﻿1
00:01:14,375 --> 00:01:16,874
സിഗരറ്റ് വലിക്കലാണ്
ആരോഗ്യത്തിന് ഹാനികരം.

2
00:01:17,625 --> 00:01:20,124
ഇത് ക്യാൻസറിന് കാരണമാകുന്നു.

3
00:02:02,458 --> 00:02:04,707
നമ്മുടെ ജീവിതത്തിലെ ചില ദിവസങ്ങൾ
അവിസ്മരണീയമാണ്...

4
00:02:04,791 --> 00:02:06,624
വർഷങ്ങൾ കഴിഞ്ഞിട്ടും.

5
00:02:07,250 --> 00:02:09,040
അങ്ങനെയുള്ള ഒരു ദിവസമായിരുന്നു അത്.

6
00:02:09,166 --> 00:02:11,540
യുടെ അവസാന ദിവസം
സ്റ്റുഡന്റ് ഓഫ് ദി ഇയർ മത്സരം.

7
00:02:17,083 --> 00:02:19,874
എല്ലാത്തിലും പോലെ
മത്സരങ്ങളിൽ ഒരാൾ വിജയിച്ചു.

8
00:02:23,666 --> 00:02:25,665
പക്ഷേ, അന്ന് നമുക്കെല്ലാവർക്കും എന്തോ നഷ്ടപ്പെട്ടു.

9
00:02:28,458 --> 00:02:32,082
പക്ഷെ അന്നത്തെ ഏറ്റവും വലിയ നഷ്ടം
ഡീൻ യോഗേന്ദ്ര വസിഷ്ഠന്റെ...

10
00:02:32,500 --> 00:02:35,915
ആരാണ് ഇത് ആരംഭിച്ചത്
25 വർഷം മുമ്പ് മത്സരം.

11
00:02:37,541 --> 00:02:41,165
അതായിരുന്നു ഡീൻ യോഗേന്ദ്ര വസിഷ്ഠന്റേത്
കഴിഞ്ഞ വർഷം സെന്റ് തെരേസാസിൽ...

12
00:02:45,166 --> 00:02:46,374
ആ ദിവസം കഴിഞ്ഞ് അവൻ പോയി

13
00:02:46,458 --> 00:02:49,165
ഒരു വേറിട്ട ലോകം ഉണ്ടാക്കി
അവനുവേണ്ടി എല്ലാവരിൽ നിന്നും അകന്നു.

14
00:02:49,375 --> 00:02:54,165
നമ്മുടെ കോച്ച് ഷാ ഒഴികെ
മറ്റൊരാൾക്ക് ഈ ലോകത്തിലേക്ക് പ്രവേശനമുണ്ടായിരുന്നു.

15
00:02:56,916 --> 00:02:58,915
പക്ഷെ എനിക്ക് അവനെ മറക്കാൻ കഴിഞ്ഞില്ല.

16
00:02:59,291 --> 00:03:02,540
എവിടെയാണെന്ന് ഞാൻ എപ്പോഴും ചിന്തിച്ചിരുന്നു
അവൻ... എങ്ങനെ ആയിരുന്നു...

17
00:03:02,916 --> 00:03:05,290
ഒരു ചോദ്യം സൂക്ഷിച്ചു
എന്നെ എപ്പോഴും ശല്യപ്പെടുത്തുന്നു...

18
00:03:06,000 --> 00:03:08,165
ഞാൻ കാരണമാണോ ഇതെല്ലാം സംഭവിച്ചത്?

19
00:03:14,375 --> 00:03:17,540
പിന്നെ പത്തു വർഷത്തിനു ശേഷം
ഉത്തരം കണ്ടെത്താൻ എനിക്ക് അവസരം ലഭിച്ചു.

20
00:03:30,583 --> 00:03:33,415
എന്തൊക്കെയുണ്ട്? തീർച്ചയായും ഞാൻ ഓർക്കുന്നു ...

21
00:03:33,500 --> 00:03:37,499
പറയൂ... ഡീൻ?

22
00:03:44,833 --> 00:03:47,999
എല്ലാവരോടും പറയണോ? ശരി ശരി...
ഞാൻ എല്ലാവരോടും പറയും...

23
00:03:49,125 --> 00:03:54,165
അതെന്താ... ഫേസ്ബുക്ക്...
അതെ... ഞാൻ നാളെ എത്താം...

24
00:04:08,166 --> 00:04:10,457
സംസാരിച്ചിട്ടില്ല
പത്തു വർഷത്തിനുള്ളിൽ ആരെങ്കിലും...

25
00:04:11,083 --> 00:04:15,165
ഞാൻ എല്ലാവരെയും വിളിക്കാം പക്ഷെ...
ഇത്രയൊക്കെ സംഭവിച്ചു...

26
00:04:16,166 --> 00:04:17,665
എല്ലാം വരുമെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നില്ല...

27
00:05:02,125 --> 00:05:04,165
എനിക്ക് തെറ്റുപറ്റി...
എല്ലാവരും വരുന്നു...

28
00:05:04,333 --> 00:05:05,415
കാരണം എന്നെപ്പോലെ,

29
00:05:05,583 --> 00:05:08,304
എല്ലാവരും അന്വേഷിച്ചു
അവരുടെ ചോദ്യങ്ങൾക്കുള്ള ഉത്തരങ്ങൾക്കായി...

30
00:05:08,416 --> 00:05:11,999
ഒരുപക്ഷേ ഇത് അവസാന അവസരമായിരിക്കും
നമ്മളെല്ലാവരും... സത്യം പഠിക്കാൻ...

31
00:05:23,250 --> 00:05:26,415
ഞാൻ എത്തിയാലുടൻ വിളിക്കാം
ശരി? അവൾക്ക് ഇപ്പോഴും ചെറിയ പനിയുണ്ട്...

32
00:05:26,500 --> 00:05:29,749
ഡോക്ടറുടെ നമ്പർ അവിടെ എഴുതിയിട്ടുണ്ട്...
മരുന്നുകൾ നൽകാൻ മറക്കരുത്...

33
00:06:04,500 --> 00:06:05,582
ഹായ് ജീത്... സുഖമാണോ?

34
00:06:08,000 --> 00:06:09,332
ഹായ് ഡിംപി... സുഖമാണോ?

35
00:06:09,500 --> 00:06:10,499
എനിക്ക് സുഖമാണ്, നിങ്ങൾക്കോ?

36
00:06:10,583 --> 00:06:12,749
എനിക്ക് സുഖമാണ്...
നീ വലിയ പരിശീലകനായി എന്ന് കേട്ടു...

37
00:06:12,833 --> 00:06:14,249
അതെ... ഗേൾസ് സ്കൂളിൽ...

38
00:06:15,000 --> 00:06:16,832
നിങ്ങൾ ആയിത്തീർന്നു
ഒരു വലിയ വക്കീൽ...

39
00:06:16,916 --> 00:06:18,124
അതെ... ഒരു വലിയ വക്കീൽ...

40
00:06:24,916 --> 00:06:26,124
ഞാൻ ഇപ്പോൾ വരാം...

41
00:06:33,583 --> 00:06:35,499
അസ്വാഭാവിക കൂടിക്കാഴ്ച... പത്തു വർഷത്തിനു ശേഷം...

42
00:06:35,833 --> 00:06:38,124
ഇന്ന് അവരെല്ലാം പറയുന്നു
അവരുടെ ഹലോയും വായു ചുംബനവും...

43
00:06:38,416 --> 00:06:41,499
പത്തു വർഷം മുമ്പ്,
അവർ പരസ്പരം കൊല്ലാൻ ആഗ്രഹിച്ചു...

44
00:06:44,166 --> 00:06:47,999
കോച്ച് സർ... നാല് പേർ വന്നിട്ടുണ്ട്...
അതെ... അപ്പോൾ നീ വരുന്നോ?

45
00:06:48,500 --> 00:06:49,499
ശരി സർ...

46
00:06:53,583 --> 00:06:57,332
സമ്മാനത്തിന് ശേഷം അദ്ദേഹം തകർന്നു
നിങ്ങളുടെ ബാച്ചിന്റെ വിതരണം...

47
00:06:58,916 --> 00:07:01,832
ഓരോന്നിന്റെയും ഉത്തരവാദിത്തം അവനു തോന്നി
ഓരോ ബാച്ചും തകർന്ന ബന്ധം...

48
00:07:04,416 --> 00:07:07,332
നിങ്ങളുടേത് അവസാന ബാച്ച് ആയിരുന്നു
അങ്ങനെ അവൻ നിന്നെ പലപ്പോഴും ഓർത്തു...

49
00:07:07,666 --> 00:07:09,582
പ്രത്യേകിച്ച് രോഹനും അഭിയും...

50
00:07:10,416 --> 00:07:12,999
അയാൾക്ക് അഭിമാനം തോന്നി
അവരുടെ ഓരോ നേട്ടവും

51
00:07:14,000 --> 00:07:17,415
അയാൾക്ക് പശ്ചാത്താപം തോന്നിയതുപോലെ
അവർക്ക് എന്ത് സംഭവിച്ചു...

52
00:07:19,750 --> 00:07:22,415
അവൻ വാടിക്കൊണ്ടേയിരുന്നു
ആ ഖേദത്തോടെ...

53
00:07:51,125 --> 00:07:53,832
ഞാൻ ഒരിക്കലും കരുതിയിരുന്നില്ല
ദീൻ വസിഷ്ഠനെ ഈ അവസ്ഥയിൽ കാണുക...

54
00:07:54,333 --> 00:07:56,832
ഇതാണെന്ന് എനിക്ക് വിശ്വസിക്കാൻ കഴിയുന്നില്ല
അതേ തിളങ്ങുന്ന മുഖം

55
00:07:56,916 --> 00:07:59,665
എല്ലാ ദിവസവും രാവിലെ ഞങ്ങളെ സ്വാഗതം ചെയ്തു
ഒരു 'ഹലോ, ആൺകുട്ടികളും പെൺകുട്ടികളും'...

56
00:08:01,500 --> 00:08:02,665
അതൊക്കെയായിരുന്നു ദിവസങ്ങൾ...

57
00:08:03,666 --> 00:08:05,249
ആ നാളുകൾ തിരിച്ചു വന്നിരുന്നെങ്കിൽ എന്ന് ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു...

58
00:08:05,916 --> 00:08:10,665
ഞാൻ ഒരുപാട് കാര്യങ്ങൾ മാറ്റും...
ആ ഒരാൾ പറഞ്ഞു... ഒരാൾ ചെയ്തു...

59
00:08:13,250 --> 00:08:15,332
ഞാൻ ആകാൻ ആഗ്രഹിച്ചു
സ്കൂൾ ഹെഡ് ചിയർ ലീഡർ...

60
00:08:15,583 --> 00:08:18,665
ഞാൻ ചെയ്തു... അതെ... ഒരു കാര്യം മാത്രം...

61
00:08:19,166 --> 00:08:21,332
കാര്യങ്ങൾ ഉണ്ടായിരുന്നെങ്കിൽ എന്ന് ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു
രോഹനും എനിക്കും ഇടയിൽ സംഭവിച്ചത്...

62
00:08:21,583 --> 00:08:25,165
രോഹൻ... ഞാൻ അവന്റെ ആയിരുന്നു
ഏറ്റവും വലിയ ഹാംഗർ ഓൺ...

63
00:08:25,750 --> 00:08:27,249
സൗഹൃദം എന്ന് ഞാൻ തെറ്റിദ്ധരിച്ച...

64
00:08:27,500 --> 00:08:30,665
പക്ഷേ ഒന്നേ ഉള്ളൂ
സുഹൃത്ത് രോഹന് ഉണ്ട്... ഉണ്ടായിരുന്നു...

65
00:08:32,250 --> 00:08:33,332
രോഹൻ നന്ദ...

66
00:08:35,250 --> 00:08:38,332
ഡൽഹിയുടെ ഇളയ മകൻ
വ്യവസായ പ്രമുഖൻ അശോക് നന്ദ...

67
00:08:38,666 --> 00:08:40,249
സെന്റ് തെരേസാസിൽ അഡ്മിഷൻ എടുത്തിരുന്നു

68
00:08:40,333 --> 00:08:42,707
പക്ഷേ ഡിഗ്രി ചെയ്യുകയായിരുന്നു
സമയം പാഴാക്കുന്നതിൽ...

69
00:08:43,750 --> 00:08:45,510
ആകാൻ അവൻ ആഗ്രഹിച്ചു
ലോകത്തിലെ ഏറ്റവും വലിയ റോക്ക്സ്റ്റാർ!

70
00:08:46,000 --> 00:08:54,000
"അച്ഛൻ പറയുന്നു
ഞാൻ അവനെ അഭിമാനിക്കും."

71
00:08:56,583 --> 00:09:04,583
"എന്റെ മകൻ അങ്ങനെ ഒരു കാര്യം ചെയ്യും."

72
00:09:06,000 --> 00:09:13,165
"പക്ഷെ ആർക്കും അറിയില്ല.."

73
00:09:14,416 --> 00:09:19,124
"ആരാണ് പപ്പയ്ക്ക് വേണ്ടി ഉപേക്ഷിക്കുന്നത്?"

74
00:09:39,708 --> 00:09:41,582
"1, 2, 3, 4!"

75
00:09:44,750 --> 00:09:45,749
ഒരു കാര്യം ഉറപ്പായിരുന്നു...

76
00:09:45,916 --> 00:09:47,249
ഏക സ്വത്ത്
അവൻ തന്റെ പിതാവിൽ നിന്ന് അവകാശമാക്കും

77
00:09:47,333 --> 00:09:49,124
ഗിറ്റാർ ആകാൻ പോകുകയായിരുന്നു!

78
00:09:49,750 --> 00:09:50,665
എനിക്ക് രോഹനെ വെറുപ്പായിരുന്നു...

79
00:09:50,875 --> 00:09:52,915
അവൻ വലിയ ആളൊന്നുമായിരുന്നില്ല
ഒന്നുകിൽ നിങ്ങളുടെ ആരാധകൻ...

80
00:09:53,250 --> 00:09:56,249
എന്റെ ഏറ്റവും നല്ല സുഹൃത്ത് എന്താണെന്ന് എനിക്കറിയില്ല
വർഷങ്ങളോളം അവനോടൊപ്പം ചെയ്തു.

81
00:09:58,000 --> 00:09:59,332
ഷനായ സിംഘാനിയ...

82
00:10:00,666 --> 00:10:04,332
അവളുടെ ഏക മകൾ
അമ്മയുടെയും അവളുടെ രണ്ടാനച്ഛന്റെയും അഞ്ചാമത്തെ...

83
00:10:05,166 --> 00:10:07,165
സെന്റ് ടിയിലെ ഏറ്റവും സുന്ദരിയായ പെൺകുട്ടി...

84
00:10:07,250 --> 00:10:13,249
"പെൺകുട്ടിക്ക് എല്ലാം ലഭിച്ചു."

85
00:10:13,583 --> 00:10:15,540
"പെൺകുട്ടിക്ക് ലഭിച്ചു, പെൺകുട്ടിക്ക് ലഭിച്ചു,
പെൺകുട്ടിക്ക് ഉണ്ട്."

86
00:10:15,625 --> 00:10:16,707
"എനിക്ക് എല്ലാം ലഭിച്ചു."

87
00:10:16,833 --> 00:10:18,832
"ജിമ്മി ചോയും മനോലോയും."

88
00:10:18,916 --> 00:10:20,999
"പ്രാഡ, ഗലിയാനോ.."

89
00:10:21,208 --> 00:10:23,415
"മതിയാകുന്നില്ല,
എനിക്ക് കൂടുതൽ കൂടുതൽ വേണം."

90
00:10:23,500 --> 00:10:27,165
"ലൂയിസ് വിട്ടൺ ഒപ്പം
സ്റ്റെല്ല മക്കാർട്ട്നി."

91
00:10:27,333 --> 00:10:29,249
"ഡൊണാറ്റെല്ല വെർസേസ്."

92
00:10:29,333 --> 00:10:31,665
"ഗൂച്ചിയിൽ നിന്നുള്ള ഏറ്റവും പുതിയ വരി."

93
00:10:31,916 --> 00:10:35,582
"മത്തുപിടിപ്പിക്കുന്ന എന്റെ കണ്ണുകളിലേക്ക് നോക്കി.."

94
00:10:35,958 --> 00:10:39,415
"..എല്ലാവർക്കും ഭ്രാന്ത് പിടിച്ചിരിക്കുന്നു."

95
00:10:40,125 --> 00:10:44,249
"കുട്ടികളേ, സ്വയം നിയന്ത്രിക്കൂ.."

96
00:10:44,333 --> 00:10:47,832
".. അല്ലെങ്കിൽ അത് മാറും
നിനക്ക് ജീവിക്കാൻ ബുദ്ധിമുട്ടാണ്."

97
00:10:49,166 --> 00:10:55,165
"പെൺകുട്ടിക്ക് എല്ലാം ലഭിച്ചു."

98
00:10:55,291 --> 00:10:56,665
"പെൺകുട്ടിക്ക് ലഭിച്ചു, പെൺകുട്ടിക്ക് ലഭിച്ചു,
പെൺകുട്ടിക്ക് ഉണ്ട്."

99
00:10:56,750 --> 00:11:00,332
"എന്നെപ്പോലെ ആരും ഇല്ല."

100
00:11:00,916 --> 00:11:04,165
"എല്ലാവരും എന്നെക്കുറിച്ച് സ്വപ്നം കാണുന്നു.
ഞാനാണ് ഒന്നാം നമ്പർ."

101
00:11:05,125 --> 00:11:08,749
"ലോകം എന്നെ പിന്തുടരുന്നു."

102
00:11:09,166 --> 00:11:12,749
"ഞാൻ എല്ലാവരേക്കാളും മുന്നിലാണ്.
ഞാനാണ് ഒന്നാം നമ്പർ."

103
00:11:13,333 --> 00:11:17,249
"എനിക്ക് എല്ലാം ലഭിച്ചു.
ജിമ്മി ചൂയും മനോലോയും."

104
00:11:17,333 --> 00:11:19,415
"പ്രാഡ, ഗലിയാനോ."

105
00:11:19,500 --> 00:11:21,582
"മതിയാകുന്നില്ല,
എനിക്ക് കൂടുതൽ കൂടുതൽ വേണം."

106
00:11:21,666 --> 00:11:23,332
"ലൂയി വിട്ടൺ..

107
00:11:23,583 --> 00:11:25,665
.. ഒപ്പം സ്റ്റെല്ല മക്കാർട്ട്‌നിയും."

108
00:11:25,750 --> 00:11:27,749
"ഡൊണാറ്റെല്ല വെർസേസ്."

109
00:11:27,833 --> 00:11:30,249
"ഗൂച്ചിയിൽ നിന്നുള്ള ഏറ്റവും പുതിയ വരി."

110
00:11:30,333 --> 00:11:34,415
"മത്തുപിടിപ്പിക്കുന്ന എന്റെ കണ്ണുകളിലേക്ക് നോക്കി.."

111
00:11:34,500 --> 00:11:38,499
"..എല്ലാവർക്കും ഭ്രാന്ത് പിടിച്ചിരിക്കുന്നു."

112
00:11:38,583 --> 00:11:42,415
"കുട്ടികളേ, സ്വയം നിയന്ത്രിക്കൂ.."

113
00:11:42,750 --> 00:11:46,249
".. അല്ലെങ്കിൽ അത് മാറും
നിനക്ക് ജീവിക്കാൻ ബുദ്ധിമുട്ടാണ്."

114
00:11:48,291 --> 00:11:51,332
നിർഭാഗ്യവശാൽ ഡിസൈനർ ഇല്ല
ലേബൽ സ്നേഹം വിൽക്കുകയായിരുന്നു...

115
00:11:51,833 --> 00:11:53,832
അല്ലെങ്കിൽ ഷാനയുണ്ടാകുമായിരുന്നു
കൗണ്ടർ മുഴുവൻ വാങ്ങി...

116
00:11:53,916 --> 00:11:55,582
"പെൺകുട്ടിക്ക് കിട്ടിയിട്ടുണ്ട്."

117
00:11:57,500 --> 00:11:58,165
നിങ്ങൾ എവിടെയായിരുന്നു?

118
00:11:58,416 --> 00:11:59,999
ജയിൽ... എന്തിന്?

119
00:12:01,000 --> 00:12:02,999
ചേച്ചിയോട് നന്നായി സംസാരിക്കൂ...

120
00:12:03,166 --> 00:12:04,287
അവൾ എന്റെ സഹോദരിയല്ല അമ്മേ...

121
00:12:04,416 --> 00:12:05,749
അവൾ നിങ്ങളുടെ ഭർത്താവിന്റെ മകളാണ്...

122
00:12:09,166 --> 00:12:10,166
നീ എന്റെ കാമുകനെ കണ്ടോ?

123
00:12:26,916 --> 00:12:29,332
ആ വീഞ്ഞ് നിങ്ങൾക്കറിയാം
കറ ശാശ്വതമാണോ?

124
00:12:29,416 --> 00:12:32,249
വാഷിംഗ് മെഷീൻ ടിപ്പിന് നന്ദി!

125
00:12:32,833 --> 00:12:33,832
നിനക്ക് അത് വേണം...

126
00:12:39,250 --> 00:12:40,124
നീ എന്ത് ചെയ്യുന്നു?

127
00:12:40,416 --> 00:12:43,749
നിങ്ങൾ മാറ്റിയില്ലെങ്കിൽ രോഹൻ
ഈ പദത്തിൽ ചേഷ്ടകൾ... ഞാൻ നിന്നെ ഉപേക്ഷിക്കും...

128
00:12:46,000 --> 00:12:48,124
നിങ്ങൾ ഭീഷണിപ്പെടുത്തുമ്പോൾ നിങ്ങൾ സെക്സിയായി കാണപ്പെടുന്നു ...

129
00:13:06,916 --> 00:13:08,832
അതിന്റെ പേര് പോലെ
പൂർണമായും ബ്രിട്ടീഷുകാരനായിരുന്നു...

130
00:13:09,333 --> 00:13:10,832
100 വർഷം മുമ്പ് ബ്രിട്ടീഷുകാർ നിർമ്മിച്ചത്

131
00:13:11,000 --> 00:13:12,749
ഡീൻസ് നടത്തുന്നതും
സ്വാതന്ത്ര്യാനന്തര...

132
00:13:13,250 --> 00:13:15,832
മികച്ച പ്രൊഫഷണലുകൾ
ലോകത്തിലെ എല്ലാ മേഖലയിലും

133
00:13:15,916 --> 00:13:17,332
സെന്റ് ടിയിൽ നിന്നും വിദ്യാർത്ഥികൾ ഉണ്ടായിരുന്നു...

134
00:13:18,166 --> 00:13:22,249
അതൊരു സാധാരണ സ്കൂൾ ആയിരുന്നില്ല...
അതൊരു ലോകമായിരുന്നു...

135
00:13:23,666 --> 00:13:27,749
കൂടാതെ ഏറ്റവും സവിശേഷമായ മാതൃക
ആ ലോകം, ഡീൻ യോഗേന്ദ്ര വസിഷ്ഠ്...

136
00:13:29,416 --> 00:13:31,582
സെന്റ് ടിയിലെ ഏറ്റവും ചലനാത്മകമായ ഡീൻ...

137
00:13:40,125 --> 00:13:42,085
ഭംഗിയുള്ള യോഗിയെപ്പോലെ തോന്നി
കരടി പക്ഷേ വളരെ ഭയാനകമായിരുന്നു...

138
00:13:43,916 --> 00:13:46,749
ഒരേ ഒരുവൻ
അവന്റെ അമ്മ ആയിരുന്നോ അവനെ പേടിപ്പിക്കാൻ...

139
00:13:51,125 --> 00:13:53,915
അതൊരു ഹൈ-ഫൈ സ്കൂൾ ആയിരുന്നു
- സെന്റ് തെരേസാസ്...

140
00:13:54,166 --> 00:13:56,915
ദീൻ വസിഷ്ഠന്റെ ഭരണത്തിൻ കീഴിൽ,
അത് രണ്ട് വശങ്ങളായി വിഭജിക്കപ്പെട്ടു ...

141
00:13:57,125 --> 00:13:59,332
ടാറ്റ വിദ്യാർത്ഥികളും ബാറ്റ വിദ്യാർത്ഥികളും...

142
00:13:59,833 --> 00:14:01,999
ടാറ്റ വിദ്യാർത്ഥികൾ ഭക്ഷണം നൽകും
പ്രവേശനം ലഭിക്കാൻ ബാങ്ക് നോട്ടുകൾ

143
00:14:02,250 --> 00:14:05,165
അതേസമയം ബാറ്റ വിദ്യാർത്ഥികൾക്ക് വേണ്ടി വന്നു
പ്രവേശനം നേടുന്നതിന് പഠന കുറിപ്പുകൾ മനഃപാഠമാക്കുക...

144
00:14:05,583 --> 00:14:07,415
എന്നിട്ട് അഭിമന്യുവിന്റെ ഉള്ളിലേക്ക് കടന്നു...

145
00:14:07,500 --> 00:14:11,124
ആരാണ് ടാറ്റ ഓഹരികളെ വിറപ്പിച്ചത്
ബാറ്റ വില ഉയർത്തി...

146
00:14:26,875 --> 00:14:30,165
"നിങ്ങൾ എവിടെയാണ് വന്നതെന്ന് ആർക്കും അറിയില്ല"

147
00:14:30,375 --> 00:14:33,499
"എല്ലാവരുടെയും
ഹൃദയമിടിപ്പ് വർദ്ധിച്ചു."

148
00:14:33,958 --> 00:14:37,165
"നിങ്ങൾ എവിടെയാണ് വന്നതെന്ന് ആർക്കും അറിയില്ല"

149
00:14:37,250 --> 00:14:40,249
"എല്ലാവരുടെയും
ഹൃദയമിടിപ്പ് വർദ്ധിച്ചു."

150
00:14:40,333 --> 00:14:43,415
"നീ സുന്ദരനും ശാന്തനുമാണ്.
നിങ്ങൾ ശരിക്കും അത്ഭുതകരമാണ്. ”

151
00:14:43,500 --> 00:14:47,332
"അവനെ കണ്ടപ്പോൾ പെൺകുട്ടികൾ പറയുന്നു.
- എന്റെ ദൈവമേ."

152
00:14:47,416 --> 00:14:50,665
"എന്റെ ദൈവമേ."

153
00:14:55,500 --> 00:14:58,874
"ഈ ആളാണ് ഏറ്റവും മികച്ചത്.
അവൻ മറ്റുള്ളവരേക്കാൾ മികച്ചവനാണ്. ”

154
00:14:58,958 --> 00:15:02,582
"അവനെ കണ്ടിട്ട് ആൾക്കാർ പറയുന്നു, ദൈവമേ."

155
00:15:09,500 --> 00:15:12,874
"അവന് സിക്സ് പായ്ക്കുണ്ട്.
അയാൾക്ക് ആറടി ഉയരമുണ്ട്."

156
00:15:12,958 --> 00:15:17,749
"അവൻ പതുക്കെ അത്ഭുതങ്ങൾ ചെയ്യുന്നു."

157
00:15:17,875 --> 00:15:23,749
"അവൻ ഒരു സുന്ദരനാണ്."

158
00:15:24,875 --> 00:15:28,499
"അവൻ ഒരു അതുല്യനും തികഞ്ഞ ആളുമാണ്."

159
00:15:28,583 --> 00:15:36,583
"അവൻ ഒരു സുന്ദരനാണ്."

160
00:15:38,666 --> 00:15:42,249
"എല്ലാ പെൺകുട്ടികളും ചെയ്യും
അവന്റെ നീക്കങ്ങളിൽ വീഴുക."

161
00:15:42,333 --> 00:15:45,124
"അവൻ ഒരു സുന്ദരനാണ്."

162
00:15:59,333 --> 00:16:01,040
"അവൻ എവിടെയാണ്..
- നിന്ന്?"

163
00:16:01,125 --> 00:16:02,332
"അതാരാണ്..
- Guy?"

164
00:16:02,416 --> 00:16:04,165
"അവൻ വളരെ പ്രത്യേകതയുള്ളവനാണ്."

165
00:16:04,250 --> 00:16:05,957
"എനിക്ക് എന്താണ് വേണ്ടതെന്ന് എനിക്കറിയില്ല."

166
00:16:06,041 --> 00:16:09,165
"അവൻ എന്നെ ശരിക്കും പോകാൻ പ്രേരിപ്പിച്ചു.
അവൻ എന്നെ സുഖപ്പെടുത്തുന്നു. ”

167
00:16:09,583 --> 00:16:13,249
"കുഞ്ഞേ, കുഞ്ഞിന് ഇന്ന് രാത്രി ഭാഗ്യമുണ്ടാകട്ടെ."

168
00:16:13,333 --> 00:16:16,790
"അവൻ നോക്കുന്ന രീതി എനിക്കിഷ്ടമാണ്.
അവൻ ഇപ്പോൾ സഞ്ചരിക്കുന്ന വഴിയിൽ."

169
00:16:16,875 --> 00:16:19,874
"അവർ അവനെ വിളിക്കുന്ന രീതി എനിക്കിഷ്ടമാണ്.
- അവൻ ഒരു സുന്ദരനാണ്."

170
00:16:19,958 --> 00:16:23,582
"അവൻ നടക്കുന്ന വഴി എനിക്കിഷ്ടമാണ്.
അവൻ ഇപ്പോൾ സംസാരിക്കുന്ന രീതി."

171
00:16:23,666 --> 00:16:26,332
അവർ അവനെ വിളിക്കുന്ന രീതി എനിക്കിഷ്ടമാണ്.
- അവൻ ഒരു സുന്ദരനാണ്."

172
00:16:26,416 --> 00:16:30,249
"എല്ലാവരും ഓടുകയാണ്
നീ കാരണം പനി."

173
00:16:30,333 --> 00:16:33,874
"അനാവശ്യമായി
എല്ലാവരും അവനെ പിന്തുടരുന്നു."

174
00:16:36,416 --> 00:16:40,582
"രണ്ട് ദിവസത്തെ ആയുസ്സ് ക്രെഡിറ്റിൽ എടുക്കുക."

175
00:16:40,666 --> 00:16:43,582
"നിങ്ങൾ ഇവിടെ നാല് ദിവസം മാത്രമേ താമസിക്കൂ."

176
00:16:43,666 --> 00:16:47,124
"നീ ഞങ്ങളോട് എത്ര അപേക്ഷിച്ചിട്ടും കാര്യമില്ല.
ഞങ്ങൾ നിങ്ങളെ കേൾക്കില്ല."

177
00:16:47,166 --> 00:16:51,249
"ഞങ്ങൾ ഗബ്ബാർ ആണ്
നീയാണ് ഇൻസ്പെക്ടർ."

178
00:16:51,958 --> 00:16:59,165
"അവൻ ഒരു സുന്ദരനാണ്."

179
00:16:59,250 --> 00:17:02,790
"എല്ലാ പെൺകുട്ടികളും ചെയ്യും
അവന്റെ നീക്കങ്ങളിൽ വീഴുക."

180
00:17:02,875 --> 00:17:10,875
"അവൻ ഒരു സുന്ദരനാണ്."

181
00:17:12,666 --> 00:17:16,332
"അവൻ ഒരു അതുല്യനും തികഞ്ഞ ആളുമാണ്."

182
00:17:16,416 --> 00:17:20,040
"അവൻ ഒരു സുന്ദരനാണ്."

183
00:17:23,166 --> 00:17:26,124
ഹേ ഹീറോ... നിങ്ങളുടെ ഹോണ്ടയെ നീക്കൂ...

184
00:17:26,250 --> 00:17:27,371
അല്ലെങ്കിൽ എൽഐസി പോളിസി എടുക്കൂ...

185
00:17:27,416 --> 00:17:29,499
നിനക്കറിയില്ലേ ഇത്
രോഹൻ നന്ദയുടെ പാർക്കിംഗ്? - അപ്പോൾ?

186
00:17:29,583 --> 00:17:30,499
അത് രോഹൻ നന്ദ...

187
00:17:30,666 --> 00:17:32,790
അശോക് നന്ദയാണ് അച്ഛൻ...
അവൻ അവന്റെ മകനാണ്...

188
00:17:32,875 --> 00:17:35,249
പിന്നെ എന്തിനാണ് അമിതമായി അഭിനയിക്കുന്നത്?
നീ നിന്റെ അച്ഛന്റെ മകനല്ലേ?

189
00:17:36,333 --> 00:17:39,332
ടെലിവിഷൻ സീരിയൽ അടയ്‌ക്കൂ...

190
00:17:39,416 --> 00:17:41,582
അങ്ങോട്ടു നോക്കൂ... പടം എത്തി!

191
00:17:52,416 --> 00:17:53,415
എന്തിനാ നീ... ഡിമ്പി?

