:04,195 --> 00:15:05,362
करने के लिए एक बच्चा है ।

208
00:15:47,947 --> 00:15:49,967
- क्या हो रहा है, महिलाओं? <u> हे, रान्डेल. क्या हो रहा है?

209
00:15:49,991 --> 00:15:51,658
एक दिन में व्यंग्य शहर है ।

210
00:15:51,826 --> 00:15:52,826
हाँ.

211
00:15:56,372 --> 00:15:57,456
आप ठीक है?

212
00:15:59,417 --> 00:16:01,918
मैं के बारे में सुना beatdown तुम ले लिया है.

213
00:16:02,670 --> 00:16:03,754
कमबख्त savages.

214
00:16:05,298 --> 00:16:07,716
यह सिर्फ बच्चों का एक गुच्छा. मैं छोड़ दिया जाना चाहिए ।

215
00:16:07,800 --> 00:16:08,842
नहीं है ।

216
00:16:09,010 --> 00:16:11,345
वे आप से सब कुछ ले लो तुम अगर तुम ऐसा करते हो.

217
00:16:11,512 --> 00:16:12,846
सब पागल गंदगी बाहर वहाँ.

218
00:16:13,389 --> 00:16:15,098
वे जानवरों रहे हैं.

219
00:16:19,604 --> 00:16:20,896
क्या आप जानते हैं?

220
00:16:26,152 --> 00:16:27,152
यहाँ है.

221
00:16:28,821 --> 00:16:30,072
यह क्या है?

222
00:16:30,531 --> 00:16:31,615
इसे ले लो.

223
00:16:32,533 --> 00:16:33,617
यह आप के लिए है.

224
00:16:38,081 --> 00:16:40,040
आप के लिए होगा की रक्षा अपने आप को वहाँ से बाहर हैं ।

225
00:16:40,792 --> 00:16:42,292
अन्यथा, आप कर रहे हैं वाला होता है.

226
00:16:43,920 --> 00:16:45,087
रैंडल,

227
00:16:46,547 --> 00:16:49,174
मैं नहीं कर रहा हूँ करने के लिए माना जाता है एक बंदूक है.

228
00:16:50,718 --> 00:16:52,177
यह पसीना नहीं है, कला.

229
00:16:52,970 --> 00:16:54,221
किसी को पता नहीं है.

230
00:16:54,389 --> 00:16:56,723
और आप भुगतान कर सकते हैं मुझे वापस कुछ अन्य समय है.

231
00:16:56,891 --> 00:16:58,100
आप जानते हैं कि आप कर रहे हैं, मेरा लड़का है.

232
00:17:00,311 --> 00:17:01,311
आर्थर,

233
00:17:01,938 --> 00:17:03,438
होयत चाहता है देखने के लिए आप अपने कार्यालय में.

234
00:17:04,190 --> 00:17:06,692
अरे, गैरी. आप जानते हैं कि क्या मैं हमेशा सोचा है?

235
00:17:06,859 --> 00:17:07,984
कोई विचार है.

236
00:17:08,152 --> 00:17:09,986
क्या आप लोगों को यह कहते मिनिएचर गोल्फ

237
00:17:10,071 --> 00:17:11,530
या यह सिर्फ गोल्फ के लिए आप?

238
00:17:16,786 --> 00:17:18,286
पंच में उसके डिक, Gary.

239
00:17:35,263 --> 00:17:36,888
हैलो, होयत.

240
00:17:37,056 --> 00:17:39,558
गैरी ने कहा कि आप मुझे देखना चाहता था.

241
00:17:39,726 --> 00:17:42,644
कैसे कॉमेडी कैरियर? आप कर रहे हैं एक प्रसिद्ध स्टैंड-अप अभी तक?

242
00:17:42,729 --> 00:17:43,770
काफी नहीं है ।

243
00:17:43,938 --> 00:17:46,064
बस हो गया काम पर सामग्री.

244
00:17:46,232 --> 00:17:48,150
कोई नहीं बैठते हैं । इस जल्दी होगा.

245
00:17:48,317 --> 00:17:49,818
देखो, मैं आप की तरह, आर्थर.

246
00:17:49,986 --> 00:17:51,403
तुम्हें पता है, लोगों का एक बहुत,

247
00:17:51,487 --> 00:17:53,127
वे लगता है कि आप कर रहे हैं एक सनकी, लेकिन मैं आप की तरह.

248
00:17:54,031 --> 00:17:55,657
मैं भी नहीं पता है क्यों मैं आप की तरह.

249
00:17:56,367 --> 00:17:57,951
लेकिन मैं एक और शिकायत है ।

250
00:17:58,661 --> 00:18:01,455
यह शुरू करने के लिए तैयार कर रहे हैं. केनी का संगीत ।

251
00:18:01,622 --> 00:18:03,457
आदमी ने कहा कि आप गायब हो गया ।

252
00:18:03,624 --> 00:18:05,000
कभी भी लौट आए अपने हस्ताक्षर.

253
00:18:05,877 --> 00:18:07,669
क्योंकि मैं कूद गया.

254
00:18:08,045 --> 00:18:09,755
तुम नहीं सुना है?

255
00:18:09,922 --> 00:18:11,673
के लिए एक संकेत है?

256
00:18:11,841 --> 00:18:14,009
कि बकवास है । यह भी मतलब नहीं है.

257
00:18:14,177 --> 00:18:16,136
बस उसे पाने के लिए उसकी पीठ पर हस्ताक्षर.

258
00:18:16,304 --> 00:18:18,680
वह व्यापार के बाहर जा, भगवान के लिए, आर्थर.

259
00:18:18,848 --> 00:18:20,640
क्यों मैं अपने हस्ताक्षर?

260
00:18:20,808 --> 00:18:23,560
कैसे भाड़ में जाओ पता चलेगा? क्यों किसी को भी कुछ भी करते हैं?

261
00:18:24,854 --> 00:18:26,855
यदि आप नहीं लौटने के संकेत,

262
00:18:27,023 --> 00:18:29,065
मैं होगा इसे बाहर ले के अपने पेचेक.

263
00:18:30,151 --> 00:18:31,276
हम कर रहे हैं स्पष्ट है?

264
00:18:32,820 --> 00:18:35,572
सुनो, मैं कोशिश कर रहा हूँ तुम मदद करने के लिए.

265
00:18:35,740 --> 00:18:37,699
ठीक है? और मैं आपको बता सकता हूँ कुछ और.

266
00:18:37,867 --> 00:18:39,242
अन्य लोग,

267
00:18:39,327 --> 00:18:41,167
वे सहज महसूस नहीं करते हैं, आप के आसपास आर्थर,

268
00:18:41,245 --> 00:18:43,205
क्योंकि लोगों को लगता है कि आप कर रहे हैं, अजीब है.

269
00:18:43,372 --> 00:18:46,208
ठीक है? और मैं नहीं कर सकता है कि मेरे चारों ओर.

270
00:19:36,008 --> 00:19:37,050
रुको, रुको, रुको.

271
00:19:37,218 --> 00:19:38,218
प्रतीक्षा करें ।

272
00:19:41,472 --> 00:19:42,597
धन्यवाद ।

273
00:20:04,620 --> 00:20:07,205
इस इमारत इतना भयानक है, यह नहीं है?

274
00:20:09,083 --> 00:20:11,543
इस इमारत इतना भयानक है, ठीक है, माँ?

275
00:20:11,711 --> 00:20:14,129
हाँ, हम आप सुन सकते हैं, गीगी.

276
00:20:14,297 --> 00:20:16,631
यह इतना भयानक है, माँ.

277
00:20:18,342 --> 00:20:19,342
ठीक है, माँ?

278
00:20:27,310 --> 00:20:28,810
- अच्छा रात.
- इस इमारत के

279
00:20:28,978 --> 00:20:30,163
- इतना भयानक है, यह नहीं है?
- एम एम एम-हम्म ।

280
00:20:35,651 --> 00:20:36,651
अरे.

281
00:20:43,367 --> 00:20:44,367
पर आते हैं ।

282
00:20:54,211 --> 00:20:57,964
चंद्रमा एक चांदी डॉलर

283
00:20:58,507 --> 00:21:01,051
उदय आकाश में

284
00:21:01,844 --> 00:21:03,678
यही सपना हम खरीद सकते हैं...

285
00:21:03,763 --> 00:21:05,083
<u> देखो.</u>
- Mmm.

286
00:21:05,222 --> 00:21:07,223
शायद डाकिया की उन्हें फेंक दूर है ।

287
00:21:07,391 --> 00:21:10,268
माँ, क्यों कर रहे हैं इन पत्रों तो आप के लिए महत्वपूर्ण?

288
00:21:11,187 --> 00:21:12,467
क्या आपको लगता है कि वह क्या करोगे?

289
00:21:12,563 --> 00:21:13,897
वह वाला हमें मदद करते हैं ।

290
00:21:14,815 --> 00:21:18,985
लेकिन आप उसके लिए काम किया है, क्या है, 30 साल पहले?

291
00:21:19,153 --> 00:21:21,029
क्यों वह हमें मदद?

292
00:21:21,197 --> 00:21:23,782
क्योंकि थॉमस वेन एक अच्छा आदमी है.

293
00:21:24,659 --> 00:21:27,243
अगर वह जानता था कि कैसे हम रह रहे थे,

294
00:21:27,411 --> 00:21:30,872
अगर वह देखा था इस जगह में, यह होगा उसे बीमार.

295
00:21:32,249 --> 00:21:34,918
मैं समझा नहीं सकता यह आप के लिए किसी भी की तुलना में बेहतर है कि.

296
00:21:36,796 --> 00:21:38,672
मैं नहीं चाहता कि आप पैसे के बारे में चिंता माँ, माँ के साथ.

297
00:21:40,007 --> 00:21:41,132
या मुझे.

298
00:21:41,592 --> 00:21:42,759
हर कोई कह रहा है मुझे

299
00:21:42,843 --> 00:21:45,470
कि मेरे खड़े-अप के लिए तैयार है, बड़े क्लबों.

300
00:21:46,681 --> 00:21:49,265
लेकिन, खुश, क्या बनाता है आपको लगता है कि आप ऐसा कर सकता है?

301
00:21:49,767 --> 00:21:51,476
- आप क्या मतलब है? <u> मेरा मतलब है...

302
00:21:52,645 --> 00:21:54,938
आप नहीं किया जा करने के लिए अजीब किया जा करने के लिए एक हास्य अभिनेता?

303
00:22:24,802 --> 00:22:26,761
ज़ूम, जूम, जूम, जूम

304
00:22:26,846 --> 00:22:29,180
दुनिया है एक मेस में

305
00:22:29,265 --> 00:22:31,558
राजनीति के साथ और करों और लोगों को पीस अक्ष

306
00:22:31,642 --> 00:22:32,809
वहाँ कोई खुशी नहीं

307
00:22:34,020 --> 00:22:36,354
खुशी एक पहेली नहीं है

308
00:22:36,439 --> 00:22:39,232
जब मैं सुन रहा हूँ करने के लिए है कि बड़े बास बेला

309
00:22:50,244 --> 00:22:52,579
थप्पड़ कि बास थप्पड़ तक इसके चक्कर

310
00:22:52,663 --> 00:22:54,998
थप्पड़ कि बास लय रखने के लिए व्यस्त

311
00:22:55,082 --> 00:22:57,876
ज़ूम, जूम, जूम दुख, आप मिल गया है करने के लिए जाना...

312
00:22:58,586 --> 00:22:59,836
अरे, तुम्हारा नाम क्या है?

313
00:23:01,047 --> 00:23:02,047
आर्थर.

314
00:23:03,049 --> 00:23:06,301
अरे, आर्थर, आप कर रहे हैं एक बहुत अच्छे डांसर है ।

315
00:23:07,011 --> 00:23:08,136
मुझे पता है.

316
00:23:08,804 --> 00:23:10,930
आप जो पता नहीं है? ।

317
00:23:16,562 --> 00:23:18,480
खुश, कि क्या था? तुम ठीक कर रहे हैं?

318
00:23:18,647 --> 00:23:19,689
माँ, क्या?

319
00:23:19,857 --> 00:23:21,983
कि शोर! क्या तुमने सुना कि शोर है?

320
00:23:22,151 --> 00:23:24,402
मैं देख रहा हूँ एक पुराने युद्ध फिल्म!

321
00:23:24,570 --> 00:23:26,071
इसे नीचे बारी!

322
00:23:26,322 --> 00:23:27,572
उम...

323
00:23:32,453 --> 00:23:34,120
क्षमा करें, माँ.

324
00:23:46,842 --> 00:23:47,967
आप अच्छा है?

325
00:24:55,327 --> 00:24:57,871
यह अच्छा है देखने के लिए इन जोड़ों के बाहर पर दिखाने के लिए.

326
00:24:58,831 --> 00:25:01,040
मैं एक पत्नी है. हम प्यार करने के लिए भूमिका खेल.

327
00:25:01,125 --> 00:25:03,835
- ऊह!
- हाँ, हाँ, बहुत सेक्सी है ।

328
00:25:04,003 --> 00:25:05,503
मेरे पसंदीदा में से एक अब सही है

329
00:25:05,671 --> 00:25:08,631
प्रोफेसर और वरिष्ठ जो वास्तव में जरूरत है

330
00:25:08,716 --> 00:25:10,049
पारित करने के लिए अपने वर्ग के लिए स्नातक.

331
00:25:11,218 --> 00:25:12,468
हाँ.

332
00:25:13,929 --> 00:25:15,305
तो, मैं आपको बता मैं कैसे कार्य करते हैं ।

333
00:25:15,472 --> 00:25:16,598
मैं एक प्रोफेसर हूँ पर

334
00:25:16,682 --> 00:25:18,201
एक प्रतिष्ठित न्यू इंग्लैंड विश्वविद्यालय...

335
00:25:19,727 --> 00:25:23,605
और मेरी पत्नी है और एक वरिष्ठ मेरी "पहचान करने के लिए पश्चिमी Civ."

336
00:25:25,649 --> 00:25:26,816
मुझे पता है. मुझे पता है.

337
00:25:27,401 --> 00:25:30,153
क्यों है वह एक वरिष्ठ परिचय में? मैं इसे खरीद नहीं किया था या तो.

338
00:25:31,280 --> 00:25:33,114
तो, वह करने के लिए आता है के दौरान मुझे मेरे कार्यालय घंटे.

339
00:25:34,283 --> 00:25:35,883
यह सोमवार और बुधवार, तीन से पांच.

340
00:25:35,993 --> 00:25:38,244
वह कहते हैं, "मुझे माफ करना, प्रोफेसर लुईस।"

341
00:25:38,412 --> 00:25:40,330
मैं का उपयोग नहीं कर सकते मेरा आखिरी नाम पर इस कॉलेज

342
00:25:40,497 --> 00:25:42,040
'कारण वे किराया नहीं यहूदियों.

343
00:25:43,876 --> 00:25:45,126
यह कुछ मैं हूँ पता

344
00:25:45,211 --> 00:25:46,836
एक बार मैं कार्यकाल, लेकिन अब के लिए...

345
00:25:47,546 --> 00:25:49,172
वह कहते हैं, "मुझे माफ करना, प्रोफेसर लुईस,

346
00:25:49,340 --> 00:25:50,567
मुझे लगता है कि मैं खतरे में हो सकता है में नाकाम रहने के

347
00:25:50,591 --> 00:25:51,799
अपनी 'पहचान करने के लिए पश्चिमी Civ, '

348
00:25:51,967 --> 00:25:53,092
और मैं बस आप चाहते हैं पता करने के लिए

349
00:25:53,177 --> 00:25:54,928
मैं तैयार हूँ कुछ भी करने के लिए पारित करने के लिए।"

350
00:25:55,721 --> 00:25:59,140
और मैंने कहा, "कुछ भी?" और उसने कहा...

351
00:27:05,874 --> 00:27:07,917
<u> ओह, अरे. <u> हे.</u>

352
00:27:08,919 --> 00:27:10,461
थे आप निम्न मुझे आज?

353
00:27:14,008 --> 00:27:15,758
हाँ.

354
00:27:17,636 --> 00:27:19,470
मैंने सोचा था कि आप.

355
00:27:20,306 --> 00:27:22,724
मैं उम्मीद कर रहा था, आप में आते हैं और लूटने की जगह.

356
00:27:24,768 --> 00:27:26,311
मैं एक बंदूक है.

357
00:27:26,478 --> 00:27:28,104
मैं आ सकता है कल.

358
00:27:31,567 --> 00:27:33,026
आप कर रहे हैं, तो हास्यास्पद, आर्थर.

359
00:27:35,279 --> 00:27:36,571
हाँ.

360
00:27:36,739 --> 00:27:39,240
तुम्हें पता है, मैं क्या स्टैंड-अप कॉमेडी है ।

361
00:27:39,408 --> 00:27:42,160
आप शायद चाहिए देखने के लिए आते हैं एक दिखाने के लिए कुछ समय है.

362
00:27:42,870 --> 00:27:44,203
मैं ऐसा कर सकता है.

363
00:27:44,371 --> 00:27:45,496
हाँ?

364
00:27:45,664 --> 00:27:47,457
हाँ. आप मुझे जानते हैं जब?

365
00:27:47,624 --> 00:27:48,624
हाँ.

366
00:27:55,549 --> 00:27:57,759
अगर आप खुश हो और आप यह जानते हैं

367
00:27:57,843 --> 00:27:59,010
Wiggle अपने कान

368
00:27:59,094 --> 00:28:00,094
Wiggle अपने कान

369
00:28:00,179 --> 00:28:02,388
अगर आप खुश हो और आप यह जानते हैं

370
00:28:02,473 --> 00:28:04,724
Wiggle अपने कान

371
00:28:04,892 --> 00:28:07,143
अगर आप खुश हो और आप यह जानते हैं

372
00:28:07,227 --> 00:28:09,312
और तुम सच में चाहते हैं यह दिखाने के लिए

373
00:28:09,480 --> 00:28:11,481
अगर आप खुश हो और आप यह जानते हैं

374
00:28:11,565 --> 00:28:12,690
Wiggle अपने कान

375
00:28:14,109 --> 00:28:16,069
अगर आप खुश हो और आप यह जानते हैं

376
00:28:16,153 --> 00:28:18,613
अपने पैरों Stomp

377
00:28:18,697 --> 00:28:20,698
अगर आप खुश हो और आप यह जानते हैं

378
00:28:20,783 --> 00:28:23,076
अपने पैरों Stomp

379
00:28:23,243 --> 00:28:25,453
अगर आप खुश हो और आप यह जानते हैं

380
00:28:25,537 --> 00:28:27,663
और तुम सच में चाहते हैं यह दिखाने के लिए

381
00:28:27,831 --> 00:28:29,957
अगर आप खुश हो और आप यह जानते हैं

382
00:28:30,042 --> 00:28:31,292
अपने पैरों Stomp

383
00:28:32,669 --> 00:28:34,170
अगर आप खुश हो और आप यह जानते हैं

384
00:28:34,254 --> 00:28:35,671
चिल्लाना "हुर्रे"

385
00:28:35,839 --> 00:28:37,006
चिल्लाना "हुर्रे"

386
00:28:37,174 --> 00:28:39,092
अगर आप खुश हो और आप यह जानते हैं

387
00:28:39,176 --> 00:28:40,593
चिल्लाना "हुर्रे"

388
00:28:40,761 --> 00:28:41,821
चिल्लाना "हुर्रे"

389
00:28:41,845 --> 00:28:43,304
अगर आप खुश हो और आप यह जानते हैं

390
00:28:43,389 --> 00:28:45,069
और तुम सच में चाहते हैं करने के लिए

391
00:28:45,557 --> 00:28:49,185
होयत, कृपया, मैं इस काम से प्यार.

392
00:28:49,353 --> 00:28:51,562
आर्थर, मैं पता करने की जरूरत क्यों

393
00:28:51,647 --> 00:28:53,773
आप एक बंदूक लाया में से एक' बच्चों के अस्पताल.

394
00:28:53,941 --> 00:28:56,901
यह एक सहारा. यह मेरे हिस्से के अब अभिनय.

395
00:28:57,069 --> 00:28:58,903
कि बकवास है । बकवास है.

396
00:28:59,071 --> 00:29:01,155
किस तरह के जोकर किया जाता है एक बंदूक?

397
00:29:01,865 --> 00:29:03,282
इसके अलावा, रैंडल मुझे बताया था

398
00:29:03,367 --> 00:29:06,327
आप की कोशिश की खरीद करने के लिए एक .38 उसे बंद पिछले सप्ताह.

399
00:29:06,495 --> 00:29:07,537
रैंडल तुमसे कहा था कि?

400
00:29:07,704 --> 00:29:10,832
आप कर रहे हैं, एक-अप, आर्थर, और एक झूठा.

401
00:29:10,999 --> 00:29:12,079
आप निकाल रहे हैं!

402
00:29:38,235 --> 00:29:39,462
जेफरसन स्ट्रीट.

403
00:29:39,486 --> 00:29:40,987
अगले बंद करो, नौवीं एवेन्यू.

404
00:29:43,991 --> 00:29:45,427
मैं आपको बता रहा हूँ, वह मेरा नंबर.

405
00:29:45,451 --> 00:29:46,576
हम चाहिए सिर्फ रुके थे ।

406
00:29:46,743 --> 00:29:49,412
आप सपना देख रहे हैं, आदमी है । वह कोई दिलचस्पी नहीं थी, सब पर.

407
00:29:49,580 --> 00:29:51,933
आप पागल हैं? क्या आप देखते हैं कि कैसे पास, हम नाच रहे थे?

408
00:29:51,957 --> 00:29:53,040
वह प्यार में था.

409
00:29:53,208 --> 00:29:54,728
वह इंतजार नहीं कर सकता करने के लिए आप से दूर चले जाओ.

410
00:29:54,835 --> 00:29:57,170
रयान! रयान, मैं कर रहा हूँ पागल हो? उसे बताओ कि तुम क्या देखा था.

411
00:29:59,756 --> 00:30:01,836
अरे, आप चाहते हैं कुछ फ्रेंच फ्राइज़?

412
00:30:04,303 --> 00:30:05,887
हैलो?

413
00:30:07,264 --> 00:30:08,347
आप के लिए बात कर. अरे.

414
00:30:08,515 --> 00:30:10,057
नहीं, धन्यवाद ।

415
00:30:13,020 --> 00:30:14,270
आप यकीन है?

416
00:30:16,148 --> 00:30:17,273
वे असली अच्छा कर रहे हैं.

417
00:30:20,110 --> 00:30:22,862
की अनदेखी नहीं । वह जा रहा है आप के लिए अच्छा है.

418
00:30:24,114 --> 00:30:25,239
व्हू...

419
00:30:49,848 --> 00:30:51,474
कुछ अजीब, गधे?

420
00:30:55,687 --> 00:30:57,063
कुतिया!

421
00:31:03,820 --> 00:31:06,822
यह नहीं है अमीर?

422
00:31:07,699 --> 00:31:10,117
हम कर रहे हैं एक जोड़ी?

423
00:31:12,579 --> 00:31:15,248
मुझे यहाँ पिछले पर जमीन पर

424
00:31:15,415 --> 00:31:18,417
और आप मध्य हवा में

425
00:31:18,585 --> 00:31:21,587
भेजने में जोकर

426
00:31:25,717 --> 00:31:27,510
यह नहीं है आनंद?

427
00:31:28,971 --> 00:31:30,972
आप नहीं स्वीकार?

428
00:31:31,974 --> 00:31:34,141
एक रहता है, जो चारों ओर फाड़

429
00:31:34,309 --> 00:31:37,144
और जो नहीं ले जा सकते हैं

430
00:31:37,312 --> 00:31:40,481
रहे हैं, जहां जोकर?

431
00:31:40,649 --> 00:31:44,360
वहाँ होना चाहिए जोकर

432
00:31:54,204 --> 00:31:57,039
तो, दोस्त, हमें बताओ, क्या इतना मज़ेदार है?

433
00:31:57,207 --> 00:31:58,833
कुछ भी नहीं है ।

434
00:32:02,879 --> 00:32:04,171
मैं... मैं एक शर्त पर.

435
00:32:04,881 --> 00:32:06,841
मैं आपको बता तुम क्या है, आप ।

436
00:32:06,925 --> 00:32:08,050
वाह!

437
00:32:10,512 --> 00:32:11,929
कृपया बंद करो!

438
00:32:12,931 --> 00:32:14,932
हम एक किकर, हुह?

439
00:32:15,100 --> 00:32:16,892
अरे, पकड़ उसे स्थिर. उसे पकड़ स्थिर है ।

440
00:32:19,396 --> 00:32:21,063
नीचे रहना है, सनकी!

441
00:32:40,000 --> 00:32:41,459
अरे!

442
00:33:03,982 --> 00:33:05,084
नौवीं एवेन्यू.

443
00:33:05,108 --> 00:33:06,275
अगले बंद करो, शिकारी के बिंदु.

444
00:33:06,443 --> 00:33:07,777
अरे!

445
00:33:13,867 --> 00:33:15,660
स्पष्ट स्टैंड के दरवाजे बंद.

446
00:33:52,656 --> 00:33:55,199
गंदगी. गंदगी.

447
00:36:48,707 --> 00:36:50,666
मैं इसे पढ़ा था में एक आदमी के साथ पूरा मेकअप ।

448
00:36:50,834 --> 00:36:53,294
नहीं, यह सही यहाँ का कहना है यह एक मुखौटा था.

449
00:36:53,461 --> 00:36:55,588
वैसे भी, मुझे लगता है कि यह व्यवसाय के लिए अच्छा है.

450
00:36:55,755 --> 00:36:58,090
वे जोकर के मोर्चे पर हर समाचार पत्र है ।

451
00:36:58,258 --> 00:36:59,466
बड़े आदमी, अच्छा शब्द क्या है?

452
00:36:59,634 --> 00:37:00,634
अरे.

453
00:37:03,763 --> 00:37:05,973
अरे, आर्थर, मैंने सुना कि क्या हुआ.

454
00:37:06,141 --> 00:37:07,433
क्षमा करें, मेट.

455
00:37:07,601 --> 00:37:08,601
हाँ.

456
00:37:09,269 --> 00:37:10,519
यह उचित प्रतीत नहीं होता,

457
00:37:10,687 --> 00:37:12,563
निकाल दिया हो रही की तरह है ।

458
00:37:13,773 --> 00:37:14,857
क्या आप वास्तव में लाने के लिए एक बंदूक

459
00:37:14,941 --> 00:37:16,358
बच्चों के अस्पताल के लिए, आर्टी?

460
00:37:17,444 --> 00:37:18,903
क्या करना होगा आप के लिए है कि क्या?

461
00:37:19,070 --> 00:37:20,506
है का हिस्सा है कि अपने नए अधिनियम आर्थर?

462
00:37:20,530 --> 00:37:21,632
अगर अपने नृत्य नहीं करते,

463
00:37:21,656 --> 00:37:22,925
आप कर रहे हैं बस वाला अपने आप को गोली मार?

464
00:37:24,326 --> 00:37:25,701
क्यों नहीं आप से पूछना रैंडल इसके बारे में?

465
00:37:26,703 --> 00:37:27,828
यह था उसकी बंदूक.

466
00:37:28,288 --> 00:37:29,849
- क्या?
- मैं अभी भी तुम पर एहसान के लिए है कि,

467
00:37:29,873 --> 00:37:30,915
नहीं मैं?

468
00:37:31,082 --> 00:37:32,833
क्या बकवास कर रहे हैं आप के बारे में बात कर?

469
00:37:33,376 --> 00:37:35,169
बात करना बंद करो की, कला है ।

470
00:37:40,300 --> 00:37:41,675
ओह, नहीं!

471
00:37:43,428 --> 00:37:45,137
मैं भूल गया था करने के लिए पंच ।

472
00:37:51,603 --> 00:37:53,604
और बदल जाता है के लिए दु: ख

473
00:37:55,440 --> 00:37:58,984
राजा सब सुन मुझे कॉल

474
00:38:00,111 --> 00:38:04,698
मेरा नाम सुना कार्निवल

475
00:38:15,460 --> 00:38:17,711
और हमारे शहर के रूप में की कोशिश करने के लिए समझ बनाने के

476
00:38:17,879 --> 00:38:21,340
की क्रूर हत्या मेट्रो पर पिछले हफ्ते,

477
00:38:21,508 --> 00:38:23,008
हम कर रहे हैं में शामिल हो गए द्वारा थॉमस Wayne.

478
00:38:23,176 --> 00:38:25,427
खुश, देखो, थॉमस वेन टीवी पर.

479
00:38:25,595 --> 00:38:26,762
हाँ, माँ ।

480
00:38:26,930 --> 00:38:28,324
मुझे करने के लिए धन्यवाद पर, चक.

481
00:38:28,348 --> 00:38:29,640
वे पूछ रहे हैं के बारे में उसे

482
00:38:29,724 --> 00:38:31,183
उन भयानक मेट्रो की हत्या.

483
00:38:31,351 --> 00:38:32,631
धन्यवाद, थॉमस. मुझे पता है

484
00:38:32,686 --> 00:38:34,436
यह एक कठिन समय के लिए आप.

485
00:38:34,604 --> 00:38:36,271
क्यों उसे?

486
00:38:36,439 --> 00:38:38,315
लग रहा है जैसे वह वजन प्राप्त की.

487
00:38:38,483 --> 00:38:40,563
हाँ, सभी तीन के लिए काम किया वेन निवेश.

488
00:38:40,902 --> 00:38:42,569
अच्छे, सभ्य, शिक्षित.

489
00:38:42,737 --> 00:38:45,364
हालांकि मैं किसी भी पता नहीं था की उन्हें व्यक्तिगत रूप से.

490
00:38:47,075 --> 00:38:48,492
की तरह सभी वेन कर्मचारियों,

491
00:38:48,576 --> 00:38:50,869
अतीत और वर्तमान, वे कर रहे हैं परिवार.

492
00:38:51,037 --> 00:38:52,757
क्या तुमने सुना है कि? मैंने तुमसे कहा था, हम कर रहे हैं परिवार.

493
00:38:52,789 --> 00:38:54,266
वहाँ अब हो रहा है

494
00:38:54,290 --> 00:38:56,542
एक उभार के विरोधी अमीर भावना शहर में.

495
00:38:56,710 --> 00:38:58,877
यह लगभग रूप में अगर हमारे कम भाग्यशाली निवासियों

496
00:38:58,962 --> 00:39:01,171
ले जा रहे हैं के पक्ष हत्यारा है ।

497
00:39:01,339 --> 00:39:03,007
हाँ, और यह एक शर्म की बात है ।

498
00:39:03,174 --> 00:39:04,466
यह है क्यों कारणों में से एक

499
00:39:04,551 --> 00:39:05,831
मैं विचार कर रहा हूँ एक के लिए चलाने के लिए मेयर.

500
00:39:06,636 --> 00:39:08,846
गोथम की अपनी तरह से खो दिया.

501
00:39:09,014 --> 00:39:10,764
के बारे में क्या प्रत्यक्षदर्शी की रिपोर्ट

502
00:39:10,849 --> 00:39:13,559
का संदेह किया जा रहा है एक आदमी में एक जोकर मुखौटा?

503
00:39:13,727 --> 00:39:15,728
अच्छी तरह से, यह कुल समझ में आता ।

504
00:39:15,895 --> 00:39:18,135
क्या की तरह कायर नहीं होता है कि कुछ धीर?

505
00:39:18,273 --> 00:39:20,107
किसी के पीछे छिपाता है, जो एक मुखौटा है ।

506
00:39:20,692 --> 00:39:22,151
जो किसी जलते है

507
00:39:22,235 --> 00:39:25,654
उन लोगों की तुलना में अधिक भाग्यशाली है,खुद

508
00:39:26,364 --> 00:39:29,158
अभी तक वे कर रहे हैं बहुत डर लगता है दिखाने के लिए अपने खुद के चेहरे.

509
00:39:29,325 --> 00:39:32,244
और जब तक उन लोगों की तरह बदलने के लिए बेहतर है,

510
00:39:32,412 --> 00:39:35,998
उन हम में से जो बना दिया है कुछ हमारे जीवन के

511
00:39:36,166 --> 00:39:38,500
हमेशा उन पर देखने के लिए नहीं किया है, जो

512
00:39:38,668 --> 00:39:40,794
के रूप में कुछ भी नहीं है लेकिन जोकर.

513
00:39:42,422 --> 00:39:44,882
थॉमस वेन, आने के लिए धन्यवाद इस सुबह में.