192
00:17:53,583 --> 00:17:55,223
നിങ്ങൾക്ക് പണം കുറവാണോ
കാവലിരുന്നതിന്?

193
00:17:55,416 --> 00:17:56,874
ഈ ടിങ്കൻ ഇവിടെ നിന്ന് മാറ്റൂ...

194
00:17:57,333 --> 00:17:59,957
നിങ്ങൾ വ്യാജമല്ല...
ഞാൻ ഈ ജങ്കിനെ കുറിച്ചാണ് പറഞ്ഞത്...

195
00:18:00,166 --> 00:18:01,124
ബൈക്ക് എന്ന് പറയും...

196
00:18:01,250 --> 00:18:02,249
ശരിക്കും?

197
00:18:03,041 --> 00:18:04,281
നിങ്ങളുടെ പേര് എന്താണെന്ന് നിങ്ങൾ പറഞ്ഞു?

198
00:18:04,333 --> 00:18:05,040
ഞാൻ പറഞ്ഞില്ല...

199
00:18:05,125 --> 00:18:07,415
നിങ്ങൾ ക്വിസ് ഷോ...
നിങ്ങൾ ഇപ്പോൾ നാല് ഓപ്ഷനുകൾ നൽകാൻ പോകുകയാണോ?

200
00:18:07,958 --> 00:18:08,874
നിങ്ങളുടെ പേര് പറയൂ...

201
00:18:10,416 --> 00:18:11,165
അഭിമന്യു...

202
00:18:11,500 --> 00:18:16,040
അഭിമന്യു... ശ്രദ്ധയോടെ കേൾക്കൂ...
ഇതാണ് എന്റെ പാർക്കിംഗ്...

203
00:18:16,166 --> 00:18:19,046
അതിനാൽ നിങ്ങൾ ഇത് എടുക്കുന്നതാണ് നല്ലത്
ട്രാക്ടറിന്റെ സഹോദരൻ വീണ്ടും വയലിലേക്ക്...

204
00:18:19,250 --> 00:18:21,790
കാരണം എന്റെ കാറിൽ എ
സ്റ്റാൻഡേർഡും ഇതും...

205
00:18:23,791 --> 00:18:26,499
നിങ്ങൾ പറഞ്ഞത് ശരിയാണ്...
നിങ്ങളുടെ കാർ ഉയർന്ന നിലവാരമുള്ളതാണ്...

206
00:18:33,416 --> 00:18:35,165
നിങ്ങൾക്ക് Google-മായി ബന്ധമുണ്ടോ?

207
00:18:35,791 --> 00:18:37,231
നിങ്ങൾ നിങ്ങളുടെ ഗ്രാമത്തിലെ ഒരു മെക്കാനിക്ക് ആയിരുന്നോ?

208
00:18:38,958 --> 00:18:40,165
ഇല്ല... ഒരു ക്ലബ്ബിൽ വാലെറ്റ്!

209
00:18:43,125 --> 00:18:46,249
ഞാനൊരു ഉപകാരം ചെയ്യട്ടെ...
ഇതെടുത്ത് എന്റെ കാർ പാർക്ക് ചെയ്യൂ...

210
00:18:46,458 --> 00:18:49,207
ഇത് എടുക്കൂ... 500 രൂപ...
നിങ്ങളുടെ ബൈക്ക് വൃത്തിയാക്കൂ...

211
00:18:49,916 --> 00:18:51,790
പിന്നെ കേൾക്കൂ... മാറ്റം നിലനിർത്തൂ...

212
00:18:54,333 --> 00:18:56,582
അവർ എവിടെ നിന്ന് വരുന്നു?
ഗ്രാമ ശൂന്യത...

213
00:18:56,666 --> 00:18:59,582
ഡിംപി, അടുത്ത തവണ ശ്രദ്ധിക്കുക.

214
00:18:59,666 --> 00:19:01,457
നിങ്ങൾ കപട പഠനം അല്ലേ...

215
00:19:13,083 --> 00:19:16,124
"അവൻ ഒരു സുന്ദരനാണ്."

216
00:19:36,958 --> 00:19:38,957
ഈ 500 എടുക്കൂ...
നിങ്ങളുടെ കാർ വൃത്തിയാക്കൂ...

217
00:19:40,041 --> 00:19:42,249
പിന്നെ കേൾക്കൂ... മാറ്റം നിലനിർത്തൂ...

218
00:19:43,250 --> 00:19:44,540
നിങ്ങളെക്കുറിച്ച് നിങ്ങൾ എന്താണ് ചിന്തിക്കുന്നത്?

219
00:19:46,625 --> 00:19:49,624
ധിഷും... ധിഷും...

220
00:19:51,416 --> 00:19:53,874
ആൺകുട്ടികൾ യുദ്ധം ചെയ്യാൻ ഇഷ്ടപ്പെടുന്നു, അല്ലേ?

221
00:19:54,291 --> 00:19:57,040
അത് അവർക്ക് അവസരം നൽകുന്നു
തങ്ങളുടെ മാഷിസ്മോ തെളിയിക്കാൻ...

222
00:20:05,416 --> 00:20:07,874
വിലകുറഞ്ഞ വഴക്കുകൾ,
വഴക്കുകളും പരസ്പരം ചവറ്റുകൊട്ടയും

223
00:20:07,958 --> 00:20:10,582
എല്ലാം എതിരാണ്
സെന്റ് തെരേസാസിന്റെ നിയമങ്ങൾ...

224
00:20:11,166 --> 00:20:14,499
എന്തെങ്കിലും ഉണ്ടെങ്കിൽ ഈ കാമ്പസിൽ
അക്രമം അനുവദനീയമാണ്, അത് ഞാനാണ്!

225
00:20:21,125 --> 00:20:23,874
അതിനാൽ ഇപ്പോൾ നിങ്ങൾ എടുക്കും
എന്നോട് പറയാനുള്ള ബുദ്ധിമുട്ട്

226
00:20:23,958 --> 00:20:25,999
ആരാണ് ഈ മൂന്നാം ലോക മഹായുദ്ധം ആരംഭിച്ചത്?

227
00:20:26,166 --> 00:20:27,249
അവൻ എന്റെ പാർക്കിംഗ് എടുത്തു...

228
00:20:27,416 --> 00:20:28,290
നിങ്ങളുടെ പിതാവിന്റെ ഉടമസ്ഥതയിലുള്ള പാർക്കിംഗ് ഉണ്ടോ?

229
00:20:28,416 --> 00:20:30,936
യഥാർത്ഥത്തിൽ അതെ... സ്കൂൾ പകുതി
എന്റെ അച്ഛന്റെ ട്രസ്റ്റ് ഫണ്ട് ഉപയോഗിച്ചാണ് പ്രവർത്തിക്കുന്നത്...

230
00:20:32,875 --> 00:20:34,832
അതിനാൽ നിങ്ങൾ ആയിരിക്കണം
എന്റെ ശമ്പളവും കൊടുക്കുന്നുണ്ടോ?

231
00:20:34,958 --> 00:20:35,759
അങ്ങനെയല്ല സാർ...

232
00:20:35,791 --> 00:20:37,957
കൃത്യമായി... അങ്ങനെയല്ല
അത് പോലെ രോഹൻ നന്ദ...

233
00:20:43,750 --> 00:20:45,415
നിങ്ങൾ വേഗത്തിൽ ഓടാൻ ഇഷ്ടപ്പെടുന്നു, അല്ലേ?

234
00:20:45,833 --> 00:20:48,040
നിങ്ങൾ സ്വയം ഓടുന്നത് കണ്ടെത്തും
ഈ കാമ്പസിൽ നിന്ന് വളരെ വേഗത്തിൽ

235
00:20:48,125 --> 00:20:51,457
നിങ്ങൾ ഇത് ആവർത്തിച്ചാൽ വിലകുറഞ്ഞതാണ്
വീണ്ടും ഗുണ്ടായിസം... കിട്ടുമോ?

236
00:21:00,166 --> 00:21:03,165
നിങ്ങളുടെ പിതാവും ധനികനും
രാജകീയനായ അശോക് നന്ദ സന്ദർശിക്കുന്നു...

237
00:21:11,000 --> 00:21:13,124
ഞാൻ വളരെ സുന്ദരിയാണോ?

238
00:21:15,166 --> 00:21:16,582
പിന്നെ എന്തിനാണ് തുറിച്ചു നോക്കുന്നത്? വിട്ടേക്കുക!

239
00:21:25,875 --> 00:21:28,249
നമ്മുടെ ഡീൻ 'ആ ടൈപ്പ്' ആയിരുന്നോ?
- ഏത് തരം?

240
00:21:28,333 --> 00:21:31,707
അത്... ഏതാണ് എടുക്കാത്തത്
ഹൈവേ എന്നാൽ പിൻ റൂട്ട്...

241
00:21:32,000 --> 00:21:33,332
അവൻ ഒരു ഡീൻ ആയിരുന്നു... ടാക്സി അല്ല...

242
00:21:33,416 --> 00:21:36,665
വരൂ... അവൻ കണ്ണടച്ചിരുന്നു
മുഴുവൻ സമയവും കോച്ചിൽ...

243
00:21:37,166 --> 00:21:38,249
കണ്ണുകൾ ഉണ്ടാക്കണോ?

244
00:21:58,500 --> 00:21:59,999
സർ, നന്ദ എത്തി.

245
00:22:10,625 --> 00:22:11,832
ഹേയ്... ഹേയ്...

246
00:22:16,958 --> 00:22:19,249
കൊള്ളാം... നിങ്ങളുടെ പേര് കേൾക്കുന്നു
കാന്റീന് മെനു പോലെ...

247
00:22:22,125 --> 00:22:26,957
കേൾക്കൂ... നമ്മളെല്ലാവരും പണ്ഡിതന്മാരാണ്
വിദ്യാർത്ഥികൾ നിങ്ങൾക്ക് ഒരു ഗ്രാൻഡ് സല്യൂട്ട് നൽകുന്നു...

248
00:22:27,250 --> 00:22:29,040
നിങ്ങൾ എബിസികളെ ഇളക്കിമറിച്ചു
നീ വന്ന ഉടനെ...

249
00:22:29,125 --> 00:22:29,957
എബിസികൾ?

250
00:22:30,041 --> 00:22:32,790
അതെ... സമ്പന്നരായ ബ്രട്ടുകൾ
ഒപ്പം അവരുടെ കൂട്ടാളികളും...

251
00:22:32,958 --> 00:22:34,957
അവർ നിങ്ങളെ എങ്ങനെ നോക്കുന്നുവെന്ന് നോക്കൂ!

252
00:22:35,583 --> 00:22:36,874
എനിക്ക് ആരെയും പേടിയില്ല...

253
00:22:37,125 --> 00:22:39,249
ഹേയ്... ഹേയ്... നീ എവിടെയാണ് പോകുന്നത്?

254
00:22:39,500 --> 00:22:40,660
അവിടെ ഒരു സീറ്റ് കാലിയാണ്...

255
00:22:40,666 --> 00:22:42,499
നിങ്ങളുടെ പോക്കറ്റും അങ്ങനെ തന്നെ...

256
00:22:42,583 --> 00:22:46,040
ഭ്രാന്തൻ സംഘത്തോടൊപ്പം ഇരിക്കൂ...
നിങ്ങളുടെ ബാങ്ക് പരിധിയിൽ ആയിരിക്കുക...

257
00:22:46,416 --> 00:22:48,582
ഒരു പുതിയ അക്കൗണ്ട് തുറക്കാൻ പോകുന്നു...
ചേരണോ?

258
00:22:48,666 --> 00:22:49,790
മരണം ഇഷ്ടമുള്ളേടത്ത്!

259
00:23:08,666 --> 00:23:13,415
പുതിയ പദം... പുതിയ സ്വപ്നങ്ങളും എ
നിങ്ങൾക്കെല്ലാവർക്കും പുതിയ വെല്ലുവിളി...

260
00:23:16,250 --> 00:23:18,874
25 വർഷം മുമ്പ് ഞാൻ തുടങ്ങിയത്...

261
00:23:19,500 --> 00:23:23,499
നിങ്ങളിൽ ഒരാൾ മാത്രമേ ഉള്ളൂ
ആരു ട്രോഫി നേടും...

262
00:23:24,166 --> 00:23:26,415
ഉപരിപഠനം നടത്തുന്ന ഒരേയൊരാൾ

263
00:23:26,500 --> 00:23:29,582
ഒരു ആയിരിക്കും
ഇന്റർനാഷണൽ ഐവി ലീഗ് കോളേജ്

264
00:23:29,666 --> 00:23:33,957
സെന്റ് സ്പോൺസർ ചെയ്യും.
തെരേസയുടെ ട്രസ്റ്റ് ഫണ്ട്...

265
00:23:50,500 --> 00:23:51,874
നിന്റെ അച്ഛൻ മിടുക്കനാണെന്ന് തോന്നുന്നു...

266
00:24:08,583 --> 00:24:10,165
എനിക്ക് ഇപ്പോൾ രണ്ട് കാര്യങ്ങൾ ചെയ്യാം...

267
00:24:10,250 --> 00:24:13,874
ഒന്ന്, എനിക്ക് ചിലത് പങ്കിടാം
പുസ്‌തകവിജ്ഞാനം നിങ്ങളോടൊപ്പം...

268
00:24:14,125 --> 00:24:17,124
അല്ലെങ്കിൽ എനിക്ക് മിറർ ചെയ്യാം
യഥാർത്ഥ ജീവിതം നിങ്ങൾക്കായി...

269
00:24:17,583 --> 00:24:19,790
കാരണം ആർക്കും ഇല്ല
നാളിതുവരെ പണം സമ്പാദിച്ചു

270
00:24:19,875 --> 00:24:21,582
ഒന്നുകിൽ വായനയിലൂടെ അല്ലെങ്കിൽ
പാഠപുസ്തകങ്ങൾ പഠിപ്പിക്കുന്നു...

271
00:24:22,166 --> 00:24:26,332
അത് സാധ്യമായിരുന്നെങ്കിൽ നിങ്ങളുടെ
ടീച്ചിംഗ് ഫാക്കൽറ്റി ഇവിടെ ഉണ്ടാകും

272
00:24:26,416 --> 00:24:28,124
ഞാൻ അവിടെ ഉണ്ടാവും...
അവരുടെ സ്ഥാനത്ത്...

273
00:24:35,333 --> 00:24:38,499
അധ്യാപകർ നിയമങ്ങൾ പഠിപ്പിക്കുന്നു...

274
00:24:39,166 --> 00:24:44,040
എന്നാൽ വിജയികൾ അവരെ ഉണ്ടാക്കുന്നു ...

275
00:25:01,416 --> 00:25:04,124
പിന്നെ സ്കൂൾ മുഴുവൻ സംസാരിക്കുന്നു
നിങ്ങളുടെ ഫുട്ബോൾ കഴിവുകളെ കുറിച്ച്...

276
00:25:04,583 --> 00:25:06,165
ടീമിനായി കളിക്കാൻ നിങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നില്ലേ?

277
00:25:07,416 --> 00:25:08,665
എന്നിട്ടുമെന്തേ ചോദിച്ചില്ല?

278
00:25:09,583 --> 00:25:11,415
കടം വാങ്ങിയ സാധനങ്ങൾ ഉണ്ട്
തിരിച്ചു തരണം സാർ...

279
00:25:11,500 --> 00:25:12,790
എനിക്കത് സമ്പാദിക്കണം...

280
00:25:13,541 --> 00:25:15,957
ഇത് ഫുട്ബോൾ ആണ്... ലോട്ടറിയല്ല...

281
00:25:19,958 --> 00:25:23,040
നിങ്ങളുടെ ഡ്രിബ്ലിംഗ് നോക്കാം
കഴിവുകൾ നിങ്ങളുടെ നാവ് പോലെ മൂർച്ചയുള്ളതാണ്...

282
00:25:28,958 --> 00:25:29,638
"അടിക്കൂ."

283
00:25:52,041 --> 00:25:52,957
"അതെ."

284
00:25:53,583 --> 00:25:54,249
"അടിക്കൂ."

285
00:26:06,791 --> 00:26:08,499
ഈ അഭിമന്യു വേണം
അവന്റെ സ്ഥാനം കാണിച്ചു തരാം...

286
00:26:08,583 --> 00:26:10,249
എന്തുകൊണ്ട്? അവൻ തന്റെ മുറിയിൽ താമസമാക്കിയില്ലേ?

287
00:26:11,125 --> 00:26:12,415
അദ്ദേഹം നായകനായി മാറുകയായിരുന്നു
ഇന്ന് ഫീൽഡ്...

288
00:26:12,500 --> 00:26:15,165
പക്ഷേ മുതലാളി...
അവൻ നന്നായി ഗെയിം കളിക്കുന്നു...

289
00:26:15,416 --> 00:26:18,249
അത് നിങ്ങൾ പോലും ചെയ്യുന്നു...
അതിൽ വലിയ കാര്യമൊന്നുമില്ല...

290
00:26:18,500 --> 00:26:20,332
ചില കളികൾ വേണം
കളിക്കളത്തിന് പുറത്ത് കളിച്ചു...

291
00:26:20,500 --> 00:26:22,661
നീ പോയി എങ്ങനെയെങ്കിലും എടുക്ക്
നോട്ടീസ് ബോർഡിന്റെ താക്കോൽ...

292
00:26:32,791 --> 00:26:34,511
കൂടെ കളിക്കാൻ ഉപയോഗിച്ചു
ഗ്രാമത്തിലെ ആൺകുട്ടികൾ...

293
00:26:34,583 --> 00:26:37,165
ശരിക്കും? അതുകൊണ്ടാ നീ പരുഷമായി കളിക്കുന്നത്...

294
00:26:38,583 --> 00:26:40,957
പരുക്കനെ കുറിച്ച് അറിയില്ല...
ഞാൻ ഉറച്ചു കളിക്കുന്നു...

295
00:26:41,500 --> 00:26:43,957
ചിലപ്പോൾ നിങ്ങൾ നഷ്ടപ്പെടാൻ പ്രവണത കാണിക്കുന്നു
നിങ്ങൾ ശൈലിയിൽ ശ്രദ്ധ കേന്ദ്രീകരിക്കുമ്പോൾ രൂപം...

296
00:26:45,500 --> 00:26:47,249
ബെക്കാം ഗ്രാമം കേൾക്കൂ...

297
00:26:47,666 --> 00:26:49,146
അഹങ്കാരത്തിന് അതിരുകൾ ഉണ്ടായിരിക്കണം...

298
00:26:49,416 --> 00:26:50,936
ആ സ്ഥലം, ഈ കോളേജിൽ,
എന്റെതാണ്...

299
00:26:51,583 --> 00:26:53,957
എന്തുകൊണ്ട്? താങ്കൾ പ്രധാനമന്ത്രിയുടെ മകനാണോ?

300
00:26:54,416 --> 00:26:55,499
അങ്ങിനെ ചിന്തിക്കൂ...

301
00:26:56,875 --> 00:26:59,499
വിഷമിക്കേണ്ട...
ഞാൻ നിങ്ങളുടെ പപ്പയ്ക്ക് വോട്ട് ചെയ്യും!

302
00:27:02,041 --> 00:27:04,165
വല്ലാത്ത ദേഷ്യം... അങ്ങനെയൊരു മനോഭാവം...

303
00:27:04,875 --> 00:27:06,124
ഇത് നിങ്ങളുടെ ആരോഗ്യത്തിന് നല്ലതല്ല!

304
00:27:07,791 --> 00:27:09,124
ഇപ്പോൾ നിങ്ങൾ ഒരു അമ്മയാകുകയാണോ?

305
00:27:09,166 --> 00:27:10,582
അല്ല... അച്ഛൻ...

306
00:27:11,583 --> 00:27:12,582
താങ്കളുടെ...

307
00:27:15,333 --> 00:27:16,415
മെഡിക്കൽ പരിശോധനയ്ക്ക് ശേഷം...

308
00:27:19,791 --> 00:27:23,790
നോട്ടീസ് ബോർഡിൽ എഴുതിയിട്ടുണ്ട്...
ഇംഗ്ലീഷിൽ... വായിക്കൂ...

309
00:27:35,041 --> 00:27:37,874
ഡിംപി... ഇത് തന്നാൽ മതി...
ഇത് കോച്ച് ഷായോട്...

310
00:27:38,041 --> 00:27:39,040
എന്താണ് അതിനുള്ളിൽ?

311
00:27:40,166 --> 00:27:41,665
ഇതുണ്ട്... അത്... എന്റെ...

312
00:27:41,791 --> 00:27:42,957
നിങ്ങളുടെ?

313
00:27:43,875 --> 00:27:46,124
ആ സാധനം...
നോട്ടീസ് ബോർഡിൽ... എന്റെ...

314
00:27:46,333 --> 00:27:49,415
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ ഒരു കോയ് മണവാട്ടിയാകുന്നത്?
കൊടുത്താൽ മതി...

315
00:27:49,958 --> 00:27:51,415
ഞാൻ കോച്ചിന്റെ വീട്ടിലേക്ക് പോകുന്നു...

316
00:27:51,958 --> 00:27:54,038
തരാം... ഇത്തവണ ഫ്രീ...
അടുത്ത തവണ ചാർജ്ജ് ചെയ്യുക...

317
00:28:00,666 --> 00:28:02,249
ദൈവമേ... ഞാൻ വൈകിപ്പോയി... അവൻ ഉറങ്ങും...

318
00:28:02,500 --> 00:28:04,957
കേൾക്കൂ... ഇത് വെറുതെ വിടൂ...

319
00:28:05,166 --> 00:28:05,874
കേൾക്കൂ...

320
00:28:06,125 --> 00:28:08,790
മുന്നി കുപ്രസിദ്ധനാണെങ്കിലും ചെറുപ്പമല്ല
ഷീല ചെറുപ്പമാണ്, പക്ഷേ കുപ്രസിദ്ധിയൊന്നുമല്ല...

321
00:28:08,875 --> 00:28:10,124
എന്തുകൊണ്ട് ഡിംപി? എന്തുകൊണ്ട്?

322
00:28:10,166 --> 00:28:12,582
എനിക്കെങ്ങനെ അറിയാം? ഞാൻ ഒരു ആൺകുട്ടിയാണ്...
എഫ്എം റേഡിയോ അല്ല...

323
00:28:12,666 --> 00:28:15,165
ഇത് എടുക്കൂ... കുറച്ച് ടിവി കാണൂ...

324
00:28:15,875 --> 00:28:18,165
വിഡ്ഢികളായ സമ്പന്നരായ കുട്ടികളും അവരുടെ വാലും...

325
00:28:19,166 --> 00:28:24,249
ഞാൻ ബെൽ അടിച്ചാൽ അവൻ ആയിരിക്കും
ദേഷ്യം... ഇവിടെ വിടാം...

326
00:28:26,791 --> 00:28:34,249
"ഓം ജയ് ജഗദീഷ് കർത്താവേ."

327
00:28:34,416 --> 00:28:37,874
"നിങ്ങൾ ലഘൂകരിക്കൂ
നിന്റെ ഭക്തരുടെ പ്രശ്നങ്ങൾ.."

328
00:28:38,791 --> 00:28:40,124
ബഹുമാനപ്പെട്ട പരിശീലകൻ സാർ...

329
00:28:40,166 --> 00:28:41,499
എന്റെ ഹൃദയത്തിന്റെ അടിത്തട്ടിൽ നിന്ന് നന്ദി

330
00:28:41,583 --> 00:28:42,874
എന്നെ തിരഞ്ഞെടുത്തതിന്
ഫുട്ബോൾ ടീം...

331
00:28:42,958 --> 00:28:44,665
ഞാൻ നിങ്ങൾക്ക് കുറച്ച് വിശുദ്ധജലം അയയ്ക്കുന്നു ...

332
00:28:44,791 --> 00:28:45,874
അത് മനോഹരമാണ്

333
00:28:45,958 --> 00:28:50,957
ഇത് നിങ്ങളുടെ വീടിനെയും ശുദ്ധീകരിക്കുമെന്ന് പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു
നിങ്ങളുടെ കുടുംബം അത് പോലെ തന്നെ, എന്റേതും...

334
00:28:51,125 --> 00:28:52,665
നിങ്ങളുടെ സ്വന്തം അഭിമന്യു സിംഗ്...

335
00:28:52,875 --> 00:28:55,249
അവൻ ഒരു നല്ല കുട്ടിയാണ്!
അവൻ വിശുദ്ധജലം അയച്ചു ...

336
00:28:55,666 --> 00:28:58,874
വിശുദ്ധജലം?
ഞാനത് വീടിനുള്ളിൽ തളിക്കട്ടെ...

337
00:28:59,333 --> 00:29:02,040
വിഡ്ഢി... എന്റെ വീട് നീയാണ്...

338
00:29:07,500 --> 00:29:10,165
പിന്നെ എങ്ങനെ മറക്കും
നമ്മുടെ ജീവിതത്തിന്റെ വെളിച്ചം...

339
00:29:10,666 --> 00:29:12,665
മകനേ... ദീർഘായുസ്സ്...

340
00:29:13,875 --> 00:29:16,165
ഇതാ... വിശുദ്ധജലം... സുരക്ഷിതമായി സൂക്ഷിക്കുക...

341
00:29:19,041 --> 00:29:19,790
എന്താണ് സംഭവിച്ചത്?

342
00:29:19,958 --> 00:29:21,332
സു സു...

343
00:29:30,000 --> 00:29:32,499
ഇത് നിങ്ങളുടെ തമാശയാണോ അതോ ചെയ്തതാണോ
മറ്റാർക്കെങ്കിലും കൈയുണ്ടോ?

344
00:29:32,583 --> 00:29:33,957
അത് സ്വയം ചെയ്തിരിക്കണം...

345
00:29:34,500 --> 00:29:36,040
അയാൾക്ക് മറ്റൊരാളുടെ കൈ ആവശ്യമായി വരുന്നത് എന്തുകൊണ്ട്?

346
00:29:40,666 --> 00:29:41,665
പറയൂ...

347
00:29:48,333 --> 00:29:49,415
സാർ ഞാനത് ചെയ്തു...

348
00:29:53,791 --> 00:29:55,311
നിർത്തിയാൽ വീണ്ടും തുടങ്ങൂ...

349
00:29:59,666 --> 00:30:04,124
നീ... നീ... കേൾക്കൂ ഡി കെ ബോസ്...
ഓട്ടം നിർത്തി കേൾക്കൂ...

350
00:30:04,166 --> 00:30:05,165
പറയൂ...

351
00:30:05,250 --> 00:30:06,730
എനിക്ക് സ്യൂഡോയുമായി ഒരു ഡാൻസ് ബുക്കിംഗ് ഉണ്ട്...

352
00:30:07,166 --> 00:30:08,957
എനിക്ക് 100 രൂപ തന്നാൽ മതി
നിങ്ങളുടെ റൗണ്ടുകൾ പൂർത്തിയാക്കി എന്ന് ഞാൻ പറയും...

353
00:30:09,041 --> 00:30:11,124
നിങ്ങൾ എനിക്ക് 100 രൂപ തരൂ
ഞാൻ ഓടുന്നത് നീ നോക്കിയിരുന്നെന്ന് ഞാൻ പറയും...

354
00:30:11,250 --> 00:30:13,124
നിങ്ങൾ രാഷ്ട്രീയക്കാരനായി വളരും...

355
00:30:13,166 --> 00:30:14,790
ഞാൻ കൈക്കൂലി ചോദിച്ചോ?

356
00:30:15,875 --> 00:30:16,665
ഇപ്പോൾ പോകൂ...

357
00:30:23,250 --> 00:30:25,124
എത്രയായാലും കാര്യമില്ല
രോഹൻ കർക്കശക്കാരനായി അഭിനയിച്ചു...

358
00:30:25,166 --> 00:30:27,124
അവൻ ഹൃദയത്തിൽ മൃദുവായിരുന്നു...

359
00:30:29,041 --> 00:30:33,165
ഹേയ്... ഹേയ്... ഹലോ...
ഞാൻ നിന്നോട് സംസാരിക്കുന്നു...

360
00:30:33,958 --> 00:30:34,874
അഭിമന്യു...

361
00:30:34,958 --> 00:30:39,040
ഇന്നലെയ്ക്ക് നന്ദി...
പക്ഷെ നീ ഞങ്ങളെ രക്ഷിക്കേണ്ടി വന്നില്ല...

362
00:30:39,500 --> 00:30:41,124
എനിക്കറിയാം... എനിക്കൊന്നും വേണ്ടിയിരുന്നില്ല...

363
00:30:41,250 --> 00:30:42,332
പിന്നെ എന്തിനാണ് അത് ചെയ്തത്?

364
00:30:42,583 --> 00:30:43,957
ഞാൻ നന്നായി അഭിനയിക്കാൻ ശ്രമിക്കുകയായിരുന്നു...

365
00:30:44,166 --> 00:30:46,249
എങ്ങനെയെന്നറിയാൻ ആഗ്രഹിച്ചു
വലിയ ആളുകൾക്ക് തോന്നുന്നു...

366
00:30:46,500 --> 00:30:48,332
നിങ്ങൾക്ക് ചിലത് അറിയാം
നിങ്ങളുടേത് അയഞ്ഞതാണ്...

367
00:30:48,875 --> 00:30:50,790
എന്റേത് കുറച്ച് അയഞ്ഞതാണ്...
നിങ്ങൾക്ക് അവ ഇല്ല ...

368
00:30:52,041 --> 00:30:55,040
എന്റെ അച്ഛൻ കേട്ടോ...
അത് ഉരച്ചു പോകും അല്ലേ?

369
00:30:55,250 --> 00:30:56,874
നിന്റെ അച്ഛന് ഭ്രാന്തില്ല...

370
00:30:57,125 --> 00:30:59,249
അവൻ അല്പം വക്രനാണ്!
അവൻ ആയിരിക്കണം ...

371
00:30:59,416 --> 00:31:01,957
ആ സ്ഥാനത്ത് എത്താൻ
നീ വക്രത കാണിക്കണം...

372
00:31:02,125 --> 00:31:04,957
കൊള്ളാം... ഗാന്ധി നിങ്ങളുടെ കൈകളിൽ
അത്തരം ഉന്നതമായ ചിന്തകളും...

373
00:31:06,666 --> 00:31:09,165
അവൻ നിങ്ങളുടെ പോക്കറ്റിൽ ഉണ്ടായിരിക്കണം ...
നിന്റെ കയ്യിൽ ഇല്ല...

374
00:31:09,333 --> 00:31:10,415
ദൈവം തെറ്റ് ചെയ്തു...

375
00:31:10,791 --> 00:31:12,311
നിങ്ങൾ ആകേണ്ടതായിരുന്നു
എന്റെ അച്ഛന്റെ മകൻ...

376
00:31:12,666 --> 00:31:14,124
നിങ്ങൾ എന്തിനാണ് ശ്രദ്ധിക്കുന്നത്
നിങ്ങളുടെ അച്ഛനെ കുറിച്ച് ഇത്രയധികം?

377
00:31:14,166 --> 00:31:16,249
ഞാൻ ഇല്ല...
ഞാൻ ആരെയും കാര്യമാക്കുന്നില്ല...

378
00:31:16,458 --> 00:31:17,332
നിങ്ങൾ ചെയ്യുന്നു...

379
00:31:17,416 --> 00:31:20,790
നിങ്ങൾ അവന്റെ ബഹുമാനം നേടാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു, പക്ഷേ അവൻ
അത് നിനക്ക് കടം കൊടുക്കാൻ പോലും ആഗ്രഹിക്കുന്നില്ല...

380
00:31:20,875 --> 00:31:22,249
വൗ...

381
00:31:22,416 --> 00:31:25,124
ഇപ്പോൾ നിങ്ങൾ ഒരു വിദഗ്ദ്ധനാണ്
മാതാപിതാക്കളുടെ തത്വശാസ്ത്രവും?

382
00:31:25,416 --> 00:31:28,165
അതെ എനിക്കുണ്ട്... അവർ പോയതിനു ശേഷം...

383
00:31:28,333 --> 00:31:29,499
ഇടത്തെ? ഒരു അവധിയിലാണോ?

384
00:31:33,416 --> 00:31:35,249
നിങ്ങൾ എന്തിനാണ് ഒരു ഷോട്ട് നൽകുന്നത്?
നിങ്ങളുടേത് ജീവിച്ചിരിക്കുന്നു... വരൂ...

385
00:31:35,333 --> 00:31:38,874
നിനക്കറിയാം നീ വലിയവനാണെന്ന്....

386
00:31:39,250 --> 00:31:40,124
അതെ, എനിക്കറിയാം...

387
00:31:48,666 --> 00:31:50,582
വരൂ... എന്നോടൊപ്പം വരൂ
കാന്റീന്... സമയമായി...

388
00:31:50,666 --> 00:31:52,040
എന്തിനുള്ള സമയം?
- ഷാനയ...

389
00:31:55,500 --> 00:31:58,957
ഈ വർഷം തല
ഫുട്ബോൾ ടീമിന്റെ ചിയർ ലീഡർ ആണ്...

390
00:31:59,250 --> 00:32:00,874
താന്യ ഇസ്രാനി...

391
00:32:03,250 --> 00:32:04,874
നിനക്ക് വല്ലാത്ത ഭയം തോന്നുന്നുണ്ടാവും...

392
00:32:05,041 --> 00:32:07,165
കാരണം ഈ സ്ഥാനം
യ്ക്ക് സാധാരണയായി നൽകപ്പെടുന്നു

393
00:32:07,250 --> 00:32:08,530
സ്കൂളിലെ ഏറ്റവും ജനപ്രിയമായ പെൺകുട്ടി?

394
00:32:10,416 --> 00:32:14,790
കൈകളിൽ പോം പോംസ് പിടിക്കാനും
ആൺകുട്ടികൾക്കുവേണ്ടി നിലവിളിക്കുന്നത് എന്റെ ശൈലിയല്ല...

395
00:32:15,041 --> 00:32:19,249
അവർ എനിക്ക് വേണ്ടി നിലവിളിക്കുന്നു ...
വിസിൽ... അതിലേറെ എന്റെ കാര്യം!

396
00:32:24,166 --> 00:32:24,846
"ഷനായ."

397
00:32:34,333 --> 00:32:38,165
"ചന്ദ്രനെപ്പോലെ തിളങ്ങുന്നു
സ്വർണ്ണ വസ്ത്രങ്ങളോടെ."

398
00:32:38,250 --> 00:32:39,499
"ഇവിടെ നമ്മൾ ആരംഭിക്കുന്നു."

399
00:32:41,500 --> 00:32:45,332
"ഈ നീല കണ്ണുകൾ
അതിൽ എന്തെങ്കിലും രഹസ്യം ഉണ്ട്."

400
00:32:45,416 --> 00:32:48,415
"ഷനായ."

401
00:32:48,500 --> 00:32:52,040
"ചന്ദ്രനെപ്പോലെ തിളങ്ങുന്നു
സ്വർണ്ണ വസ്ത്രങ്ങളോടെ."

402
00:32:52,125 --> 00:32:55,499
"ഈ നീല കണ്ണുകൾ
അതിൽ എന്തെങ്കിലും രഹസ്യം ഉണ്ട്."

403
00:32:55,583 --> 00:33:01,874
"ഞാൻ എങ്ങനെ അഭിനന്ദിക്കും
നിന്നെ ഉണ്ടാക്കിയവൻ?"

404
00:33:01,958 --> 00:33:04,499
"ഷനായ."

405
00:33:04,583 --> 00:33:10,499
"ഞാൻ എങ്ങനെ അഭിനന്ദിക്കും
നിന്നെ ഉണ്ടാക്കിയവൻ?"

406
00:33:10,583 --> 00:33:11,263
"ഷനായ."

407
00:33:17,041 --> 00:33:20,582
"ഷനയ.
എനിക്ക് ഷാനയയെ പോലെ ആകണം.

408
00:33:20,666 --> 00:33:22,665
"ഷനായ."

409
00:33:23,791 --> 00:33:30,124
"ഞാൻ എങ്ങനെ അഭിനന്ദിക്കും
നിന്നെ ഉണ്ടാക്കിയവൻ?"

410
00:33:30,916 --> 00:33:31,596
"ഷനായ."

411
00:33:47,500 --> 00:33:49,249
ഒരുപാട് സ്നേഹം... വളരെ ശ്രദ്ധ...

412
00:33:49,333 --> 00:33:51,165
നിനക്കു സുഖമില്ലേ? അതോ നിങ്ങൾ സുഖം പ്രാപിച്ചിട്ടുണ്ടോ?

413
00:33:51,250 --> 00:33:52,249
ഞാൻ മെച്ചപ്പെട്ടു...

414
00:33:52,333 --> 00:33:54,665
അല്ലെങ്കിൽ നിങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നു
ലോകം മുഴുവൻ കാണിക്കുക

415
00:33:54,750 --> 00:33:56,165
നീ നിശ്ചലനാണെന്ന്
ഷനായ സിംഘാനിയയുടെ കാമുകൻ?

416
00:33:56,250 --> 00:33:58,874
ഇത്രയും നല്ല കുട്ടിയെ നീ ഉണ്ടാക്കിയേനെ...

417
00:33:58,958 --> 00:34:01,415
ദൈവം ഉറങ്ങിപ്പോയി
നീ പെണ്ണായി ജനിച്ചു...

418
00:34:02,250 --> 00:34:04,040
നിങ്ങൾ ഉറങ്ങുകയാണെന്ന് എനിക്ക് തോന്നുന്നു ...

419
00:34:04,250 --> 00:34:06,582
അതുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾക്ക് കഴിയില്ല
നിങ്ങളുടെ മത്സരം കാണൂ...

420
00:34:08,416 --> 00:34:11,124
അതിനാൽ നിങ്ങൾ പുതിയ ആളാണ്
സ്കൂളിലെ ആൺകുട്ടി...

421
00:34:12,166 --> 00:34:14,124
നീ നേരത്തെ ശ്രദ്ധിക്കാത്ത പോലെ...

422
00:34:14,416 --> 00:34:16,957
ഇപ്പോഴേ കണ്ടു... ശ്രദ്ധിക്കുന്നത് വളരെ അകലെയാണ്!

423
00:34:18,416 --> 00:34:19,499
ജീത്... ചെയർ!

424
00:34:19,583 --> 00:34:20,499
ഇല്ല, ഞാൻ സുഖമായിരിക്കുന്നു ബോസ്.

425
00:34:20,583 --> 00:34:22,249
നിനക്ക് വേണ്ടിയല്ല... ഷനായയ്ക്ക് വേണ്ടി...

426
00:34:22,333 --> 00:34:24,415
അതെ.
- ഇല്ല, കുഴപ്പമില്ല. ഞങ്ങൾക്ക് ക്ലാസ്സുണ്ട്.

427
00:34:36,000 --> 00:34:40,332
നിങ്ങളുടെ പ്ലാൻ എന്തായാലും ഞാൻ സന്തോഷവാനാണ്
സ്കൂളിൽ എനിക്ക് യോഗ്യനായ ഒരു എതിരാളിയുണ്ടെന്ന്!

428
00:34:46,875 --> 00:34:49,249
സംഘർഷം, അസൂയ, സ്നേഹം,
സൗഹൃദം...

429
00:34:49,333 --> 00:34:51,582
ഇതെല്ലാം ദിനംപ്രതിയായിരുന്നു
സെന്റ് ടിസിനൊപ്പമുള്ള പതിവ്...

430
00:34:51,791 --> 00:34:55,499
എന്നാൽ എല്ലാ രണ്ടാം വാരാന്ത്യത്തിലും എല്ലാം
ഞങ്ങൾക്ക് ഒരു റിയാലിറ്റി ചെക്ക് ലഭിച്ചു ...

431
00:34:55,958 --> 00:34:59,499
തിരികെ വീട്ടിലേക്ക് പോയപ്പോൾ...
നമ്മുടെ യഥാർത്ഥ ലോകത്തേക്ക്...

432
00:35:04,166 --> 00:35:05,332
നിങ്ങൾ കരുതുന്നുണ്ടോ
നമുക്ക് ഇടക്കാല വോട്ടെടുപ്പ് നടക്കുമോ?

433
00:35:05,416 --> 00:35:06,332
അവസരങ്ങൾ ഉണ്ട്...

434
00:35:07,625 --> 00:35:10,665
ഞങ്ങളുടെ ഓഹരികൾ ഇപ്പോൾ സ്ഥിരത കൈവരിച്ചു...
ഇടക്കാല തെരഞ്ഞെടുപ്പുകൾ ഉണ്ടായാൽ...

435
00:35:16,958 --> 00:35:19,124
എപ്പോഴാണ് നിങ്ങൾ ഈ പുതിയ ഹോബി വികസിപ്പിച്ചത്?

436
00:35:20,041 --> 00:35:23,040
ഇതിൽ ചിന്തിക്കേണ്ടത് നമ്മുടെ കടമയാണ്
വീട്... നീ ഗിറ്റാർ അടിച്ചാൽ മതി...

437
00:35:26,166 --> 00:35:28,540
അതൊരു തമാശയായിരുന്നു... നിങ്ങളാണ്
ഈ കുടുംബത്തിലും പ്രധാനമാണ്..

438
00:35:28,625 --> 00:35:31,332
എല്ലാത്തിനുമുപരി, ആരാണെന്ന് നിങ്ങൾ തീരുമാനിക്കും
എന്റെ വിവാഹത്തിൽ ബാൻഡ് കളിക്കൂ, അല്ലേ?

439
00:35:31,416 --> 00:35:34,040
മതി.. നിർത്തൂ! കൂടുതലൊന്നുമില്ല...

440
00:35:36,500 --> 00:35:40,415
ഇത് ഒരു വർഷമാകുമെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു അല്ലെങ്കിൽ
നമ്മൾ സ്ഥിരത കൈവരിക്കുന്നതിന് മുമ്പ് രണ്ട്...

441
00:35:41,166 --> 00:35:43,415
അശോക് നന്ദയ്ക്ക് ഉണ്ട്
ഡൽഹി വരെ സ്വാധീനം...

442
00:35:44,083 --> 00:35:46,540
നിങ്ങളുടെ കാര്യം നിങ്ങൾ ഉപേക്ഷിക്കരുത്
രോഹനുമായുള്ള സൗഹൃദം...

443
00:35:47,291 --> 00:35:49,082
അവൻ നിന്നെ സ്കൂളിൽ ചേർത്തു...

444
00:35:49,416 --> 00:35:50,936
അവൻ ഭാവിയിലും ഉപകാരപ്പെടും...

445
00:35:51,000 --> 00:35:54,540
അത്കൊണ്ട് എന്താണ് ഉദ്ദേശിക്കുന്നത്?
എനിക്ക് പോലും എന്റേതായ വ്യക്തിത്വമുണ്ട്...

446
00:35:54,625 --> 00:35:58,832
മിണ്ടാതിരിക്കൂ വിഡ്ഢി!
ഒരു മനുഷ്യൻ ഒന്നുകിൽ ഒരു സ്പൂൺ അല്ലെങ്കിൽ ഒരു നാൽക്കവലയാണ്!

447
00:35:59,625 --> 00:36:01,374
നിങ്ങൾ കൃത്യമായി
നിന്റെ അച്ഛനെ പോലെ...

448
00:36:01,958 --> 00:36:05,707
ഒരു സ്പൂൺ... നീ ചെയ്യരുത്
ഒരു നാൽക്കവലയാകാൻ അത് നിങ്ങളിൽ ഉണ്ടായിരിക്കട്ടെ!

449
00:36:07,291 --> 00:36:09,707
മിണ്ടാതിരിക്കുക!

450
00:36:11,708 --> 00:36:14,832
നിങ്ങളുടെ ഓഹരികൾ ഞാൻ വിശ്വസിക്കുന്നു
ഭർത്താവിന്റെ കമ്പനി തകർന്നു...

451
00:36:16,708 --> 00:36:20,457
അപ്പോൾ ഓഹരികൾ ഇടിഞ്ഞാലോ...
പാറകൾ ഇപ്പോഴും ഉറച്ചതാണ്...

452
00:36:20,541 --> 00:36:21,915
ഞാൻ ഗർഭിണിയാണ്...

453
00:36:32,208 --> 00:36:34,999
ഷാനയയുടെ അച്ഛൻ
വീണ്ടും തലക്കെട്ടുകളിൽ...

454
00:36:35,625 --> 00:36:37,874
നിങ്ങൾ ആയിരിക്കുമെന്ന് ഞാൻ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു
അവളെ നന്നായി പരിപാലിക്കുന്നു...

455
00:36:38,500 --> 00:36:40,915
ഞാൻ അവളുടെ സുഹൃത്താണ്, അല്ല
അവളുടെ സുരക്ഷാ ഗാർഡ്!

456
00:36:44,291 --> 00:36:45,832
സ്കൂളിൽ എല്ലാം ശരിയാണ്, അഭി?

457
00:36:45,958 --> 00:36:47,290
അതെ അങ്കിൾ...

458
00:36:48,833 --> 00:36:51,915
എനിക്ക് കുറച്ച് പണം വേണമായിരുന്നു
ശാസ്ത്ര പദ്ധതി...

459
00:36:52,208 --> 00:36:54,624
തീർച്ചയായും... മിസ്റ്റർ അംബാനി...

460
00:36:54,833 --> 00:36:56,707
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ ചിലത് പിൻവലിക്കാത്തത്
നിങ്ങളുടെ സ്വിസ് ബാങ്ക് അക്കൗണ്ടിൽ നിന്നുള്ള പണം

461
00:36:56,833 --> 00:36:57,707
അവനു കൊടുക്കുമോ?

462
00:36:58,083 --> 00:36:59,290
നിർത്തൂ...

463
00:36:59,458 --> 00:37:00,915
നാളെ തരാം മകനേ...

464
00:37:04,083 --> 00:37:06,082
ഇന്ന് ഭക്ഷണത്തിൽ ഉപ്പില്ല...

465
00:37:06,250 --> 00:37:09,124
എന്തായാലും... കുഴപ്പമില്ല എന്ന് കരുതുന്നു...

466
00:37:12,208 --> 00:37:14,582
ഷാനയ ഇപ്പോഴും രോഹന്റെ കാമുകിയാണോ?

467
00:37:16,291 --> 00:37:18,540
ഞാൻ നിങ്ങൾക്ക് കുറച്ച് തള്ളിയിട്ടുണ്ട്
ലണ്ടനിൽ നിന്നുള്ള ബ്രാകൾ...

468
00:37:18,916 --> 00:37:20,207
നിങ്ങൾ അവ ധരിക്കുന്നുണ്ടോ?

469
00:37:31,500 --> 00:37:33,540
ഞാൻ വിദ്യാർത്ഥിയെ ജയിക്കും
ഈ വർഷത്തെ ട്രോഫി...

470
00:37:35,916 --> 00:37:39,999
വളരെ നല്ലത്... എന്നാൽ നിങ്ങൾ ആരാണ്?

471
00:37:41,375 --> 00:37:42,832
ഞാൻ കൈസാദ്...

472
00:38:12,625 --> 00:38:15,040
എന്തിനാണ് അമർത്തുന്നത്
ഒരു പെൺകുട്ടിയെ പോലെ? കൂടുതൽ കഠിനമായി ചെയ്യുക...

473
00:38:15,166 --> 00:38:16,487
ഇതിലും ബുദ്ധിമുട്ട് എനിക്ക് ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല...

474
00:38:19,083 --> 00:38:21,844
ഉറപ്പിച്ചാൽ അവർ പറയും
നിങ്ങളുടെ ശരീരത്തിലെ പോയിന്റുകൾ, വേദന കുറവാണ്...

475
00:38:22,708 --> 00:38:24,468
നിങ്ങളുടെ ഭാര്യയാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു
വീട്ടിൽ നിങ്ങളെ വിഷമിപ്പിക്കുന്നു...

476
00:38:26,375 --> 00:38:28,207
അവൾക്ക് എന്നെ ഒരുപാട് ഇഷ്ടമാണ്...

477
00:38:29,666 --> 00:38:33,082
സത്യത്തിൽ എനിക്ക് അൽപ്പം ആശങ്കയുണ്ട്
ഫുട്ബോൾ ടീമിന്റെ ക്യാപ്റ്റൻസി...

478
00:38:35,000 --> 00:38:36,999
രോഹനും അഭിമന്യുവും തമ്മിൽ...

479
00:38:37,208 --> 00:38:40,040
വഴിയിൽ രോഹന്റെ
അച്ഛൻ എന്റെ ബാല്യകാല സുഹൃത്താണ്...

480
00:38:40,375 --> 00:38:42,082
ഞങ്ങൾ ഒരുമിച്ചാണ് വളർന്നത്...

481
00:38:44,708 --> 00:38:46,707
എന്നാൽ നിങ്ങൾ നിർദ്ദേശിക്കുന്നില്ലെന്ന് വ്യക്തം

482
00:38:46,833 --> 00:38:48,513
ഞാൻ രോഹനെ ഉണ്ടാക്കുന്നു
അത് കാരണം ക്യാപ്റ്റൻ...

483
00:38:51,000 --> 00:38:52,457
ക്യാപ്റ്റൻ ആരാണെന്നത് എനിക്ക് പ്രശ്നമല്ല...

484
00:38:52,541 --> 00:38:54,999
നമുക്ക് സെന്റ് ലോറൻസിനെ തോൽപ്പിക്കണം...

485
00:38:55,708 --> 00:38:57,832
അവർ വിജയിച്ചുകൊണ്ടേയിരിക്കുന്നു
25 വർഷമായി തുടർച്ചയായി...

486
00:38:58,125 --> 00:39:00,874
അതിനർത്ഥം അവിടെ നിന്നുള്ള ഡീൻ,
ഹർകിസൻ സനൻ...

487
00:39:02,041 --> 00:39:04,207
അവൻ ഉണ്ടായിട്ടുണ്ട്
വർഷങ്ങളായി എന്നെ പീഡിപ്പിക്കുന്നു...

488
00:39:07,875 --> 00:39:10,374
"ഞാൻ ദൈവത്തിന്റെ ഭക്തനാണ്."

489
00:39:12,541 --> 00:39:16,374
കഴിഞ്ഞ വർഷം നിങ്ങൾ വന്നപ്പോൾ
നീ തന്നെയാണെന്ന് എനിക്ക് തോന്നി...

490
00:39:16,833 --> 00:39:19,082
ആർക്കുവേണ്ടി പ്രതികാരം ചെയ്യും
എന്നോട് ചെയ്ത എല്ലാ കാര്യങ്ങളും...

491
00:39:21,625 --> 00:39:22,707
നിങ്ങൾ ചെയ്യും, അല്ലേ?

492
00:39:37,166 --> 00:39:40,957
ഒരുപാട് ആലോചിച്ച ശേഷം ഞാൻ അത് തീരുമാനിച്ചു

493
00:39:42,166 --> 00:39:47,290
സെന്റ് തെരേസാസിന്റെ ക്യാപ്റ്റൻ
ജീത് ഖുറാനയാണ് ഫുട്ബോൾ ടീം...

494
00:39:48,291 --> 00:39:50,082
ഞാൻ എന്ത് തെറ്റ് ചെയ്തു സർ?

495
00:39:50,208 --> 00:39:53,457
നിങ്ങൾ എന്നെ കേട്ടത് ശരിയാണോ?
ഈ വർഷത്തെ ക്യാപ്റ്റൻ നിങ്ങളാണ്...

496
00:39:53,833 --> 00:39:55,790
ഒപ്പം നമുക്ക് ജയിക്കണം
ഈ വർഷം എന്തുവിലകൊടുത്തും!

497
00:39:55,958 --> 00:39:58,207
അതിനാണോ നമ്മൾ ജിത്തിനെ തിരഞ്ഞെടുത്തത്?

498
00:39:59,666 --> 00:40:01,165
ഞാൻ ഉണ്ടാക്കുമായിരുന്നു
നിന്നെക്കാൾ മികച്ച ക്യാപ്റ്റൻ...

499
00:40:01,250 --> 00:40:03,124
ഒന്നേ ഉണ്ടാകൂ
മൈതാനത്ത് ഫുട്ബോൾ!

500
00:40:04,916 --> 00:40:06,707
പിന്നെ ആ ദിവസം വന്നെത്തി
ഒരുപാട് കാര്യങ്ങൾ തുടങ്ങി...

501
00:40:06,833 --> 00:40:07,954
അങ്ങനെ പലതും അവസാനിച്ചു...

502
00:40:21,333 --> 00:40:23,999
തോൽക്കാൻ തയ്യാറാകൂ!
24 വർഷമായി നമ്മൾ വിജയിക്കുന്നു...

503
00:40:24,083 --> 00:40:26,082
ഈ വർഷം വെള്ളിയാകും
നിങ്ങളുടെ കഴുതയെ ചവിട്ടുന്നതിന്റെ ജൂബിലി!

504
00:40:26,166 --> 00:40:28,082
ഈ വർഷം അല്ല ഹർകിസൻ സനൻ...

505
00:40:28,583 --> 00:40:30,457
എന്റെ ആൺകുട്ടികൾ പൂർണ്ണമായും
ഈ വർഷം തയ്യാറാക്കിയ...

506
00:40:30,958 --> 00:40:33,040
നിങ്ങളുടെ ഉറുമ്പുകൾ സെന്റ്.
ടി... അവർ എന്ത് ചെയ്യും?

507
00:40:37,208 --> 00:40:40,290
കോച്ച് ഷായാണ് ഇവരെ പരിശീലിപ്പിച്ചത്.

508
00:40:42,625 --> 00:40:45,499
നിങ്ങൾ എന്നാണ് ഗോസിപ്പ് പറയുന്നത്
ഒരുപാട് 'കോച്ചുകൾ' ചെയ്തിട്ടുണ്ട്

509
00:40:46,291 --> 00:40:47,457
ഈ ദിവസങ്ങളിൽ പരിശീലകൻ...

510
00:40:48,916 --> 00:40:51,165
"ഞാൻ എന്തുചെയ്യും?"

511
00:40:51,375 --> 00:40:53,707
"എനിക്ക് എന്തെങ്കിലും സംഭവിക്കുന്നു."

512
00:41:44,250 --> 00:41:48,374
പകുതി സമയം... സെന്റ് ലോറൻസ് രണ്ട്
ഞങ്ങൾ പതിവുപോലെ പൂജ്യം... ഇല്ല...

513
00:41:56,916 --> 00:41:59,276
ഷാ എന്തിനായിരുന്നു കോച്ച് എന്ന് അത്ഭുതപ്പെടാം
ഇത്രയും സങ്കീർണ്ണമായ ഭാഷ ഉപയോഗിച്ച്...

514
00:42:01,208 --> 00:42:03,207
അവനു വേണം
'പഞ്ചാബി ആകൂ' എന്ന് പറഞ്ഞു...

515
00:42:03,625 --> 00:42:04,957
ആൺകുട്ടികൾക്ക് അത് ലഭിക്കുമായിരുന്നു!

516
00:42:05,041 --> 00:42:06,165
"പഞ്ചാബി."

517
00:44:49,250 --> 00:44:50,540
നിങ്ങൾ ഇപ്പോൾ എന്നെ ചുംബിക്കില്ലെന്ന് പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു ...

518
00:44:50,625 --> 00:44:51,999
നിന്നെ കെട്ടിപ്പിടിക്കുക പോലും ചെയ്യില്ല...

519
00:44:58,541 --> 00:44:59,415
നമുക്ക് ജയിക്കണമായിരുന്നു...

520
00:44:59,666 --> 00:45:01,165
എല്ലാത്തിനുമുപരി, ആരായിരുന്നു ക്യാപ്റ്റൻ?

521
00:45:01,208 --> 00:45:02,999
നീ കാരണം ഞങ്ങൾ ജയിച്ചില്ല...

522
00:45:03,208 --> 00:45:04,832
രോഹനും അഭിയും കാരണമാണ് ഞങ്ങൾ വിജയിച്ചത്.

523
00:45:05,291 --> 00:45:06,457
കോച്ച് മിടുക്കനായിരുന്നു...

524
00:45:06,541 --> 00:45:08,915
അവൻ നിങ്ങളെ ക്യാപ്റ്റനാക്കി, അങ്ങനെ ഇല്ല
ഇരുവരും തമ്മിലുള്ള ഈഗോ വഴക്ക്...

525
00:45:09,000 --> 00:45:11,241
എന്ത് ഈഗോ? അത് അഭി ആയിരുന്നു
അവർക്കിടയിൽ ഉണ്ടായ അഹങ്കാരം...

526
00:45:11,458 --> 00:45:14,832
വിജയലക്ഷ്യം അഭിയുടേതായിരുന്നു പക്ഷേ
അവൻ മനപ്പൂർവ്വം രോഹനെ അത് സ്കോർ ചെയ്യാൻ അനുവദിച്ചു...

527
00:45:14,916 --> 00:45:17,915
ഇതായിരുന്നു അഭിയുടെ പ്ലാൻ...
രോഹനൊപ്പം എന്റെ സ്ഥാനം പിടിക്കാൻ അവൻ ആഗ്രഹിച്ചു...

528
00:45:18,083 --> 00:45:19,763
അഭിക്ക് ആകാൻ താല്പര്യമില്ലായിരുന്നു
ഒരു ഹാംഗർ ഓൺ, ജിത്ത്...

529
00:45:20,000 --> 00:45:21,321
അവൻ രോഹന്റെ സുഹൃത്താകാൻ ആഗ്രഹിച്ചു...

530
00:45:21,916 --> 00:45:25,207
ചെറിയ പട്ടണത്തിലെ ആൺകുട്ടികൾക്ക് അറിയാം
എങ്ങനെ കോൺടാക്റ്റുകൾ ഉണ്ടാക്കാം...

531
00:45:25,458 --> 00:45:27,457
അത്ര വലിയ നഗരമല്ല
പെൺകുട്ടികൾ കുറവാണ്...

532
00:45:28,083 --> 00:45:29,624
നീ പോലും ഷനയയുടെ ശരീരഭാഗമായിരുന്നു...

533
00:45:30,083 --> 00:45:31,374
ജീവിതകാലം മുഴുവൻ അവളിൽ തൂങ്ങിക്കിടക്കുക!

534
00:45:33,458 --> 00:45:34,915
നിങ്ങളുടെ ഏറ്റവും നല്ല സൗഹൃദം കണ്ടു!

535
00:45:36,916 --> 00:45:38,457
ഞാൻ ഇത് നിങ്ങളോട് പറയുന്നു
എല്ലാം അഭിയുടെ പ്ലാൻ ആയിരുന്നു...

536
00:45:38,541 --> 00:45:40,999
നമുക്കറിയില്ല കേട്ടോ
അത് അവന്റെ പ്ലാൻ ആയിരുന്നോ ഇല്ലയോ...

537
00:45:41,458 --> 00:45:44,165
നമുക്ക് അറിയാവുന്നത് അതിന്റെ കവാടങ്ങൾ മാത്രമാണ്
അന്ന് അവരുടെ സൗഹൃദം തുറന്നു...

538
00:45:52,625 --> 00:45:54,624
അമ്മേ... ഇതാണ് അഭി... അഭിമന്യു...
- ഹലോ, അമ്മായി. - ഹലോ, മകനേ.

539
00:45:54,708 --> 00:45:57,207
സ്വാഗതം മകനേ... അച്ഛൻ നിന്നെ ചോദിക്കുന്നു...

540
00:45:57,291 --> 00:45:58,915
എനിക്കായി? എന്തുകൊണ്ട്? അയാൾക്ക് അസുഖമാണോ?

541
00:45:59,208 --> 00:46:00,624
വരൂ...

542
00:46:03,625 --> 00:46:05,832
സർ... എനിക്ക് വേണ്ടി ഇത്രയും ചെയ്താൽ മതി...

543
00:46:05,916 --> 00:46:08,457
ഞാൻ നിന്നെ അയക്കും
'നന്ദി' എന്ന നിലയിൽ ഒരു വലിയ സ്യൂട്ട്കേസ്...

544
00:46:13,291 --> 00:46:14,999
ക്ഷമിക്കണം. ഹായ്.
- നിങ്ങൾ എന്തെങ്കിലും കഴിക്കുമോ?

545
00:46:15,208 --> 00:46:15,999
ഇല്ല...

546
00:46:18,208 --> 00:46:20,049
അച്ഛാ... ഇത് എന്റെ സുഹൃത്താണ്...
- അഭിമന്യു, അല്ലേ?

547
00:46:23,708 --> 00:46:24,915
നമ്മൾ ഇന്ന് ആഘോഷിക്കുകയാണ്...

548
00:46:25,291 --> 00:46:26,691
രോഹന് നന്ദി ഞങ്ങൾ മത്സരം വിജയിച്ചു...

549
00:46:27,000 --> 00:46:29,540
രോഹന് നന്ദി?
ശരിക്കും? എനിക്ക് വിശ്വസിക്കാൻ കഴിയുന്നില്ല...

550
00:46:30,375 --> 00:46:33,374
അച്ഛൻ ആരെയും പുകഴ്ത്താറില്ല...
പ്രത്യേകിച്ച് ഞാൻ...

551
00:46:34,083 --> 00:46:35,374
നിങ്ങൾക്ക് അഭിനന്ദനങ്ങൾ വേണമെങ്കിൽ
അവരെ അർഹിക്കാൻ പഠിക്കൂ...

552
00:46:35,458 --> 00:46:36,624
വലിയ എന്തെങ്കിലും ചെയ്യൂ...

553
00:46:37,208 --> 00:46:39,707
ഈ വർഷത്തെ വിദ്യാർത്ഥിയെ വിജയിപ്പിക്കുക
ട്രോഫി ഞങ്ങൾ സംസാരിക്കും...

554
00:46:40,458 --> 00:46:41,624
അപ്പോഴും നിനക്ക് സന്തോഷമായിരിക്കില്ല അച്ഛാ...

555
00:46:41,708 --> 00:46:42,748
അപ്പോൾ അതിൽ എന്താണ് തെറ്റ്?

556
00:46:46,166 --> 00:46:47,207
നീ പറയൂ അഭിമന്യു...

557
00:46:47,708 --> 00:46:49,628
നിനക്ക് ജയിക്കണ്ടേ
സ്റ്റുഡന്റ് ഓഫ് ദ ഇയർ ട്രോഫി?

558
00:46:49,916 --> 00:46:52,165
ഇത് എന്റേതാണ് സർ...
വീട്ടിൽ എത്തിയാൽ മതി...

559
00:46:54,000 --> 00:46:55,082
ഇതാണ് എനിക്ക് ഇഷ്ടം...

560
00:46:56,833 --> 00:46:58,082
നിങ്ങളെ കണ്ടതിൽ ഞാൻ വളരെ സന്തുഷ്ടവാനാണ്...

561
00:46:58,625 --> 00:47:00,540
പറയൂ... എന്ത് ചെയ്യും
നിങ്ങൾ ജീവിതത്തിൽ ആയിരിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നുണ്ടോ?

562
00:47:01,000 --> 00:47:01,707
താങ്കൾ സർ...

563
00:47:03,208 --> 00:47:04,648
നിങ്ങളെ പോലെ ഞാനും ഒരു ചെറിയ പട്ടണത്തിൽ നിന്നാണ് വരുന്നത്...

564
00:47:04,916 --> 00:47:06,915
നിന്നെപ്പോലെ ഞാനും ബാഗിലാക്കി
സ്കോളർഷിപ്പ് മുഖേനയുള്ള പ്രവേശനം...

565
00:47:07,625 --> 00:47:09,457
നിങ്ങളുടെ കമ്പനിയിൽ ജോലി ചെയ്യാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു

566
00:47:09,708 --> 00:47:11,468
എനിക്ക് വലുതാകാം
നിന്നെക്കാൾ വ്യവസായി...

567
00:47:17,916 --> 00:47:21,540
ആഗ്രഹിക്കുന്ന ചിലരെ നോക്കൂ
ഒരു ഗിറ്റാർ ഉപയോഗിച്ച് ലോകത്തെ മാറ്റൂ...

568
00:47:23,291 --> 00:47:25,374
നിങ്ങളുടെ ചിലത് ഞാൻ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു
രോഹനിൽ ആത്മാവ് ഉരസുന്നു...

569
00:47:25,541 --> 00:47:28,082
അങ്ങനെ അയാൾക്ക് ഒരാളായി മാറാം...

570
00:47:28,833 --> 00:47:30,313
ജീവിതത്തിൽ ഞാൻ എന്താകും എന്ന് എനിക്കറിയില്ല..

571
00:47:30,708 --> 00:47:33,207
.. പക്ഷെ ഞാൻ ഉറപ്പായും ഒരു ആയിരിക്കും
നിന്നെക്കാൾ നല്ല അച്ഛൻ... അച്ഛാ!

572
00:47:34,000 --> 00:47:34,915
വാ അഭി... നമുക്ക് പോകാം.

573
00:47:48,166 --> 00:47:50,165
"ഞങ്ങൾ സ്വതന്ത്രരാണ്, നാമെല്ലാവരും സ്വതന്ത്രരാണ്."

574
00:47:50,208 --> 00:47:52,374
"വരൂ, നീയും സ്വതന്ത്രനാകൂ."

575
00:47:52,458 --> 00:47:54,540
"ഞങ്ങൾ സ്വതന്ത്രരാണ്, നാമെല്ലാവരും സ്വതന്ത്രരാണ്."

576
00:47:54,625 --> 00:47:56,624
"വരൂ, നീയും സ്വതന്ത്രനാകൂ."

577
00:47:57,000 --> 00:47:59,082
"ഞങ്ങൾ സ്വതന്ത്രരാണ്, നാമെല്ലാവരും സ്വതന്ത്രരാണ്."