514
00:39:45,050 --> 00:39:46,050
यह हास्यास्पद नहीं है ।

515
00:40:07,781 --> 00:40:10,032
मैंने सुना है यह गीत रेडियो पर दूसरे दिन,

516
00:40:12,869 --> 00:40:16,872
और आदमी गा रहा था कि उसका नाम था कार्निवल ।

517
00:40:18,041 --> 00:40:19,124
आर्थर...

518
00:40:19,292 --> 00:40:20,459
जो पागल है,

519
00:40:22,837 --> 00:40:25,881
है कि क्योंकि मेरा नाम जोकर में काम करते हैं.

520
00:40:26,966 --> 00:40:29,426
और जब तक थोड़ी देर पहले,

521
00:40:30,678 --> 00:40:33,180
यह था की तरह कोई भी कभी भी मुझे देखा.

522
00:40:35,225 --> 00:40:37,601
यहां तक कि मैं नहीं जानता था कि अगर मैं वास्तव में अस्तित्व में है.

523
00:40:38,019 --> 00:40:40,395
आर्थर, मैं कुछ बुरी खबर है आप के लिए.

524
00:40:43,733 --> 00:40:45,150
तुम मत सुनो, क्या तुम?

525
00:40:46,820 --> 00:40:50,823
मुझे नहीं लगता कि आप कभी वास्तव में मुझे सुन.

526
00:40:51,908 --> 00:40:54,701
आप सिर्फ एक ही सवाल पूछने के लिए हर हफ्ते.

527
00:40:54,869 --> 00:40:58,163
"कैसे अपनी नौकरी? आप कर रहे हैं किसी भी नकारात्मक विचार है?"

528
00:40:59,207 --> 00:41:02,918
सब मैं कर रहे हैं,नकारात्मक विचारों

529
00:41:03,086 --> 00:41:05,921
लेकिन आप बात नहीं वैसे भी.

530
00:41:06,089 --> 00:41:09,466
मैंने कहा, मेरे पूरे जीवन के लिए,

531
00:41:09,634 --> 00:41:12,845
मुझे नहीं पता था कि अगर मैं भी वास्तव में अस्तित्व में है.

532
00:41:14,055 --> 00:41:15,764
लेकिन मुझे क्या करना है.

533
00:41:17,225 --> 00:41:21,145
और लोगों को नोटिस शुरू कर रहे हैं.

534
00:41:22,897 --> 00:41:24,648
वे हमारे में कटौती के वित्त पोषण.

535
00:41:24,816 --> 00:41:26,483
हम बंद कर रहे हैं नीचे हमारे कार्यालयों के लिए अगले सप्ताह.

536
00:41:28,194 --> 00:41:30,112
शहर के धन में कटौती की है, बोर्ड भर में.

537
00:41:30,196 --> 00:41:32,156
सामाजिक सेवाओं का हिस्सा है कि.

538
00:41:32,323 --> 00:41:34,366
यह पिछले है समय हम बैठक करेंगे.

539
00:41:35,326 --> 00:41:36,493
ठीक है ।

540
00:41:40,707 --> 00:41:42,787
वे एक बकवास नहीं दे के बारे में लोगों को आप की तरह, आर्थर.

541
00:41:44,961 --> 00:41:46,378
और वे वास्तव में एक बकवास नहीं दे

542
00:41:46,462 --> 00:41:48,422
लोगों के बारे में मुझे पसंद है, या तो.

543
00:41:51,676 --> 00:41:53,010
भाड़ में जाओ.

544
00:42:01,227 --> 00:42:03,729
कैसे करने वाला हूँ मेरी दवा अब?

545
00:42:06,733 --> 00:42:08,317
करते हैं, जो मैं बात करने के लिए?

546
00:42:10,778 --> 00:42:12,571
मैं माफी चाहता हूँ, आर्थर.

547
00:42:15,366 --> 00:42:18,911
मुझे लगता है कि मुझे लगता है कि ज्यादातर महिलाओं को देखो में एक कार खरीदने की तरह.

548
00:42:19,579 --> 00:42:21,997
तुम्हें पता है, जैसे, "कर सकते हैं मैं अपने आप को देखने में यह लंबी अवधि के?"

549
00:42:22,165 --> 00:42:24,166
"यह सुरक्षित है?"

550
00:42:24,334 --> 00:42:25,792
"यह विश्वसनीय है?"

551
00:42:25,960 --> 00:42:28,212
"यह मुझे मार डालो?"

552
00:42:28,296 --> 00:42:30,339
ज्यादातर लोगों को, हम पर देखने के लिए की तरह एक कार पार्किंग.

553
00:42:30,506 --> 00:42:32,883
हम की तरह कर रहे हैं, "वहाँ एक जगह है."

554
00:42:33,051 --> 00:42:34,176
"वहाँ एक और स्थान है ।

555
00:42:34,260 --> 00:42:35,487
"है कि काम होता है."

556
00:42:35,511 --> 00:42:38,013
"ओह, मैं भुगतान करने के लिए है? कभी नहीं मन है।"

557
00:42:39,682 --> 00:42:42,434
"विकलांग? मुझे आशा है कि कोई भी देखता है."

558
00:42:45,146 --> 00:42:47,356
सब ठीक है, कि मेरा समय. बहुत बहुत धन्यवाद, लोग.

559
00:42:52,528 --> 00:42:54,696
एक और अधिक समय के लिए सैम Morril, y ' all.

560
00:42:55,990 --> 00:42:57,783
सब ठीक है, अब, यह अगले हास्य का वर्णन करता है

561
00:42:57,867 --> 00:42:59,993
खुद के रूप में एक आजीवन निवासी गोथम

562
00:43:00,161 --> 00:43:02,537
जो एक युवा उम्र से हमेशा कहा था

563
00:43:02,622 --> 00:43:03,664
है कि जीवन में अपने उद्देश्य

564
00:43:03,831 --> 00:43:07,834
था करने के लिए लाने के लिए हंसी और खुशी में इस ठंड, अंधेरी दुनिया.

565
00:43:08,419 --> 00:43:09,779
उम... ठीक है ।

566
00:43:09,921 --> 00:43:12,172
कृपया मेरी मदद स्वागत आर्थर दारा, y ' all.

567
00:43:12,257 --> 00:43:13,298
आर्थर दारा.

568
00:43:37,615 --> 00:43:40,158
हैलो, यह अच्छा होना करने के लिए यहाँ है ।

569
00:44:04,934 --> 00:44:07,894
मैं स्कूल से नफरत है जब मैं एक बच्चा था.

570
00:44:23,411 --> 00:44:28,206
मैं नफरत स्कूल में एक बच्चे के रूप में.

571
00:44:29,500 --> 00:44:31,168
मेरी माँ कहते हैं,

572
00:44:31,336 --> 00:44:32,836
"आप यह आनंद चाहिए.

573
00:44:32,920 --> 00:44:34,963
एक दिन, आप काम करने के लिए होगा एक जीने के लिए."

574
00:44:36,424 --> 00:44:37,674
"नहीं, मैं नहीं होगा, मा,

575
00:44:37,759 --> 00:44:39,426
मैं जा रहा हूँ एक हास्य अभिनेता है."

576
00:44:48,686 --> 00:44:49,853
उम...

577
00:44:52,065 --> 00:44:53,190
यहाँ एक है.

578
00:44:54,609 --> 00:44:57,527
तुम्हें पता है, मैं बस सोच रहा था दूसरे दिन,

579
00:44:57,612 --> 00:44:59,571
क्यों अमीर लोगों को...

580
00:45:06,162 --> 00:45:07,556
मुस्कान ही आपके दिल में दर्द हो रहा है

581
00:45:10,917 --> 00:45:15,295
मुस्कान, यह भले ही तोड़ने

582
00:45:17,632 --> 00:45:23,345
वहाँ रहे हैं जब आकाश में बादलों आप मिल जाएगा द्वारा

583
00:45:23,846 --> 00:45:28,892
अगर आप मुस्कान के माध्यम से अपने भय और दु: ख

584
00:45:28,976 --> 00:45:34,022
मुस्कान और शायद कल

585
00:45:34,232 --> 00:45:39,986
आप देखेंगे के माध्यम से चमक रहा है आप के लिए

586
00:45:40,071 --> 00:45:41,405
आप विश्वास है कि गंदगी?

587
00:45:43,241 --> 00:45:44,241
भाड़ में जाओ ' ।

588
00:45:46,285 --> 00:45:48,912
मुझे लगता है कि आदमी है कि क्या यह एक हीरो है.

589
00:45:51,082 --> 00:45:52,916
तीन कम चुभन में गोथम शहर,

590
00:45:53,376 --> 00:45:55,293
केवल एक लाख से अधिक जाने के लिए ।

591
00:45:56,963 --> 00:45:59,798
आप मिल जाएगा द्वारा

592
00:45:59,924 --> 00:46:04,136
उस समय तो आप चाहिए कोशिश कर रहा पर रखने

593
00:46:04,720 --> 00:46:08,890
मुस्कान का उपयोग क्या है रो रही है

594
00:46:09,058 --> 00:46:13,520
आप पाएंगे कि जीवन अभी भी सार्थक है

595
00:46:15,773 --> 00:46:19,651
अगर आप बस मुस्कान

596
00:46:27,160 --> 00:46:28,595
और, दोस्त, के रूप में हमेशा,

597
00:46:28,619 --> 00:46:29,744
धन्यवाद के लिए हंसते हुए कहते हैं ।

598
00:46:29,912 --> 00:46:31,413
मुझे यकीन है कि हम देखेंगे आप फिर से.

599
00:46:31,581 --> 00:46:32,789
आप जानते हैं कि हम यहाँ हो जाएगा, सही है?

600
00:46:32,874 --> 00:46:34,166
मुझे आशा है कि.

601
00:46:34,250 --> 00:46:37,919
कल रात, हम डायना हडसन, ग्रेग गॉर्डन,

602
00:46:38,087 --> 00:46:40,881
और पशु विशेषज्ञ, ह्यूग कम है.

603
00:46:41,549 --> 00:46:42,841
देखने के लिए धन्यवाद.

604
00:46:43,009 --> 00:46:45,302
अच्छा रात है, और हमेशा याद है,

605
00:46:45,470 --> 00:46:46,947
यह जीवन है ।

606
00:46:51,184 --> 00:46:52,350
यह जीवन है ।

607
00:46:57,190 --> 00:47:00,567
माँ, समय जागृत करने के लिए और बिस्तर के पास जाओ ।

608
00:47:00,651 --> 00:47:01,776
हम्म? ओह...

609
00:47:04,030 --> 00:47:05,489
ओह, खुश है ।

610
00:47:08,326 --> 00:47:09,993
खुश, मैं ने लिखा एक नया पत्र.

611
00:47:10,161 --> 00:47:11,870
पर आते हैं, मेरे साथ नृत्य.

612
00:47:12,872 --> 00:47:15,248
के लिए Thomas Wayne. यह महत्वपूर्ण है.

613
00:47:24,175 --> 00:47:25,884
आप की तरह गंध कोलोन.

614
00:47:26,052 --> 00:47:28,512
यह 'के कारण मैं सिर्फ एक तारीख.

615
00:47:28,679 --> 00:47:30,472
ओह ।

616
00:47:33,184 --> 00:47:34,935
बस भूल नहीं करने के लिए मेल ।

617
00:48:00,753 --> 00:48:02,481
मुर्रे फ्रेंकलिन शो टेप लाइव

618
00:48:02,505 --> 00:48:03,880
से पहले एक स्टूडियो दर्शकों

619
00:48:04,048 --> 00:48:06,174
में सुंदर शहर गोथम शहर है ।

620
00:49:08,529 --> 00:49:11,114
आप कर रहे हैं मुझे मार. आप कर रहे हैं एक दिल का दौरा!

621
00:49:11,282 --> 00:49:12,449
मत देना मुझे अपने...

622
00:49:12,617 --> 00:49:14,451
नहीं है । नहीं है ।

623
00:49:14,619 --> 00:49:17,579
मैं बात नहीं कर रहा हूँ करने के लिए आप जब तक आप गुस्सा किया जा रहा रोकने!

624
00:49:17,747 --> 00:49:20,165
ठीक है ।

625
00:49:24,879 --> 00:49:27,005
मैं नाराज नहीं हूँ, माँ.

626
00:49:27,173 --> 00:49:29,507
मैं नाराज नहीं हूँ.

627
00:49:29,675 --> 00:49:30,884
कृपया.

628
00:49:31,927 --> 00:49:34,679
माँ, क्या यह सच है?

629
00:49:38,351 --> 00:49:41,561
वह एक असाधारण आदमी है, खुश है ।

630
00:49:41,729 --> 00:49:44,064
वह एक बहुत शक्तिशाली आदमी है ।

631
00:49:45,608 --> 00:49:47,567
हम प्यार में थे.

632
00:49:48,444 --> 00:49:50,362
उन्होंने कहा कि यह सबसे अच्छा था कि हम नहीं हो सकता है एक साथ

633
00:49:50,446 --> 00:49:52,572
क्योंकि छपने के.

634
00:49:55,034 --> 00:49:58,411
और मैं कभी नहीं बता सकता है किसी को भी, क्योंकि...

635
00:50:00,956 --> 00:50:02,415
खैर, मैं कुछ कागजात पर हस्ताक्षर किए.

636
00:50:04,251 --> 00:50:05,877
और इसके अलावा, आप कल्पना कर सकते हैं

637
00:50:05,961 --> 00:50:09,339
लोग क्या कहेंगे के बारे में थॉमस और मुझे.

638
00:50:12,051 --> 00:50:13,426
वे क्या कहना चाहते हैं आप के बारे में.

639
00:50:17,640 --> 00:50:19,557
क्या वे कहते हैं, माँ?

640
00:52:08,709 --> 00:52:09,709
हम्म ।

641
00:52:20,554 --> 00:52:21,679
हम्म ।

642
00:52:52,795 --> 00:52:53,837
हाय.

643
00:52:56,799 --> 00:52:58,174
आपका नाम क्या है?

644
00:52:59,426 --> 00:53:01,052
मैं कर रहा हूँ ब्रूस.

645
00:53:02,137 --> 00:53:03,304
ब्रूस.

646
00:53:05,266 --> 00:53:06,516
मैं आर्थर.

647
00:53:28,497 --> 00:53:29,873
है कि बेहतर है.

648
00:53:30,791 --> 00:53:32,375
ब्रूस! ब्रूस!

649
00:53:33,878 --> 00:53:35,044
दूर से है कि आदमी ।

650
00:53:35,212 --> 00:53:37,338
यह ठीक है. मैं एक अच्छा लड़का है.

651
00:53:37,506 --> 00:53:38,756
आप क्या कर रहे हैं? जो आप कर रहे हैं?

652
00:53:39,383 --> 00:53:41,050
मैं यहाँ हूँ देखने के लिए श्री Wayne.

653
00:53:41,218 --> 00:53:43,720
ठीक है, तुम नहीं होना चाहिए बोल रहा है, अपने बेटे के लिए.

654
00:53:45,139 --> 00:53:46,449
तुम क्यों उसे ये फूल?

655
00:53:46,473 --> 00:53:47,682
नहीं, वे नहीं कर रहे हैं ।

656
00:53:49,435 --> 00:53:51,477
यह जादू है ।

657
00:53:51,937 --> 00:53:53,354
मैं सिर्फ कोशिश कर रहा है उसे मुस्कान बनाने के लिए.

658
00:53:53,522 --> 00:53:55,356
खैर, यह हास्यास्पद नहीं है, यह है?

659
00:53:56,358 --> 00:53:57,567
क्या मैं की जरूरत करने के लिए पुलिस को फोन?

660
00:53:57,735 --> 00:53:59,152
नहीं । कृपया.

661
00:54:00,446 --> 00:54:03,656
मेरी माँ का नाम है पैसा. पैसा दारा.

662
00:54:03,824 --> 00:54:05,051
वह यहां काम करने के लिए पहले साल.

663
00:54:05,075 --> 00:54:07,160
कर सकते हैं आप को बता कृपया श्री वेन की जरूरत है मैं उसे देखने के लिए?

664
00:54:08,329 --> 00:54:09,787
आप कर रहे हैं नहीं है ।

665
00:54:09,955 --> 00:54:10,955
हाँ.

666
00:54:11,624 --> 00:54:13,333
क्या आप जानते हैं?

667
00:54:16,962 --> 00:54:19,297
मैं के बारे में पता है उनमें से दो.

668
00:54:19,882 --> 00:54:22,300
वह मुझे सब कुछ बता दिया.

669
00:54:24,178 --> 00:54:25,970
वहाँ कुछ भी नहीं करने के लिए पता है.