578
00:47:59,166 --> 00:48:01,290
"വരൂ, നീയും സ്വതന്ത്രനാകൂ."

579
00:48:01,375 --> 00:48:03,457
"ഞങ്ങൾ സ്വതന്ത്രരാണ്, നാമെല്ലാവരും സ്വതന്ത്രരാണ്."

580
00:48:03,541 --> 00:48:05,457
"വരൂ, നീയും സ്വതന്ത്രനാകൂ."

581
00:48:06,083 --> 00:48:10,457
"മോട്ടോർ സൈക്കിളുകൾ ശബ്ദം ഉണ്ടാക്കുന്നു
'ധിഞ്ചിക് ദിഞ്ചിക്', ഞങ്ങൾ ആസ്വദിക്കുന്നു."

582
00:48:10,541 --> 00:48:14,915
"ഞങ്ങൾ ഒരു പഫ് ഉണ്ടാക്കും
നമ്മുടെ സമയം കടന്നുപോകാൻ ഒഴിവു സമയം."

583
00:48:15,000 --> 00:48:19,374
"ഞങ്ങൾ കുഴപ്പങ്ങൾ ഉണ്ടാക്കുന്നു,
അമ്മാവൻ-അമ്മായിമാർ അങ്ങനെ പറയുന്നു."

584
00:48:19,458 --> 00:48:23,457
"ഞങ്ങൾക്ക് അത്തരം സൗഹൃദങ്ങളുണ്ട്,
ഞങ്ങൾ ലോകത്തിന്മേൽ മണ്ണ് ഇടും."

585
00:48:23,541 --> 00:48:25,832
"ഞങ്ങൾ തൊഴിലില്ലാത്തവരാണെന്ന് ആളുകൾ പറയുന്നു.
പക്ഷെ അത് ഞങ്ങൾക്ക് എങ്ങനെ പ്രസക്തമാണ്?"

586
00:48:25,916 --> 00:48:27,999
"ആളുകൾ ഇത് തുടരുന്നു,
പക്ഷെ അത് ഞങ്ങൾക്ക് എങ്ങനെ പ്രസക്തമാണ്?"

587
00:48:28,083 --> 00:48:32,082
"നമ്മുടെ തിളങ്ങുന്ന ഭാവി മതിയാകും."

588
00:48:32,375 --> 00:48:34,374
"ഞങ്ങൾ തൊഴിലില്ലാത്തവരാണെന്ന് ആളുകൾ പറയുന്നു.
പക്ഷെ അത് ഞങ്ങൾക്ക് എങ്ങനെ പ്രസക്തമാണ്?"

589
00:48:34,458 --> 00:48:36,832
"ആളുകൾ ഇത് തുടരുന്നു,
പക്ഷെ അത് ഞങ്ങൾക്ക് എങ്ങനെ പ്രസക്തമാണ്?"

590
00:48:36,916 --> 00:48:41,540
"എല്ലാം ശരിയാണ്
സുഹൃത്തുക്കൾ നമ്മോടൊപ്പമുള്ളപ്പോൾ."

591
00:49:03,208 --> 00:49:07,540
"ഞങ്ങളുടെ വ്യക്തിത്വം അങ്ങനെയാണ്
എല്ലാവരും ഞങ്ങളെ ശ്രദ്ധയോടെ കാണും."

592
00:49:07,625 --> 00:49:11,999
"അവർ അവരുടെ വലുത് തുറക്കും
കണ്ണുകൾ ഞങ്ങളെ അഭിനന്ദിക്കും."

593
00:49:12,083 --> 00:49:17,165
"നമ്മുടെ സുഹൃത്തുക്കൾ ഞങ്ങൾക്ക് അനുകൂലമാണ്.
അതുകൊണ്ടാണ് ഞങ്ങൾ മനോഭാവത്തിൽ അലയുന്നത്."

594
00:49:17,208 --> 00:49:21,082
"നമ്മുടെ എല്ലാ ബന്ധങ്ങളും ശാശ്വതമാണ്."

595
00:49:21,208 --> 00:49:26,082
"കുപ്പി നിറച്ച് കുറച്ച് ഉണ്ടാക്കുക
കുറ്റി, നമുക്ക് ഒരു ബിസിനസ്സ് ഉണ്ടാക്കാം."

596
00:49:26,166 --> 00:49:30,165
"നമുക്ക് പെൺകുട്ടികളെ പിന്നീട് കാണാം
രണ്ട് പട്യാല കുറ്റി കുടിക്കുന്നു."

597
00:49:30,208 --> 00:49:32,290
"ഞങ്ങൾ തൊഴിലില്ലാത്തവരാണെന്ന് ആളുകൾ പറയുന്നു.
പക്ഷെ അത് ഞങ്ങൾക്ക് എങ്ങനെ പ്രസക്തമാണ്?"

598
00:49:32,375 --> 00:49:34,624
"ആളുകൾ ഇത് തുടരുന്നു,
പക്ഷെ അത് ഞങ്ങൾക്ക് എങ്ങനെ പ്രസക്തമാണ്?"

599
00:49:34,708 --> 00:49:38,624
"നമ്മുടെ തിളങ്ങുന്ന ഭാവി മതിയാകും."

600
00:49:39,083 --> 00:49:41,207
"ഞങ്ങൾ തൊഴിലില്ലാത്തവരാണെന്ന് ആളുകൾ പറയുന്നു.
പക്ഷെ അത് ഞങ്ങൾക്ക് എങ്ങനെ പ്രസക്തമാണ്?"

601
00:49:41,291 --> 00:49:43,540
"ആളുകൾ ഇത് തുടരുന്നു,
പക്ഷെ അത് ഞങ്ങൾക്ക് എങ്ങനെ പ്രസക്തമാണ്?"

602
00:49:43,625 --> 00:49:48,374
"എല്ലാം ശരിയാണ്
സുഹൃത്തുക്കൾ നമ്മോടൊപ്പമുള്ളപ്പോൾ."

603
00:50:26,541 --> 00:50:28,207
നിങ്ങളുടെ മാതാപിതാക്കളെ മിസ് ചെയ്യുന്നുണ്ടോ?

604
00:50:33,916 --> 00:50:34,624
അതെ...

605
00:50:35,833 --> 00:50:36,707
ഞാനും...

606
00:50:41,375 --> 00:50:45,707
ഇന്നത്തെ വിഷയം രാധാ റാണി...
രാധാ റാണി പറയുന്നു...

607
00:50:51,375 --> 00:50:52,290
സ്തനങ്ങൾ...

608
00:50:55,458 --> 00:50:56,457
നിതംബം...

609
00:50:59,166 --> 00:51:02,540
നിങ്ങൾ രണ്ടു മാന്യന്മാരേ...
എഴുന്നേൽക്കുക! എഴുന്നേൽക്കുക!

610
00:51:04,291 --> 00:51:08,624
"പീരങ്കികൾ ഹൃദയത്തിൽ വെടിവയ്ക്കുകയാണ്.
ഹൃദയമിടിപ്പുകൾ വെള്ളത്തിൽ മുങ്ങുന്നു."

611
00:51:08,708 --> 00:51:13,082
"പെൺകുട്ടികൾക്ക് അവർ ആഗ്രഹിക്കുന്നത് ലഭിക്കും
അവരുടെ കണ്ണുകൾ നമ്മുടേതുമായി കണ്ടുമുട്ടുമ്പോൾ."

612
00:51:13,208 --> 00:51:18,207
"പെൺകുട്ടികൾ ഞങ്ങളെ ചുംബിച്ചുകൊണ്ട് പറയുന്നു
അവർ ഞങ്ങളെ മിസ് ചെയ്യുന്നു എന്ന്."

613
00:51:18,291 --> 00:51:22,374
"എല്ലാ സ്ത്രീകൾക്കും അവരുടെ ഹൃദയം നഷ്ടപ്പെടുന്നു,
അവരുടെ ജീവിതം സമർപ്പിക്കുക."

614
00:51:22,791 --> 00:51:27,082
"പെൺകുട്ടികൾക്ക് പ്രശ്നമുണ്ട്
ഞങ്ങൾ കാർ വേഗത്തിൽ ഓടുമ്പോൾ."

615
00:51:27,208 --> 00:51:31,207
"ഞങ്ങൾ ഹലോ, ബൈ പറയുന്നു
വലിയ ഹോൺ മുഴക്കുന്നു."

616
00:51:31,291 --> 00:51:33,457
"ഞങ്ങൾ തൊഴിലില്ലാത്തവരാണെന്ന് ആളുകൾ പറയുന്നു.
പക്ഷെ അത് ഞങ്ങൾക്ക് എങ്ങനെ പ്രസക്തമാണ്?"

617
00:51:33,541 --> 00:51:35,832
"ആളുകൾ ഇത് തുടരുന്നു,
പക്ഷെ അത് ഞങ്ങൾക്ക് എങ്ങനെ പ്രസക്തമാണ്?"

618
00:51:35,916 --> 00:51:40,165
"നമ്മുടെ തിളങ്ങുന്ന ഭാവി മതിയാകും."

619
00:51:40,208 --> 00:51:42,374
"ഞങ്ങൾ തൊഴിലില്ലാത്തവരാണെന്ന് ആളുകൾ പറയുന്നു.
പക്ഷെ അത് ഞങ്ങൾക്ക് എങ്ങനെ പ്രസക്തമാണ്?"

620
00:51:42,458 --> 00:51:44,659
"ആളുകൾ ഇത് തുടരുന്നു,
പക്ഷെ അത് ഞങ്ങൾക്ക് എങ്ങനെ പ്രസക്തമാണ്?"

621
00:51:44,708 --> 00:51:49,082
"എല്ലാം ശരിയാണ്
സുഹൃത്തുക്കൾ നമ്മോടൊപ്പമുള്ളപ്പോൾ."

622
00:51:49,166 --> 00:51:51,290
"ഞങ്ങൾ സ്വതന്ത്രരാണ്, നാമെല്ലാവരും സ്വതന്ത്രരാണ്."

623
00:51:51,375 --> 00:51:53,457
"വരൂ, നീയും സ്വതന്ത്രനാകൂ."

624
00:51:53,541 --> 00:51:55,707
"ഞങ്ങൾ സ്വതന്ത്രരാണ്, നാമെല്ലാവരും സ്വതന്ത്രരാണ്."

625
00:51:55,833 --> 00:51:57,915
"വരൂ, നീയും സ്വതന്ത്രനാകൂ."

626
00:51:58,000 --> 00:52:00,082
"ഞങ്ങൾ സ്വതന്ത്രരാണ്, നാമെല്ലാവരും സ്വതന്ത്രരാണ്."

627
00:52:00,166 --> 00:52:01,457
നിനക്ക് ഷനായയെ ഇഷ്ടമാണോ?

628
00:52:02,208 --> 00:52:03,290
ഞാൻ ആശയ ക്കുഴപ്പത്തിലായി...

629
00:52:04,000 --> 00:52:04,999
ഷാനയയെക്കുറിച്ച്?

630
00:52:07,083 --> 00:52:08,082
പ്രണയത്തെ കുറിച്ച്...

631
00:52:09,208 --> 00:52:10,207
നിങ്ങൾ സ്വവർഗസ്നേഹിയാണോ?

632
00:52:11,375 --> 00:52:13,290
അതെ... വരൂ... വരൂ...

633
00:52:13,458 --> 00:52:15,299
എന്തിനാ സിമിയോട് ചോദിക്കുന്നത്
ഗരേവാൾ തരം ചോദ്യങ്ങൾ?

634
00:52:15,458 --> 00:52:16,915
നിനക്ക് ഷനായയെ ഇഷ്ടമാണോ?

635
00:52:18,083 --> 00:52:20,165
"വരൂ, നീയും സ്വതന്ത്രനാകൂ."

636
00:52:20,208 --> 00:52:22,374
"ഞങ്ങൾ സ്വതന്ത്രരാണ്, നാമെല്ലാവരും സ്വതന്ത്രരാണ്."

637
00:52:22,458 --> 00:52:25,374
"വരൂ, നീയും സ്വതന്ത്രനാകൂ."

638
00:52:47,000 --> 00:52:50,374
ഇന്നലെ രാത്രി ഏറെ വൈകി
അതുകൊണ്ട് രോഹൻ എന്നോട് അവിടെ നിൽക്കാൻ പറഞ്ഞു...

639
00:52:52,125 --> 00:52:53,207
വരൂ... ഇരിക്കൂ...

640
00:52:54,625 --> 00:52:55,165
ഹലോ ആന്റി

641
00:52:57,708 --> 00:52:59,457
മാസ്ട്രോ പരിശീലിക്കുന്നു...

642
00:53:00,625 --> 00:53:03,457
രോഹൻ എന്ന ബഹളം
നന്ദ സംഗീതം വിളിക്കുന്നു...

643
00:53:04,333 --> 00:53:06,999
ഞാൻ നിർദ്ദേശങ്ങൾ എടുക്കാൻ പോവുകയായിരുന്നു
എന്റെ വിവാഹ സംഗീതത്തിന് രോഹനിൽ നിന്ന്...

644
00:53:07,083 --> 00:53:08,374
പക്ഷെ ഇപ്പോ... ഞാൻ മനസ്സ് മാറ്റി.

645
00:53:08,916 --> 00:53:12,290
കല്യാണം എന്നെ ഓർമ്മിപ്പിക്കുന്നു...
അജയ് വിവാഹിതനാകുന്നത് തായ്‌ലൻഡിൽ...

646
00:53:15,041 --> 00:53:17,707
നിങ്ങളുടെ കോച്ച്, ഡീൻ, ഷാനയ, തന്യ
അവരുടെ മാതാപിതാക്കളും...

647
00:53:17,791 --> 00:53:18,631
എല്ലാവരും വരുന്നു...

648
00:53:23,708 --> 00:53:26,207
രോഹൻ പരാമർശിച്ചില്ല
അതിനെ കുറിച്ച് എന്തെങ്കിലും...

649
00:53:26,458 --> 00:53:27,707
അവനെ ഇതുവരെ ക്ഷണിച്ചിട്ടില്ല...

650
00:53:29,291 --> 00:53:31,290
ആ കുറിപ്പിൽ. ഞാൻ പോകുന്നു...
ഞാൻ വൈകി...

651
00:53:35,166 --> 00:53:37,165
ദയവായി വരൂ...
ഇരിക്കൂ... നിങ്ങളുടെ വീടാണ്...

652
00:53:37,458 --> 00:53:38,374
ഗായത്രി..

653
00:53:43,166 --> 00:53:44,727
ഞാൻ നിങ്ങളുടെ അടുത്തേക്ക് വരുന്നു
സഹോദരന്റെ കല്യാണം...

654
00:53:44,833 --> 00:53:46,082
മിസ്റ്റർ നന്ദ എന്നെ ക്ഷണിച്ചു...

655
00:53:46,166 --> 00:53:47,374
അഭിനന്ദനങ്ങൾ...

656
00:53:47,458 --> 00:53:49,374
അവൻ നിങ്ങൾക്ക് ഒരു പോലും നൽകിയേക്കാം
അവന്റെ അനന്തരാവകാശത്തിൽ പങ്ക്...

657
00:53:49,458 --> 00:53:50,832
അതിനാണ് ഞാൻ ശ്രമിക്കുന്നത്...

658
00:53:51,541 --> 00:53:53,082
മറക്കരുത് അച്ഛൻ വരും കൂടെ...

659
00:53:53,708 --> 00:53:55,707
ഇത്തരത്തിലുള്ള ഒരു ബാങ്കിന്
ബാലൻസ് ഞാൻ അച്ഛനെ കൊണ്ടുപോകാം,

660
00:53:55,791 --> 00:53:56,951
മുത്തച്ഛനും പൂർവ്വികരും...

661
00:54:16,708 --> 00:54:20,082
രണ്ടാഴ്ചയായി ഞാൻ ഡയറ്റിലാണ്...

662
00:54:20,708 --> 00:54:21,915
ഞാൻ പോലും ... ഞാൻ പോലും ...

663
00:54:22,000 --> 00:54:24,165
ഭക്ഷണ നിയന്ത്രണത്തിൽ? അത് കാണിക്കുന്നു...

664
00:54:31,458 --> 00:54:32,457
ഡീൻ സാറിനോട് പറയണോ?

665
00:54:34,916 --> 00:54:37,832
ഇല്ല ഇല്ല... ഞാനായിരുന്നു
ഒരു ജോടി ചിത്രം പറയുന്നു...

666
00:54:38,000 --> 00:54:40,207
ദമ്പതികൾ? വെളിച്ചം നല്ലതല്ല!

667
00:54:44,458 --> 00:54:45,915
ലഗേജ് എവിടെ?

668
00:54:47,166 --> 00:54:50,832
ബാഗ്? എന്നാൽ നിങ്ങളുടെ വസ്ത്രങ്ങൾ
ഈ ഹാൻഡ്‌ബാഗിൽ ഘടിപ്പിച്ചിരിക്കണം?

669
00:55:30,291 --> 00:55:31,290
ഞങ്ങൾ കണ്ടുമുട്ടി...

670
00:55:32,291 --> 00:55:36,707
ഇല്ല... അത് എന്റെ പേരല്ല...
ഞാൻ അത് നിനക്ക് ഓഫർ ചെയ്യുകയായിരുന്നു...

671
00:56:15,083 --> 00:56:15,999
എന്താണ് പ്ലാൻ?

672
00:56:16,375 --> 00:56:18,457
ഒന്നുമില്ല...
അവൾ നിന്റെ പുറകിൽ അമർത്തുന്നു...

673
00:56:18,541 --> 00:56:19,540
എനിക്ക് നിങ്ങളുടെ കഴുത്തിൽ അമർത്താൻ കഴിയുമോ?

674
00:56:21,166 --> 00:56:22,707
നിങ്ങൾക്ക് മസാജുകൾ വളരെ ഇഷ്ടമായതിനാൽ...

675
00:56:22,833 --> 00:56:26,832
രോഹൻ വളരെ സമ്മർദ്ദത്തിലാണ്...
ഞാൻ അവന്റെ ടെൻഷൻ ഒഴിവാക്കുകയാണ്...

676
00:56:28,291 --> 00:56:30,082
അപ്പോൾ നിങ്ങൾ എന്തുകൊണ്ട് ഒരു കൗണ്ടർ തുറക്കുന്നില്ല?

677
00:56:30,208 --> 00:56:31,728
എല്ലാ ബാങ്കോക്ക് ആൺകുട്ടികളും
നിങ്ങളുടെ അടുത്തേക്ക് വരാം...

678
00:56:31,833 --> 00:56:32,999
അവരുടെ ടെൻഷൻ അകറ്റാൻ...

679
00:56:34,583 --> 00:56:35,983
നിങ്ങൾ കൈ വിട്ടു പോകുന്നതേയുള്ളൂ...

680
00:56:36,541 --> 00:56:39,832
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ ഇത്ര അരക്ഷിതാവസ്ഥയിലാകേണ്ടത്?
ഞാൻ സുഹൃത്തുക്കളുമായി വെറുതെ സംസാരിക്കുകയാണോ?

681
00:56:40,083 --> 00:56:42,290
ഞാൻ എന്താണ് തെറ്റ് ചെയ്യുന്നത്? എന്തുപറ്റി?

682
00:56:44,541 --> 00:56:46,165
ഒന്നുമില്ല രോഹൻ... ഒന്നുമില്ല...

683
00:56:58,916 --> 00:57:02,207
തനിയെ വരാൻ കഴിഞ്ഞില്ല
എന്റെ കണ്ണുനീർ തുടയ്ക്കാൻ അവന്റെ സ്റ്റൂജ് അയച്ചു...

684
00:57:02,458 --> 00:57:04,165
ഞാൻ ആരുടേയും ചങ്ങാതിയല്ല...

685
00:57:04,625 --> 00:57:06,385
പിന്നെ ഞാൻ വന്നിട്ടില്ല
നിന്റെ കണ്ണുനീർ തുടയ്ക്കാൻ ഇതാ...

686
00:57:06,916 --> 00:57:09,374
നിങ്ങളുടെ മൂക്ക് ഓടുന്നു ...

687
00:57:12,125 --> 00:57:14,207
നിങ്ങൾ ക്ലാസ്സി ടൈപ്പ് ആണ്...
നിനക്ക് ചേരില്ല...

688
00:57:17,458 --> 00:57:20,165
ഇപ്പോൾ ഞാൻ ഇവിടെയുണ്ട്, നിങ്ങളാണ്
നിങ്ങളുടെ ദുരന്തകഥ എന്നോട് പറയാൻ പോകുന്നു

689
00:57:20,208 --> 00:57:22,374
അതോ വെറുതെ സമയം കളയാൻ പോവുകയാണോ?

690
00:57:25,166 --> 00:57:26,540
എനിക്ക് രോഹനെ മടുത്തു...

691
00:57:27,208 --> 00:57:29,165
പത്തു വർഷമായി എനിക്കവനെ അറിയാം...

692
00:57:29,375 --> 00:57:31,095
ഞാൻ അവന്റെ ആയിരുന്നു
നാല് വർഷമായി കാമുകി...

693
00:57:31,291 --> 00:57:33,457
പിന്നെ കഴിഞ്ഞ ഒരു വർഷമായി
എനിക്കിപ്പോൾ തോന്നിയിട്ടുണ്ട്

694
00:57:33,625 --> 00:57:35,082
ഇതെല്ലാം വലിയ തെറ്റാണെന്ന്...

695
00:57:36,333 --> 00:57:37,624
അപ്പോൾ നിങ്ങൾ അവനെ വിട്ട് കൂടാ?

696
00:57:38,625 --> 00:57:40,624
ബന്ധങ്ങൾ തകർക്കുന്നത് എനിക്ക് ഇഷ്ടമല്ല...

697
00:57:42,208 --> 00:57:45,165
എങ്കിൽ എന്തെങ്കിലും ചെയ്യൂ...
അവനെ ശരിയായ പാതയിൽ എത്തിക്കുക...

698
00:57:46,208 --> 00:57:47,207
എങ്ങനെ?

699
00:57:48,041 --> 00:57:49,457
വളഞ്ഞ വഴിയിലൂടെ?

700
00:57:58,000 --> 00:58:05,082
"കൃഷ്ണൻ ഗോപികമാരോടൊപ്പം ചുറ്റിനടക്കുന്നു."

701
00:58:05,708 --> 00:58:13,708
"അവൻ അവരോടൊപ്പം കളിക്കുന്നു, നിർത്താൻ കഴിയില്ല.."

702
00:58:16,083 --> 00:58:23,915
"ഇപ്പോൾ എനിക്ക് അവനെ ഇഷ്ടമല്ല."

703
00:58:38,250 --> 00:58:41,290
"രാധ നൃത്തവേദിയിൽ.
രാധയ്ക്ക് പാർട്ടി ചെയ്യാൻ ഇഷ്ടമാണ്.

704
00:58:41,916 --> 00:58:45,207
"രാധയ്ക്ക് ചലിക്കാൻ ഇഷ്ടമാണ്
ആ നാട്ടിലെ രാധ ശരീരം."

705
00:58:45,541 --> 00:58:48,540
"രാധ നൃത്തവേദിയിൽ.
രാധയ്ക്ക് പാർട്ടി ചെയ്യാൻ ഇഷ്ടമാണ്.

706
00:58:49,000 --> 00:58:52,374
"രാധയ്ക്ക് ചലിക്കാൻ ഇഷ്ടമാണ്
ആ നാട്ടിലെ രാധ ശരീരം."

707
00:58:53,000 --> 00:58:56,832
"എന്റെ പ്രിയൻ കിണറ്റിലേക്ക് വരുന്നു,
എന്റെ കൈത്തണ്ട വളച്ചൊടിക്കുന്നു."

708
00:58:57,166 --> 00:59:00,082
"എല്ലാവരും രാധയെ കുറ്റപ്പെടുത്തുന്നു."

709
00:59:00,208 --> 00:59:04,207
"അവൻ എന്നെ ബുദ്ധിമുട്ടിക്കുന്നു,
ആ കൃഷ്ണൻ എന്റെ ശത്രു."

710
00:59:04,291 --> 00:59:07,207
"എല്ലാവരും രാധയെ കുറ്റപ്പെടുത്തുന്നു."

711
00:59:07,541 --> 00:59:11,624
"അവൻ ഒരു കള്ളനായിരിക്കാം
ആയിരം ഹൃദയങ്ങളേ, അവൻ ഒരു ബോറാണെന്ന് കരുതുക."

712
00:59:11,708 --> 00:59:14,374
"എന്തൊരു ഭ്രാന്താണ് ഇവൻ
അവൻ പറഞ്ഞുകൊണ്ടേയിരിക്കുന്നു."

713
00:59:14,458 --> 00:59:17,999
"അയ്യോ രാധ നിന്റെ സ്കാർഫ്.
രാധ നിന്റെ മോതിരം."

714
00:59:18,083 --> 00:59:21,290
"അയ്യോ രാധ നിന്റെ വികൃതി കാഴ്ച."

715
00:59:21,625 --> 00:59:25,207
"ഓ രാധ നിന്റെ കമ്മലുകൾ ഓ
രാധ നിന്റെ ചടുലമായ നൃത്തച്ചുവടുകൾ."

716
00:59:25,291 --> 00:59:28,707
"നഗരം മുഴുവൻ നിങ്ങളുടെ പിന്നിലുണ്ട്."

717
00:59:29,000 --> 00:59:32,540
"അയ്യോ രാധ നിന്റെ സ്കാർഫ്.
രാധ നിന്റെ മോതിരം."

718
00:59:32,625 --> 00:59:35,915
"അയ്യോ രാധ നിന്റെ വികൃതി കാഴ്ച."

719
00:59:36,166 --> 00:59:39,832
"അയ്യോ രാധാ നിന്റെ കമ്മലുകൾ.
രാധ നിന്റെ ഞെരുക്കമുള്ള നൃത്ത ചുവടുകൾ."

720
00:59:39,916 --> 00:59:43,290
"നഗരം മുഴുവൻ നിങ്ങളുടെ പിന്നിലുണ്ട്."

721
00:59:43,625 --> 00:59:46,832
"രാധ നൃത്തവേദിയിൽ.
രാധയ്ക്ക് പാർട്ടി ചെയ്യാൻ ഇഷ്ടമാണ്.

722
00:59:47,166 --> 00:59:50,540
"രാധയ്ക്ക് ചലിക്കാൻ ഇഷ്ടമാണ്
ആ നാട്ടിലെ രാധ ശരീരം."

723
01:00:05,208 --> 01:00:08,832
"അവന്റെ മേൽ മയിൽപ്പീലിയുണ്ട്
നെറ്റിയിൽ, അവനെ വെണ്ണ കള്ളൻ എന്ന് വിളിക്കുന്നു."

724
01:00:08,916 --> 01:00:12,540
"അവൻ ഓടക്കുഴൽ വായിക്കുന്നു, ചിന്തിക്കുന്നു
അവൻ ഒരു വലിയ ഹൃദയ മോഷ്ടാവായി."

725
01:00:12,625 --> 01:00:14,290
"എന്നാൽ രാധയ്ക്ക് കൂടുതൽ വേണം."

726
01:00:14,375 --> 01:00:18,082
"ഞാൻ എല്ലായിടത്തും നോക്കും,
ഞാൻ മറ്റൊരാളെ കണ്ടെത്തും."

727
01:00:18,166 --> 01:00:21,540
"ഞാൻ അവനു തരാം, ഈ ഹൃദയത്തിന്റെ ചരടുകൾ."

728
01:00:21,625 --> 01:00:23,374
"കാരണം രാധയ്ക്ക് കൂടുതൽ വേണം."

729
01:00:23,458 --> 01:00:26,999
"ഓ രാധാ രാധ ആണ്
നിരപരാധിയായ ഭ്രാന്തൻ."

730
01:00:27,083 --> 01:00:30,540
"രാധ, ഇത് യുവത്വത്തിന്റെ രണ്ട് നിമിഷങ്ങളാണ്."

731
01:00:30,708 --> 01:00:34,374
"രാധയെ ആരെങ്കിലും നിയന്ത്രിക്കൂ.
ആരെങ്കിലും അവളോട് പറയൂ."

732
01:00:34,458 --> 01:00:38,082
"ഇല്ല ഉണ്ടാവില്ല എന്ന്
കൃഷ്ണനെപ്പോലെ പ്രിയപ്പെട്ട മറ്റൊരാൾ."

733
01:00:38,166 --> 01:00:41,624
"അയ്യോ രാധ നിന്റെ സ്കാർഫ്.
രാധ നിന്റെ മോതിരം."

734
01:00:41,708 --> 01:00:44,832
"അയ്യോ രാധ നിന്റെ വികൃതി കാഴ്ച."

735
01:00:45,208 --> 01:00:48,915
"അയ്യോ രാധാ നിന്റെ കമ്മലുകൾ.
രാധ നിന്റെ ഞെരുക്കമുള്ള നൃത്ത ചുവടുകൾ."

736
01:00:49,208 --> 01:00:52,374
"നഗരം മുഴുവൻ നിങ്ങളുടെ പിന്നിലുണ്ട്."

737
01:01:07,458 --> 01:01:11,082
"അയ്യോ രാധാ, എന്തിനാ ഇത്ര അഹങ്കാരം?"

738
01:01:11,166 --> 01:01:14,457
"നിങ്ങളുടെ കോപം ഉപേക്ഷിക്കുന്നു,
അതിലെ ശൈലി എന്താണ്?"

739
01:01:14,708 --> 01:01:18,290
"ഇവിടെ മാത്രം പ്രശസ്തരാണെന്ന് നിങ്ങൾ കരുതുന്നുണ്ടോ?"

740
01:01:18,375 --> 01:01:21,457
"ലക്ഷക്കണക്കിന് ഗോപികമാർ എന്നിൽ മരിക്കുന്നു."

741
01:01:21,541 --> 01:01:25,207
"ലോകം മുഴുവൻ ഇപ്പോൾ സമ്മതിച്ചു."

742
01:01:25,291 --> 01:01:28,999
"കഥ മുഴുവൻ എന്നിൽ നിന്ന് തുടങ്ങുന്നു."

743
01:01:29,083 --> 01:01:30,707
"അയ്യോ പോകൂ പ്രിയ കൃഷ്ണാ."

744
01:01:30,791 --> 01:01:36,165
"ഒരിക്കലും നീ എന്നെ ബുദ്ധിമുട്ടിക്കില്ല
ഒരു മിന്നൽ പോലെ ഞാൻ നിങ്ങളുടെ മേൽ വീഴുന്നു."

745
01:01:46,250 --> 01:01:51,624
"ഓ ഡ്രമ്മർ, ഡ്രംസ് കളിക്കുക."

746
01:01:53,458 --> 01:01:58,999
"എന്റെ കണങ്കാൽ നിന്നെ വിളിക്കുന്നു.
എന്റെ അരികിലേക്ക് വരിക."

747
01:01:59,541 --> 01:02:05,457
"ഞാൻ നൃത്തം ചെയ്യും, നിങ്ങൾ എന്നെ നൃത്തം ചെയ്യൂ."

748
01:02:10,833 --> 01:02:14,374
"അയ്യോ രാധ നിന്റെ സ്കാർഫ്.
രാധ നിന്റെ മോതിരം."

749
01:02:14,458 --> 01:02:17,915
"അയ്യോ രാധ നിന്റെ വികൃതി കാഴ്ച."

750
01:02:18,083 --> 01:02:21,624
"അയ്യോ രാധാ നിന്റെ കമ്മലുകൾ.
രാധ നിന്റെ ഞെരുക്കമുള്ള നൃത്ത ചുവടുകൾ."

751
01:02:21,708 --> 01:02:25,374
"നഗരം മുഴുവൻ നിങ്ങളുടെ പിന്നിലുണ്ട്."

752
01:02:25,458 --> 01:02:28,540
"രാധ നൃത്തവേദിയിൽ.
രാധയ്ക്ക് പാർട്ടി ചെയ്യാൻ ഇഷ്ടമാണ്.

753
01:02:29,000 --> 01:02:32,290
"രാധയ്ക്ക് ചലിക്കാൻ ഇഷ്ടമാണ്
ആ നാട്ടിലെ രാധ ശരീരം."

754
01:02:32,625 --> 01:02:36,082
"രാധ നൃത്തവേദിയിൽ.
രാധയ്ക്ക് പാർട്ടി ചെയ്യാൻ ഇഷ്ടമാണ്.

755
01:02:36,166 --> 01:02:39,707
"രാധയ്ക്ക് ചലിക്കാൻ ഇഷ്ടമാണ്
ആ നാട്ടിലെ രാധ ശരീരം."

756
01:02:40,083 --> 01:02:43,207
"രാധ നൃത്തവേദിയിൽ.
രാധയ്ക്ക് പാർട്ടി ചെയ്യാൻ ഇഷ്ടമാണ്.