670
00:54:27,097 --> 00:54:28,890
वहाँ कोई नहीं है "उन्हें।"

671
00:54:29,850 --> 00:54:32,018
अपनी माँ हो गयी थी.

672
00:54:32,937 --> 00:54:34,020
वह एक बीमार स्त्री थी ।

673
00:54:34,188 --> 00:54:36,230
नहीं कहना है कि.

674
00:54:37,399 --> 00:54:38,816
बस जाओ.

675
00:54:38,943 --> 00:54:39,943
एम एम एम है?

676
00:54:40,069 --> 00:54:42,320
इससे पहले कि आप अपने आप को मूर्ख बनाने.

677
00:54:43,989 --> 00:54:46,658
थॉमस वेन मेरे पिता है.

678
00:54:51,705 --> 00:54:52,705
उसने मुझे छोड़ दिया.

679
00:54:55,542 --> 00:54:56,902
चलो चलते हैं! चलो चलते हैं!

680
00:55:23,195 --> 00:55:25,029
रखने respirations ऊपर 15.

681
00:55:25,197 --> 00:55:27,365
धीमी और स्थिर है । हम कुछ सीढ़ियों से ऊपर आ रहा है.

682
00:55:28,617 --> 00:55:29,826
माँ है?

683
00:55:30,661 --> 00:55:31,661
क्या हुआ?

684
00:55:31,829 --> 00:55:33,496
- आप कौन हैं?
- मैं कर रहा हूँ नहीं है ।

685
00:55:33,580 --> 00:55:35,141
- क्या हुआ?
- आप कर सकते हैं शायद हमें बाहर की मदद ।

686
00:55:35,165 --> 00:55:36,582
हम नहीं जानते कि क्या हुआ अभी तक.

687
00:55:36,667 --> 00:55:38,645
- हॉप के साथ एम्बुलेंस । <u> कदम.

688
00:55:38,669 --> 00:55:39,980
एक और अधिक. हम एक अधिक उठा.

689
00:55:40,004 --> 00:55:41,045
मैं कर रहा हूँ

690
00:55:41,130 --> 00:55:42,357
एक छोटे से प्रतिरोध यहाँ, माइकल.

691
00:55:45,050 --> 00:55:46,050
लिफ्ट.

692
00:55:51,598 --> 00:55:52,932
मैं यहाँ हूँ.

693
00:55:53,308 --> 00:55:54,517
मुझे माफ करना, सर.

694
00:55:54,768 --> 00:55:55,870
करता है अपनी माँ को ले किसी भी दवा?

695
00:55:55,894 --> 00:55:56,978
- नहीं ।
- मुझे माफ करना,

696
00:55:57,062 --> 00:55:58,142
- मैं नहीं सुन सकता है आप.
- नहीं ।

697
00:55:58,188 --> 00:55:59,833
महोदय, जब पिछली बार गया था आप के लिए बात की थी उसे?

698
00:55:59,857 --> 00:56:01,024
मैं नहीं जानता.

699
00:56:45,944 --> 00:56:47,153
श्री दारा.

700
00:56:48,530 --> 00:56:50,490
माफ करना तुम्हें परेशान करने के लिए. मैं कर रहा हूँ जासूसी Garrity.

701
00:56:50,574 --> 00:56:52,867
यह है मेरा साथी, जासूसी बर्क.

702
00:56:53,285 --> 00:56:55,953
हम आप के लिए कुछ सवाल है, लेकिन आप घर पर नहीं थे,

703
00:56:57,456 --> 00:56:58,956
तो हम बात की थी, अपनी माँ के साथ.

704
00:57:00,709 --> 00:57:01,709
ओह ।

705
00:57:02,878 --> 00:57:04,295
आप क्या कहना था करने के लिए उसे?

706
00:57:04,463 --> 00:57:05,463
क्या आप इस करते हैं?

707
00:57:05,631 --> 00:57:06,631
क्या है? नहीं है ।

708
00:57:06,799 --> 00:57:09,258
नहीं, नहीं, नहीं. हम सिर्फ उससे कुछ सवाल पूछा,

709
00:57:09,426 --> 00:57:10,927
और वह उन्माद.

710
00:57:11,095 --> 00:57:12,845
Hyperventilating,

711
00:57:13,013 --> 00:57:14,282
ढह गई और उसके सिर मारा बहुत मुश्किल है ।

712
00:57:14,306 --> 00:57:16,432
हाँ. डॉक्टर ने कहा कि वह एक स्ट्रोक था.

713
00:57:17,059 --> 00:57:18,893
हम कर रहे हैं सुनने के लिए खेद है कि के बारे में.

714
00:57:19,770 --> 00:57:22,605
लेकिन, जैसा मैंने कहा, मैं अभी भी कुछ सवाल है आप के लिए.

715
00:57:22,773 --> 00:57:24,053
वे कर रहे हैं के बारे में मेट्रो हत्याओं

716
00:57:24,108 --> 00:57:25,149
कि पिछले सप्ताह हुआ.

717
00:57:25,317 --> 00:57:26,609
आप उनके बारे में सुना है, सही?

718
00:57:26,777 --> 00:57:27,860
हाँ.

719
00:57:28,028 --> 00:57:29,028
यह भयानक है.

720
00:57:29,196 --> 00:57:30,404
सही है ।

721
00:57:31,365 --> 00:57:34,492
तो, हम बात की थी के साथ अपने बॉस पर Haha है.

722
00:57:34,660 --> 00:57:36,702
उन्होंने कहा आप निकाल रहे थे के लिए एक बंदूक लाने के

723
00:57:36,787 --> 00:57:38,246
में बच्चों के अस्पताल.

724
00:57:39,748 --> 00:57:41,749
- यह सच है, श्री दारा?
- यह था एक सहारा.

725
00:57:41,917 --> 00:57:43,459
यह मेरे हिस्से के अधिनियम.

726
00:57:43,877 --> 00:57:45,211
मैं कर रहा हूँ एक पार्टी जोकर.

727
00:57:45,379 --> 00:57:47,296
सब ठीक है. तो, क्यों थे आप निकाल दिया है?

728
00:57:50,592 --> 00:57:53,136
उन्होंने कहा कि मैं हास्यास्पद नहीं था पर्याप्त है.

729
00:57:53,303 --> 00:57:55,263
आप कल्पना कर सकते हैं कि?

730
00:57:55,430 --> 00:57:59,267
यदि आप मन नहीं है, मैं जाने के लिए मेरी माँ की देखभाल.

731
00:57:59,434 --> 00:58:01,686
अपने मालिक को भी दे दी हमें अपने कार्ड में से एक.

732
00:58:03,897 --> 00:58:06,232
यह तुम्हारी हालत, हँस,

733
00:58:06,984 --> 00:58:08,317
यह असली है,

734
00:58:08,485 --> 00:58:10,319
या कुछ की तरह जोकर बात है?

735
00:58:10,863 --> 00:58:13,364
- एक जोकर बात है? <u> हाँ.

736
00:58:13,782 --> 00:58:16,075
मेरा मतलब है, यह के भाग के अपने कार्य?

737
00:58:18,662 --> 00:58:19,996
आप क्या सोचते हैं?

738
00:58:25,919 --> 00:58:27,003
यह केवल बाहर निकलने.

739
00:58:51,486 --> 00:58:53,487
वह वाला होना ठीक है ।

740
00:58:57,951 --> 00:58:59,660
मैं कर रहा हूँ एक कॉफी मिल.

741
00:59:00,370 --> 00:59:01,370
तुम एक चाहते हैं?

742
00:59:01,538 --> 00:59:02,538
हाँ.

743
00:59:15,677 --> 00:59:18,638
तो, उस रात, मैंने कहा मेरे सबसे छोटे बेटे बिली,

744
00:59:18,805 --> 00:59:21,265
तुम्हें पता है, एक नया, नहीं तो उज्ज्वल एक है.

745
00:59:22,100 --> 00:59:23,601
मैंने उससे कहा, "कचरा हड़ताल

746
00:59:23,685 --> 00:59:24,936
अभी भी चल रहा है, बिली."

747
00:59:25,145 --> 00:59:27,188
और वह कहते हैं, और मैं मजाक नहीं कर रहा हूँ, बिली कहते हैं,

748
00:59:27,356 --> 00:59:29,316
"तो, जहाँ हम कर रहे हैं वाला हमारे सभी कचरा से?"

749
00:59:36,698 --> 00:59:39,158
और अंत में, जहां एक दुनिया में हर कोई

750
00:59:39,243 --> 00:59:40,576
सोचता है कि वे कर सकता है अपने काम से,

751
00:59:40,744 --> 00:59:42,954
हम इस वीडियो टेप से पोगो की कॉमेडी क्लब,

752
00:59:43,038 --> 00:59:44,163
सही यहाँ में गोथम.

753
00:59:44,331 --> 00:59:46,291
यहाँ एक आदमी है जो सोचता है कि अगर आप सिर्फ हँस रखने के लिए,

754
00:59:46,416 --> 00:59:48,125
यह आप किसी भी तरह आप अजीब बात है ।

755
00:59:48,210 --> 00:59:49,543
इस बाहर की जाँच करें जोकर.

756
00:59:55,300 --> 00:59:56,342
ओह, मेरे भगवान.

757
00:59:56,426 --> 00:59:59,971
मैं नफरत स्कूल में एक बच्चे के रूप में.

758
01:00:00,847 --> 01:00:03,891
लेकिन मेरी माँ हमेशा कहते हैं,

759
01:00:04,059 --> 01:00:05,643
"आप यह आनंद चाहिए.

760
01:00:05,727 --> 01:00:07,853
एक दिन, आप काम करने के लिए होगा एक जीने के लिए."

761
01:00:08,647 --> 01:00:10,064
"नहीं, मैं नहीं होगा, मा.

762
01:00:10,148 --> 01:00:11,857
मैं जा रहा हूँ एक हास्य अभिनेता है."

763
01:00:18,198 --> 01:00:20,283
आपको चाहिये की बात सुनी है, अपनी माँ को.

764
01:00:22,536 --> 01:00:24,120
अरे, एक और अधिक. एक और अधिक, बॉबी.

765
01:00:24,288 --> 01:00:26,706
सब ठीक है, चलो देखते हैं एक और. मैं इस आदमी से प्यार.

766
01:00:27,541 --> 01:00:28,541
यह अजीब बात है,

767
01:00:29,418 --> 01:00:31,544
जब मैं एक छोटा लड़का था

768
01:00:31,712 --> 01:00:34,547
और लोगों से कहा कि मैं एक हास्य अभिनेता,

769
01:00:34,715 --> 01:00:36,757
हर किसी को मुझ पर हँसे.

770
01:00:36,925 --> 01:00:39,719
अच्छी तरह से, कोई नहीं हँस रहा है अब.

771
01:00:43,223 --> 01:00:45,099
आप कह सकते हैं कि, फिर से पाल.

772
01:00:50,897 --> 01:00:53,733
सब ठीक है, हम एक महान दिखाने के लिए आप आज रात.

773
01:00:53,900 --> 01:00:57,069
चक Conby है यहाँ, अभिनेत्री जोआन Mulligan,

774
01:00:57,237 --> 01:01:01,073
और नए संगीत से मेल रुबिन और Stiffs.

775
01:01:07,039 --> 01:01:09,582
के रूप में तनाव माउंट के आसपास मेट्रो क्षेत्र,

776
01:01:09,750 --> 01:01:13,336
मेयर स्टोक्स पाया गया है के लिए कूलर सिर प्रबल करने के लिए.

777
01:01:13,503 --> 01:01:15,087
शहर सेवाओं प्रभावित किया गया है,

778
01:01:15,255 --> 01:01:17,256
और कुछ व्यवसायों का फैसला किया है

779
01:01:17,341 --> 01:01:20,134
करने के लिए बंद रहते हैं के बीच अशांति है ।

780
01:01:20,302 --> 01:01:22,887
चक स्टीवंस दायर इस रिपोर्ट में.

781
01:01:23,055 --> 01:01:24,282
क्रोध और असंतोष

782
01:01:24,306 --> 01:01:25,742
किया गया है कि निर्माण के लिए शहर में सप्ताह

783
01:01:25,766 --> 01:01:27,767
करीब लगता है करने के लिए विस्फोट.

784
01:01:27,934 --> 01:01:29,977
प्रदर्शनकारियों में कई जोकर के रूप में तैयार,

785
01:01:30,062 --> 01:01:31,187
सड़कों के लिए ले लिया आज

786
01:01:31,396 --> 01:01:33,189
में से एक में कई प्रदर्शनों की योजना बनाई है

787
01:01:33,273 --> 01:01:34,815
लेने पर शहर के अभिजात वर्ग,

788
01:01:34,983 --> 01:01:36,734
सहित एक विशाल रैली के बाहर

789
01:01:36,818 --> 01:01:39,236
कल रात के लाभ पर वेन हॉल.

790
01:01:39,404 --> 01:01:41,049
की बात क्या है यह सब?

791
01:01:41,073 --> 01:01:42,907
- अमीर.
- थॉमस Wayne.

792
01:01:42,991 --> 01:01:44,677
कि क्या यह पूरी बात के बारे में है.

793
01:01:44,701 --> 01:01:46,577
पूरे सिस्टम.

794
01:01:46,745 --> 01:01:47,889
वेन, जो हाल ही में घोषणा की

795
01:01:47,913 --> 01:01:49,121
वह चल रहा है महापौर के लिए,

796
01:01:49,289 --> 01:01:50,998
में शामिल हो जाएगा लाभ.

797
01:01:51,166 --> 01:01:53,167
आप याद हो सकता है यह किया गया था थॉमस वेन

798
01:01:53,335 --> 01:01:54,710
जो पहले करने के लिए भेजा

799
01:01:54,795 --> 01:01:57,588
के कई गोथम के निवासियों के रूप में "जोकर।"

800
01:01:57,756 --> 01:02:00,758
आज, वह की पेशकश की है के रास्ते में छोटी के एक माफी.

801
01:02:00,926 --> 01:02:02,176
खैर, क्या मैं जाएगा कहना है,

802
01:02:02,260 --> 01:02:03,529
वहाँ के साथ कुछ गलत है उन लोगों को.

803
01:02:03,553 --> 01:02:04,553
मैं यहाँ हूँ मदद करने के लिए उन्हें.

804
01:02:04,721 --> 01:02:06,074
मैं कर रहा हूँ उन्हें उठा गरीबी से बाहर,

805
01:02:06,098 --> 01:02:07,515
मदद उनके जीवन को बेहतर बनाने.

806
01:02:07,682 --> 01:02:08,849
यही कारण है कि मैं चल रहा हूँ.

807
01:02:09,017 --> 01:02:11,769
और वे यह एहसास नहीं हो सकता, लेकिन मैं कर रहा हूँ उनके ही उम्मीद है ।

808
01:02:27,577 --> 01:02:30,287
नीचे वेन के साथ! नीचे वेन के साथ!

809
01:02:30,372 --> 01:02:33,124
नीचे वेन के साथ! नीचे वेन के साथ!

810
01:05:13,702 --> 01:05:14,785
मैं मदद कर सकता हूँ तुम, पाल?

811
01:05:17,038 --> 01:05:18,706
मैं नहीं जानता कि क्या कहना है.

812
01:05:22,335 --> 01:05:24,545
क्या आप चाहते हैं एक हस्ताक्षर या कुछ और?

813
01:05:24,713 --> 01:05:25,713
नहीं है ।

814
01:05:31,845 --> 01:05:33,387
मेरा नाम आर्थर.

815
01:05:34,973 --> 01:05:36,599
पैसा दारा है मेरी माँ ।

816
01:05:37,976 --> 01:05:38,976
यीशु.

817
01:05:40,061 --> 01:05:41,901
आप कर रहे हैं आदमी है कि मेरे घर आया था कल.

818
01:05:43,315 --> 01:05:44,565
हाँ.

819
01:05:45,108 --> 01:05:46,984
मैं माफी चाहता हूँ, मैं अभी पता चला है ।

820
01:05:47,152 --> 01:05:48,611
लेकिन मेरी माँ ने मुझे बताया कि सब कुछ,

821
01:05:48,695 --> 01:05:50,362
और मैं था आप के लिए बात.

822
01:05:50,530 --> 01:05:52,448
देखो, पाल, मैं नहीं कर रहा हूँ अपने पिता.

823
01:05:53,074 --> 01:05:54,533
क्या आप के साथ गलत है?

824
01:05:56,202 --> 01:05:57,745
हमें देखो.