757
01:02:43,541 --> 01:02:46,707
"രാധയ്ക്ക് ചലിക്കാൻ ഇഷ്ടമാണ്
ആ നാട്ടിലെ രാധ ശരീരം."

758
01:02:48,500 --> 01:02:50,207
ഷാനയാ നീ എന്ത് ചെയ്യുന്നു?
- ഞാൻ എന്താണ് ചെയ്യുന്നത്?

759
01:02:50,291 --> 01:02:52,082
നിങ്ങൾ എന്താണ് അർത്ഥമാക്കുന്നത്?
നീ എന്നിൽ മുഴുവനും ഉണ്ട്...

760
01:02:52,166 --> 01:02:54,290
ഞാൻ നിങ്ങളുടെ ഉപദേശം സ്വീകരിക്കുകയായിരുന്നു...
- എന്റെ ഉപദേശം?

761
01:02:54,375 --> 01:02:56,374
വളഞ്ഞത് എടുക്കാൻ പറഞ്ഞു
കാര്യങ്ങൾ നേരെയാക്കാനുള്ള വഴി...

762
01:02:56,458 --> 01:02:58,457
മറ്റേത് വളഞ്ഞ വഴി
നിങ്ങളെക്കാൾ നേരെയാകാൻ കഴിയുമോ?

763
01:02:58,541 --> 01:02:59,915
രോഹൻ എന്റെ സുഹൃത്താണ്...

764
01:03:01,166 --> 01:03:02,707
അതുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ ചെയ്യാത്തത്
എന്നെ മുതലെടുക്കൂ...

765
01:03:02,833 --> 01:03:04,082
പിന്നെ എന്റെ പണി തീരും...

766
01:03:05,541 --> 01:03:07,165
നിങ്ങൾ ഒരു യഥാർത്ഥ സുഹൃത്താണ്...

767
01:03:07,375 --> 01:03:08,999
നിങ്ങളുടെ സംരക്ഷിച്ചുകൊണ്ട്
സുഹൃത്തിന്റെ ബന്ധം...

768
01:03:09,708 --> 01:03:11,628
പിന്നെ ആർക്കറിയാം?
വഴിയിൽ നമ്മൾ സുഹൃത്തുക്കളായിരിക്കാം...

769
01:03:16,708 --> 01:03:18,290
ഞാൻ വിചാരിച്ച പോലെ നീ മണ്ടനല്ല

770
01:03:20,375 --> 01:03:21,457
എന്താണ് പ്ലാൻ?

771
01:03:27,166 --> 01:03:27,846
"ഷനായ."

772
01:03:57,375 --> 01:03:58,624
എനിയ്ക്ക് ഇവിടെ ഇരിക്കാമോ?

773
01:04:05,458 --> 01:04:08,832
നിങ്ങൾ വളരെ സമ്മർദ്ദത്തിലാണ്...
എനിക്ക് നിങ്ങളുടെ ടെൻഷൻ ഒഴിവാക്കാനാകുമോ?

774
01:04:19,166 --> 01:04:19,999
സുഖം തോന്നുന്നുണ്ടോ?

775
01:04:20,083 --> 01:04:21,540
നല്ല സുഖം തോന്നുന്നു...

776
01:04:35,166 --> 01:04:36,082
നീ എന്ത് ചെയ്യുന്നു?

777
01:04:36,291 --> 01:04:38,165
രോഹൻ... ശബ്ദമുണ്ടാക്കൂ...

778
01:04:43,000 --> 01:04:44,374
ശബ്ദങ്ങളാൽ നരകത്തിലേക്ക്!

779
01:05:20,000 --> 01:05:21,290
അവൻ പോയി എന്ന് തോന്നുന്നു...

780
01:05:24,208 --> 01:05:27,207
നീ നന്നായി അഭിനയിച്ചു... വാ നമുക്ക് പോകാം...

781
01:05:33,000 --> 01:05:40,082
"ഡ്രംസ് മുഴങ്ങുന്നു
കളിച്ചു, ഞാൻ നൃത്തം ചെയ്യുന്നു."

782
01:05:40,541 --> 01:05:48,207
"ഞാൻ അകത്ത് നൃത്തം ചെയ്യുന്നു
കുടയുടെ നിഴൽ."

783
01:05:49,458 --> 01:05:56,999
"ഡ്രംസ് മുഴങ്ങുന്നു
കളിച്ചു, ഞാൻ നൃത്തം ചെയ്യുന്നു."

784
01:05:57,083 --> 01:06:00,165
"ഞാൻ അകത്ത് നൃത്തം ചെയ്യുന്നു
കുടയുടെ നിഴൽ."

785
01:06:00,208 --> 01:06:03,165
എന്തിനാ അവൾക്കു കൊടുക്കുന്നത്
ഈ റോമിയോ തരം രൂപങ്ങൾ?

786
01:06:03,208 --> 01:06:04,769
ഞാൻ നിരീക്ഷിക്കുന്നുണ്ട്
നീ രണ്ടു ദിവസത്തേക്ക്...

787
01:06:04,833 --> 01:06:06,457
ഷാനയ നിങ്ങളുടെ തരമല്ലെന്ന് നിങ്ങൾ പറഞ്ഞോ?

788
01:06:06,625 --> 01:06:07,457
ഇപ്പോൾ അവൾ...

789
01:06:07,541 --> 01:06:09,165
അവളിൽ നിന്ന് അകന്നു നിൽക്ക്...
- എന്തുകൊണ്ട്?

790
01:06:09,208 --> 01:06:10,374
അവൾ എന്റെ കാമുകി ആണ്...

791
01:06:10,458 --> 01:06:11,707
ശരിക്കും? എന്ന് മുതൽ?

792
01:06:12,000 --> 01:06:12,832
അഭി, ഞാൻ ഗൗരവത്തിലാണ്.

793
01:06:12,916 --> 01:06:14,999
നിങ്ങൾ? ഗുരുതരമായ?
അതാണ് നിന്റെ പ്രശ്നം...

794
01:06:15,083 --> 01:06:16,164
നീ സീരിയസ് അല്ല എന്ന്...

795
01:06:16,166 --> 01:06:17,457
എവിടെയാണ് സമയം
നിങ്ങൾ ഗൗരവമായി എടുക്കണോ?

796
01:06:17,541 --> 01:06:18,374
അർത്ഥം?

797
01:06:18,458 --> 01:06:20,259
നിങ്ങൾ എപ്പോൾ ചെയ്തു എന്നർത്ഥം
അവസാനം ഷനായയുടെ കൈ പിടിച്ചോ?

798
01:06:20,375 --> 01:06:22,457
അവളെ പിടിക്കണോ? നോക്കി
അവളുടെ കണ്ണുകളിലേക്ക് നോക്കി സംസാരിച്ചു?

799
01:06:22,708 --> 01:06:24,540
ആരാണ് കണ്ണുകളിൽ നോക്കി സംസാരിക്കുന്നത്?

800
01:06:24,708 --> 01:06:27,290
ഈ അടിപൊളി ഡ്രോപ്പ് കേൾക്കൂ
ചേട്ടാ നിന്റെ മനോഭാവം...

801
01:06:27,375 --> 01:06:29,832
നിനക്ക് കണ്ടിട്ട് അസൂയ തോന്നി
ഞാൻ ഷാനയോടൊപ്പം, അല്ലേ?

802
01:06:30,083 --> 01:06:30,790
അതെ...

803
01:06:30,875 --> 01:06:32,540
നിങ്ങൾ അസൂയ മൂലമാണ് മരിച്ചത്, അല്ലേ?
- ഞാന് ചെയ്തു...

804
01:06:33,375 --> 01:06:35,374
ഇതെല്ലാം കിട്ടാനുള്ളതായിരുന്നു
നിങ്ങൾ ശരിയായ പാതയിലാണ്...

805
01:06:35,916 --> 01:06:37,457
ഇതെല്ലാം ഒരു പ്ലാൻ ആയിരുന്നോ?
- അതെ. ഒരു പദ്ധതി

806
01:06:38,000 --> 01:06:39,832
നിങ്ങൾക്ക് മറ്റൊന്ന് ലഭിക്കില്ല
ഷനയയെ പോലെയുള്ള പെൺകുട്ടി...

807
01:06:42,708 --> 01:06:46,457
അവൾ എങ്ങനെ ചിരിക്കുന്നുവെന്ന് നോക്കൂ ...
നാടകീയമാണ്...

808
01:06:47,083 --> 01:06:49,457
ഒരു ഫാഷൻ ഡിസൈനർ എടുക്കുന്നു
ഓരോ ശ്വാസത്തിനും ശേഷം പേര്...

809
01:06:51,375 --> 01:06:54,165
അവൾ അഹങ്കാരിയാണ്... കോപം ഉണ്ട്...

810
01:06:55,291 --> 01:06:57,290
എന്നാൽ അവൾ ന്യായീകരിക്കപ്പെടുന്നു ...

811
01:06:57,708 --> 01:07:01,290
സ്നേഹമില്ലായ്മ അവൾ അനുഭവിക്കുന്നു...
അതുകൊണ്ട് അത് വളരെ ആവശ്യമുണ്ട്...

812
01:07:03,000 --> 01:07:06,624
അവൾ അത്ര മിടുക്കിയല്ല, പക്ഷേ ഞാൻ ഊഹിക്കുന്നു
അതുകൊണ്ടാണ് അവൾ നിന്നെ ഇത്രയധികം സ്നേഹിക്കുന്നത്...

813
01:07:08,208 --> 01:07:09,290
നീ മധുരമാണ്...

814
01:07:09,541 --> 01:07:11,782
ഇതെല്ലാം എന്നോട് വിശദീകരിക്കാൻ
നീ അവളെ നന്നായി പഠിച്ചു...

815
01:07:11,833 --> 01:07:13,915
നീ പറഞ്ഞത് ശരിയാണ്... ഞാൻ വലിയ ആളാണ്...

816
01:07:14,000 --> 01:07:15,165
അതെ... വളരെ വലിയ ഒന്ന്...

817
01:07:15,291 --> 01:07:18,165
ഇനി അവളെ വിട്ടാൽ
കൈ ഞാൻ പിടിക്കും...

818
01:07:18,708 --> 01:07:22,207
നിന്നെ ഞാൻ കൊല്ലും... പക്ഷെ അതിനു മുൻപ്
ഞാൻ നിന്നെ കെട്ടിപ്പിടിക്കാം...

819
01:07:24,208 --> 01:07:25,915
അത് നിങ്ങൾക്ക് ഉറപ്പാണ്
ഷാനയയും നീയും വേണ്ട...

820
01:07:26,000 --> 01:07:28,165
അല്ല... ഞാനും നീയും ആണ്...

821
01:07:30,833 --> 01:07:36,457
"ഡ്രംസ് മുഴങ്ങുന്നു
കളിച്ചു, ഞാൻ നൃത്തം ചെയ്യുന്നു."

822
01:07:40,708 --> 01:07:43,915
നിങ്ങളുടെ കാര്യം മറയ്ക്കണമെന്ന് അവർ പറയുന്നു
മൈലാഞ്ചി ഡിസൈനിൽ കാമുകന്റെ പേര്...

823
01:07:44,000 --> 01:07:47,374
അവൻ അത് കണ്ടെത്തിയാൽ അത്
ആജീവനാന്ത ബന്ധം...

824
01:07:47,625 --> 01:07:49,207
ശരിക്കും?
- ശരിക്കും.

825
01:07:49,458 --> 01:07:50,457
അപ്പോൾ ഞാൻ അത് അന്വേഷിക്കണോ?

826
01:07:50,625 --> 01:07:53,290
അതെ... അന്വേഷിക്കൂ...

827
01:07:54,166 --> 01:07:57,707
"ഞാൻ അകത്ത് നൃത്തം ചെയ്യുന്നു
കുടയുടെ നിഴൽ."

828
01:07:59,916 --> 01:08:06,540
"എനിക്ക് നീയില്ലാതെ നിൽക്കാനാവില്ല, പ്രിയേ."

829
01:08:07,000 --> 01:08:13,915
"എന്റെ ആഗ്രഹം ഇന്ന് സഫലമായിരിക്കുന്നു."

830
01:11:09,916 --> 01:11:11,832
അഭിയുടെ പദ്ധതിയിൽ ഷാനയുണ്ടായിരുന്നില്ല...

831
01:11:13,166 --> 01:11:16,707
അവൻ ജയിക്കാൻ ശീലിച്ചു
പക്ഷെ ഇവിടെ അവൻ തോറ്റു...

832
01:11:18,291 --> 01:11:20,374
എല്ലാത്തിനും കാരണം ഷാനയായിരുന്നു...

833
01:11:20,541 --> 01:11:22,915
അവൾ കൂടെ കളിക്കുകയായിരുന്നു
രണ്ട് ആൺകുട്ടികളുടെയും വികാരങ്ങൾ...

834
01:11:23,000 --> 01:11:24,790
എല്ലാവരും നിന്നെ പോലെയല്ല തന്യാ...

835
01:11:25,375 --> 01:11:28,249
അപ്പോഴൊന്നും ഷാനയായില്ല
അഭിയുടെ വികാരങ്ങൾ പോലും അറിയാം...

836
01:11:28,333 --> 01:11:29,624
ഈ വികാരങ്ങൾ...

837
01:11:29,708 --> 01:11:32,082
അത് അഭിയുടെ വികാരമാണ്
എല്ലാവർക്കും വേണ്ടി എല്ലാം നശിപ്പിച്ചു...

838
01:11:32,166 --> 01:11:33,457
എല്ലാം തകിടം മറിഞ്ഞു!

839
01:11:35,833 --> 01:11:37,999
എല്ലാം തകിടം മറിഞ്ഞു
മത്സരം കാരണം...

840
01:11:38,375 --> 01:11:41,082
മത്സരം എല്ലാം നശിപ്പിച്ചോ?
അതോ നമ്മൾ ചെയ്തോ?

841
01:12:20,041 --> 01:12:22,582
ഹായ് രോഹൻ... ഒരു നിമിഷം...
ഞാൻ ഒരു കസേര എടുത്തിട്ട് വരാം...

842
01:12:24,875 --> 01:12:25,874
ജിത്ത് സുഖമാണോ?

843
01:12:27,666 --> 01:12:28,499
വളരെ നല്ലത്...

844
01:12:28,958 --> 01:12:29,749
ഇവിടെ വരു...

845
01:12:42,125 --> 01:12:43,325
നീ ഒരു പെണ്ണിനെ പോലെയാണ്...

846
01:12:43,333 --> 01:12:44,415
മാതൃത്വത്തിന്റെ പ്രഭാവം...

847
01:12:44,666 --> 01:12:46,332
നിങ്ങൾ പോലും ആയിത്തീർന്നു
ജീവിതത്തിൽ എന്തെങ്കിലും...

848
01:12:46,500 --> 01:12:47,874
പിതാവിനെ ഉപേക്ഷിച്ചതിന്റെ ഫലം...

849
01:12:55,583 --> 01:12:57,415
ഡോക്ടർമാർ എന്താണ് പറഞ്ഞത്?
- രോഹൻ നന്ദ?

850
01:13:07,416 --> 01:13:08,249
വരൂ...

851
01:13:08,958 --> 01:13:09,832
സുഖം ആണോ സഹോദരാ?
- നന്നായി.

852
01:13:09,958 --> 01:13:11,040
എന്തൊക്കെയുണ്ട്?
- നന്നായി.

853
01:13:13,416 --> 01:13:15,499
ഷനായ കാരണം എനിക്ക് രോഹനെ വെറുപ്പായിരുന്നു...

854
01:13:18,416 --> 01:13:20,499
രോഹൻ ആയിരുന്നില്ല
എന്തായാലും ഒരു സീരിയസ് ബോയ്ഫ്രണ്ട്...

855
01:13:21,166 --> 01:13:23,499
ഞാൻ നോക്കുകയായിരുന്നു
ഷനായയ്ക്ക് വേണ്ടി മറ്റൊരാൾ...

856
01:13:23,958 --> 01:13:26,249
അന്ന് ഞാൻ ഒരു വഴി കണ്ടെത്തി...

857
01:13:43,083 --> 01:13:44,999
നോക്കൂ ഷാനയ,
നിങ്ങളുടെ കാമുകൻ ഇവിടെയുണ്ട്...

858
01:13:54,583 --> 01:13:57,249
നോക്കൂ, എന്താണെന്ന് എനിക്കറിയില്ല
വാരാന്ത്യത്തിൽ സംഭവിച്ചു...

859
01:13:57,666 --> 01:13:59,124
പക്ഷെ ഞാൻ അഭിയെ ശ്രദ്ധിക്കുന്നുണ്ടായിരുന്നു...

860
01:14:03,875 --> 01:14:06,499
അത് അവൻ കാരണമാണ്
ഞാനും രോഹനും അടുത്തേക്ക് വന്നു...

861
01:14:06,708 --> 01:14:08,582
അവൻ ദൂരെ നിന്ന് നിന്നെ നോക്കുന്നുണ്ടായിരുന്നു.
ഷനായ...

862
01:14:08,666 --> 01:14:11,582
പിന്നെ ഒരു വശം മാത്രം
കാമുകൻ അങ്ങനെ നോക്കുന്നു...

863
01:14:12,083 --> 01:14:16,082
നീയും അവനെ നോക്കുന്നുണ്ടായിരുന്നു...
ഞാൻ ഉദ്ദേശിക്കുന്നത് അവനെ നിരീക്ഷിക്കുക എന്നതാണ് ...

864
01:14:16,166 --> 01:14:18,957
മിടുക്കനാകാൻ ശ്രമിക്കരുത്...
അത് നിനക്ക് ചേരില്ല...

865
01:14:19,416 --> 01:14:20,749
ഞാൻ കണ്ടത് പറഞ്ഞതാ...

866
01:14:33,750 --> 01:14:36,749
ഒരിക്കൽ കൂടി നന്ദി പറയണമെന്നു മാത്രം...
- അതെ, അത് വലിയ കാര്യമല്ല.

867
01:14:40,041 --> 01:14:43,332
എല്ലാം ശരിയാണ്,
ശരിയാണോ? പോലെ... നമുക്കിടയിൽ...

868
01:14:43,416 --> 01:14:47,499
ഇല്ല ഷാനയാ... എല്ലാം അല്ല
ശരി... ലൈക്ക്... ഞങ്ങൾക്കിടയിൽ...

869
01:14:48,666 --> 01:14:51,415
അഭി... എനിക്ക് രോഹനെ ഇഷ്ടമാണ്...

870
01:14:52,875 --> 01:14:54,124
ഷാനയാ... എന്ന് കേട്ടിട്ടുണ്ട്.

871
01:14:54,583 --> 01:14:56,223
നിങ്ങൾ എന്നോട് പറയുകയാണോ അതോ
സ്വയം ബോധ്യപ്പെടുത്തുന്നുണ്ടോ?

872
01:14:57,958 --> 01:15:00,874
നോക്കൂ ഞാൻ സെന്റ് ടിസിൽ എത്തി
എന്റെ ഭാവി ഉണ്ടാക്കാൻ...

873
01:15:01,458 --> 01:15:03,249
വിദ്യാർത്ഥിയെ വിജയിപ്പിക്കാൻ
ഈ വർഷത്തെ ട്രോഫി...

874
01:15:04,333 --> 01:15:09,332
ഞാൻ കുറച്ചു നേരം ശ്രദ്ധ തെറ്റി
പക്ഷെ ഇപ്പോൾ ഞാൻ എന്റെ ലക്ഷ്യം വ്യക്തമായി കാണുന്നു...

875
01:15:10,416 --> 01:15:13,957
ഇനി ആർക്കും എന്റെ വഴിയിൽ വരാൻ കഴിയില്ല...

876
01:15:29,125 --> 01:15:31,874
സ്റ്റുഡന്റ് ഓഫ് ദ ഇയർ മത്സരം
മൂന്ന് വിഭാഗങ്ങളായി തിരിച്ചിരിക്കുന്നു...

877
01:15:32,125 --> 01:15:33,915
ആദ്യം നിധി വേട്ട...

878
01:15:34,041 --> 01:15:38,999
തുടർന്ന് നൃത്ത മത്സരം
ഒടുവിൽ ട്രയാത്‌ലോണും...

879
01:15:39,125 --> 01:15:43,082
ഈ മൂന്ന് സെഗ്‌മെന്റുകൾ ചെയ്യും
നിങ്ങളുടെ മൂന്ന് അക്കാദമിക് വിദഗ്ധരെ പരീക്ഷിക്കുക,

880
01:15:43,166 --> 01:15:44,957
കലയും അത്‌ലറ്റിക്‌സും...

881
01:15:45,166 --> 01:15:48,582
ഓരോ സെഗ്‌മെന്റ് നാലിനും ശേഷം
മത്സരാർത്ഥികൾ ഒഴിവാക്കപ്പെടും...

882
01:15:48,666 --> 01:15:51,124
എന്നാൽ ഇതിനെല്ലാം മുമ്പ്
എലിമിനേഷൻ റൗണ്ട്..

883
01:15:51,208 --> 01:15:52,957
..ഏതാണ് ഐക്യു ടെസ്റ്റ്...

884
01:16:03,041 --> 01:16:04,749
നിങ്ങൾ പരീക്ഷയ്ക്ക് പഠിക്കുകയാണോ?

885
01:16:07,875 --> 01:16:08,665
നിങ്ങൾ?

886
01:16:09,000 --> 01:16:09,957
ഞാനോ?

887
01:16:20,333 --> 01:16:23,665
"നിങ്ങളുടെ മനസ്സ് ചെയ്യുന്നതുവരെ അല്ലെങ്കിൽ അല്ലാതെ
പ്രഷർ കുക്കർ പോലെ വിസിൽ അടിക്കരുത്."

888
01:16:23,750 --> 01:16:27,582
"മഗ് അപ്പ്, മഗ് അപ്പ്."

889
01:16:27,666 --> 01:16:29,915
"അറിവിന്റെ മതിൽ ഉണ്ടാക്കുക
എറിഞ്ഞു താഴെ വീണു.."

890
01:16:30,041 --> 01:16:31,332
".. പിന്നെയും പിന്നെയും തല.."

891
01:16:31,416 --> 01:16:35,915
"മഗ് അപ്പ്, മഗ് അപ്പ്."

892
01:16:36,041 --> 01:16:39,749
"പനി വന്നാൽ
അത് ഒഴിവാക്കാൻ കാപ്പി കുടിക്കൂ."

893
01:16:39,875 --> 01:16:42,915
"നിങ്ങളുടെ തലച്ചോറിനെ മൂർച്ചയുള്ളതാക്കുക
അത് തടവിക്കൊണ്ട്, എന്റെ സുഹൃത്തേ."

894
01:16:43,041 --> 01:16:43,721
"മഗ് അപ്പ്.."

895
01:16:58,250 --> 01:17:03,915
"എവറസ്റ്റ് മറക്കുക, മലകൾ കയറുക
നൂറുകണക്കിന് തവണ പുസ്തകങ്ങൾ."

896
01:17:04,041 --> 01:17:06,332
"ഉറക്കെ സംസാരിച്ച് മഗ് അപ്പ് ചെയ്യുക."

897
01:17:06,416 --> 01:17:11,665
"നിങ്ങളുടെ മസ്തിഷ്കം വേഗത്തിൽ പ്രവർത്തിപ്പിക്കുക,
ചമ്മട്ടികൊണ്ട് അടിക്കുക, അടിക്കുക."

898
01:17:11,750 --> 01:17:14,249
"ഉറക്കെ സംസാരിച്ച് മഗ് അപ്പ് ചെയ്യുക."

899
01:17:14,333 --> 01:17:18,165
"ഭയപ്പെടുത്തിയാൽ നിനക്ക് എന്ത് കിട്ടും.
അതിൽ നിന്ന് നിങ്ങൾക്ക് എന്ത് ലഭിക്കും."

900
01:17:18,250 --> 01:17:21,249
"വിജയത്തിന്റെ ടോണിക്ക് വിഴുങ്ങുക,
എന്റെ സുഹൃത്ത്."

901
01:17:21,333 --> 01:17:21,945
"മഗ് അപ്പ്."

902
01:17:37,166 --> 01:17:38,499
എല്ലാവരും എല്ലാം വീഴുന്നു
അവരുടെ പാഠപുസ്തകങ്ങൾക്ക് മുകളിലൂടെ...

903
01:17:38,583 --> 01:17:41,749
പക്ഷെ എനിക്ക് മാത്രം വേണം...
നിന്റെ കാൽക്കൽ വീഴുക!

904
01:17:43,125 --> 01:17:44,165
എന്നെ സഹായിക്കൂ അമ്മേ!

905
01:17:51,333 --> 01:17:52,332
ഞാൻ തിരിച്ചു വരാം...

906
01:17:54,708 --> 01:18:00,415
"ഇതാണ് സ്നേഹം."

907
01:18:13,125 --> 01:18:20,749
"ദിവസാവസാനം, വാൾ
പ്രകടനം നിങ്ങളുടെ മുകളിൽ തൂക്കിയിരിക്കുന്നു."

908
01:18:20,875 --> 01:18:22,665
"ഇത് അത്തരമൊരു നദിയാണ്."

909
01:18:23,041 --> 01:18:28,499
"ഇത് ഓര്ക്കുക,
മുങ്ങിപ്പോകുന്നവൻ അതിജീവിക്കും."

910
01:18:28,958 --> 01:18:32,790
"ഇവിടെ ആരു വന്നാലും
ഒരൊറ്റ അവസരം കിട്ടും."

911
01:18:32,875 --> 01:18:36,665
"ചിന്തിക്കുക, ഇവിടെയുള്ള എല്ലാ കാഴ്ചകൾക്കും ഉണ്ട്
ഒരൊറ്റ ലക്ഷ്യസ്ഥാനം മാത്രം."

912
01:18:36,750 --> 01:18:43,832
"ഒരു അവസരം കിട്ടിയാൽ അത് നഷ്ടപ്പെടുത്തരുത്.
അത് വീണ്ടും വീണ്ടും വരില്ല."

913
01:18:55,416 --> 01:18:56,749
"മഗ് അപ്പ്."

914
01:19:01,583 --> 01:19:02,957
ദൈവമേ അമ്മേ എ...

915
01:19:04,208 --> 01:19:05,415
ദൈവമേ അമ്മേ ബി...

916
01:19:12,583 --> 01:19:16,040
കുടൽ ഞെരുക്കുന്ന ദിവസം!
മികച്ച 16 പേരുടെ പ്രഖ്യാപനം...

917
01:19:54,250 --> 01:19:55,165
ആരാണ് ആദ്യം?

918
01:20:10,333 --> 01:20:15,165
നിർത്ത്... നീ...
നീ എന്ത് ചെയ്യുന്നു? നീ ബുൾഡോസർ...

919
01:20:15,250 --> 01:20:17,040
മതി... മതി... അവൻ മരിക്കും!

920
01:20:17,125 --> 01:20:18,332
ഇതാ... പോ...

921
01:20:19,041 --> 01:20:20,124
നീ നല്ലോ...

922
01:20:21,250 --> 01:20:22,665
ഇരിക്ക്... ഇവിടെ ഇരുന്നു പറയൂ...

923
01:20:23,166 --> 01:20:23,749
എന്റെ കുണ്ണ...

924
01:20:23,875 --> 01:20:26,082
നിങ്ങൾ എങ്ങനെയാണ് ആദ്യം വന്നത്? നീ എങ്ങിനെ?

925
01:20:26,166 --> 01:20:27,249
ഞാൻ നിന്നോട് പറഞ്ഞു...

926
01:20:27,583 --> 01:20:29,249
ഞാൻ അമ്മയുടെ പേര് മാത്രമാണ് എടുത്തത്
കൂടാതെ ഉത്തരങ്ങൾ ടിക്ക് ചെയ്തു...

927
01:20:29,333 --> 01:20:30,415
അവയെല്ലാം ശരിയായിരുന്നു...

928
01:20:30,500 --> 01:20:34,082
ദൈവമേ അമ്മേ നമസ്‌കാരം പറയൂ! ഉറക്കെ പറയൂ...
- ദൈവമേ അമ്മേ!

929
01:20:34,166 --> 01:20:36,332
നിങ്ങളുടെ ഗോഡ് മദർ എക്സ്ക്ലൂസീവ് ആണോ?
അവൾ നിങ്ങളെ മാത്രം കേൾക്കുമോ?

930
01:20:36,416 --> 01:20:38,874
കപട, നിങ്ങൾ ഒരു ന്യൂനപക്ഷമാണ്...
നിങ്ങളിൽ വളരെ കുറച്ചുപേർ മാത്രമേ അവശേഷിക്കുന്നുള്ളൂ...

931
01:20:39,125 --> 01:20:41,326
അതുകൊണ്ട് അമ്മ കേൾക്കുമോ എന്ന് നീ പറയുന്നു
ഭൂരിപക്ഷമോ നിങ്ങളോടോ?

932
01:20:41,333 --> 01:20:43,174
ഇപ്പോൾ ഇതുണ്ട്
ദൈവങ്ങൾക്കിടയിലും പുതിയ സംവിധാനം?

933
01:20:45,041 --> 01:20:46,665
നാടക രാജ്ഞി, നീ എന്തിനാണ് കരയുന്നത്?

934
01:20:46,750 --> 01:20:48,332
നമ്മൾ എല്ലാവരും ആദ്യ 16ൽ...

935
01:20:49,583 --> 01:20:51,223
അത് എങ്ങനെ പ്രസക്തമാണ്
ആരാണ് ജയിക്കുന്നത്, ആരാണ് തോൽക്കുന്നത്?

936
01:20:51,583 --> 01:20:53,832
തീർച്ചയായും അത് പ്രധാനമാണ് ...
നമ്മുടെ ആഗ്രഹങ്ങൾ വലുതാണ്...

937
01:20:53,958 --> 01:20:57,332
നിന്റെ അച്ഛനാണ്... അവന് കിട്ടും
നിങ്ങൾ ഏതെങ്കിലും വലിയ സർവകലാശാലയിൽ...

938
01:20:57,500 --> 01:20:59,874
ഇവിടെ നാം വീണ്ടും തുടങ്ങുന്നു...
അവൻ എന്റെ അച്ഛന്റെ പിന്നാലെയാണ്...

939
01:21:00,166 --> 01:21:00,926
നീ ഞാൻ പറയുന്നത് കേൾക്ക്...

940
01:21:01,041 --> 01:21:03,957
നീ എന്റെ അച്ഛനെ അകത്തേക്ക് കൊണ്ടു പോകൂ
കൈമാറ്റം ചെയ്യൂ നിങ്ങളുടെ അഭിലാഷങ്ങൾ എനിക്ക് തരൂ...

941
01:21:04,333 --> 01:21:07,874
നിങ്ങൾക്ക് എന്റെ ആഗ്രഹങ്ങൾ വേണമെങ്കിൽ
ഞാൻ അവ നിനക്ക് സന്തോഷത്തോടെ തരാം...

942
01:21:08,833 --> 01:21:11,665
നിങ്ങളുടെ ഉദാര സ്വഭാവം അറിയപ്പെടുന്നു
ക്യാമ്പസ് മുഴുവൻ, തന്യ...

943
01:21:11,750 --> 01:21:13,665
എന്നാൽ ഞങ്ങൾ
വിഷയത്തിൽ നിന്ന് വ്യതിചലിക്കുന്നു...

944
01:21:14,166 --> 01:21:15,832
ഞങ്ങൾ ചാറ്റ് ചെയ്യുന്നു
മത്സരത്തെക്കുറിച്ചും

945
01:21:15,958 --> 01:21:18,499
ഒന്നും ഉണ്ടാകാൻ പാടില്ല എന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു
സുഹൃത്തുക്കൾക്കിടയിൽ മത്സരം...

946
01:21:18,750 --> 01:21:19,749
ശരിയാണോ ശ്രുതി?

947
01:21:19,958 --> 01:21:22,582
ശരി... അതിനാണോ നീ
ഒളിച്ചു പഠിക്കുകയായിരുന്നോ?

948
01:21:25,583 --> 01:21:28,249
നാമെല്ലാവരും അതിനായി മത്സരിക്കുകയാണെങ്കിൽ
അതേ സ്ഥലത്തുതന്നെ ബന്ധിക്കപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു

949
01:21:30,666 --> 01:21:34,499
അതിനർത്ഥം നിങ്ങളെ ജയിക്കുക എന്നാണോ
നിങ്ങളുടെ ഉറ്റ സുഹൃത്തിനെ ഇരയാക്കുമോ?

950
01:21:35,416 --> 01:21:38,499
അതെ, ഒരുപക്ഷെ...

951
01:21:54,125 --> 01:21:54,957
അടുത്ത പടി...

952
01:21:58,250 --> 01:22:00,582
ആദ്യ 16 ആയിരിക്കും
നാല് ടീമുകളായി തിരിച്ചിരിക്കുന്നു...

953
01:22:03,250 --> 01:22:06,415
ഓരോ ടീമിനും നാലെണ്ണം വീതം ലഭിക്കും
സൂചനകൾ ഒന്നിനുപുറകെ ഒന്നായി...

954
01:22:06,500 --> 01:22:10,415
എന്നാൽ അവസാനത്തെ വിജയ സൂചന,
എല്ലാ ടീമുകൾക്കും ഒരുപോലെ ആയിരിക്കും...

955
01:22:10,666 --> 01:22:13,665
അവസാനം എത്തുന്ന ടീം
ആദ്യം സൂചന ഈ സെഗ്‌മെന്റിൽ വിജയിക്കും...

956
01:22:17,416 --> 01:22:19,957
ടീം എ.. - കോമ്പിനേഷൻ
എ, ബി ടീമുകൾക്ക് വിചിത്രമായിരുന്നു...

957
01:22:20,166 --> 01:22:21,165
രോഹനും അഭിയും വിവിധ ടീമുകളിലായി...

958
01:22:21,250 --> 01:22:22,249
രോഹനും ഷാനയയും
വിവിധ ടീമുകൾ...

959
01:22:22,333 --> 01:22:23,582
ഞാനും രോഹനും ഉണ്ടായിരുന്നു
പ്രത്യേക ടീമുകളും...

960
01:22:23,666 --> 01:22:24,832
ഷാനയയും
ഞാൻ പല ടീമുകളിലായിരുന്നു...

961
01:22:24,958 --> 01:22:26,124
ഞാൻ രോഹന്റെ ടീമിൽ ഉണ്ടായിരുന്നു...

962
01:22:45,500 --> 01:22:48,165
ആദ്യത്തേത് ഇതാ
നാല് ടീമുകൾക്കായുള്ള സൂചനകൾ...

963
01:22:56,416 --> 01:22:58,665
മുകളിൽ നീലാകാശവും താഴെ നീലാകാശവും

964
01:22:58,958 --> 01:23:01,332
ഉത്തരം കണ്ടെത്താൻ
മാന്യരേ...

965
01:23:02,958 --> 01:23:04,665
പുരാതനമായ പുഞ്ചിരിയാണ് അജിത്തിന്റെ പ്രിയപ്പെട്ടത്

966
01:23:04,750 --> 01:23:07,249
അവൾ നിങ്ങളെ പിന്തുടരുന്നു
ഒരു പുഞ്ചിരി ഈ നിഗൂഢ സ്ത്രീ...

967
01:23:07,500 --> 01:23:09,249
ഇത് എന്ത് തരത്തിലുള്ള സൂചനയാണ്?

968
01:23:09,500 --> 01:23:11,582
ആരാണ് അജിത്? അവൻ ഫാക്കൽറ്റിയിൽ നിന്നാണോ?

969
01:23:11,666 --> 01:23:12,832
എനിക്ക് ഒരു അജിത്തിനെ മാത്രമേ അറിയൂ...

970
01:23:12,958 --> 01:23:15,332
മോനാ പ്രിയേ... സ്വർണ്ണം എവിടെ?

971
01:23:18,583 --> 01:23:21,499
അജിത്, മോന, പുഞ്ചിരി, പുരാതന...

972
01:23:26,916 --> 01:23:29,249
ഇത് ആദ്യത്തെ സൂചനയാണ്
ഞങ്ങളുടെ പ്രതീക്ഷകൾ അസ്തമിച്ചു...

973
01:23:30,125 --> 01:23:31,249
കഴുകി... വെള്ളം...

974
01:23:40,125 --> 01:23:41,665
ആരെങ്കിലും പറയുമോ... എന്താ കാര്യം?

975
01:23:41,875 --> 01:23:44,582
മുകളിൽ നീലാകാശവും താഴെ നീലാകാശവും

976
01:23:45,041 --> 01:23:48,415
ഉത്തരം കണ്ടെത്താൻ
മാന്യരേ...

977
01:23:52,958 --> 01:23:54,749
മാലാഖമാർ ജീവിതത്തിന്റെ ഗാനം ആലപിക്കുന്നു ...

978
01:23:54,875 --> 01:23:56,915
അവരുടെ പ്രിയപ്പെട്ട ഇഷ്ടം
ആകാശത്ത് നിന്ന് വരൂ...

979
01:23:57,041 --> 01:23:58,499
9.30 ആണ് അവർ ഒന്നിക്കുന്നത്...

980
01:23:58,583 --> 01:24:00,165
ഉത്തരം അതിലുണ്ട്
സൂര്യപ്രകാശത്തിന്റെ ഒരു കിരണം...

981
01:24:07,250 --> 01:24:08,332
മാലാഖ...

982
01:24:08,416 --> 01:24:10,415
മാലാഖമാരേ... എവിടെ കിട്ടും?

983
01:24:10,666 --> 01:24:11,415
കാന്റീനിൽ...

984
01:24:13,000 --> 01:24:16,665
പള്ളിയിൽ...
9.30 ആകാൻ ഇനി അഞ്ച് മിനിറ്റ് മാത്രം...

985
01:24:18,333 --> 01:24:21,665
ഞാൻ ഒരു മരമാണ്, എന്നിട്ടും ഞാനല്ല...
നിങ്ങൾ ചാറ്റ് ചെയ്താൽ ഞാനും കേൾക്കുന്നു...

986
01:24:21,958 --> 01:24:25,499
വളരെ സുന്ദരിയാണ് ഞാൻ
നിങ്ങളുടെ ടീച്ചർക്കും എന്നെ ഇഷ്ടമാണെന്ന് ഞാൻ...

987
01:24:33,125 --> 01:24:34,415
അത് മരമാണെന്ന് പറഞ്ഞു, അതിനാൽ ഞങ്ങൾ വനത്തിലാണ്

988
01:24:34,500 --> 01:24:36,332
പക്ഷെ ഇവിടെ ഒരു ടീച്ചറെയും കാണാൻ പറ്റില്ല...

989
01:24:36,500 --> 01:24:38,101
നമ്മൾ എന്താണ് അന്വേഷിക്കുന്നത്?
ടീച്ചറോ മരമോ?

990
01:24:38,125 --> 01:24:39,325
ഞങ്ങൾ സൂചന തേടുകയാണ്...

991
01:24:40,416 --> 01:24:42,499
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു മികച്ച ആശയമുണ്ടെങ്കിൽ,
പറയൂ ഷാനയാ...

992
01:24:43,875 --> 01:24:44,832
അതെ അനിയത്തിയെ വെറുതെ വിടൂ...

993
01:24:44,958 --> 01:24:46,638
അവൾ നിങ്ങളുടെ അനിയത്തി ആയിരിക്കണം,
എന്റേതല്ല...

994
01:24:47,125 --> 01:24:48,249
ചിന്തിക്കൂ... ആരാണ് ടീച്ചർ?

995
01:24:48,875 --> 01:24:50,332
കർത്താവും ഗുരുവും!
- മിണ്ടാതിരിക്കുക.

996
01:24:50,500 --> 01:24:52,040
കാമ്പസിൽ ഗുരുദ്വാര ഇല്ല...

997
01:24:52,166 --> 01:24:53,415
നമുക്ക് ഒന്ന് ഉണ്ടായിരിക്കണമെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു ...

998
01:24:53,500 --> 01:24:54,499
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ അത് യോഗിയോട് നിർദ്ദേശിക്കാത്തത്?

999
01:24:54,625 --> 01:24:55,582
ശരി ഞാൻ ചെയ്യും...

1000
01:24:56,041 --> 01:24:59,415
യോഗീ... അവൻ നമ്മുടെ ഗുരുവാണ്...

1001
01:24:59,666 --> 01:25:03,332
മനോഹരമായ മരം, ടീച്ചർക്ക് അത് ഇഷ്ടമാണ്...

1002
01:25:03,416 --> 01:25:05,332
അവൻ എല്ലാ ദിവസവും തന്റെ ബോൺസായിയുമായി സംസാരിക്കുന്നു ...

1003
01:25:06,250 --> 01:25:08,582
ഒരു നിമിഷം...
അവന്റെ അമ്മയുടെ പേര് ബോൺസായ് എന്നാണോ?

1004
01:25:12,250 --> 01:25:13,851
ഉത്തരം അതിലുണ്ട്
സൂര്യപ്രകാശത്തിന്റെ കിരണം...

1005
01:25:14,125 --> 01:25:17,749
സൂര്യപ്രകാശത്തിന്റെ കിരണം... മാലാഖയുടെ ഗാനം...

1006
01:25:25,833 --> 01:25:27,582
അവസാന ഘട്ടം... അവസാന നിഗൂഢത...

1007
01:25:27,666 --> 01:25:29,332
നിങ്ങളുടെ രസതന്ത്രം എത്രത്തോളം ശക്തമാണ്?

1008
01:25:34,666 --> 01:25:36,999
ഇതൊരു മരമല്ല... കുറ്റിച്ചെടിയാണ്!

1009
01:25:38,125 --> 01:25:39,665
യുടെ ആദ്യ ശബ്ദം
സ്വതന്ത്ര ഇന്ത്യ...

1010
01:25:39,750 --> 01:25:41,499
ഉത്തരം നിശബ്ദമായ ഒരു മുറിയിലാണ്...

1011
01:25:42,416 --> 01:25:44,957
നിശബ്ദമായ മുറിയാണ് ലൈബ്രറി...

1012
01:25:50,250 --> 01:25:51,915
കപട... ഇത് ശൂന്യമാണ്!

1013
01:25:52,041 --> 01:25:54,124
വേണ്ടി ഞാൻ ക്ഷമ ചോദിക്കുന്നു
നിധി വേട്ടയുടെ...

1014
01:25:54,333 --> 01:25:56,499
സുഹൃത്തുക്കളെ ദയവായി. സൂചനയെക്കുറിച്ച് ചിന്തിക്കുക ...

1015
01:25:58,416 --> 01:26:00,665
നമ്മുടെ രസതന്ത്രം എത്ര ശക്തമാണ്...

1016
01:26:01,958 --> 01:26:05,165
മതി... എനിക്ക് വേണ്ട
ഇനി ഈ ഗെയിം കളിക്കൂ...

1017
01:26:05,250 --> 01:26:08,665
ആരാണ് ഉത്തരം പറയാൻ പോകുന്നത്
നിശബ്ദമായ ഒരു മുറിയിലോ? പുസ്തകങ്ങളോ?

1018
01:26:08,750 --> 01:26:10,911
മിണ്ടാതിരിക്കൂ... എന്താണ് ആദ്യത്തേത്
സ്വതന്ത്ര ഇന്ത്യയുടെ ശബ്ദം?

1019
01:26:11,458 --> 01:26:12,332
മാതൃഭൂമി നീണാൾ വാഴട്ടെ!

1020
01:26:12,416 --> 01:26:13,665
അത് വോയ്സ് എന്ന് പറഞ്ഞു... മുദ്രാവാക്യമല്ല!

1021
01:26:13,750 --> 01:26:15,190
അത് മഹാത്മാഗാന്ധി ആയിരിക്കണം എന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു...

1022
01:26:16,041 --> 01:26:18,957
അവൾ പറഞ്ഞത് ശരിയാണെന്ന് എനിക്ക് തോന്നുന്നു...
അവൻ നമ്മുടെ രാജ്യത്തിന് വേണ്ടി ഡയറ്റ് ചെയ്തു...

1023
01:26:19,250 --> 01:26:19,999
വേഗം...

1024
01:26:20,125 --> 01:26:21,249
ഇതിലും പെട്ടന്ന് പറയാൻ പറ്റില്ല...

1025
01:26:21,333 --> 01:26:23,665
മഹാത്മാ ഗാന്ധി അല്ല...
അത് ജവഹർലാൽ നെഹ്‌റു ആണ്...

1026
01:26:23,750 --> 01:26:25,999
എന്നായിരുന്നു ഇന്ത്യയുടെ ആദ്യ പ്രസംഗം
ജവഹർലാൽ നെഹ്‌റുവിന്റെ...

1027
01:26:26,958 --> 01:26:27,958
അതാണ് ആദ്യത്തെ ശബ്ദം...

1028
01:26:36,416 --> 01:26:37,999
അത് ഇപ്പോൾ കാണാം...

1029
01:26:40,500 --> 01:26:42,165
ഒരു നിമിഷം... ഞാൻ തുറക്കട്ടെ...

1030
01:26:43,250 --> 01:26:44,690
നിനക്ക് അത് കാണാൻ കഴിയുന്നുണ്ടോ?
- ഒരു നിമിഷം നിൽക്കൂ...

1031
01:26:45,958 --> 01:26:48,082
അതിൽ നിങ്ങൾ സന്തോഷിക്കണം
ഇതാണ് അവസാന ഘട്ടം...

1032
01:26:48,166 --> 01:26:50,246
പ്രഭാത മണി സഹായിക്കും
നീ ഈ കയറ്റം മറികടക്കൂ...

1033
01:26:50,250 --> 01:26:52,665
മുമ്പ് ശ്രദ്ധാപൂർവ്വം വായിക്കുക
നിങ്ങളുടെ നിർദ്ദേശം നൽകുന്നു...

1034
01:26:52,750 --> 01:26:54,999
കാരണം മുകളിൽ പറഞ്ഞ വാക്കുകൾ ചെയ്യും
വിജയി ആരെന്ന് തീരുമാനിക്കൂ...

1035
01:26:55,125 --> 01:26:57,165
ഈ സൂചന കൊണ്ട് എനിക്ക് പനി പിടിപെട്ടു...

1036
01:26:57,250 --> 01:27:01,249
ഒരു നിമിഷം... പ്രഭാത മണി...

1037
01:27:01,750 --> 01:27:03,874
പ്രഭാത മണി... നമ്മുടെ പീരിയഡ് ബെൽ...

1038
01:27:14,500 --> 01:27:16,165
മണി... മണി...

1039
01:27:16,875 --> 01:27:17,915
അവിടെ പീരീഡ് ബെൽ ഉണ്ട്...

1040
01:27:18,041 --> 01:27:20,202
അവർ ഇതിനകം മുകളിലാണ് ...
അവർ നമ്മുടെ മുന്നിൽ എത്തും...

1041
01:27:22,166 --> 01:27:23,499
അവർ എന്താണ് ചെയ്യുന്നത്?

1042
01:27:27,666 --> 01:27:29,415
കപട ഇപ്പോൾ വരൂ...

1043
01:27:48,041 --> 01:27:50,999
നിങ്ങൾ മണി... ഇതൊരു തെറ്റായ മണിയാണ്!

1044
01:28:11,666 --> 01:28:13,249
വീണ്ടും... തെറ്റായ മണി!

1045
01:28:14,750 --> 01:28:18,124
രോഹൻ! വീണ്ടും തെറ്റായ മണി!

1046
01:28:18,750 --> 01:28:21,040
ചിന്തിക്കൂ... ചിന്തിക്കൂ...
നിങ്ങൾ മിടുക്കനാണോ?

1047
01:28:21,250 --> 01:28:23,165
അതിൽ നിങ്ങൾ സന്തോഷിക്കണം
ഇതാണ് അവസാന ഘട്ടം...

1048
01:28:23,250 --> 01:28:25,665
അവസാന പടി... അവസാന പടി...

1049
01:28:25,750 --> 01:28:27,249
നീ സന്തോഷിക്കണം...

1050
01:28:27,333 --> 01:28:29,415
അവസാന പടി... അവസാന പടി...

1051
01:28:31,041 --> 01:28:33,582
രണ്ടാം ഘട്ടം... രണ്ടാം ഘട്ടം... കെബിസി..

1052
01:28:33,666 --> 01:28:35,124
നീ സന്തോഷിക്കണം...

1053
01:28:35,250 --> 01:28:38,582
നീ ഇന്ന് സന്തോഷവാനായിരിക്കണം...

1054
01:28:39,125 --> 01:28:40,165
ബച്ചൻ...

1055
01:28:53,625 --> 01:28:54,874
കോമൺ മിൽക്കഹാ സിങ്ങ് കോമൺ.

1056
01:29:31,958 --> 01:29:34,582
നിധി വേട്ടയ്ക്ക് ശേഷം നാല്
വിദ്യാർത്ഥികളെ ഒഴിവാക്കി...

1057
01:29:35,166 --> 01:29:37,457
ഇപ്പോൾ നിങ്ങൾക്ക് ഉണ്ട്
ആദ്യ 12ൽ എത്തി...

1058
01:29:38,125 --> 01:29:40,499
അടുത്ത ഘട്ടം
നൃത്ത മത്സരം...

1059
01:29:41,291 --> 01:29:43,915
അത് ദയവായി ഓർക്കുക
ഒരു തീയതി ലഭിക്കുന്നത് പ്രധാനമാണ്...

1060
01:29:44,250 --> 01:29:47,415
പങ്കാളി എന്നർത്ഥം...
അല്ലെങ്കിൽ നിങ്ങളെ ഇല്ലാതാക്കും...

1061
01:29:56,500 --> 01:29:57,421
വരൂ നമുക്ക് ആഘോഷിക്കാം...

1062
01:29:57,583 --> 01:29:58,332
എന്ത്? നിങ്ങളുടെ തോൽവി?

1063
01:29:58,416 --> 01:30:00,749
അല്ല... നിന്റെ വിജയം...
ഞാൻ നിങ്ങളുടെ വീട്ടിലേക്ക് വരുന്നു...

1064
01:30:00,958 --> 01:30:01,499
എന്തുകൊണ്ട്?

1065
01:30:01,750 --> 01:30:02,915
വീട്ടിൽ പാകം ചെയ്ത ഭക്ഷണം...

1066
01:30:03,041 --> 01:30:03,999
അവർ നിങ്ങളുടെ വീട്ടിൽ പാചകം ചെയ്യുന്നില്ലേ?

1067
01:30:04,125 --> 01:30:04,926
തീർച്ചയായും അവർ ചെയ്യുന്നു ...

1068
01:30:04,958 --> 01:30:06,749
പക്ഷെ ഞാൻ മടുത്തു
വീട്ടിലെ റൂം സർവീസ്...

1069
01:30:07,958 --> 01:30:08,915
ശരി വാ...

1070
01:30:17,166 --> 01:30:19,790
എങ്കിൽ കൂടെക്കൂടെ വരൂ...

1071
01:30:20,250 --> 01:30:22,249
ഇന്നും എനിക്കത് ചെയ്യേണ്ടിവന്നു
എന്നെത്തന്നെ ക്ഷണിക്കൂ...

1072
01:30:22,333 --> 01:30:25,040
നിങ്ങളുടേതാണെന്ന് നിങ്ങൾക്കറിയാം
പേരക്കുട്ടി സാധാരണക്കാരനല്ല...

1073
01:30:25,333 --> 01:30:27,124
അവൻ വീണോ
ചെറുപ്പത്തിൽ എവിടെയോ?

1074
01:30:27,500 --> 01:30:29,582
നിങ്ങളുടെ പരിപ്പിൽ മാത്രം ശ്രദ്ധ കേന്ദ്രീകരിക്കുക...

1075
01:30:29,666 --> 01:30:31,957
അഭി...
അതിഥികളോട് ഇങ്ങനെയാണോ സംസാരിക്കുന്നത്?

1076
01:30:32,291 --> 01:30:36,332
രോഹൻ എന്റെ മകൻ...
ഞാൻ നിന്നെ അങ്ങനെ വിളിക്കാം, അല്ലേ?

1077
01:30:38,250 --> 01:30:40,957
നിങ്ങളുടെ പേജ് എന്ന് പറയാൻ ആഗ്രഹിച്ചു
3 ഫോട്ടോകൾ നീതി പുലർത്തുന്നില്ല...

1078
01:30:41,125 --> 01:30:44,582
നിങ്ങൾ കൂടുതൽ ആകർഷകമാണ്
യഥാർത്ഥ ജീവിതത്തിൽ സുന്ദരനും...

1079
01:30:45,458 --> 01:30:48,582
കുറച്ച് വെണ്ണ മാറ്റി വയ്ക്കുക
അപ്പത്തിന് ഗീത...

1080
01:30:49,166 --> 01:30:50,582
വെണ്ണ വളരെ വിലയുള്ളതാണ് അമ്മേ...

1081
01:30:50,708 --> 01:30:53,540
നമ്മൾ ചെയ്യേണ്ടത്
ഈ വീട്ടിലെ വാക്കുകൾ...

1082
01:30:55,541 --> 01:30:59,665
രോഹൻ... ഞങ്ങൾ ഓഹരി ഉടമകളാണ്
നിന്റെ അച്ഛന്റെ കമ്പനിയിൽ...

1083
01:31:00,166 --> 01:31:01,332
അതിൽ ഞാൻ ഖേദിക്കുന്നു സർ...

1084
01:31:01,583 --> 01:31:04,957
ഇല്ല... ഞങ്ങൾ നന്നായി സമ്പാദിച്ചു...

1085
01:31:06,041 --> 01:31:09,499
അഭി... കുറച്ച് നുറുങ്ങുകൾ നേടൂ
സ്റ്റോക്കുകൾ എന്നെ അറിയിക്കൂ...

1086
01:31:09,583 --> 01:31:11,749
നമുക്ക് പോലും പ്രയോജനപ്പെടണം
നിങ്ങളുടെ സൗഹൃദത്തിൽ നിന്ന്, അല്ലേ?

1087
01:31:12,333 --> 01:31:13,374
അങ്കിൾ വിഷമിക്കണ്ട...

1088
01:31:13,666 --> 01:31:16,540
അവനിൽ നിന്ന് എനിക്ക് വളരെയധികം പ്രയോജനം ലഭിക്കും
ഞാൻ അവനെ വളരെ പിന്നിലാക്കി പോകും എന്ന്...

1089
01:31:16,666 --> 01:31:18,749
അതെ അതെ... എന്തുകൊണ്ട്?
താജ്മഹലും വാങ്ങൂ...

1090
01:31:19,041 --> 01:31:20,707
സ്വപ്നം കാണാൻ പണം ആവശ്യമില്ല, അല്ലേ?

1091
01:31:21,500 --> 01:31:23,874
നിങ്ങളെപ്പോലുള്ള മണ്ടന്മാർ
ഞാൻ സ്വപ്നം കാണുന്നു, അമ്മായി ...

1092
01:31:24,125 --> 01:31:25,915
ബ്ലൂ ചിപ്പ് നിക്ഷേപമാണ് അഭി...

1093
01:31:26,250 --> 01:31:28,582
..അവൻ അതുവരെ വിശ്രമിക്കില്ല
നിങ്ങളൊക്കെ കോടീശ്വരന്മാരാണ്...

1094
01:31:29,958 --> 01:31:31,082
എന്റെ വാക്കുകൾ ശ്രദ്ധിക്കുക!

1095
01:31:35,750 --> 01:31:37,332
എനിക്ക് അച്ചാർ തരൂ!

1096
01:31:47,916 --> 01:31:49,836
എടുത്തപ്പോൾ നന്നായി തോന്നി
അമ്മായിയോടൊപ്പം എനിക്കായി...

1097
01:31:50,791 --> 01:31:52,999
എന്റെ ഒരാളെ പോലെ തോന്നി
സ്വന്തം സംസാരിക്കുകയായിരുന്നു...

1098
01:31:53,875 --> 01:31:57,165
മിസ്റ്റർ നന്ദയെ എനിക്കറിയില്ലായിരുന്നു
മകനും ഈ കഴിവുണ്ടായിരുന്നു...

1099
01:31:57,333 --> 01:31:59,040
ഒരു അടിയും എ
രണ്ടും ഒരുമിച്ച് അഭിനന്ദിക്കുക...

1100
01:31:59,166 --> 01:32:01,086
അങ്ങനെയാണ് അവർ പറയുന്നത്
നിങ്ങളുടെ ഗ്രാമത്തിൽ 'നന്ദി'?

1101
01:32:02,125 --> 01:32:04,999
ശരി... ഇതാ... നന്ദി!

1102
01:32:06,958 --> 01:32:09,082
നിങ്ങൾ എന്തിനാണ് ചെയ്യുന്നത്
നിങ്ങളുടെ വികാരങ്ങൾ ഇത്രയധികം മറച്ചുവെക്കണോ?

1103
01:32:09,166 --> 01:32:11,332
നീ ഒരു പെണ്കുട്ടി ആണോ? എന്ത്
ഇത് തരത്തിലുള്ള ചോദ്യങ്ങളാണോ?

1104
01:32:11,416 --> 01:32:12,790
ഹൃദയത്തിന്റെ കാര്യങ്ങൾ സുഹൃത്തേ...

1105
01:32:12,916 --> 01:32:15,915
അതുകൊണ്ട് വീട്ടിൽ ആരും കേൾക്കുന്നില്ല
ഞാൻ നിങ്ങളോട് പരീക്ഷിക്കാമെന്ന് കരുതി...

1106
01:32:16,250 --> 01:32:17,499
എനിക്ക് പ്രാക്ടീസ് കുറവാണെങ്കിലും...

1107
01:32:17,750 --> 01:32:20,999
കേട്ടവർ എന്നെ വിട്ടുപോയി
മുത്തശ്ശിക്ക് ശ്രവണസഹായി ഉണ്ട്...

1108
01:32:21,416 --> 01:32:23,332
അങ്ങനെ ഞങ്ങൾ രണ്ടുപേരും അകത്തുണ്ട്
അതേ അവസ്ഥ...

1109
01:32:23,500 --> 01:32:25,957
അതുകൊണ്ട് നമുക്ക് പരസ്പരം സംസാരിക്കാം...

1110
01:32:26,291 --> 01:32:28,124
നീ ഇപ്പോൾ എന്നെ ചുംബിക്കില്ല, അല്ലേ?

1111
01:32:28,458 --> 01:32:30,457
നിന്നെ ആലിംഗനം പോലും ചെയ്യില്ല!

1112
01:32:33,583 --> 01:32:34,832
അഭി!
- എന്താണ് സംഭവിച്ചത്?

1113
01:32:34,958 --> 01:32:36,790
ആംബുലൻസിനെ വിളിക്കൂ, വേഗം!
മുത്തശ്ശി ആണ്...

1114
01:32:36,916 --> 01:32:38,757
എനിക്കറിയില്ല... വെറുതെ
ആംബുലൻസിനെ വിളിക്കൂ...

1115
01:32:45,333 --> 01:32:47,165
നിങ്ങൾ എവിടെ പോകുന്നു?
- അമ്മൂമ്മ...

1116
01:32:47,208 --> 01:32:48,648
നിങ്ങളുടെ മുത്തശ്ശിയെ ഞങ്ങൾ പരിപാലിക്കും ...

1117
01:32:48,666 --> 01:32:51,207
പോകുന്ന ഓരോ വീടും...
ദൗർഭാഗ്യം മാത്രമേയുള്ളൂ!

1118
01:32:59,416 --> 01:33:00,332
എന്നെ വിടൂ...

1119
01:33:01,875 --> 01:33:02,749
ഇത് തെറ്റാണ്...

1120
01:33:22,333 --> 01:33:24,332
നീ ഓകെയാണോ? അല്ലെങ്കിൽ ചെയ്യുക
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു ആലിംഗനം കൂടി വേണോ?

1121
01:33:30,791 --> 01:33:34,749
ഇപ്പോൾ ആരോഗ്യനില തൃപ്തികരമാണെങ്കിലും
അടുത്ത 48 മണിക്കൂർ നിർണായകമാണ്...

1122
01:33:47,708 --> 01:33:49,499
നിനക്ക് എന്നോട് ദേഷ്യമാണെന്ന് എനിക്കറിയാം...

1123
01:33:49,958 --> 01:33:51,415
നീ എന്നെ നോക്കുക പോലും ഇല്ല...

1124
01:33:52,125 --> 01:33:53,565
ഞാൻ എന്താണ് ചെയ്തതെന്ന് എനിക്കറിയില്ല, പക്ഷേ ...

1125
01:33:53,583 --> 01:33:55,749
എനിക്ക് കേൾക്കാമോ
നിങ്ങളുടെ സങ്കടകരമായ കഥ പിന്നീട്?

1126
01:33:57,583 --> 01:34:00,249
എനിക്കറിയാം... അതിനാണ് ഞാൻ കാണാൻ വന്നത്...

1127
01:34:09,166 --> 01:34:10,874
അതെ... എന്തുകൊണ്ട്?

1128
01:34:11,166 --> 01:34:13,457
ഏതുതരം വസ്ത്രങ്ങൾ
നീ ഷനായയെ ധരിച്ചിട്ടുണ്ടോ?

1129
01:34:13,750 --> 01:34:17,415
ഞാൻ എന്തുചെയ്യും?
എനിക്ക് ഹോസ്പിറ്റൽ വസ്ത്രങ്ങൾ ഇല്ല...

1130
01:34:18,250 --> 01:34:21,332
പക്ഷേ വിഷമിക്കേണ്ട...
ഞാൻ ഇന്ന് ഷോപ്പിംഗിന് പോകുന്നു...

1131
01:34:23,041 --> 01:34:25,749
കാരണം എനിക്ക് ദിവസവും വരണം...

1132
01:34:54,750 --> 01:35:00,874
"അഗാധമായ നിറമുള്ള സ്നേഹം,
ആവേശത്തോടെയും തീക്ഷ്ണതയോടെയും."

1133
01:35:01,958 --> 01:35:07,499
"സ്നേഹം മാത്രമല്ല.
അത്തരത്തിലുള്ള സ്നേഹം."

1134
01:35:07,583 --> 01:35:10,582
"സ്നേഹം അത് പ്രണയത്തെക്കുറിച്ചാണ്."

1135
01:35:10,750 --> 01:35:14,582
"ഇന്ന് വേദനിച്ചപ്പോൾ,
അത് പതിവിലും അൽപ്പം കൂടുതലായിരുന്നു."

1136
01:35:14,666 --> 01:35:16,957
"സ്നേഹത്തെക്കുറിച്ചുള്ള സ്നേഹം."

1137
01:35:17,750 --> 01:35:19,499
"എന്താണ് സംഭവിച്ചതെന്ന് അറിയില്ല.."

1138
01:35:19,583 --> 01:35:21,749
".. അതെനിക്കറിയാം
പതിവിലും അൽപ്പം കൂടുതലാണ്."

1139
01:35:21,875 --> 01:35:24,040
"സ്നേഹത്തെക്കുറിച്ചുള്ള സ്നേഹം."

1140
01:35:24,958 --> 01:35:26,749
"അത് സംഭവിച്ചാൽ
അവൾക്കും അങ്ങനെ തന്നെ.."

1141
01:35:26,875 --> 01:35:28,915
"..അത് ഞാൻ പറയാം
അവളെക്കാൾ കൂടുതൽ എനിക്ക് സംഭവിച്ചു."

1142
01:35:28,958 --> 01:35:31,165
"യഥാർത്ഥ സ്നേഹത്തെക്കുറിച്ചുള്ള സ്നേഹം."

1143
01:35:37,000 --> 01:35:40,415
"എന്റെ ഉറക്കം ഉള്ളത് പോലെ
ആദ്യമായി തകർന്നു."

1144
01:35:40,583 --> 01:35:44,040
"പിന്നെ ഞാൻ കണ്ടിട്ടുണ്ട്
രാവിലെ എന്റെ കണ്ണുകൾ തിരുമ്മി."

1145
01:35:44,166 --> 01:35:48,499
"നിങ്ങളുടെ പ്രകാശം നിലനിർത്തിക്കൊണ്ട്, സൂര്യൻ
കൂടുതൽ തിളങ്ങി, ദിവസം അതിന്റെ മുകളിലാണ്."

1146
01:35:48,583 --> 01:35:50,540
എനിക്ക് മുത്തശ്ശിയെ കാണണം...

1147
01:35:51,166 --> 01:35:52,165
ഇല്ല...

1148
01:35:52,500 --> 01:35:54,749
എന്തുകൊണ്ട്? ഞാൻ നോക്കുന്നത് ശരിയാണ്, അല്ലേ?
- "അവൻ മേഘങ്ങളുടെ വലയുടെ പിന്നിലേക്ക് നോക്കുന്നു."

1149
01:35:55,250 --> 01:35:58,332
അതെ... അമ്പലത്തിൽ പോകാൻ...
- "ഈ ചന്ദ്രപ്രകാശം എന്നെ വളരെയധികം തുറിച്ചുനോക്കുന്നു."

1150
01:35:58,416 --> 01:36:04,332
"തന്നിൽ പ്രകാശം നിലനിർത്തുന്നു,
എന്റെ ചന്ദ്രൻ ഇവിടെ മാത്രം മറഞ്ഞിരിക്കുന്നു." - ഷാനയ.

1151
01:36:04,416 --> 01:36:07,165
"സ്നേഹം, അത് യഥാർത്ഥവും ആഴത്തിലുള്ളതുമായ സ്നേഹത്തെക്കുറിച്ചാണ്."

1152
01:36:07,583 --> 01:36:11,499
"ഇന്ന് വേദനിച്ചപ്പോൾ,
അത് പതിവിലും അൽപ്പം കൂടുതലായിരുന്നു."