825
01:05:59,247 --> 01:06:00,497
मुझे लगता है कि आप कर रहे हैं.

826
01:06:00,665 --> 01:06:01,874
अच्छी तरह से, यह असंभव है

827
01:06:02,459 --> 01:06:03,709
क्योंकि तुम कर रहे हैं अपनाया,

828
01:06:03,793 --> 01:06:05,021
और मैं कभी नहीं सोए थे, अपनी माँ के साथ.

829
01:06:05,045 --> 01:06:06,647
- मैं नहीं था अपनाया. <u> क्या तुम मुझसे चाहते हो?

830
01:06:06,671 --> 01:06:08,047
- पैसे?
- नहीं, मैं नहीं...

831
01:06:08,131 --> 01:06:09,256
मैं नहीं था अपनाया.

832
01:06:09,424 --> 01:06:11,216
यीशु. वह तुम्हें कभी नहीं बताया?

833
01:06:11,384 --> 01:06:13,052
मुझे बताया था क्या?

834
01:06:14,387 --> 01:06:16,365
अपनी माँ आप को अपनाया, जबकि वह काम कर रहा था हमारे लिए.

835
01:06:16,389 --> 01:06:17,598
यह सच नहीं है.

836
01:06:18,141 --> 01:06:19,141
क्यों कर रहे हैं आप कह रही है कि?

837
01:06:19,309 --> 01:06:20,369
तो वह गिरफ्तार किया गया था और प्रतिबद्ध

838
01:06:20,393 --> 01:06:21,560
Arkham करने के लिए राज्य अस्पताल,

839
01:06:21,728 --> 01:06:23,103
जब तुम सिर्फ एक छोटा लड़का.

840
01:06:23,271 --> 01:06:24,396
क्यों आप कह रहे हैं यह?

841
01:06:24,564 --> 01:06:26,065
मैं आप की जरूरत नहीं करने के लिए मुझे बता झूठ है ।

842
01:06:26,232 --> 01:06:27,566
मुझे पता है यह अजीब लगता है.

843
01:06:27,651 --> 01:06:29,276
मेरा यह मतलब नहीं बनाने के लिए आपको असहज,.

844
01:06:29,444 --> 01:06:31,028
मैं नहीं जानता कि क्यों हर कोई इतना कठोर है.

845
01:06:31,196 --> 01:06:32,404
मैं क्यों नहीं पता है आप कर रहे हैं.

846
01:06:32,572 --> 01:06:33,906
मैं कुछ भी नहीं करना चाहता ।

847
01:06:34,074 --> 01:06:36,450
शायद एक छोटा सा के लिए गर्मी, हो सकता है एक आलिंगन, पिताजी!

848
01:06:36,618 --> 01:06:38,619
कैसे के बारे में सिर्फ एक छोटा सा के साथ शालीनता?

849
01:06:38,787 --> 01:06:40,162
क्या है यह आप लोगों के साथ?

850
01:06:40,330 --> 01:06:42,289
आप का कहना है कि सामान के बारे में मेरी माँ ।

851
01:06:42,457 --> 01:06:43,832
वह पागल है.

852
01:06:43,917 --> 01:06:46,001
वह...

853
01:06:53,593 --> 01:06:54,968
आपको लगता है कि यह हास्यास्पद है?

854
01:06:56,596 --> 01:06:59,765
पिताजी, यह मुझे है । पर आते हैं ।

855
01:07:02,477 --> 01:07:03,644
स्पर्श मेरे बेटे को फिर से,

856
01:07:03,728 --> 01:07:05,168
मैं कमबख्त तुम्हें मार.

857
01:07:25,041 --> 01:07:27,835
नमस्ते, श्री दारा. इस डिटेक्टिव Garrity.

858
01:07:28,002 --> 01:07:30,337
हम मिले पर दूसरी रात गोथम सामान्य है.

859
01:07:30,505 --> 01:07:32,798
मेरे साथी और मैं एक था कुछ और सवाल के लिए आप.

860
01:07:32,966 --> 01:07:35,884
हम बंद कर दिया द्वारा अपने अपार्टमेंट आज, लेकिन आप घर पर नहीं थे.

861
01:07:36,052 --> 01:07:37,932
कृपया मुझे एक फोन कर देना, जब आप यह संदेश मिलता है.

862
01:07:37,971 --> 01:07:39,888
फिर से, जासूसी Garrity,

863
01:07:40,056 --> 01:07:44,059
और मेरा नंबर 212 है... 99.

864
01:08:27,103 --> 01:08:28,937
यह संदेश है, के लिए आर्थर दारा.

865
01:08:29,105 --> 01:08:30,814
मेरा नाम है शर्ली जंगल.

866
01:08:30,899 --> 01:08:33,066
मैं काम पर मरे फ्रेंकलिन को दिखाने.

867
01:08:33,234 --> 01:08:34,378
मैं नहीं जानता कि यदि आप कर रहे हैं बारे में पता,

868
01:08:34,402 --> 01:08:36,002
लेकिन मरे खेला एक क्लिप के अपने स्टैंड अप

869
01:08:36,029 --> 01:08:37,070
शो पर हाल ही में,

870
01:08:37,238 --> 01:08:40,532
और हम मिल गया है एक अद्भुत प्रतिक्रिया से हमारे दर्शकों के लिए है ।

871
01:08:40,700 --> 01:08:42,910
मरे ने मुझसे पूछा करने के लिए आप एक कॉल दे दो और देखो अगर तुम कर रहे हैं...

872
01:08:47,332 --> 01:08:48,665
यह कौन है?

873
01:08:48,833 --> 01:08:50,459
ओह, हाय, यह शर्ली जंगल.

874
01:08:50,627 --> 01:08:53,420
मैं कर रहा हूँ दिखाने के लिए बुकर से लाइव के साथ मरे फ्रेंकलिन.

875
01:08:53,588 --> 01:08:54,630
इस आर्थर?

876
01:08:56,633 --> 01:08:57,633
हाँ.

877
01:08:57,801 --> 01:08:59,760
हाय, आर्थर. अच्छी तरह से, के रूप में मैं कह रहा था,

878
01:08:59,844 --> 01:09:01,845
हम मिल गया है कॉल का एक बहुत कुछ के बारे में अपने क्लिप.

879
01:09:02,013 --> 01:09:03,722
अद्भुत के हिमायती हैं ।

880
01:09:03,890 --> 01:09:06,183
और मरे पूछा कि अगर मैं बाहर तक पहुँचने के लिए आप

881
01:09:06,267 --> 01:09:07,893
देखने के लिए अगर आप पर आ जाएगा के रूप में अपने मेहमान.

882
01:09:13,191 --> 01:09:16,318
मरे मुझे चाहता है पर मरे फ्रेंकलिन दिखाने के लिए?

883
01:09:16,486 --> 01:09:18,070
हाँ. कि महान नहीं है?

884
01:09:18,238 --> 01:09:21,114
वह चाहते हैं प्यार करने के लिए बात करने के लिए, आप शायद कुछ के अपने कार्य?

885
01:09:22,116 --> 01:09:24,284
कि ध्वनि आप के लिए अच्छा?

886
01:09:28,623 --> 01:09:30,666
हाँ, है कि बहुत अच्छा लगता है.

887
01:09:30,834 --> 01:09:32,668
हम कर सकते हैं एक दिनांक अप सेट सही अब?

888
01:09:32,752 --> 01:09:34,461
आप उपलब्ध हैं अगले गुरुवार?

889
01:10:27,181 --> 01:10:28,181
अरे.

890
01:10:29,017 --> 01:10:31,977
आदमी, मैं माफी चाहता हूँ के बारे में है कि, मेरे दोस्त.

891
01:10:32,145 --> 01:10:34,415
सभी रिकॉर्ड 10 साल या पुराने, वे तहखाने में स्टोर,

892
01:10:34,439 --> 01:10:37,441
और आप बात कर रहे हैं के बारे में कुछ 30 साल पहले, तो...

893
01:10:38,818 --> 01:10:40,777
कर सकते हैं मैं आप से पूछना एक सवाल है?

894
01:10:40,945 --> 01:10:42,154
यकीन है ।

895
01:10:42,739 --> 01:10:46,658
कैसे करता है किसी को हवा में यहाँ?

896
01:10:47,744 --> 01:10:51,246
वे सभी, सभी लोगों के अपराधों के लिए प्रतिबद्ध?

897
01:10:51,873 --> 01:10:53,540
ठीक है, हाँ, कुछ है.

898
01:10:53,708 --> 01:10:56,585
कि आप जानते हैं, कुछ बस पागल हो रहे हैं.

899
01:10:56,753 --> 01:10:59,212
खतरों मुद्रा के लिए खुद को और दूसरों.

900
01:10:59,380 --> 01:11:00,964
कुछ बस कहीं और जाने के लिए.

901
01:11:01,049 --> 01:11:03,133
पता नहीं क्या के लिए करते हैं, आप जानते हैं?

902
01:11:03,301 --> 01:11:06,970
<u> हाँ. मैं आप सुनते हैं, भाई.</u>
- हम्म ।

903
01:11:07,055 --> 01:11:09,890
कभी कभी, मैं नहीं जानता कि क्या करना है.

904
01:11:11,434 --> 01:11:14,102
पिछले समय में, मैं समाप्त हो गया पर इसे बाहर ले जाने में कुछ लोगों को.

905
01:11:15,563 --> 01:11:19,191
मैंने सोचा था कि यह था मुझे परेशान है, लेकिन यह सच नहीं है.

906
01:11:20,526 --> 01:11:21,526
क्या है?

907
01:11:23,071 --> 01:11:26,448
मैं ऊपर था और कुछ बुरा गंदगी.

908
01:11:30,370 --> 01:11:31,555
तुम्हें पता है मैं क्या बात कर रहा हूँ के बारे में,

909
01:11:31,579 --> 01:11:36,917
यह इतना मुश्किल है के लिए बस कोशिश करते हैं और खुश हो सकता है सब समय है.

910
01:11:39,003 --> 01:11:40,712
अरे, सुनो, आदमी.

911
01:11:41,714 --> 01:11:43,173
मैं कर रहा हूँ बस एक प्रशासनिक सहायक.

912
01:11:43,257 --> 01:11:44,758
एक क्लर्क, आप जानते हैं.

913
01:11:44,926 --> 01:11:46,510
सभी मुझे क्या करना है कागजी कार्रवाई फ़ाइल.

914
01:11:47,637 --> 01:11:49,346
मैं नहीं जानता कि क्या आप बता करने के लिए.

915
01:11:49,514 --> 01:11:51,306
लेकिन आप देखना चाहिए किसी को.

916
01:11:51,474 --> 01:11:52,724
कि आप जानते हैं, वे कार्यक्रमों,

917
01:11:52,809 --> 01:11:55,352
शहर सेवाओं, सामान की तरह है कि.

918
01:11:55,520 --> 01:11:56,853
ओह, हाँ.

919
01:11:56,938 --> 01:11:58,618
वे कटौती उन सभी.

920
01:12:03,611 --> 01:12:05,612
सब ठीक है, यहाँ यह है. दारा.

921
01:12:05,780 --> 01:12:07,698
पैसा दारा. चलो देखते हैं.

922
01:12:08,616 --> 01:12:12,202
द्वारा निदान डा बेंजामिन स्टोनर.

923
01:12:13,746 --> 01:12:17,791
ओह । "रोगी से ग्रस्त हो गयी मानसिकता

924
01:12:17,959 --> 01:12:21,420
और narcissistic व्यक्तित्व विकार." एम एम एम.

925
01:12:22,005 --> 01:12:23,714
"दोषी पाया गया था के खतरे में डाल

926
01:12:23,798 --> 01:12:27,217
कल्याण के अपने खुद के बच्चे."

927
01:12:35,518 --> 01:12:36,518
क्या है?

928
01:12:39,939 --> 01:12:41,398
आप ने कहा कि वह अपनी माँ है.

929
01:12:46,362 --> 01:12:47,487
उह...

930
01:12:47,697 --> 01:12:50,073
मैं माफी चाहता हूँ, आदमी. जैसे मैंने कहा, मैं रिहा नहीं कर सकते हैं इन रिकॉर्ड्स,

931
01:12:50,241 --> 01:12:52,993
कि आप जानते हैं, बिना उचित रूपों.

932
01:12:53,453 --> 01:12:55,120
मुझे मिल सकता है मुसीबत में.

933
01:12:55,913 --> 01:12:57,956
देखो, अगर आप चाहते हैं लाने के लिए अपनी माँ के साथ में हस्ताक्षर करने के लिए यहाँ,

934
01:12:58,124 --> 01:12:59,124
है कि बहुत आसान हो जाएगा,

935
01:12:59,292 --> 01:13:02,335
लेकिन मैं ऐसा नहीं कर सकते हैं, यह जाने बिना उसके हस्ताक्षर, ठीक है?

936
01:13:02,503 --> 01:13:03,503
मैं माफी चाहता हूँ ।

937
01:13:07,675 --> 01:13:09,885
नहीं, यार! गंदगी!

938
01:13:10,470 --> 01:13:12,345
पर आते हैं, आदमी है । यह दे...

939
01:13:13,264 --> 01:13:15,557
अरे! अरे!

940
01:14:13,741 --> 01:14:16,660
हम चला गया, इस पर पैसा. आप उसे अपनाया.

941
01:14:17,370 --> 01:14:19,162
हम सभी कागजी कार्रवाई का अधिकार.

942
01:14:19,872 --> 01:14:22,082
यह सच नहीं है.

943
01:14:22,250 --> 01:14:24,501
थॉमस था कि सभी बना,

944
01:14:24,669 --> 01:14:27,295
तो, यह रुके हमारे रहस्य है ।

945
01:14:29,215 --> 01:14:31,633
आप भी द्वारा खड़ा था

946
01:14:32,260 --> 01:14:33,593
जबकि एक अपने प्रेमी

947
01:14:33,678 --> 01:14:37,139
बार-बार दुरुपयोग से अपने बेटे को गोद लिया

948
01:14:38,516 --> 01:14:39,516
और पस्त आप.

949
01:14:59,287 --> 01:15:00,871
पैसा,

950
01:15:01,455 --> 01:15:05,083
अपने बेटे जुड़ा हुआ पाया गया था करने के लिए एक रेडिएटर

951
01:15:05,251 --> 01:15:07,669
में अपनी गंदी अपार्टमेंट.

952
01:15:07,837 --> 01:15:10,338
कुपोषण के शिकार के साथ कई चोट के निशान के पार उसके शरीर

953
01:15:10,506 --> 01:15:12,507
और गंभीर आघात करने के लिए अपने सिर ।

954
01:15:14,677 --> 01:15:16,386
मैं कभी नहीं सुना है उसे रोते हैं ।

955
01:15:17,305 --> 01:15:20,765
वह हमेशा इस तरह के एक खुश है ।

956
01:17:21,846 --> 01:17:23,263
यह बिस्तर के लिए समय है.

957
01:17:26,767 --> 01:17:27,767
ओह, मेरे भगवान!

958
01:17:28,728 --> 01:17:30,688
आप क्या कर रहे हैं में यहाँ है?

959
01:17:32,940 --> 01:17:34,816
आप में गलत अपार्टमेंट.

960
01:17:41,449 --> 01:17:43,158
अपने नाम की आर्थर, है ना?

961
01:17:43,784 --> 01:17:44,993
आप रहते हैं, नीचे हॉल में.

962
01:17:48,205 --> 01:17:49,998
मैं वास्तव में आप की जरूरत करने के लिए छोड़ दें ।

963
01:17:54,295 --> 01:17:57,255
मेरी छोटी लड़की सो रही है, दूसरे कमरे में.

964
01:18:02,386 --> 01:18:03,470
कृपया.

965
01:18:06,140 --> 01:18:08,391
मैं एक बुरा दिन था.

966
01:18:11,228 --> 01:18:13,730
कर सकते हैं मैं किसी को फोन? तुम्हारी माँ घर पर?

967
01:19:39,984 --> 01:19:41,693
चुप रहो!

968
01:20:00,880 --> 01:20:02,297
अरे, पैसा.

969
01:20:04,758 --> 01:20:06,092
पैसा दारा.

970
01:20:14,268 --> 01:20:16,102
मैं हमेशा से नफरत है कि नाम है.

971
01:20:19,732 --> 01:20:21,649
आप जानते हैं कि कैसे आप को बताने के लिए इस्तेमाल किया मुझे

972
01:20:23,694 --> 01:20:26,321
कि मेरी हंसी एक शर्त थी?