1153
01:36:11,583 --> 01:36:14,374
"സ്നേഹത്തെക്കുറിച്ചുള്ള സ്നേഹം."

1154
01:36:14,583 --> 01:36:16,415
"എന്താണ് സംഭവിച്ചതെന്ന് അറിയില്ല.."

1155
01:36:16,500 --> 01:36:18,624
".. അതെനിക്കറിയാം
ഇത് പതിവിലും അൽപ്പം കൂടുതലാണ്."

1156
01:36:18,708 --> 01:36:20,749
"സ്നേഹത്തെക്കുറിച്ചുള്ള സ്നേഹം."

1157
01:36:21,750 --> 01:36:23,707
"അത് സംഭവിച്ചാൽ
അവൾക്കും അങ്ങനെ തന്നെ.."

1158
01:36:23,791 --> 01:36:25,707
"..ഞാൻ പറയാം
അവളേക്കാൾ കൂടുതൽ എനിക്ക് അത് സംഭവിച്ചു."

1159
01:36:25,791 --> 01:36:28,207
"യഥാർത്ഥ സ്നേഹത്തെക്കുറിച്ചുള്ള സ്നേഹം."

1160
01:37:02,791 --> 01:37:07,249
"അങ്ങനെ സംഭവിച്ചാൽ നീ എന്നെ കാണൂ..

1161
01:37:07,333 --> 01:37:12,957
.. എന്നോടൊപ്പം അപ്രത്യക്ഷമാകും."

1162
01:37:13,416 --> 01:37:21,416
"അത് പതുക്കെ നടക്കും.
എന്റെ ഹൃദയമേ, പ്രേരിപ്പിക്കുന്നതിലൂടെ, ക്ഷമയോടെയിരിക്കുക."

1163
01:37:24,583 --> 01:37:28,040
"വെടിവെപ്പ് താരം താഴെ വീണപ്പോൾ.."

1164
01:37:28,125 --> 01:37:31,665
".. ഞാൻ ചോദിക്കാൻ തുടങ്ങി
നിങ്ങളുടെ ഹൃദയം കുറച്ചുകൂടി."

1165
01:37:31,750 --> 01:37:36,832
"ചിലപ്പോൾ ഈ ഭ്രാന്തൻ ഹൃദയം ചെയ്യുന്നു
ഈ സ്നേഹത്തിൽ ഞാൻ പറയുന്നത് കേൾക്കരുത്.

1166
01:37:36,958 --> 01:37:39,332
"യഥാർത്ഥ സ്നേഹത്തെക്കുറിച്ചുള്ള സ്നേഹം."

1167
01:37:40,208 --> 01:37:43,957
"ഈ ഹൃദയം വളരെ വിഡ്ഢിത്തമായിരുന്നു,
എന്നാൽ ഇന്ന് അത് കൂടുതൽ മണ്ടത്തരമാണ്."

1168
01:37:44,083 --> 01:37:46,999
"സ്നേഹം, അത് സ്നേഹത്തെക്കുറിച്ചാണ്."

1169
01:37:47,125 --> 01:37:50,999
"എന്തുകൊണ്ടാണെന്ന് എനിക്കറിയില്ല പക്ഷെ
നിന്നെ നഷ്ടപ്പെടുമോ എന്ന ഭയം കൂടിക്കൂടി വന്നു."

1170
01:37:51,125 --> 01:37:53,874
"സ്നേഹം, അത് സ്നേഹത്തെക്കുറിച്ചാണ്."

1171
01:37:54,333 --> 01:37:58,582
"ഇന്ന് വേദനിച്ചപ്പോൾ,
അത് പതിവിലും അൽപ്പം കൂടുതലായിരുന്നു."

1172
01:37:59,666 --> 01:38:05,499
"അഗാധമായ നിറമുള്ള സ്നേഹം,
ആവേശത്തോടെയും തീക്ഷ്ണതയോടെയും."

1173
01:38:06,875 --> 01:38:12,874
"സ്നേഹം മാത്രമല്ല.
അത്തരത്തിലുള്ള സ്നേഹം."

1174
01:38:13,875 --> 01:38:20,124
"അഗാധമായ നിറമുള്ള സ്നേഹം,
ആവേശത്തോടെയും തീക്ഷ്ണതയോടെയും."

1175
01:38:21,125 --> 01:38:26,624
"സ്നേഹം മാത്രമല്ല.
അത്തരത്തിലുള്ള സ്നേഹം."

1176
01:38:26,708 --> 01:38:29,499
"സ്നേഹം, അത് സ്നേഹത്തെക്കുറിച്ചാണ്."

1177
01:38:38,416 --> 01:38:40,040
ഇത് ഗുരുതരമാണെന്ന് ഡോക്ടർമാർ പറയുന്നു...

1178
01:38:42,958 --> 01:38:46,040
നിങ്ങൾക്ക് എന്തെങ്കിലും സംഭവിച്ചാൽ
ഞാൻ നിന്നോട് ഒരിക്കലും സംസാരിക്കില്ല...

1179
01:38:49,875 --> 01:38:51,749
ഒരിക്കലും സംസാരിക്കരുത്
ഒരു വ്യക്തിക്ക് നിങ്ങളുടെ പുറം...

1180
01:39:03,166 --> 01:39:06,582
എന്തോ ഉണ്ട്... അത്യാവശ്യം...

1181
01:39:09,166 --> 01:39:10,165
എന്നോട് പറയൂ...

1182
01:39:10,958 --> 01:39:12,624
ഞാൻ പോയതിനു ശേഷം...

1183
01:39:13,875 --> 01:39:18,332
ദയവായി ഒരു നല്ല ചിത്രം ഇടുക
എന്റെ ഡ്രോയിംഗ് റൂമിൽ...

1184
01:39:19,583 --> 01:39:20,790
പുഞ്ചിരിക്കുന്ന ഒരാൾ...

1185
01:40:01,666 --> 01:40:04,165
അഭി തകർന്നു
മുത്തശ്ശിയുടെ മരണശേഷം...

1186
01:40:04,958 --> 01:40:06,249
അവൻ നിശബ്ദനായി...

1187
01:40:08,166 --> 01:40:09,686
അവൻ ആരോടും ഒന്നും പറയുന്നില്ല...

1188
01:40:14,666 --> 01:40:15,999
മുന്നിലാണ് രോഹന്റെ മുറി...

1189
01:40:17,250 --> 01:40:18,874
ഞാൻ നിന്നെ കാണാൻ വന്നതാ...

1190
01:40:20,958 --> 01:40:22,165
എന്നെ സമാശ്വസിപ്പിക്കാൻ?

1191
01:40:24,958 --> 01:40:27,540
രോഹൻ നിങ്ങളോട് പറയുകയായിരുന്നു
ആരെയും കാണാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നില്ല...

1192
01:40:28,166 --> 01:40:29,082
നിനക്ക് ഇങ്ങനെ ഒറ്റക്കിരിക്കാൻ പറ്റില്ല...

1193
01:40:29,166 --> 01:40:30,790
എനിക്ക് ഒറ്റയ്ക്ക് ശീലിക്കണം...

1194
01:40:33,166 --> 01:40:34,582
അടുത്തിരുന്നവരെല്ലാം പോയി...

1195
01:40:36,125 --> 01:40:38,749
നീയും മാറി നിൽക്ക്... അല്ലെങ്കിൽ നീ മരിക്കും!

1196
01:40:40,041 --> 01:40:40,874
നിനക്ക് ഒരു സുഹൃത്തിനെ വേണം...

1197
01:40:41,000 --> 01:40:42,415
നമുക്ക് സുഹൃത്തുക്കളാകാൻ കഴിയില്ല ഷാനയാ...

1198
01:40:42,500 --> 01:40:43,874
നിങ്ങൾക്ക് എന്റെ സുഹൃത്താകാൻ ആഗ്രഹമുണ്ടോ?

1199
01:41:00,916 --> 01:41:01,499
നീ എന്ത് ചെയ്യുന്നു?

1200
01:41:01,583 --> 01:41:04,499
ഷാനയാ... പോയാൽ മതി...
എനിക്ക് ആരെയും കാണണ്ട...

1201
01:41:04,583 --> 01:41:06,874
പോ... ഞാൻ പറഞ്ഞു പോ...

1202
01:41:07,541 --> 01:41:10,874
പക്ഷെ അഭി... നിനക്ക് ഇത് ചേരില്ല...

1203
01:41:25,000 --> 01:41:30,957
"ഇതാണ് സ്നേഹം."

1204
01:42:47,583 --> 01:42:48,343
നീ എന്ത് ചെയ്യുന്നു?

1205
01:42:48,416 --> 01:42:51,915
നീ വായ അടച്ചു...
നിങ്ങൾ നിങ്ങളുടെ യഥാർത്ഥ ക്ലാസ് കാണിച്ചു...

1206
01:42:52,041 --> 01:42:53,665
നിങ്ങളുടെ യഥാർത്ഥ വിലകുറഞ്ഞ സ്വയത്തിലേക്ക് ഇറങ്ങി...

1207
01:42:53,750 --> 01:42:56,165
എനിക്ക് ഒരിക്കലും പാടില്ല
നിങ്ങളെ പോലെയുള്ള ചെറിയ മനുഷ്യരെ ആകർഷിച്ചു...

1208
01:42:56,375 --> 01:42:59,040
ഞാൻ നിന്റെ ഉറ്റ സുഹൃത്തായിരുന്നു...
പിന്നെ നീ എന്ത് ചെയ്തു?

1209
01:42:59,875 --> 01:43:00,835
നീ ആരുമല്ല അഭി...

1210
01:43:00,958 --> 01:43:03,415
ആരുമില്ല... അതുകൊണ്ടാണ്
നിനക്ക് വേണ്ടി ആരുമില്ല...

1211
01:43:03,500 --> 01:43:07,249
എല്ലാവരും മരിച്ചു...അമ്മേ...അച്ഛാ...
മുത്തശ്ശി... എല്ലാവരും!

1212
01:43:13,875 --> 01:43:17,124
എന്റെ അമ്മയെ കുറിച്ച് ഒരു വാക്ക് കൂടി പറഞ്ഞാൽ
അല്ലെങ്കിൽ അച്ഛാ ഞാൻ നിന്റെ മുഖം തകർക്കും...

1213
01:43:17,666 --> 01:43:18,665
നിങ്ങൾക്ക് ഉൾപ്പെടാൻ കഴിഞ്ഞില്ല
നിന്റെ അച്ഛനോടും അമ്മയോടും...

1214
01:43:18,750 --> 01:43:20,071
നിങ്ങൾ എന്റെ ഏറ്റവും നല്ല സുഹൃത്ത് ഏതാണ്?

1215
01:43:20,125 --> 01:43:22,332
നിങ്ങൾ ക്ലാസ്സിനെ കുറിച്ച്... സ്റ്റാറ്റസ്...
നിങ്ങൾ എന്തുചെയ്യുന്നു?

1216
01:43:22,416 --> 01:43:24,540
നിങ്ങൾ വെറുതെ പാഴാക്കുക
അച്ഛന്റെ പണവും സമയവും...

1217
01:43:24,625 --> 01:43:25,832
അച്ഛന്റെ പണം... അച്ഛന്റെ പണം...

1218
01:43:25,958 --> 01:43:27,832
നിങ്ങൾ എപ്പോഴും പിന്നാലെ ഉണ്ടായിരുന്നു
അച്ഛന്റെ വിജയം...

1219
01:43:27,958 --> 01:43:29,332
അതുകൊണ്ടല്ലേ നീ
എന്നോട് ചങ്ങാതിമാരായി?

1220
01:43:29,500 --> 01:43:30,915
നീ എന്റെ ജീവിതം നയിക്കാൻ ആഗ്രഹിച്ചു...

1221
01:43:31,041 --> 01:43:32,499
അതുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ ആഗ്രഹിച്ചത്
എന്റെ കാമുകിയെ തട്ടിയെടുക്കൂ...

1222
01:43:32,583 --> 01:43:34,165
ഈ വിഡ്ഢിത്തം നിർത്തുക
കാമുകി-കാമുകൻ...

1223
01:43:34,250 --> 01:43:35,749
നിങ്ങളെയും നിങ്ങളെയും ഷാനയ ഒരിക്കലും സ്നേഹിച്ചിട്ടില്ലേ?

1224
01:43:35,875 --> 01:43:37,582
ഓരോ രണ്ടാമത്തെ പെൺകുട്ടിയിലും നിങ്ങൾ കുതിക്കുന്നു ...

1225
01:43:37,666 --> 01:43:39,249
നിങ്ങൾക്ക് അവകാശമില്ല
അവളെ നിന്റെ കാമുകി എന്ന് വിളിക്കൂ...

1226
01:43:39,333 --> 01:43:40,582
എന്റെ അവകാശങ്ങൾ എന്നെ പഠിപ്പിക്കരുത്...

1227
01:43:40,666 --> 01:43:42,082
ഷാനയ എന്റേതും എന്റേതും മാത്രം...

1228
01:43:42,166 --> 01:43:43,374
എന്തുകൊണ്ട് ചോദിക്കുന്നില്ല
അവൾ ആരുടേതാണ്?

1229
01:43:43,458 --> 01:43:45,165
ഷാനയ്ക്ക് എന്നെ ഇഷ്ടമാണ്...

1230
01:43:53,791 --> 01:43:55,499
എന്നെ കുറിച്ച് നിങ്ങൾ രണ്ടുപേർക്കും എന്തറിയാം?

1231
01:43:55,666 --> 01:43:57,124
എന്റെ വികാരങ്ങളെക്കുറിച്ച്?

1232
01:43:57,416 --> 01:43:58,499
ഒന്നുമില്ല...

1233
01:44:00,375 --> 01:44:02,332
നിങ്ങൾ രണ്ടുപേരും അവരെ അറിയാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നില്ല ...

1234
01:44:02,666 --> 01:44:04,499
നിനക്ക് എന്നെ സ്വന്തമാക്കണം...

1235
01:44:05,583 --> 01:44:10,749
ഞാൻ മത്സരത്തിന്റെ ഭാഗമല്ല
നിങ്ങൾ പൊരുതി ജയിക്കും എന്ന്...

1236
01:44:27,041 --> 01:44:27,999
എന്താണ് സംഭവിച്ചത്, രോഹൻ?
- ഒന്നുമില്ല...

1237
01:44:28,125 --> 01:44:30,082
ഒന്നുമില്ലേ? നിനക്ക് ചോര വരുന്നുണ്ട്...
പിന്നെ നീ ഒന്നും പറയുന്നില്ലേ? - ഒന്നുമില്ല.

1238
01:44:30,166 --> 01:44:31,487
ഒന്നുമില്ല അമ്മേ... ഒന്നും സംഭവിച്ചില്ല...

1239
01:44:34,416 --> 01:44:35,456
അച്ഛാ... ഒന്നും സംഭവിച്ചില്ല...

1240
01:44:38,458 --> 01:44:41,499
സ്വയം നോക്കൂ...
നിങ്ങൾ ഒരു തെരുവ് ഭ്രാന്തനെപ്പോലെയാണ് ...

1241
01:44:41,958 --> 01:44:43,249
ആരോടാണ് നിങ്ങൾ യുദ്ധം ചെയ്തത്? എനിക്ക് മറുപടി നൽകൂ...

1242
01:44:43,333 --> 01:44:44,999
ഞാൻ പറഞ്ഞല്ലോ എനിക്ക് ഉത്തരം പറയേണ്ടെന്ന്...

1243
01:44:45,125 --> 01:44:47,499
നീ ഉത്തരം പറയണം... ഇത് എന്റെ വീടാണ്...

1244
01:44:48,500 --> 01:44:50,332
നിന്റെ ധിക്കാരം കൊണ്ട് എനിക്കത് ഉണ്ടായിട്ടുണ്ട്...

1245
01:44:50,500 --> 01:44:51,582
വീട്ടിൽ നീ ശരിയായി സംസാരിക്കില്ല..

1246
01:44:51,666 --> 01:44:53,165
.. എന്നാൽ കുറഞ്ഞത് സൂക്ഷിക്കുക
പുറത്ത് എന്റെ അന്തസ്സ് കേടില്ല...

1247
01:44:53,250 --> 01:44:54,665
നിനക്ക് അന്തസ്സ് കിട്ടിയിട്ടില്ല അച്ഛാ...

1248
01:44:54,750 --> 01:44:55,915
പണം മാത്രം...

1249
01:44:56,041 --> 01:44:58,457
അതും പണമാണ്
നിങ്ങളുടെ ജീവിതം നയിക്കാൻ നിങ്ങളെ സഹായിക്കുന്നു...

1250
01:44:58,583 --> 01:44:59,999
നിനക്ക് രണ്ട് കാര്യങ്ങൾ മാത്രമേ അറിയൂ...

1251
01:45:00,125 --> 01:45:01,749
പണം പാഴാക്കി എന്നെ നാണം കെടുത്തി...

1252
01:45:01,958 --> 01:45:04,249
നിനക്കെന്താ നാണമുണ്ടോ അച്ഛാ? എന്തിന്റെ?

1253
01:45:04,500 --> 01:45:05,624
ഞാൻ നിന്നെ പോലെ അല്ല എന്ന്...

1254
01:45:05,708 --> 01:45:08,082
നിങ്ങളുടെ മൂത്ത മകനെപ്പോലെ ഒരു സെറോക്സ് കോപ്പി അല്ലേ?

1255
01:45:08,166 --> 01:45:10,249
ഒരു വ്യവസായി ആകാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നില്ല എന്ന്
എനിക്ക് ഒരു സംഗീതജ്ഞനാകാൻ ആഗ്രഹമുണ്ടോ?

1256
01:45:10,333 --> 01:45:11,665
അതെ... എനിക്ക് നാണമായി...

1257
01:45:11,750 --> 01:45:14,957
എന്റെ മകന് ഉണ്ടായതിൽ വളരെ ലജ്ജ തോന്നുന്നു
അത്തരം മധ്യവർഗ സ്വപ്നങ്ങൾ...

1258
01:45:15,083 --> 01:45:18,124
സ്വപ്നങ്ങൾക്ക് ക്ലാസ്സില്ല അച്ഛാ...

1259
01:45:18,500 --> 01:45:22,207
എന്നാൽ ഒരു പിതാവിന് മാത്രമേ അത് ചെയ്യൂ
മനസ്സിലാക്കുക... അഴിമതിക്കാരനല്ല!

1260
01:45:27,958 --> 01:45:29,749
എനിക്ക് നിന്റെ വീട്ടിൽ താമസിക്കണ്ട...

1261
01:45:29,875 --> 01:45:31,665
പിന്നെ എനിക്ക് നിന്റെ മകനാകാൻ ആഗ്രഹമില്ല...

1262
01:45:31,750 --> 01:45:34,165
നീ എന്റെ മകനാകുന്നത് അവസാനിപ്പിച്ചു ...

1263
01:45:34,750 --> 01:45:36,415
ഞാൻ ഒരിക്കലും നിങ്ങളുടെ മകനായിരുന്നില്ല...

1264
01:45:43,166 --> 01:45:45,749
ഇന്നല്ല... നീ ഉണ്ടായിരുന്നപ്പോൾ
ഇത്രയും വർഷങ്ങൾ നിശബ്ദത...

1265
01:45:45,833 --> 01:45:47,154
ഇന്നും ഒന്നും പറയണ്ട!

1266
01:45:54,416 --> 01:45:56,697
അതൊരു കുടുംബമാണെന്ന് ഞാൻ കരുതി
പരിഹരിക്കാൻ വേണ്ടിയുള്ള പോരാട്ടം...

1267
01:45:56,791 --> 01:45:59,165
എന്നാൽ കൊള്ളയടിച്ച ധനികർ
ബ്രാറ്റ് പരിഷ്കരിച്ചു ...

1268
01:45:59,416 --> 01:46:01,915
പിന്നെ തിരിഞ്ഞു നോക്കേണ്ടെന്ന് അവൻ തീരുമാനിച്ചു...

1269
01:46:22,041 --> 01:46:24,124
ഞാൻ തെറ്റ് ചെയ്തു
നിങ്ങളുടെ നല്ല സുഹൃത്തായി...

1270
01:46:24,875 --> 01:46:27,332
ഇപ്പോൾ എനിക്ക് അവസരം നഷ്ടപ്പെടില്ല
നിങ്ങളുടെ ഏറ്റവും വലിയ ശത്രുവായി...

1271
01:46:28,125 --> 01:46:30,415
ഈ വർഷത്തെ വിദ്യാർത്ഥി
ട്രോഫി ഇനി എന്റേതായിരിക്കും...

1272
01:46:31,750 --> 01:46:34,207
നിന്റെ വിധി ഞാൻ നിന്നിൽ നിന്നും തട്ടിയെടുക്കും...

1273
01:46:36,208 --> 01:46:37,290
ശ്രദ്ധിക്കൂ...

1274
01:46:46,250 --> 01:46:48,165
യുദ്ധം ഒരു പുതിയ നിഴൽ കൈവരിച്ചു ...

1275
01:46:48,208 --> 01:46:49,915
ഇപ്പോൾ ജയിച്ചാൽ പോരാ...

1276
01:46:50,041 --> 01:46:51,481
മറ്റുള്ളവരെ തോൽപ്പിക്കുക എന്നത് പ്രധാനമായിരുന്നു...

1277
01:46:51,916 --> 01:46:53,665
സൗഹൃദങ്ങൾ, ബന്ധങ്ങൾ...
അതെല്ലാം അഭൌതികമായിരുന്നു...

1278
01:46:53,750 --> 01:46:55,957
ഒരു ലക്ഷ്യത്തിലേക്കായിരുന്നു ഞങ്ങളുടെ കണ്ണ്...

1279
01:46:56,333 --> 01:46:57,499
സ്റ്റുഡന്റ് ഓഫ് ദ ഇയർ...

1280
01:47:08,708 --> 01:47:10,999
നിങ്ങൾ മുന്നോട്ട് പോകാൻ പദ്ധതിയിടുന്നില്ലേ?

1281
01:47:11,125 --> 01:47:13,499
ഇന്ന് അപ്പർ ബോഡി... വെറും മുകൾഭാഗം!

1282
01:47:19,750 --> 01:47:20,362
"മഗ് അപ്പ്."

1283
01:47:41,166 --> 01:47:42,665
നിങ്ങൾ ആരുടെ കൂടെയാണ് പ്രോമിന് പോകുന്നത്?

1284
01:47:42,875 --> 01:47:43,665
അഭിയോ രോഹനോ?

1285
01:47:46,750 --> 01:47:48,749
സ്കൂൾ മുഴുവൻ ആണ്
എന്നെ കുറിച്ച് ഗോസിപ്പ് ചെയ്യുന്നു...

1286
01:47:49,041 --> 01:47:51,082
സ്കൂൾ മറന്നു...
നിങ്ങളുടെ വികാരങ്ങളെക്കുറിച്ച് സംസാരിക്കുക...

1287
01:47:51,166 --> 01:47:52,499
എനിക്ക് രണ്ടുപേരെയും വെറുപ്പാണ്...

1288
01:47:52,583 --> 01:47:54,040
നിനക്ക് അഭിമന്യുവിനെ ഇഷ്ടമാണ്...

1289
01:47:54,750 --> 01:47:55,749
രോഹനും ഞാനും...

1290
01:47:55,875 --> 01:47:57,457
രോഹനും നിങ്ങൾക്കും എന്ത് പറ്റി?

1291
01:47:57,750 --> 01:47:59,124
അവിടെ ഒന്നുമില്ല ഷാനയാ...

1292
01:47:59,500 --> 01:48:02,040
നിങ്ങളുടെ ജോഡി വിധിച്ചതല്ല...
അതൊരു ഏർപ്പാടായിരുന്നു...

1293
01:48:02,791 --> 01:48:05,415
നിങ്ങൾ ആശയക്കുഴപ്പത്തിലായതിനാൽ നിങ്ങൾക്ക് അനുവാദമുണ്ട്.

1294
01:48:06,166 --> 01:48:07,249
കുറച്ച് സമയമെടുക്കൂ...

1295
01:48:07,500 --> 01:48:09,249
നിങ്ങളുടെ ഹൃദയം നൽകും
നിങ്ങൾ ശരിയായ ഉത്തരം ...

1296
01:48:10,500 --> 01:48:12,260
ഈ മത്സരത്തിൽ
ഇതിനെല്ലാം നടുവിൽ...

1297
01:48:14,875 --> 01:48:16,124
എങ്കിൽ അത് ഉപേക്ഷിക്കൂ...

1298
01:48:18,708 --> 01:48:22,249
ഇതാണോ മത്സരം കൂടുതൽ
നിങ്ങളുടെ വികാരങ്ങളേക്കാൾ പ്രധാനമാണോ?

1299
01:48:22,458 --> 01:48:23,457
അല്ല, അല്ലേ?

1300
01:48:25,916 --> 01:48:26,957
ഇല്ല...

1301
01:48:30,666 --> 01:48:33,290
ഞാൻ ഒരു ഭാഗമാകാൻ പോകുന്നില്ല
ഈ നൃത്ത മത്സരത്തിന്റെ...

1302
01:48:33,500 --> 01:48:35,790
അതിനർത്ഥം എങ്കിൽ
എന്നെ അയോഗ്യനാക്കും... അങ്ങനെയാകട്ടെ.

1303
01:48:38,166 --> 01:48:39,332
നീ എന്ത് ചിന്തിക്കുന്നു?

1304
01:48:41,958 --> 01:48:43,957
നിന്റെ സ്ഥാനത്ത് ഞാനായിരുന്നെങ്കിൽ,
ഞാനും അത് തന്നെ ചെയ്യും...

1305
01:48:57,500 --> 01:49:00,249
ഞാൻ നിങ്ങളെ കുറിച്ച് ആലോചിക്കുകയായിരുന്നു...
- എന്തുകൊണ്ട്?

1306
01:49:00,791 --> 01:49:04,499
നിങ്ങൾ ഊമയായതുകൊണ്ടാണ്
പക്ഷെ നിനക്ക് നല്ല മനസ്സുണ്ട്...

1307
01:49:05,166 --> 01:49:07,165
അതുകൊണ്ടാണ്
ഈ വർഷം ഞാൻ തീരുമാനിച്ചു..

1308
01:49:07,208 --> 01:49:09,249
..പ്രോം നൈറ്റ് ഞാൻ നിങ്ങളുടെ ഡേറ്റ് ആണ്...

1309
01:49:09,333 --> 01:49:10,874
നിങ്ങൾ ഒരു ഡേറ്റ് അല്ല ... നിങ്ങൾ വൈകി ...

1310
01:49:11,125 --> 01:49:12,749
ഷാന എന്നോട് നേരത്തെ ചോദിച്ചിട്ടുണ്ട്...

1311
01:49:13,041 --> 01:49:15,332
അവൾ പ്രവേശിക്കാൻ പോകുന്നു
എന്റെ കൂടെ... കൈകോർത്തു.

1312
01:49:17,500 --> 01:49:19,665
അല്ലേ? ചൂട്... നീ എന്തല്ല.

1313
01:49:26,000 --> 01:49:27,582
നിങ്ങൾ ജിത്തുമൊത്ത് പ്രോം ചെയ്യാൻ പോകുകയാണോ?

1314
01:49:29,416 --> 01:49:33,749
അതെ... ഞാൻ പെട്ടെന്ന് അങ്ങനെ ചിന്തിച്ചു

1315
01:49:34,166 --> 01:49:36,749
ഞാൻ എന്തിന് രോഹനെ അനുവദിക്കണം?
അഭി എന്റെ ജീവിതം നിയന്ത്രിക്കുമോ?

1316
01:49:36,875 --> 01:49:39,040
പിന്നെ എന്തിനാ ചിന്തിച്ചത്
അത് പെട്ടെന്ന് ഷാനയാ?

1317
01:49:39,625 --> 01:49:41,165
നീ സന്തോഷിക്കണം...

1318
01:49:42,166 --> 01:49:43,582
ഈ പ്രതികരണം എനിക്ക് മനസ്സിലാകുന്നില്ല...

1319
01:49:47,500 --> 01:49:50,165
ഞാൻ പിന്മാറണമെന്ന് നിങ്ങൾ ആഗ്രഹിച്ചു
സ്റ്റുഡന്റ് ഓഫ് ദ ഇയർ...

1320
01:49:50,250 --> 01:49:51,957
എന്നെ അയോഗ്യനാക്കണമെന്ന് നിങ്ങൾ ആഗ്രഹിച്ചു..

1321
01:49:52,125 --> 01:49:54,207
.. അങ്ങനെ അവസരങ്ങൾ
നിങ്ങളുടെ വിജയത്തിന്റെ കുതിപ്പ്...

1322
01:49:55,958 --> 01:49:59,040
നീയും നൃത്തവും എന്നെപ്പോലെ പാവമാണ്!

1323
01:50:04,708 --> 01:50:07,707
നിന്റെ സ്ഥാനത്ത് ഞാനായിരുന്നെങ്കിൽ,
ഞാനും അതുതന്നെ ചെയ്യും!

1324
01:50:23,125 --> 01:50:25,665
ഇല്ല.. ഞാൻ ഇപ്പോൾ വഴക്കിട്ടു
ഷനയോടൊപ്പം...

1325
01:50:27,125 --> 01:50:28,249
എനിക്ക് മടുത്തു...

1326
01:50:28,583 --> 01:50:29,499
എന്തുകൊണ്ട്? എന്താണ് സംഭവിച്ചത്?

1327
01:50:29,583 --> 01:50:32,249
അവൾ ആശയക്കുഴപ്പത്തിലാണെന്ന് അവൾ പറയുന്നു
രോഹനും നിനക്കും ഇടയിൽ...

1328
01:50:32,750 --> 01:50:35,790
എന്നാൽ അവൾ കൂടെ പ്രോം ചെയ്യാൻ പോകുന്നു
ജീത് അങ്ങനെ രോഹൻ അസൂയപ്പെട്ടു...

1329
01:50:36,125 --> 01:50:38,082
പിന്നെ എവിടെയാണ് ആശയക്കുഴപ്പം?

1330
01:50:40,875 --> 01:50:44,957
പിടിക്കപ്പെടാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നില്ല
ഇതിനെല്ലാം ഇടയിൽ...

1331
01:50:52,500 --> 01:50:54,124
നിങ്ങൾ ആരുടെ കൂടെയാണ് പ്രോം ചെയ്യാൻ പോകുന്നത്?

1332
01:51:01,666 --> 01:51:02,957
ജിത്ത് ആരും പോകുന്നില്ല
എന്നോടൊപ്പം പ്രോമിലേക്ക്...

1333
01:51:03,083 --> 01:51:05,082
ദയവായി എന്നെ സഹായിക്കൂ...

1334
01:51:07,083 --> 01:51:08,665
കണ്ടോ... എനിക്ക് നിന്നെ ഒരുപാട് ഇഷ്ടമാണ്.

1335
01:51:09,500 --> 01:51:11,915
പക്ഷെ എനിക്ക് നിന്റെ കൂടെ പ്രോമിന് പോകാൻ പറ്റില്ല...

1336
01:51:12,041 --> 01:51:14,665
നിങ്ങളല്ല... പക്ഷേ സെറ്റ്
ഞാൻ ഒരാളുമായി...

1337
01:51:14,750 --> 01:51:18,165
ഞാൻ ഒരു ഏജൻസി നടത്തുന്നുണ്ടെന്ന് നിങ്ങൾ കരുതുന്നുണ്ടോ? ഒന്നു പോകൂ...
ഞാൻ ഉറങ്ങട്ടെ... - കപട എഴുന്നേൽക്കുക.

1338
01:51:20,666 --> 01:51:21,707
എഴുന്നേൽക്കുക... എഴുന്നേൽക്കുക... എഴുന്നേൽക്കുക...

1339
01:51:22,125 --> 01:51:22,749
എന്താണിത്?

1340
01:51:22,916 --> 01:51:24,396
നിങ്ങൾ ഷനായയുടെ കൂടെ പ്രോമിന് പോകുമോ?

1341
01:51:24,708 --> 01:51:25,999
നിങ്ങൾ ആരാണെന്ന് നിങ്ങൾ കരുതുന്നു?
- ജിത്ത്...

1342
01:51:26,208 --> 01:51:28,332
നിന്റെ പേര് പോലും എനിക്കറിയാം, വിഡ്ഢി...

1343
01:51:28,958 --> 01:51:30,332
നിങ്ങളെ ഒരു ഭ്രാന്തൻ നായ കടിച്ചിട്ടുണ്ടോ?

1344
01:51:30,416 --> 01:51:32,776
കുട്ടിയായിരുന്നപ്പോൾ... പക്ഷേ അതെന്താ
എന്തെങ്കിലും ബന്ധമുണ്ടോ?