973
01:20:27,865 --> 01:20:29,949
था कि वहाँ मेरे साथ कुछ गलत?

974
01:20:33,037 --> 01:20:34,245
वहाँ नहीं है.

975
01:20:37,124 --> 01:20:38,458
यही कारण है कि मुझे असली.

976
01:20:39,293 --> 01:20:40,793
खुश करने के ।

977
01:20:43,005 --> 01:20:45,465
खुश करने के । हम्म ।

978
01:20:48,802 --> 01:20:51,596
मैं नहीं किया गया है खुश

979
01:20:51,680 --> 01:20:53,932
एक मिनट के अपने पूरे जीवन कमबख्त.

980
01:21:00,898 --> 01:21:02,315
आप जानते हैं कि क्या अजीब बात है?

981
01:21:05,069 --> 01:21:06,861
आप जानते हैं कि क्या वास्तव में मुझे हंसी बनाता है?

982
01:21:09,240 --> 01:21:11,658
मुझे लगता है कि मेरा जीवन एक त्रासदी थी...

983
01:21:13,410 --> 01:21:15,411
लेकिन अब मुझे पता है

984
01:21:15,579 --> 01:21:17,163
यह एक कॉमेडी.

985
01:22:27,693 --> 01:22:28,860
एक बहुत अच्छा अभिनेता है ।

986
01:22:29,028 --> 01:22:32,030
वह नामक एक नई फिल्म के अमेरिकी प्लेबॉय

987
01:22:32,197 --> 01:22:34,073
उद्घाटन इस सप्ताह देश भर में.

988
01:22:34,241 --> 01:22:36,075
जाएगा आप के स्वागत के लिए कृपया एक अच्छा friend

989
01:22:36,160 --> 01:22:38,244
के, दिखाने, श्री एतान का पीछा.

990
01:22:57,931 --> 01:22:59,784
अच्छा आप को देखने के लिए, एतान. आप देख रहे हैं महान है, एतान.

991
01:22:59,808 --> 01:23:01,745
आपको बहुत बहुत धन्यवाद. आप अच्छे लग रहे हो खुद को.

992
01:23:01,769 --> 01:23:02,889
आह, शिकायत नहीं कर सकता.

993
01:23:03,270 --> 01:23:05,563
अरे, मरे. बहुत बहुत धन्यवाद होने के लिए...

994
01:23:06,899 --> 01:23:07,940
अरे, मरे.

995
01:23:08,108 --> 01:23:10,109
के लिए बहुत बहुत धन्यवाद मुझे इस शो पर.

996
01:23:10,694 --> 01:23:12,820
यह एक आजीवन सपना की खान है ।

997
01:23:15,115 --> 01:23:16,355
मैं घबरा रहा हूँ अभी.

998
01:23:18,118 --> 01:23:19,798
- आप कर रहे हैं?
- मैं परेशान हूँ.

999
01:23:20,371 --> 01:23:21,913
अरे, मरे. मैं पर दिया गया है...

1000
01:23:35,344 --> 01:23:36,803
मैं माफी चाहता हूँ । क्या है?

1001
01:23:38,180 --> 01:23:39,972
ओह, यह बहुत अजीब बात है, Murray.

1002
01:23:41,266 --> 01:23:43,434
तुम्हें पता है, मैं कर रहा हूँ यह भी एक हास्य अभिनेता है.

1003
01:23:43,602 --> 01:23:44,894
होगा आप की तरह सुनने के लिए एक मजाक है?

1004
01:23:46,105 --> 01:23:48,314
हाँ? आप सभी के?

1005
01:23:48,816 --> 01:23:49,816
ठीक है ।

1006
01:23:52,861 --> 01:23:53,945
दस्तक...

1007
01:23:54,029 --> 01:23:55,154
दस्तक, दस्तक ।

1008
01:24:09,044 --> 01:24:10,336
दस्तक, दस्तक ।

1009
01:24:31,275 --> 01:24:32,442
यह जीवन है

1010
01:24:32,526 --> 01:24:34,235
यह जीवन है

1011
01:24:34,319 --> 01:24:37,238
है कि सभी लोगों को क्या कहते हैं

1012
01:24:38,657 --> 01:24:41,534
आप सवारी कर रहे हैं उच्च अप्रैल में

1013
01:24:41,618 --> 01:24:44,287
शॉट नीचे में हो सकता है

1014
01:24:44,371 --> 01:24:49,041
लेकिन मैं जानता हूँ कि मैं कर रहा हूँ है कि बदलने की धुन

1015
01:24:50,586 --> 01:24:55,214
जब मैं वापस शीर्ष पर शीर्ष पर वापस जून में

1016
01:24:55,799 --> 01:24:58,217
मैं ने कहा, कि जीवन

1017
01:24:58,302 --> 01:25:00,344
यह जीवन है

1018
01:25:00,429 --> 01:25:03,639
और के रूप में अजीब के रूप में यह लग सकता है

1019
01:25:04,349 --> 01:25:06,684
कुछ लोगों को अपने kicks

1020
01:25:07,394 --> 01:25:10,062
Stompin' पर एक सपना

1021
01:25:10,814 --> 01:25:14,567
लेकिन मैं ऐसा नहीं करते हैं, यह यह मुझे नीचे

1022
01:25:16,361 --> 01:25:18,696
'कारण इस पुरानी दुनिया

1023
01:25:18,781 --> 01:25:21,282
यह रहता है spinnin' के आसपास

1024
01:25:22,117 --> 01:25:25,369
मैं गया है एक कठपुतली, एक भिखारी, एक समुद्री डाकू

1025
01:25:25,454 --> 01:25:28,956
एक कवि, एक मोहरा और एक राजा

1026
01:25:29,041 --> 01:25:33,085
मैं गया है और नीचे और ऊपर और बाहर

1027
01:25:33,170 --> 01:25:35,296
और मैं एक बात पता है

1028
01:25:35,380 --> 01:25:41,010
हर बार मैं अपने आप को मेरे चेहरे पर फ्लैट

1029
01:25:42,012 --> 01:25:48,184
मैं अपने आप को लेने के लिए और वापस पाने की दौड़ में

1030
01:25:48,268 --> 01:25:49,393
यह जीवन है

1031
01:25:49,478 --> 01:25:51,158
यह जीवन है

1032
01:25:51,230 --> 01:25:54,106
मैं फिर कहता हूं, मैं इसे इनकार नहीं कर सकता

1033
01:25:55,692 --> 01:25:57,568
मैं छोड़ने के बारे में सोचा, बच्चे

1034
01:25:58,821 --> 01:26:01,364
लेकिन मेरा दिल अभी नहीं खरीदने वाला यह

1035
01:26:01,448 --> 01:26:04,909
और अगर मैं नहीं था लगता है कि यह इसके लायक था एक एकल प्रयास करें

1036
01:26:07,663 --> 01:26:08,746
आ रहा है ।

1037
01:26:08,831 --> 01:26:12,375
मैं कूद सही पर एक बड़े पक्षी और फिर मैं उड़...

1038
01:26:19,842 --> 01:26:21,259
अरे, आर्थर.

1039
01:26:21,426 --> 01:26:22,426
यह कैसे हो रहा है?

1040
01:26:23,428 --> 01:26:24,720
ओह, अरे,....

1041
01:26:25,264 --> 01:26:26,389
पर आते हैं ।

1042
01:26:26,849 --> 01:26:27,974
क्या आप एक नई टमटम के लिए?

1043
01:26:28,684 --> 01:26:29,684
नहीं है ।

1044
01:26:30,602 --> 01:26:33,646
ओह, आप होना चाहिए के लिए नीचे जा रहा है कि रैली शहर के हॉल में.

1045
01:26:33,814 --> 01:26:35,481
मैंने सुना है यह पागल है ।

1046
01:26:35,649 --> 01:26:37,233
ओह, यह है कि आज?

1047
01:26:37,943 --> 01:26:38,943
हाँ.

1048
01:26:39,862 --> 01:26:41,279
क्या मेकअप के साथ तो?

1049
01:26:42,739 --> 01:26:44,240
मेरी माँ की मृत्यु हो गई ।

1050
01:26:44,408 --> 01:26:45,616
मैं मना रहा है ।

1051
01:26:46,535 --> 01:26:47,535
सही है. हमने सुना है.

1052
01:26:47,703 --> 01:26:48,744
यही कारण है कि हम से आया था.

1053
01:26:48,912 --> 01:26:51,622
हम समझ, तुम्हें पता है, आप का उपयोग कर सकता है कुछ जयकार.

1054
01:26:52,165 --> 01:26:53,791
Aw है, कि है ।

1055
01:26:53,959 --> 01:26:56,836
लेकिन, नहीं, मैं अच्छा महसूस हो रहा है.

1056
01:26:57,629 --> 01:26:59,255
हाँ, मैं बंद कर दिया मेरी दवा.

1057
01:26:59,423 --> 01:27:01,048
मैं एक बहुत बेहतर लग रहा है अब.

1058
01:27:03,176 --> 01:27:05,678
ओह, ठीक है । आप के लिए अच्छा है.

1059
01:27:07,806 --> 01:27:10,683
तो, अरे, सुनो, मैं नहीं जानता कि यदि आप के बारे में सुना,

1060
01:27:10,851 --> 01:27:13,269
लेकिन पुलिस आ गया है के आसपास की दुकान,

1061
01:27:14,021 --> 01:27:17,940
बात करने के लिए सभी लोग उन लोगों के बारे में मेट्रो की हत्या.

1062
01:27:18,066 --> 01:27:19,859
- और उम...
- वे बात नहीं की ।

1063
01:27:21,820 --> 01:27:24,488
ऐसा इसलिए है क्योंकि संदेह था एक नियमित रूप से आकार के व्यक्ति है ।

1064
01:27:25,032 --> 01:27:27,533
अगर यह था एक बौना, आप जेल में होगी अभी.

1065
01:27:33,332 --> 01:27:34,582
वैसे भी, उम,

1066
01:27:34,750 --> 01:27:38,753
होयत कहा कि वे बात करने के लिए,आप

1067
01:27:38,921 --> 01:27:40,212
और अब वे के लिए देख रहे हैं,मुझे

1068
01:27:40,297 --> 01:27:41,881
और मैं बस चाहता हूँ पता है क्या आप ने कहा.

1069
01:27:42,049 --> 01:27:43,466
सुनिश्चित करें कि हमारी कहानियों में अप लाइन.

1070
01:27:43,634 --> 01:27:46,677
- देख कैसे के रूप में आप कर रहे हैं, मेरा लड़का है. <u> हाँ, है कि महत्वपूर्ण है.

1071
01:27:46,845 --> 01:27:48,656
<u> कि बनाता है भावना का एक बहुत.</u>
- तुम्हें पता है मैं क्या मतलब है?

1072
01:27:48,680 --> 01:27:50,348
धन्यवाद, रान्डेल. बहुत बहुत धन्यवाद.

1073
01:27:56,146 --> 01:27:57,146
आर्थर!

1074
01:27:57,814 --> 01:27:59,148
नहीं!

1075
01:28:00,484 --> 01:28:01,484
क्या है?

1076
01:28:02,819 --> 01:28:03,819
नहीं!

1077
01:28:11,745 --> 01:28:13,829
क्यों आप करते हैं कि, आर्थर?

1078
01:28:34,893 --> 01:28:37,061
आप मरे फ्रेंकलिन दिखाने के लिए?

1079
01:28:37,145 --> 01:28:38,562
हाँ.

1080
01:28:39,898 --> 01:28:41,691
मैं कर रहा हूँ पर हो सकता है आज रात.

1081
01:28:45,988 --> 01:28:47,738
यह पागल, innit?

1082
01:28:47,823 --> 01:28:49,657
मुझे टीवी पर.

1083
01:28:51,702 --> 01:28:53,661
क्या बकवास है, आर्थर?

1084
01:28:54,913 --> 01:28:55,997
क्या है?

1085
01:29:01,003 --> 01:29:02,211
यह ठीक है, Gary.

1086
01:29:02,671 --> 01:29:03,671
आप जा सकते हैं.

1087
01:29:06,258 --> 01:29:07,883
मैं वाला नहीं हूँ कि आप चोट लगी है ।

1088
01:29:10,846 --> 01:29:12,304
ओह!

1089
01:29:12,556 --> 01:29:14,640
मत देखो. बस जाओ.

1090
01:29:27,195 --> 01:29:28,195
भाड़ में जाओ.

1091
01:29:33,493 --> 01:29:34,660
अरे, आर्थर?

1092
01:29:34,828 --> 01:29:35,828
हाँ?

1093
01:29:37,039 --> 01:29:39,457
आर्थर, आप प्राप्त कर सकते हैं ताला?

1094
01:29:42,669 --> 01:29:43,669
गंदगी.

1095
01:29:44,129 --> 01:29:45,588
क्षमा करें, Gary.

1096
01:29:56,558 --> 01:29:57,600
गैरी?

1097
01:29:57,768 --> 01:29:58,768
हाँ.

1098
01:30:01,313 --> 01:30:03,898
आप केवल एक ही थे कि कभी था मेरे लिए अच्छा है.

1099
01:30:05,984 --> 01:30:07,193
भागना.

1100
01:31:34,406 --> 01:31:35,739
अरे, आर्थर!

1101
01:31:35,907 --> 01:31:37,283
हम बात करने की जरूरत है ।

1102
01:31:37,534 --> 01:31:38,659
ओह!

1103
01:31:38,743 --> 01:31:40,744
अरे! बंद, आर्थर!

1104
01:31:46,168 --> 01:31:47,251
आर्थर!

1105
01:31:49,838 --> 01:31:51,463
यह देखो! रास्ते से बाहर!

1106
01:31:54,634 --> 01:31:55,634
ले जाएँ!

1107
01:31:57,637 --> 01:31:58,677
आर्थर!

1108
01:31:59,681 --> 01:32:00,931
गंदगी.

1109
01:32:03,310 --> 01:32:04,393
अरे! अरे!

1110
01:32:11,443 --> 01:32:12,443
आर्थर, बंद करो!

1111
01:32:18,158 --> 01:32:19,158
जाना! जाना!

1112
01:32:21,286 --> 01:32:23,286
अब प्रस्थान, O-ट्रेन, शहर.

1113
01:32:25,123 --> 01:32:26,874
स्पष्ट स्टैंड के दरवाजे बंद.

1114
01:32:36,301 --> 01:32:38,928
पकड़ है कि ट्रेन! इसे पकड़!

1115
01:32:40,847 --> 01:32:42,056
बाहर निकल जाओ! यहाँ से चले जाओ!

1116
01:32:43,183 --> 01:32:44,823
अगले बंद करो, बेडफोर्ड पार्क.

1117
01:32:59,199 --> 01:33:00,199
मास्क बंद!

1118
01:33:00,367 --> 01:33:01,742
अपने नकाब से दूर!

1119
01:33:02,577 --> 01:33:04,328
लक्षण नीचे! अब!

1120
01:33:13,505 --> 01:33:14,964
पुलिस! लक्षण नीचे!

1121
01:33:16,132 --> 01:33:17,216
लक्षण ।

1122
01:33:21,930 --> 01:33:23,097
क्या बकवास है!

1123
01:33:26,017 --> 01:33:27,577
अपने गधे को हराया!

1124
01:33:33,942 --> 01:33:35,484
लड़ाई बंद करो! पुलिस!

1125
01:33:35,652 --> 01:33:37,778
पुलिस! नीचे जाओ!

1126
01:33:39,948 --> 01:33:42,074
नीचे जाओ! मिल के वापस आ गया है!

1127
01:33:43,159 --> 01:33:44,159
पुलिस! नीचे मिलता है ।

1128
01:33:45,078 --> 01:33:46,203
पाने के नीचे!

1129
01:33:50,917 --> 01:33:53,335
रहने के साथ वापस आ गया है! नीचे!

1130
01:33:56,965 --> 01:33:57,965
क्या...

1131
01:34:01,344 --> 01:34:02,344
आर्थर!

1132
01:34:02,929 --> 01:34:03,971
बर्क!

1133
01:34:05,598 --> 01:34:07,057
यह मत करो!

1134
01:34:56,900 --> 01:34:58,067
दो अधिकारियों पर ट्रेन

1135
01:34:58,151 --> 01:34:59,671
हिंसक थे द्वारा सामना भीड़,

1136
01:34:59,736 --> 01:35:01,153
और आज रात में कर रहे हैं गंभीर

1137
01:35:01,237 --> 01:35:03,447
लेकिन स्थिर हालत में गोथम मेट्रोपोलिटन.

1138
01:35:03,531 --> 01:35:05,115
हम जा रहे हैं अब जीने के लिए

1139
01:35:05,200 --> 01:35:06,992
सह-एंकर कोर्टनी मौसम,

1140
01:35:07,160 --> 01:35:09,160
जो खड़े द्वारा के बाहर बेडफोर्ड पार्क स्टेशन,

1141
01:35:09,245 --> 01:35:11,080
के पास जहाँ शूटिंग जगह ले ली.

1142
01:35:11,247 --> 01:35:13,123
कोर्टनी, क्या दृश्य है वहाँ?

1143
01:35:18,129 --> 01:35:19,171
मरे.

1144
01:35:19,339 --> 01:35:20,923
अरे, अरे, अरे । यह श्री फ्रेंकलिन, दोस्त.

1145
01:35:21,091 --> 01:35:23,467
ओह, आओ, जीन. कि सब बकवास है.

1146
01:35:24,552 --> 01:35:25,761
धन्यवाद, Murray.

1147
01:35:26,971 --> 01:35:28,722
मुझे लगता है जैसे मैं तुम्हें पता है.

1148
01:35:29,224 --> 01:35:31,058
मैं देख रहा हूँ आप हमेशा के लिए.

1149
01:35:31,226 --> 01:35:32,351
धन्यवाद ।

1150
01:35:32,519 --> 01:35:33,811
क्या है के साथ सामना?

1151
01:35:33,978 --> 01:35:35,938
मेरा मतलब है, आप कर रहे हैं का हिस्सा है विरोध?

1152
01:35:36,106 --> 01:35:37,106
नहीं है ।

1153
01:35:37,273 --> 01:35:39,024
नहीं, मैं विश्वास नहीं करते किसी भी की है कि.

1154
01:35:39,734 --> 01:35:41,318
मैं में विश्वास नहीं है कुछ भी.

1155
01:35:41,945 --> 01:35:43,487
मैं बस सोचा कि यह अच्छा होगा के लिए ।

1156
01:35:43,655 --> 01:35:45,155
अपने अभिनय के लिए? तुम नहीं सुना है

1157
01:35:45,240 --> 01:35:46,717
क्या हुआ मेट्रो पर? कुछ जोकर मारा गया.

1158
01:35:46,741 --> 01:35:48,427
वह के बारे में पता है कि. वह के बारे में पता है कि. हाँ.

1159
01:35:48,451 --> 01:35:49,701
नहीं, मैं नहीं सुना था.

1160
01:35:50,161 --> 01:35:51,245
<u> हाँ.</u>
- आप देखते हैं?

1161
01:35:51,329 --> 01:35:52,723
यह है कि मैं क्या कह रहा हूँ आप. दर्शकों रहा है पागल हो जाना

1162
01:35:52,747 --> 01:35:53,747
यदि आप इस डाल पर.

1163
01:35:53,873 --> 01:35:55,999
शायद एक बिट के लिए, लेकिन नहीं एक पूरा खंड.

1164
01:35:56,167 --> 01:35:58,377
जीन, यह वाला काम है. यह वाला काम है.

1165
01:35:59,170 --> 01:36:01,250
हम कर रहे हैं इसके साथ चलते हैं.

1166
01:36:01,506 --> 01:36:02,506
धन्यवाद, Murray.

1167
01:36:03,091 --> 01:36:04,216
युगल नियम है, हालांकि.

1168
01:36:04,384 --> 01:36:06,135
कोई कोस. कोई बंद-रंग सामग्री है ।

1169
01:36:06,302 --> 01:36:07,761
हम एक साफ दिखा.

1170
01:36:07,929 --> 01:36:08,929
- ठीक है?
- एम एम एम-हम्म ।

1171
01:36:09,097 --> 01:36:10,681
आप पर जाना होगा सही होने के बाद डॉ सैली.

1172
01:36:10,849 --> 01:36:11,849
मैं डॉ सैली.

1173
01:36:12,016 --> 01:36:13,434
अच्छा, अच्छा है । किसी को

1174
01:36:13,518 --> 01:36:15,686
- आते हैं और आप, ठीक है?
- ठीक है । एकदम सही है ।

1175
01:36:15,770 --> 01:36:16,895
भाग्य अच्छा है.

1176
01:36:16,980 --> 01:36:17,980
<u> धन्यवाद, Murray.</u>
- ठीक है ।

1177
01:36:19,190 --> 01:36:22,401
- मरे, एक छोटी सी बात है. <u> हाँ.

1178
01:36:22,569 --> 01:36:24,236
जब आप मुझे बाहर लाने,

1179
01:36:24,404 --> 01:36:26,280
आप कर सकते हैं शुरू के रूप में मुझे जोकर?

1180
01:36:26,448 --> 01:36:28,157
के साथ क्या गलत है अपने असली नाम है?

1181
01:36:28,783 --> 01:36:31,034
है कि क्या आप पर मुझे बुलाया है ।

1182
01:36:31,202 --> 01:36:32,327
एक जोकर.

1183
01:36:32,495 --> 01:36:33,495
क्या आपको याद है?

1184
01:36:33,872 --> 01:36:35,873
- क्या मैं?
- मुझे नहीं पता है.

1185
01:36:36,040 --> 01:36:38,125
अच्छी तरह से, अगर तुम तो कहते हैं, बच्चे के लिए, आप जानते हैं, यह जोकर है.

1186
01:36:38,293 --> 01:36:39,293
यह अच्छा है.

1187
01:36:39,461 --> 01:36:40,544
धन्यवाद, Murray.

1188
01:37:02,817 --> 01:37:03,919
मैं यह कोशिश करता हूँ, तुम्हें पता है,

1189
01:37:03,943 --> 01:37:05,819
लेकिन मैं नहीं हूँ यकीन है कि मेरी पत्नी मुझे यह करना है ।

1190
01:37:07,280 --> 01:37:08,614
शायद मेरे अगले ।

1191
01:37:12,327 --> 01:37:14,077
आप देखना होगा हमारे अगले मेहमान के लिए अपने आप को.

1192
01:37:14,245 --> 01:37:16,288
मैं बहुत यकीन है कि इस आदमी का उपयोग कर सकता है ।

1193
01:37:16,623 --> 01:37:17,683
ओह!

1194
01:37:17,707 --> 01:37:19,082
क्या वह यौन समस्या है?

1195
01:37:19,250 --> 01:37:21,668
ओह, वह तरह लग रहा है मिल गया है समस्याओं का एक बहुत.

1196
01:37:22,879 --> 01:37:25,506
सब ठीक है, बॉबी, दिखा देना है कि क्लिप में से एक पिछले समय है.

1197
01:37:31,930 --> 01:37:34,806
मैं नफरत स्कूल में एक बच्चे के रूप में.

1198
01:37:36,601 --> 01:37:38,769
लेकिन मेरी माँ हमेशा कहते हैं,

1199
01:37:39,812 --> 01:37:41,123
"आप यह आनंद चाहिए.

1200
01:37:41,147 --> 01:37:44,274
एक दिन, आप काम करने के लिए होगा एक जीने के लिए."

1201
01:37:44,442 --> 01:37:45,669
"नहीं, मैं नहीं होगा, मा.

1202
01:37:45,693 --> 01:37:47,653
मैं जा रहा हूँ एक हास्य अभिनेता है."

1203
01:37:53,952 --> 01:37:56,245
ठीक है । आप कर सकते हैं...

1204
01:37:57,705 --> 01:38:00,958
आप देखा हो सकता है कि क्लिप के हमारे अगले मेहमान.

1205
01:38:01,125 --> 01:38:03,502
अब, इससे पहले कि वह बाहर आता है, मैं सिर्फ कहने के लिए चाहते हैं

1206
01:38:03,670 --> 01:38:05,170
हम कर रहे हैं कि सभी टूटा हुआ दिल

1207
01:38:05,255 --> 01:38:07,214
के बारे में क्या हो रहा है पर शहर में आज रात.

1208
01:38:07,382 --> 01:38:09,675
लेकिन यह है कि वह चाहता था करने के लिए बाहर आते हैं,

1209
01:38:09,842 --> 01:38:13,053
और ईमानदारी से, मुझे लगता है कि हम कर सकते थे सभी का उपयोग एक अच्छा हंसी.

1210
01:38:13,221 --> 01:38:15,389
तो, आपका स्वागत है कृपया, जोकर.

1211
01:38:58,016 --> 01:38:59,391
आप कर रहे हैं सब ठीक है, डॉक्टर?

1212
01:39:03,229 --> 01:39:05,689
अच्छी तरह से, कि काफी एक प्रवेश द्वार है ।

1213
01:39:12,238 --> 01:39:13,238
आप ठीक है?

1214
01:39:16,075 --> 01:39:17,492
हाँ.

1215
01:39:17,660 --> 01:39:20,370
यह ठीक है कि कैसे मैं यह कल्पना की ।

1216
01:39:22,332 --> 01:39:24,124
अच्छी तरह से, करता है कि हम में से एक.

1217
01:39:31,007 --> 01:39:33,175
इसलिए, आप हमें बता सकते हैं के बारे में यह देखने के लिए?

1218
01:39:33,343 --> 01:39:34,676
जब हम पहले बात की थी,

1219
01:39:34,761 --> 01:39:36,864
आप उल्लेख किया है कि यह देखो नहीं है एक राजनीतिक बयान है ।

1220
01:39:36,888 --> 01:39:37,929
है कि सही है?

1221
01:39:38,097 --> 01:39:39,723
यह सही है, Murray. मैं राजनीतिक नहीं.

1222
01:39:39,891 --> 01:39:42,434
मैं कर रहा हूँ बस की कोशिश कर लोग हँसते बनाने के लिए.

1223
01:39:42,602 --> 01:39:44,682
और कैसे है कि आप के लिए जा रहा?

1224
01:39:52,695 --> 01:39:54,529
तो, मुझे पता है आप कर रहे हैं एक हास्य अभिनेता है.

1225
01:39:54,697 --> 01:39:56,531
आप पर काम कर रहे किसी भी नई सामग्री?

1226
01:39:56,616 --> 01:39:57,741
आप चाहते हैं हमें बताओ एक मजाक है?

1227
01:40:03,456 --> 01:40:04,456
हाँ?

1228
01:40:06,626 --> 01:40:07,626
ठीक है ।

1229
01:40:13,675 --> 01:40:15,300
वह मिल गया है एक किताब है ।

1230
01:40:16,219 --> 01:40:17,678
एक चुटकुले की किताब.

1231
01:40:27,522 --> 01:40:28,897
अपना समय ले लो. हम सारी रात.

1232
01:40:34,946 --> 01:40:37,239
ठीक है, ठीक है. यहाँ एक है.

1233
01:40:40,368 --> 01:40:42,869
दस्तक, दस्तक ।

1234
01:40:43,037 --> 01:40:44,371
और आप देखने के लिए था कि है?

1235
01:40:51,504 --> 01:40:53,130
मैं इसे सही करना चाहता हूँ.

1236
01:40:54,966 --> 01:40:56,508
दस्तक, दस्तक ।

1237
01:40:56,676 --> 01:40:58,176
वहाँ कौन है?

1238
01:40:59,637 --> 01:41:01,054
यह पुलिस, महोदया.

1239
01:41:01,222 --> 01:41:03,056
अपने बेटे के द्वारा मारा गया एक शराबी ड्राइवर.

1240
01:41:03,224 --> 01:41:05,642
वह मर चुका है.

1241
01:41:07,562 --> 01:41:09,146
ओह, नहीं, नहीं, नहीं.

1242
01:41:09,313 --> 01:41:11,064
नहीं, तुम नहीं कर सकते के बारे में मजाक है कि.

1243
01:41:11,232 --> 01:41:13,191
हाँ, यह हास्यास्पद नहीं है, आर्थर.

1244
01:41:13,359 --> 01:41:15,819
कि तरह नहीं है हास्य की हम इस शो पर.

1245
01:41:16,404 --> 01:41:18,697
ठीक है । मैं कर रहा हूँ... हाँ, मैं माफी चाहता हूँ ।

1246
01:41:18,865 --> 01:41:23,243
यह सिर्फ इतना, कि आप जानते हैं, यह हो गया है एक कुछ हफ्तों, Murray.

1247
01:41:24,829 --> 01:41:26,663
कभी के बाद से

1248
01:41:29,208 --> 01:41:31,334
मैं मारे गए लोगों में तीन वॉल स्ट्रीट है ।

1249
01:41:37,925 --> 01:41:39,885
ठीक है, मैं इंतज़ार कर रहा हूँ पंचलाइन के लिए.

1250
01:41:41,387 --> 01:41:43,096
वहाँ है कोई पंचलाइन.

1251
01:41:44,515 --> 01:41:46,391
यह एक मजाक नहीं है.

1252
01:41:51,063 --> 01:41:52,147
आप गंभीर हैं, आप नहीं कर रहे हैं?

1253
01:41:52,315 --> 01:41:53,375
आप हमें बता रहे हैं आप को मार डाला

1254
01:41:53,399 --> 01:41:54,668
उन तीन युवा पुरुषों मेट्रो पर?

1255
01:41:54,692 --> 01:41:55,692
एम एम एम-हम्म ।

1256
01:41:55,860 --> 01:41:57,569
और हम क्यों विश्वास करें?

1257
01:41:57,737 --> 01:41:59,696
मैं कुछ भी नहीं खोने के लिए छोड़ दिया.

1258
01:42:01,699 --> 01:42:03,742
कुछ भी नहीं मुझे चोट कर सकते हैं अब और नहीं.

1259
01:42:06,913 --> 01:42:09,790
मेरे जीवन में कुछ भी नहीं है लेकिन एक कॉमेडी.

1260
01:42:13,419 --> 01:42:14,521
खैर, मुझे इस सीधे,

1261
01:42:14,545 --> 01:42:16,797
आपको लगता है कि हत्या के उन लोगों को यह हास्यास्पद है?

1262
01:42:17,465 --> 01:42:18,965
मुझे क्या करना है.

1263
01:42:19,133 --> 01:42:21,760
और मैं थक गया हूँ की यह नाटक नहीं है ।

1264
01:42:21,928 --> 01:42:23,804
कॉमेडी व्यक्तिपरक है, Murray.

1265
01:42:24,263 --> 01:42:25,972
नहीं है कि वे क्या कहते हैं?

1266
01:42:26,140 --> 01:42:27,891
आप सभी के,

1267
01:42:28,059 --> 01:42:30,644
प्रणाली है कि इतना जानता है,

1268
01:42:30,812 --> 01:42:33,522
आप निर्णय क्या सही है या गलत.

1269
01:42:33,689 --> 01:42:38,902
एक ही रास्ता आप तय है कि क्या अजीब बात है या नहीं!

1270
01:42:40,238 --> 01:42:41,238
उसे पाने के लिए बंद!

1271
01:42:41,989 --> 01:42:45,659
ठीक है, ठीक है, मुझे लगता है कि मैं समझ सकता है

1272
01:42:45,993 --> 01:42:47,494
है कि आप इस किया है करने के लिए एक आंदोलन शुरू,

1273
01:42:47,578 --> 01:42:49,579
करने के लिए एक प्रतीक बन गया?

1274
01:42:50,206 --> 01:42:51,748
पर आते हैं, मरे.

1275
01:42:51,916 --> 01:42:53,143
क्या मैं देखो की तरह की तरह जोकर

1276
01:42:53,167 --> 01:42:54,751
हो सकता है कि एक आंदोलन शुरू?

1277
01:42:54,919 --> 01:42:57,754
मैं मारे गए उन लोगों क्योंकि वे भयानक थे.

1278
01:42:57,922 --> 01:43:00,423
हर कोई भयानक है इन दिनों.

1279
01:43:00,591 --> 01:43:02,884
यह करने के लिए पर्याप्त किसी को भी पागल है ।

1280
01:43:03,052 --> 01:43:04,803
ठीक है । तो, यह thats, तुम पागल हो रहे हैं.

1281
01:43:04,971 --> 01:43:07,264
यही कारण है कि अपने बचाव की हत्या के लिए तीन युवा पुरुषों?

1282
01:43:07,890 --> 01:43:09,432
नहीं है ।

1283
01:43:09,600 --> 01:43:12,936
वे नहीं ले सकता है एक धुन करने के लिए उनके जीवन को बचाने.

1284
01:43:14,772 --> 01:43:18,191
ओह, क्यों हर कोई इतना परेशान इन लोगों के बारे में?

1285
01:43:19,068 --> 01:43:20,819
अगर यह किया गया था मुझे मर रहा है,फुटपाथ पर

1286
01:43:20,903 --> 01:43:22,279
आप चलना चाहते हैं सही मुझ पर!

1287
01:43:22,446 --> 01:43:24,573
मैं आप के पास हर दिन, और आप सूचना नहीं है ।

1288
01:43:24,740 --> 01:43:26,992
लेकिन इन लोगों को, क्या, क्योंकि थॉमस वेन

1289
01:43:27,076 --> 01:43:28,618
चला गया और रोया के बारे में उन्हें टीवी पर?

1290
01:43:28,786 --> 01:43:30,829
आप के साथ एक समस्या है थॉमस वेन, भी?

1291
01:43:30,997 --> 01:43:32,914
हाँ, मुझे क्या करना है.

1292
01:43:33,082 --> 01:43:36,501
तुम्हें देखा है क्या यह की तरह वहाँ से बाहर, मरे?

1293
01:43:36,669 --> 01:43:39,713
क्या आप कभी वास्तव में स्टूडियो छोड़?

1294
01:43:39,881 --> 01:43:43,717
हर कोई बस चिल्लाता है और चिल्लाती है एक दूसरे पर.

1295
01:43:43,885 --> 01:43:46,052
कोई भी नागरिक अब और नहीं.

1296
01:43:46,220 --> 01:43:49,806
कोई भी सोचता है कि क्या यह की तरह किया जा करने के लिए अन्य ।

1297
01:43:50,600 --> 01:43:53,393
आपको लगता है कि पुरुषों की तरह थॉमस वेन कभी लगता है कि

1298
01:43:53,477 --> 01:43:55,437
क्या यह की तरह किया जा करने के लिए किसी को मुझे पसंद है?

1299
01:43:55,605 --> 01:43:58,315
किसी को हो, लेकिन खुद को? वे नहीं है.

1300
01:43:58,524 --> 01:44:00,650
उन्हें लगता है कि हम सिर्फ वहाँ बैठना

1301
01:44:00,735 --> 01:44:03,111
और यह कि अच्छे छोटे लड़के!

1302
01:44:03,404 --> 01:44:05,488
कि हम नहीं होंगे वेयरवोल्फ और जंगली जाओ!

1303
01:44:05,656 --> 01:44:07,282
आप समाप्त हो गया?

1304
01:44:07,450 --> 01:44:09,784
मेरा मतलब है, यह इतना आत्म दया, आर्थर.

1305
01:44:09,952 --> 01:44:11,494
आप ध्वनि की तरह आप बहाने बना रहे हैं

1306
01:44:11,579 --> 01:44:12,996
हत्या के लिए उन युवा पुरुषों ।

1307
01:44:13,164 --> 01:44:14,998
हर कोई नहीं है, और मैं आपको यह बता दूँगा,

1308
01:44:15,082 --> 01:44:16,499
हर कोई नहीं है भयानक.

1309
01:44:18,794 --> 01:44:20,003
आप कर रहे हैं भयानक, Murray.

1310
01:44:20,171 --> 01:44:22,047
मुझे? मैं भयानक रहा हूँ?

1311
01:44:22,214 --> 01:44:23,965
ओह, हाँ, मुझे कैसे भयानक है?

1312
01:44:26,135 --> 01:44:27,594
मेरे वीडियो ।

1313
01:44:29,013 --> 01:44:30,889
मुझे आमंत्रित करने पर यह दिखाने के लिए.

1314
01:44:31,974 --> 01:44:34,309
आप बस का मजाक बनाना चाहते थे ।

1315
01:44:35,311 --> 01:44:37,270
आप कर रहे हैं बस उनमें से बाकी की तरह.

1316
01:44:37,438 --> 01:44:39,356
आप नहीं जानते कि पहली बात के बारे में, मेरे दोस्त.

1317
01:44:39,523 --> 01:44:42,108
देखो क्या हुआ है, क्योंकि तुमने क्या किया. यह क्या करने के लिए नेतृत्व किया.

1318
01:44:42,276 --> 01:44:43,985
वहाँ रहे हैं दंगों के वहाँ से बाहर.

1319
01:44:44,153 --> 01:44:45,672
दो पुलिसकर्मी गंभीर हालत में हैं,

1320
01:44:45,696 --> 01:44:46,965
और आप हँस रहे हैं.

1321
01:44:46,989 --> 01:44:47,989
आप हँस रहे हैं.

1322
01:44:48,157 --> 01:44:50,992
किसी को मार डाला था, क्योंकि आज की आपने क्या किया ।

1323
01:44:51,160 --> 01:44:52,619
मुझे पता है.

1324
01:44:55,206 --> 01:44:56,446
कैसे के बारे में एक मजाक है, मरे?

1325
01:44:56,582 --> 01:44:58,262
नहीं, मुझे लगता है कि हम के लिए पर्याप्त था अपने चुटकुले ।

1326
01:44:58,376 --> 01:44:59,728
<u> क्या आप पाने के लिए...</u>
- मुझे नहीं लगता कि so.

1327
01:44:59,752 --> 01:45:02,295
जब आप एक मानसिक रूप से बीमार कुंवारा

1328
01:45:02,463 --> 01:45:04,881
के साथ एक समाज है कि उसे छोड़ दिया

1329
01:45:04,966 --> 01:45:06,007
और उसे कचरे की तरह?

1330
01:45:06,175 --> 01:45:07,175
पुलिस को बुलाओ, जीन!

1331
01:45:07,343 --> 01:45:08,779
- मैं तुम्हें बताता हूँ कि तुम क्या हो!
- पुलिस को बुलाओ.

1332
01:45:08,803 --> 01:45:10,470
आप मिलता है क्या तुम लायक हो!

1333
01:45:47,008 --> 01:45:50,135
अच्छा रात. और हमेशा याद है, कि...

1334
01:45:55,516 --> 01:45:56,766
ब्रेकिंग न्यूज के साथ.

1335
01:45:56,934 --> 01:45:59,477
लोकप्रिय टीवी टॉक शो होस्ट, मरे फ्रेंकलिन

1336
01:45:59,645 --> 01:46:01,915
गोली मार दी थी मृत आज रात पर लाइव प्रसारण के अपने कार्यक्रम है ।

1337
01:46:01,939 --> 01:46:04,232
जो आदमी द्वारा पेश किया गया था फ्रेंकलिन

1338
01:46:04,316 --> 01:46:07,193
के रूप में "जोकर" के अंतर्गत वर्तमान में है गिरफ्तारी.

1339
01:46:07,361 --> 01:46:09,946
पुलिस के नेतृत्व में संदिग्ध हथकड़ी स्टूडियो के बाहर.

1340
01:46:11,699 --> 01:46:14,242
केवल सिर्फ एक punchline के लिए एक मजाक...

1341
01:46:14,410 --> 01:46:16,050
आप क्या तुम लायक हो!

1342
01:46:16,162 --> 01:46:17,264
लूटपाट और दंगों

1343
01:46:17,288 --> 01:46:18,329
तेज हो गया है यहाँ...

1344
01:46:18,497 --> 01:46:19,975
...दंगे शहर भर में.

1345
01:46:19,999 --> 01:46:21,309
...के साथ एक समाज है कि उसे छोड़ दिया

1346
01:46:21,333 --> 01:46:22,375
और उसे कचरे की तरह?

1347
01:46:22,460 --> 01:46:23,729
इस भीड़ के जोकर...

1348
01:46:23,753 --> 01:46:25,313
कई पहने जोकर मास्क.

1349
01:46:27,214 --> 01:46:28,934
अगर यह किया गया था मुझे मर रहा है,फुटपाथ पर

1350
01:46:28,966 --> 01:46:30,360
- आप चलना चाहते हैं सही । <u> करने के लिए - सभी के

1351
01:46:30,384 --> 01:46:31,862
है, जो उन लोगों द्वारा नजरअंदाज कर दिया गया प्रणाली.

1352
01:46:31,886 --> 01:46:33,155
और हमेशा याद है, कि जीवन है!

1353
01:46:33,179 --> 01:46:35,847
और जैसा कि आप देख, गोथम जल रहा है ।

1354
01:46:37,308 --> 01:46:41,478
कमरे में सफेद के साथ काले पर्दे स्टेशन के पास

1355
01:46:44,982 --> 01:46:49,944
काले छत देश है, कोई सोने की फुटपाथ थक starlings

1356
01:46:53,824 --> 01:46:56,659
चांदी के घोड़े दौड़ा नीचे चाँद की किरणों

1357
01:46:58,788 --> 01:47:00,830
में अपने अंधेरे आँखें

1358
01:47:02,833 --> 01:47:08,922
Dawnlight मुस्कान पर आप छोड़ने के मेरे संतोष

1359
01:47:14,220 --> 01:47:18,223
मैं इंतज़ार कर रहा हूँ इस जगह में जहाँ सूरज नहीं चमकता है

1360
01:47:21,060 --> 01:47:24,229
प्रतीक्षा करें इस जगह में

1361
01:47:24,313 --> 01:47:29,859
जहां छाया से चलाने के लिए खुद को

1362
01:47:31,070 --> 01:47:33,270
रोक हँस, आप सनकी! यह नहीं है अजीब बात है ।

1363
01:47:33,697 --> 01:47:35,008
हाँ, पूरे कमबख्त सिटी की आग पर

1364
01:47:35,032 --> 01:47:36,032
का कारण 'क्या तुमने किया था.

1365
01:47:37,243 --> 01:47:39,536
सभी इकाइयों, आग की सूचना दी, उत्तर की गली है ।

1366
01:47:39,620 --> 01:47:41,162
कोड के चार मेडिकल के लिए.

1367
01:47:41,789 --> 01:47:43,248
मुझे पता है.

1368
01:47:44,750 --> 01:47:46,751
यह सुंदर नहीं है?

1369
01:49:29,230 --> 01:49:30,563
वहाँ पर जाना है ।

1370
01:49:48,457 --> 01:49:49,582
अरे, Wayne.

1371
01:49:50,542 --> 01:49:52,293
आप मिलता है क्या तुम लायक हो.

1372
01:49:52,461 --> 01:49:53,586
नहीं! पाल!

1373
01:50:34,378 --> 01:50:36,379
चलो, उठो!

1374
01:50:36,547 --> 01:50:38,506
आने पर, आदमी, मिलता है ।

1375
01:53:17,708 --> 01:53:19,792
क्या इतना मज़ेदार है?

1376
01:53:23,797 --> 01:53:25,381
बस के बारे में सोच एक मजाक है ।

1377
01:53:44,568 --> 01:53:46,569
क्या आप चाहते हैं यह बताने के लिए मुझे करने के लिए?

1378
01:53:52,743 --> 01:53:54,368
आप नहीं होगा इसे पाने के लिए.

1379
01:54:06,423 --> 01:54:08,090
यह जीवन है

1380
01:54:08,175 --> 01:54:09,634
यह जीवन है

1381
01:54:09,718 --> 01:54:12,637
और के रूप में अजीब के रूप में यह लग सकता है

1382
01:54:14,097 --> 01:54:16,807
कुछ लोगों को अपने kicks

1383
01:54:16,975 --> 01:54:19,101
Stompin' पर एक सपना

1384
01:54:20,145 --> 01:54:23,814
लेकिन मैं ऐसा नहीं करते हैं, यह यह मुझे नीचे

1385
01:54:25,984 --> 01:54:28,152
'कारण इस पुरानी दुनिया

1386
01:54:28,278 --> 01:54:30,863
यह रहता है spinnin' के आसपास

1387
01:54:31,615 --> 01:54:34,909
मैं गया है एक कठपुतली, एक भिखारी, एक समुद्री डाकू

1388
01:54:34,993 --> 01:54:38,246
एक कवि, एक मोहरा और एक राजा

1389
01:54:38,330 --> 01:54:42,291
मैं गया है और नीचे और ऊपर और बाहर

1390
01:54:42,376 --> 01:54:44,544
और मैं एक बात पता है

1391
01:54:44,878 --> 01:54:50,716
हर बार मैं अपने आप को मेरे चेहरे पर फ्लैट

1392
01:54:51,134 --> 01:54:57,181
मैं अपने आप को लेने के लिए और वापस पाने की दौड़ में

1393
01:54:57,558 --> 01:54:58,766
यह जीवन है

1394
01:54:58,850 --> 01:54:59,934
यह जीवन है

1395
01:55:00,018 --> 01:55:04,063
यह जीवन है और मैं इसे इनकार नहीं कर सकता

1396
01:55:04,773 --> 01:55:10,027
कई बार मैं के बारे में सोचा cuttin' लेकिन मेरा दिल इसे खरीद नहीं होगा

1397
01:55:10,612 --> 01:55:15,199
लेकिन अगर वहाँ कुछ भी नहीं shakin' यहाँ आओ इस जुलाई

1398
01:55:18,161 --> 01:55:24,333
मैं कर रहा हूँ रोल अपने आप में एक बड़ी गेंद

1399
01:55:24,835 --> 01:55:31,048
और मरने

1400
01:55:32,843 --> 01:55:38,681
मेरी, मेरी

1401
01:55:50,068 --> 01:55:52,570
यह नहीं है अमीर?

1402
01:55:54,906 --> 01:55:57,700
हम कर रहे हैं एक जोड़ी?

1403
01:55:59,745 --> 01:56:03,539
मुझे यहाँ पिछले पर जमीन पर

1404
01:56:03,790 --> 01:56:07,043
आप मध्य हवा में

1405
01:56:09,087 --> 01:56:13,716
भेजने में जोकर

1406
01:56:20,515 --> 01:56:23,059
यह नहीं है आनंद?

1407
01:56:25,937 --> 01:56:29,273
आप नहीं स्वीकार?

1408
01:56:30,942 --> 01:56:34,612
एक रहता है, जो चारों ओर फाड़

1409
01:56:34,696 --> 01:56:38,866
जो एक कदम नहीं कर सकते

1410
01:56:41,828 --> 01:56:47,041
रहे हैं, जहां जोकर?

1411
01:56:48,335 --> 01:56:52,171
भेजने में जोकर

1412
01:56:53,131 --> 01:56:55,883
बस जब मैं बंद कर दिया

1413
01:56:57,386 --> 01:57:00,554
दरवाजे खोलने

1414
01:57:02,307 --> 01:57:08,979
अंत में, यह जानकर कि एक मैं चाहता था तुम्हारा

1415
01:57:11,108 --> 01:57:17,780
मेरे प्रवेश द्वार के साथ फिर से अपने सामान्य स्वभाव

1416
01:57:21,034 --> 01:57:25,996
का यकीन है कि लाइनों

1417
01:57:27,749 --> 01:57:32,712
वहाँ कोई नहीं है

1418
01:57:40,095 --> 01:57:44,098
तुम्हें प्यार नहीं करता स्वांग?

1419
01:57:46,893 --> 01:57:49,937
मेरी गलती है, मुझे डर है

1420
01:57:52,399 --> 01:57:56,444
मैंने सोचा था कि आप चाहते हैं कि मैं क्या चाहता हूँ

1421
01:57:56,528 --> 01:58:00,197
क्षमा करें, मेरे प्रिय

1422
01:58:02,492 --> 01:58:07,163
लेकिन कर रहे हैं, जहां जोकर?

1423
01:58:09,499 --> 01:58:14,462
वहाँ होना चाहिए जोकर

1424
01:58:15,630 --> 01:58:22,595
ठीक है, शायद अगले साल

1425
00:00:01,250 --> 00:00:10,500
स्वचालित अनुवाद के द्वारा:
<font color=#FF333D> www.elsubtitle.com </font>
हमारी वेबसाइट पर जाएँ मुक्त करने के लिए अनुवाद



<!DOCTYPE html>

<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
<head><title>

</title></head>
<body>
    <form method="post" action="./66495145-32a9-4897-8ff4-587c4a9ae5b3" id="form1">
<div class="aspNetHidden">
<input type="hidden" name="__VIEWSTATE" id="__VIEWSTATE" value="/wEPDwULLTE2MTY2ODcyMjlkZMZOqjEpi/F9VijUqC9WoRpc8PIWIuiPJRFuLCqCDcG9" />
</div>

<div class="aspNetHidden">

	<input type="hidden" name="__VIEWSTATEGENERATOR" id="__VIEWSTATEGENERATOR" value="E0C68A58" />
</div>
    <div>
    
    </div>
    </form>
</body>
</html>