1345
01:51:33,333 --> 01:51:36,082
നീ പോയി ഷാനയയോട് പറഞ്ഞാൽ മതി
അവളുടെ കൂടെ പ്രോമിന് പോകാൻ പറ്റില്ല...

1346
01:51:36,166 --> 01:51:37,040
വാ പോകൂ...

1347
01:51:37,500 --> 01:51:39,040
ഞാൻ നിങ്ങളുടെ അടിമയല്ല, മനസ്സിലായോ?

1348
01:51:39,250 --> 01:51:41,957
പിന്നെ എനിക്ക് നിന്റെ ആവശ്യമില്ല
എന്റെ ജീവിതം നയിക്കാനുള്ള അനുവാദം...

1349
01:51:42,875 --> 01:51:43,707
നീ പാഴാ...

1350
01:51:43,875 --> 01:51:45,249
നിങ്ങൾ എന്നിൽ ജീവിക്കുന്നു
കഴിഞ്ഞ രണ്ട് വർഷമായി ക്രെഡിറ്റ് കാർഡ്...

1351
01:51:45,333 --> 01:51:47,249
അതെന്തു പറ്റി?
പെട്ടെന്ന് നിങ്ങൾക്ക് ചിറകുകളുണ്ടോ?

1352
01:51:47,333 --> 01:51:49,415
അങ്ങനെ ഞാൻ മുഴുവൻ കൊടുത്തു
ക്രെഡിറ്റ് കാർഡിനുള്ള സേവനങ്ങൾ...

1353
01:51:49,500 --> 01:51:51,415
ജീത്, കുടിക്കൂ... ജീത്,
കാർ പാർക്ക് ചെയ്യുക...

1354
01:51:51,500 --> 01:51:53,665
ഷനയയെ ഇങ്ങോട്ട് കൂട്ടിക്കോ...
ഷനയയെ അങ്ങോട്ട് കൊണ്ട് പോകൂ...

1355
01:51:53,750 --> 01:51:55,582
അതിനാൽ ഇപ്പോൾ ഞാൻ എടുക്കുന്നു
ഷാനയ പ്രോമിലേക്ക്...

1356
01:52:00,500 --> 01:52:01,499
നിങ്ങളുടെ യഥാർത്ഥ ക്ലാസ് കാണിച്ചു തന്നു...

1357
01:52:01,583 --> 01:52:05,874
ഒന്നു പോകൂ...
നിങ്ങൾ ഏത് ക്ലാസിനെക്കുറിച്ചാണ് സംസാരിക്കുന്നത്?

1358
01:52:06,250 --> 01:52:07,540
നീ ഇപ്പോൾ അച്ഛനെ വിട്ടു പോയി...

1359
01:52:07,625 --> 01:52:09,707
അങ്ങനെയാണ് ക്രെഡിറ്റ് കാർഡ്
ആർക്കും ഒരു പ്രയോജനവുമില്ല...

1360
01:52:10,416 --> 01:52:11,415
രക്ഷപ്പെടുക!

1361
01:52:11,708 --> 01:52:15,040
എനിക്ക് നിന്നെ പേടിയില്ല...
ഞാനിപ്പോൾ സ്വന്തമാണ്...

1362
01:52:15,166 --> 01:52:17,915
നിങ്ങളുടെ അംഗരക്ഷകനല്ല! ഞാൻ നിനക്ക് കാണിച്ചു തരാം...

1363
01:52:18,083 --> 01:52:19,749
സ്റ്റുഡന്റ് ഓഫ് ദി ഇയർ ട്രോഫി നേടിയുകൊണ്ട്!

1364
01:52:20,416 --> 01:52:21,665
നിങ്ങൾ ട്രോഫി നേടുമോ?

1365
01:52:23,750 --> 01:52:24,665
അത് കാണാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു!

1366
01:52:33,458 --> 01:52:39,415
നിങ്ങൾക്ക് വേണമെങ്കിൽ,
ഞാൻ നിന്റെ കൂടെ പ്രോമിന് പോകാം...

1367
01:52:46,875 --> 01:52:48,749
ആരും പോകാൻ ആഗ്രഹിച്ചില്ല
എന്നോടൊപ്പം പ്രോമിലേക്ക്...

1368
01:52:49,041 --> 01:52:51,332
അവസാനം എന്റെ കൈ പിടിച്ചു...

1369
01:52:54,958 --> 01:53:02,958
"ഇന്ന് രാത്രിയിൽ എന്തോ കാര്യമുണ്ട്."

1370
01:53:04,833 --> 01:53:06,165
"ഒരു പ്രത്യേക കാര്യം."

1371
01:53:06,250 --> 01:53:08,582
"എന്തോ കാര്യം
നിങ്ങൾ അത് നീക്കുന്ന രീതിയിൽ."

1372
01:53:08,666 --> 01:53:09,957
"ഒരു പ്രത്യേക കാര്യം."

1373
01:53:10,083 --> 01:53:12,499
"എന്തോ കാര്യം
നിങ്ങൾ എന്നെ നോക്കുന്ന രീതിയിലാണ്."

1374
01:53:12,583 --> 01:53:14,165
"ഒരു പ്രത്യേക കാര്യം."

1375
01:53:14,208 --> 01:53:16,082
"ഇന്ന് രാത്രിയിൽ എന്തോ കാര്യമുണ്ട്."

1376
01:53:16,291 --> 01:53:18,040
"ഒരു പ്രത്യേക കാര്യം."

1377
01:53:18,166 --> 01:53:26,166
"ലഹരി."

1378
01:53:33,333 --> 01:53:36,832
"ഇന്ന് രാത്രിയിൽ എന്തോ കാര്യമുണ്ട്.
വളരെ പ്രത്യേകതയുള്ള ഒന്ന്."

1379
01:53:36,958 --> 01:53:39,332
"നെക്കുറിച്ച് ചിലത്
നിങ്ങൾ അത് എങ്ങനെ നീക്കുന്നു."

1380
01:53:39,416 --> 01:53:40,832
"ഒരു പ്രത്യേക കാര്യം."

1381
01:53:40,958 --> 01:53:45,332
"ഇന്ന് രാത്രിയിൽ എന്തോ കാര്യമുണ്ട്.
വളരെ പ്രത്യേകതയുള്ള ഒന്ന്. ഇവിടെ നമ്മൾ ആരംഭിക്കുന്നു."

1382
01:53:45,416 --> 01:53:51,582
"ഞാൻ മുഴുവൻ മറക്കും
ലോകവും നിങ്ങളോടൊപ്പം നൃത്തവും ചെയ്യുക."

1383
01:53:51,666 --> 01:53:53,165
"കുഞ്ഞേ, നീ വളരെ സെക്സിയാണ്."

1384
01:53:53,250 --> 01:53:59,915
"കുഞ്ഞേ, നീ എന്റെ ഒരാളാകാം
മാത്രമല്ല. ഞാൻ നിങ്ങളോടൊപ്പം നൃത്തം ചെയ്യും."

1385
01:54:00,041 --> 01:54:04,207
"അപ്പോൾ നിങ്ങൾ എന്നെ നോക്കുന്നത് ഞാൻ കാണുന്നു.
നമുക്ക് നമ്മുടെ വികാരങ്ങളെക്കുറിച്ച് സംസാരിക്കാം. ”

1386
01:54:04,291 --> 01:54:08,165
"ആളുകൾ നമ്മുടെ കഥകൾ പറയും."

1387
01:54:09,750 --> 01:54:13,832
"അത് നിങ്ങൾക്കറിയാം, അത് പാടൂ.
ഇനി കൈ ഉയർത്തി പറയൂ.

1388
01:54:13,958 --> 01:54:21,958
"ഡിസ്കോയിൽ ഭ്രാന്തൻ."

1389
01:54:29,041 --> 01:54:32,999
"ഈ രാത്രി ലഹരിയാണ്.
അതുകൊണ്ട് എന്റെ കൈ പിടിക്കൂ.

1390
01:54:33,125 --> 01:54:36,915
"നമുക്ക് ഒരുമിച്ച് പാടാം, നൃത്തം ചെയ്യാം."

1391
01:54:37,041 --> 01:54:39,624
"ഡിസ്കോയിൽ ഭ്രാന്തൻ."

1392
01:54:44,500 --> 01:54:47,832
"ഇന്ന് രാത്രിയിൽ എന്തോ കാര്യമുണ്ട്.
വളരെ പ്രത്യേകതയുള്ള ഒന്ന്."

1393
01:54:47,958 --> 01:54:52,165
"നീ നീങ്ങുന്ന രീതിയെ കുറിച്ച് ചിലത്
ആ സാധനം. വളരെ പ്രത്യേകതയുള്ള ഒന്ന്."

1394
01:55:15,333 --> 01:55:18,665
"നിങ്ങളുടെ കണ്ണുകൾ എന്നെയാണ്."

1395
01:55:19,208 --> 01:55:22,499
"ഞങ്ങൾ കണ്ണുകളിലൂടെ സംസാരിക്കുന്നു."

1396
01:55:23,041 --> 01:55:26,749
"എന്റെ കൈകളിലേക്ക് വരൂ."

1397
01:55:26,875 --> 01:55:30,165
"ഇങ്ങനെയാണ് സംഭാഷണം ആരംഭിക്കുന്നത്."

1398
01:55:30,250 --> 01:55:33,999
"എപ്പോഴോ ഒരു നിമിഷം,
നീ എന്തെങ്കിലും സംസാരിക്ക്."

1399
01:55:34,125 --> 01:55:38,249
"ഒരു മീറ്റിംഗിൽ നിങ്ങൾ പങ്കാളികളാകുന്നു."

1400
01:55:38,333 --> 01:55:41,915
"ഡിസ്കോയിൽ ഭ്രാന്താണ്.
- നിങ്ങൾക്കത് അറിയാം, അതിനാൽ പാടൂ."

1401
01:55:42,041 --> 01:55:44,165
"ഇനി കൈ ഉയർത്തി പറയൂ."

1402
01:55:44,208 --> 01:55:52,208
"ഡിസ്കോയിൽ ഭ്രാന്തൻ."

1403
01:55:59,250 --> 01:56:03,249
"ഈ രാത്രി ലഹരിയാണ്.
അതുകൊണ്ട് എന്റെ കൈ പിടിക്കൂ.

1404
01:56:03,333 --> 01:56:07,040
"നമുക്ക് ഒരുമിച്ച് പാടാം, നൃത്തം ചെയ്യാം."

1405
01:56:07,166 --> 01:56:10,374
"ഡിസ്കോയിൽ ഭ്രാന്തൻ."

1406
01:56:33,500 --> 01:56:37,207
"രാത്രി ഗെയിം കളിക്കുക
കുറച്ചു നേരം എന്നോടൊപ്പം."

1407
01:56:37,291 --> 01:56:41,165
"വന്ന് അകത്തേക്ക് കയറൂ
കുറച്ചു നേരം എന്റെ കൈകൾ."

1408
01:56:41,250 --> 01:56:45,040
"എന്റെ കണ്ണിൽ നിന്ന് ഞാൻ വിശദീകരിക്കും."

1409
01:56:45,125 --> 01:56:48,790
"രാത്രി ഇനിയും ബാക്കിയുണ്ട്.
എന്നെ മത്തുപിടിപ്പിക്കുക."

1410
01:56:48,916 --> 01:56:52,665
"ഇന്ന് രാത്രി ഭ്രാന്തനെപ്പോലെ നൃത്തം ചെയ്യുക.
ഇന്ന് രാത്രി ഒരു രസകരമായ ഉല്ലാസം പോലെ നീങ്ങുക."

1411
01:56:52,750 --> 01:56:56,499
"ഇന്ന് രാത്രി തേനീച്ചയെപ്പോലെ പാർട്ടി.
നിനക്ക് എന്ത് വേണമെങ്കിലും പറയ്."

1412
01:56:56,583 --> 01:57:00,499
"നിങ്ങൾ ഡി.ഐ.എസ്.സി.ഒ.യെ എവിടെ ചെയ്യണം
ഞങ്ങൾ എവിടേക്കാണ് പോകേണ്ടതെന്ന് എല്ലാവർക്കും അറിയാം.

1413
01:57:00,583 --> 01:57:04,749
"നിങ്ങൾക്ക് ധാരാളം ഒഴികഴിവുകൾ ലഭിക്കും."

1414
01:57:06,458 --> 01:57:10,540
"അത് നിങ്ങൾക്കറിയാം, അത് പാടൂ.
ഇനി കൈ ഉയർത്തി പറയൂ.

1415
01:57:10,625 --> 01:57:18,625
"ഡിസ്കോയിൽ ഭ്രാന്തൻ."

1416
01:57:25,666 --> 01:57:29,749
"ഈ രാത്രി ലഹരിയാണ്.
അതുകൊണ്ട് എന്റെ കൈ പിടിക്കൂ.

1417
01:57:29,875 --> 01:57:33,999
"നമുക്ക് ഒരുമിച്ച് പാടാം, നൃത്തം ചെയ്യാം."

1418
01:57:41,583 --> 01:57:49,583
"ഇതാണ് സ്നേഹം."

1419
01:57:58,500 --> 01:58:04,749
"അഗാധമായ നിറമുള്ള സ്നേഹം,
ആവേശത്തോടെയും തീക്ഷ്ണതയോടെയും."

1420
01:58:06,208 --> 01:58:12,499
"സ്നേഹം മാത്രമല്ല.
അത്തരത്തിലുള്ള സ്നേഹം."

1421
01:58:13,791 --> 01:58:17,207
"ഇന്ന് രാത്രിയിൽ എന്തോ കാര്യമുണ്ട്.
വളരെ പ്രത്യേകതയുള്ള ഒന്ന്."

1422
01:58:17,291 --> 01:58:19,582
"എന്തോ കാര്യം
നിങ്ങൾ അത് നീക്കുന്ന രീതിയിൽ."

1423
01:58:19,666 --> 01:58:21,082
"ഒരു പ്രത്യേക കാര്യം."

1424
01:58:21,166 --> 01:58:24,999
"നിങ്ങൾ എന്നെ നോക്കുന്ന രീതിയെക്കുറിച്ച് ചിലത്.
വളരെ പ്രത്യേകതയുള്ള ഒന്ന്."

1425
01:58:25,333 --> 01:58:28,915
"ഇന്ന് രാത്രിയിൽ എന്തോ കാര്യമുണ്ട്.
വളരെ പ്രത്യേകതയുള്ള ഒന്ന്."

1426
01:58:29,041 --> 01:58:31,165
"നെക്കുറിച്ച് ചിലത്
നിങ്ങൾ അത് എങ്ങനെ നീക്കുന്നു."

1427
01:58:31,250 --> 01:58:32,790
"ഒരു പ്രത്യേക കാര്യം."

1428
01:58:32,916 --> 01:58:36,499
"നിങ്ങളുടെ വഴിയെക്കുറിച്ച് ചിലത്
എന്നെ നോക്കുക. വളരെ പ്രത്യേകതയുള്ള ഒന്ന്."

1429
01:58:36,708 --> 01:58:40,957
"ഇന്ന് രാത്രിയിൽ എന്തോ കാര്യമുണ്ട്.
വളരെ പ്രത്യേകതയുള്ള ഒന്ന്."

1430
01:58:47,541 --> 01:58:48,832
നൃത്തമത്സരത്തിന് ശേഷം

1431
01:58:48,958 --> 01:58:51,790
നാല് വിദ്യാർത്ഥികൾ പുറത്ത്
പന്ത്രണ്ട് പേരെ ഒഴിവാക്കി...

1432
01:59:11,125 --> 01:59:14,249
ഇപ്പോൾ ഈ എട്ട് ഫൈനലിസ്റ്റുകൾ
ട്രയാത്‌ലോണിൽ പോരാടും

1433
01:59:14,333 --> 01:59:18,165
സ്റ്റുഡന്റ് ഓഫ് ദ ഇയർ ആകാൻ...

1434
01:59:31,208 --> 01:59:32,915
സുപ്രഭാതം.
- ഹായ് അഭി, സുഖമാണോ?

1435
01:59:34,958 --> 01:59:36,749
അഭിയും രോഹനും
ആദ്യ എട്ടിൽ...

1436
01:59:37,041 --> 01:59:39,415
മത്സരം കടുത്തതാണ്...
അത് അത്ര എളുപ്പമല്ല.

1437
01:59:41,041 --> 01:59:43,332
നീ പറയും... രോഹൻ
എന്തായാലും നിന്റെ മകനാണോ...

1438
01:59:43,500 --> 01:59:46,915
അതുകൊണ്ടാണ് ഞാൻ പറയുന്നത്
വിജയം അഭിയുടെ...

1439
01:59:58,666 --> 02:00:02,457
"മഗ് അപ്പ് ചെയ്ത് 100% തയ്യാറാവുക."

1440
02:00:02,541 --> 02:00:06,249
"മേശയൊന്നും മറിച്ചിടരുത്.
- കളി ജയിക്കുക."

1441
02:00:06,333 --> 02:00:09,832
"ഒരു പരിഹാരമേയുള്ളൂ.
- നിങ്ങളുടെ പ്രശ്നത്തിന്."

1442
02:00:09,958 --> 02:00:17,958
"കഠിനമായി തള്ളുക."

1443
02:00:41,958 --> 02:00:46,457
ശ്രുതി!
- "കഠിനമായി തള്ളുക."

1444
02:00:48,333 --> 02:00:53,665
"കഠിനമായി തള്ളുക."

1445
02:00:59,125 --> 02:01:05,332
ഞങ്ങൾ അവസാന ഘട്ടത്തിലാണ്
സ്റ്റുഡന്റ് ഓഫ് ദി ഇയർ - ട്രയാത്തലൺ...

1446
02:01:05,500 --> 02:01:08,957
ഇത് ഒരു അദ്വിതീയ സംയോജനമാണ്
നീന്തൽ, സൈക്ലിംഗ്, ഓട്ടം...

1447
02:01:09,208 --> 02:01:12,874
അവസാനത്തെ എട്ട് ഫൈനലിസ്റ്റുകൾ
അതിൽ പങ്കെടുക്കും...

1448
02:08:51,625 --> 02:08:53,249
സെന്റ് ലെ ഓരോ വിദ്യാർത്ഥിയും.
തെരേസയുടെ സ്വപ്നങ്ങൾ

1449
02:08:53,333 --> 02:08:55,124
വിദ്യാർത്ഥിയെ വിജയിപ്പിക്കുന്നു
ഓഫ് ദ ഇയർ ട്രോഫി...

1450
02:08:57,458 --> 02:08:59,957
പലതും ഉണ്ടായിട്ടുണ്ട്
മാതൃകാ വിദ്യാർത്ഥികൾ

1451
02:09:00,125 --> 02:09:01,726
ഇതിൽ വിജയിച്ചവർ
ഇരുപത്തിയഞ്ച് വർഷം...

1452
02:09:03,166 --> 02:09:07,332
ആരെയും അപമാനിക്കാൻ ഞാൻ ഉദ്ദേശിക്കുന്നില്ല
പക്ഷെ എനിക്ക് ഈ ട്രോഫി സ്വീകരിക്കാൻ കഴിയില്ല...

1453
02:09:11,250 --> 02:09:12,499
എനിക്ക് എന്റേതായ കാരണങ്ങളുണ്ട്...

1454
02:09:50,375 --> 02:09:52,415
എപ്പോൾ കൈയ്യടിക്കണം
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ കൈയ്യടിക്കുന്നില്ല?

1455
02:10:01,583 --> 02:10:05,749
ഇത്തരത്തിലുള്ള അനിയന്ത്രിതമായ പെരുമാറ്റം
ഈ സ്കൂളിൽ സഹിക്കില്ല...

1456
02:10:13,333 --> 02:10:14,213
അവനെ ഇവിടെ നിന്ന് പുറത്താക്കൂ...

1457
02:10:20,666 --> 02:10:22,582
ഈ വിദ്യാർത്ഥി ഓഫ്
വർഷം നിങ്ങളുടെ ആശയമാണ്, അല്ലേ?

1458
02:10:23,041 --> 02:10:24,415
എങ്കിൽ അവാർഡ് കിട്ടണം...

1459
02:10:26,416 --> 02:10:28,915
ഏറ്റവും മണ്ടത്തരമായ ആശയത്തിന്...

1460
02:10:29,041 --> 02:10:30,874
എന്തുകൊണ്ട്? നീ ജയിച്ചില്ലല്ലോ?

1461
02:10:31,166 --> 02:10:32,332
നീ തന്നെ നോക്കൂ...

1462
02:10:33,791 --> 02:10:38,165
അതെ... ഞാൻ തോറ്റു... പക്ഷെ ഞാൻ തോറ്റത് എന്തിന്?

1463
02:10:38,500 --> 02:10:41,874
നീ കാരണം...
നിങ്ങളുടെ മണ്ടൻ നിയമങ്ങൾ കാരണം...

1464
02:10:42,166 --> 02:10:44,165
പെൺകുട്ടികളെ ഉണ്ടാക്കുക ഒപ്പം
ആൺകുട്ടികൾ ഒരുമിച്ച് ഓട്ടം...

1465
02:10:44,500 --> 02:10:46,415
പ്രോമിലേക്ക് ഒരു പങ്കാളിയെ നേടൂ...

1466
02:10:47,041 --> 02:10:51,499
നൃത്തം ചെയ്ത് ട്രോഫി നേടൂ...

1467
02:10:54,958 --> 02:10:57,874
ഈ പപ്പുവിന് നൃത്തം ചെയ്യാൻ പറ്റില്ലല്ലോ?

1468
02:11:13,500 --> 02:11:14,874
ഞാൻ സംസാരിക്കട്ടെ...

1469
02:11:15,041 --> 02:11:16,961
ഈ ചാവേർ നടന്നിട്ടുണ്ട്
ഇരുപത്തിയഞ്ച് വർഷമായി...

1470
02:11:17,041 --> 02:11:17,749
എന്തുകൊണ്ട്?

1471
02:11:17,875 --> 02:11:21,415
കാരണം ഡീൻ യോഗേന്ദ്ര വസിഷ്ഠ്
അവന്റെ ജീവിതത്തിൽ ഒരു വിനോദവും ഇല്ല..

1472
02:11:21,625 --> 02:11:25,415
അവൻ തനിച്ചാണ്, അങ്ങനെ അവൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു
നമ്മുടെ സൗഹൃദം തകർക്കാൻ...

1473
02:11:35,875 --> 02:11:38,499
നിങ്ങളുടെ അവസാന എപ്പിസോഡ് ഹിറ്റാണ്!

1474
02:11:38,958 --> 02:11:40,165
ആ സൗഹൃദങ്ങൾ
രണ്ടു വർഷം കൊണ്ട് നിർമ്മിച്ചവയാണ്

1475
02:11:40,250 --> 02:11:41,582
രണ്ടാഴ്ച കൊണ്ട് തീർന്നു!

1476
02:11:42,125 --> 02:11:44,124
ഞങ്ങൾ പരസ്പരം വെറുക്കുന്നു!

1477
02:13:30,500 --> 02:13:32,665
നിങ്ങൾ വിളിക്കുമെന്ന് ഞാൻ കരുതി
നിനക്ക് ഒരു കുഞ്ഞുണ്ടായപ്പോൾ ഞാൻ...

1478
02:13:33,333 --> 02:13:34,415
ഇത്രയും ഈഗോ?

1479
02:13:34,916 --> 02:13:36,665
ഈഗോ അല്ല... നാണക്കേട്...

1480
02:13:39,958 --> 02:13:41,415
അതെല്ലാം കൊണ്ട് എന്തായിരുന്നു പ്രയോജനം?

1481
02:13:43,500 --> 02:13:46,040
അതെല്ലാം മറന്ന് കാണിക്കൂ
ഞാൻ കുഞ്ഞിന്റെ ചിത്രം...

1482
02:13:53,333 --> 02:13:54,499
അവളുടെ പേര് എന്താണ്?

1483
02:13:56,958 --> 02:13:58,582
എനിക്ക് പേര് പോലും താങ്ങാനാവുന്നില്ല...

1484
02:14:00,583 --> 02:14:01,499
നീ മാറിയിട്ടില്ല...

1485
02:14:04,416 --> 02:14:05,749
തന്യ എങ്ങനെയുണ്ട്?

1486
02:14:06,166 --> 02:14:07,527
അവൾ ഒരു പുതിയ ഭർത്താവിനെ വേട്ടയാടുകയാണ്...

1487
02:14:07,583 --> 02:14:08,874
അഭിയെ അവളിൽ നിന്നും അകറ്റി നിർത്തൂ...

1488
02:14:09,958 --> 02:14:12,165
എനിക്ക് അഭിയെ സൂക്ഷിക്കണം
മറ്റൊരാളിൽ നിന്ന് അകന്ന്...

1489
02:14:14,083 --> 02:14:16,249
അതൊരു ആശുപത്രിയാണ്...
അവർ അത് ചവറ്റുകുട്ടയിൽ ഇടാൻ കഴിയില്ല...

1490
02:14:17,583 --> 02:14:18,264
ഞാൻ വരാം...

1491
02:14:36,916 --> 02:14:39,124
നിങ്ങൾ പോലും ക്ഷണിച്ചില്ല
ഞാൻ കല്യാണത്തിന്...

1492
02:14:39,500 --> 02:14:40,301
ഞാൻ വരുമായിരുന്നു...

1493
02:14:40,333 --> 02:14:42,082
വധുവിന്റെ ഭാഗത്ത് നിന്ന്...
അതെന്റെ അവകാശമായിരുന്നു...

1494
02:14:43,875 --> 02:14:45,165
എന്തുകൊണ്ടാണ് ഈ തീവ്രമായ നോട്ടം?

1495
02:14:45,666 --> 02:14:47,749
എപ്പോഴും ഉണ്ടായിരിക്കണം
ഒരു സംഗീതജ്ഞന്റെ മുഖത്ത് വേദന...

1496
02:14:48,041 --> 02:14:49,499
അല്ലെങ്കിൽ സിഡികൾ വിൽക്കില്ല...

1497
02:14:50,125 --> 02:14:51,499
നിന്റെ പാട്ടുകൾ ഞാൻ കേട്ടിട്ടുണ്ട്...

1498
02:14:54,333 --> 02:14:55,853
അവ കേൾക്കാൻ അഭി നിങ്ങളെ അനുവദിക്കുന്നുണ്ടോ?

1499
02:14:56,666 --> 02:14:57,957
ഞാൻ അവരെ രഹസ്യമായി കേൾക്കുന്നു...

1500
02:15:01,666 --> 02:15:04,165
നിങ്ങൾ അവനെ വിവാഹം കഴിച്ചു
നിങ്ങളുടെ അവകാശം എന്നിൽ പ്രയോഗിക്കുകയാണോ?

1501
02:15:13,958 --> 02:15:17,874
പത്തു വർഷം കഴിഞ്ഞു...
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു ഹലോ പറയാൻ കഴിയില്ലേ?

1502
02:15:18,250 --> 02:15:21,040
അവൻ സ്റ്റേജിൽ ഉറക്കെ പാടുന്നു...
അവന് പോലും ഹലോ പറയാൻ കഴിയും!

1503
02:15:21,416 --> 02:15:24,415
നിങ്ങൾ ഒരു നിക്ഷേപ ബാങ്കറാണ്...
ഒമ്പത് വയസ്സ് തികഞ്ഞില്ല...

1504
02:15:24,500 --> 02:15:25,665
പിന്നെ നീ എന്റെ ഭാര്യയാണ്...

1505
02:15:25,750 --> 02:15:27,124
നിങ്ങളുടെ മുൻ കാമുകന്റെ അഭിഭാഷകനല്ല...

1506
02:15:29,750 --> 02:15:32,415
നീ അവനെ കെട്ടിപ്പിടിക്കുന്നത് ഞാൻ കണ്ടു...
ഒരുപാട് സ്നേഹം തോന്നുന്നുണ്ടോ?

1507
02:15:34,750 --> 02:15:36,124
മറ്റെന്താണ് നിങ്ങൾ പ്രതീക്ഷിച്ചത്?

1508
02:15:36,416 --> 02:15:38,165
ഇയാളുടെ ബാങ്ക് അക്കൗണ്ടിൽ കോടികൾ ഉണ്ടാകാം.

1509
02:15:38,333 --> 02:15:39,415
..പക്ഷെ ക്ലാസ്സ് ഇപ്പോഴും ഉണ്ട്
അവനു താങ്ങാനാവാത്ത...

1510
02:15:39,750 --> 02:15:41,249
നിങ്ങളുടെ എല്ലാ ക്ലാസ്സിലും നിങ്ങൾ എന്താണ് ചെയ്തത്?

1511
02:15:41,500 --> 02:15:43,165
നിങ്ങൾ സ്റ്റേജിൽ തന്ത്രങ്ങൾ മെനയുന്നു...

1512
02:15:43,583 --> 02:15:44,957
പക്ഷെ ഞാൻ നന്നായി കെട്ടിപ്പിടിച്ചു...

1513
02:15:46,666 --> 02:15:48,332
നിന്റെ നാവ് പിടിച്ചാൽ മതി...
അവൾ എന്റെ ഭാര്യയാണ്...

1514
02:15:48,416 --> 02:15:50,832
നീ അവളെ ചുംബിച്ചപ്പോൾ
അവൾ എന്റെ കാമുകി ആയിരുന്നു...

1515
02:16:01,083 --> 02:16:01,583
അവരെ തടയൂ...

1516
02:16:01,666 --> 02:16:04,415
ഒരു മിനിറ്റ്... അത് പെന്റ് ആണ്
പത്തുവർഷത്തെ വികാരം...

1517
02:16:04,500 --> 02:16:05,499
ഒഴുകട്ടെ...

1518
02:16:10,083 --> 02:16:12,249
എന്തിനാണ് ഇങ്ങനെയൊരു ദേഷ്യം? എന്തിനാ ഇത്ര ദേഷ്യം?

1519
02:16:12,666 --> 02:16:14,665
ഷാനയാ കാരണം പറ്റില്ല...

1520
02:16:14,750 --> 02:16:17,249
നീ ഒരിക്കൽ പോലും അവളെ സ്നേഹിച്ചിട്ടില്ല...
പിന്നെ എന്തിനാ ഈ ദേഷ്യം? എന്തുകൊണ്ട്?

1521
02:16:19,583 --> 02:16:22,165
നിങ്ങൾ മനഃപൂർവം തോറ്റു
ആ ദിവസം... ഉദ്ദേശത്തോടെ...

1522
02:16:33,666 --> 02:16:36,332
ചോദ്യം ഭക്ഷണം കഴിച്ചു
പത്തുവർഷമായി എന്റെ ഉള്ളിൽ...

1523
02:16:36,958 --> 02:16:38,665
നീ എന്തിനു അത് ചെയ്തു? എന്തുകൊണ്ടെന്ന് എന്നോട് പറയൂ?

1524
02:16:38,750 --> 02:16:40,582
കാരണം നിന്റെ അച്ഛൻ ഒരു പൊട്ടൻ ആയിരുന്നു...

1525
02:16:47,500 --> 02:16:49,415
അവൻ സന്തോഷത്തോടെ നോക്കിയപ്പോൾ
നീ തോറ്റത് അവൻ കണ്ടു...

1526
02:16:50,916 --> 02:16:54,124
അവനെപ്പോലെ ആകാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിച്ചു
പക്ഷെ ഞാൻ അത്ര മോശക്കാരനല്ല...

1527
02:17:00,333 --> 02:17:01,915
ആ നിമിഷം ഞാൻ തിരിച്ചറിഞ്ഞു
എനിക്ക് തോൽപ്പിക്കാമായിരുന്നു

1528
02:17:02,041 --> 02:17:03,749
ഇന്ത്യയിലെ ഏറ്റവും വലിയ മനുഷ്യർ
നിങ്ങളെ വിജയിപ്പിക്കുന്നതിലൂടെ...

1529
02:17:04,583 --> 02:17:05,499
അങ്ങനെ ഞാൻ ചെയ്തു...

1530
02:17:15,291 --> 02:17:16,665
അച്ഛൻ മരിച്ചിരുന്നു രോഹൻ...

1531
02:17:17,000 --> 02:17:18,499
പക്ഷെ നിങ്ങളുടേത് പോലും ജീവിച്ചിരിപ്പില്ലായിരുന്നു...

1532
02:17:19,041 --> 02:17:21,874
ഞാൻ എന്റെ നശിപ്പിച്ചു
ഞാൻ വീട്ടിൽ നിന്നിറങ്ങിയപ്പോൾ അച്ഛൻ...

1533
02:17:22,333 --> 02:17:24,249
നിന്റെ മഹത്വം എനിക്കാവശ്യമില്ലായിരുന്നു...

1534
02:17:24,333 --> 02:17:26,832
മഹത്വം? പിന്നെ എന്ത് പറ്റി
സ്റ്റേജിലെ നിങ്ങളുടെ മഹത്വം?

1535
02:17:26,958 --> 02:17:28,759
എ പോലെ പ്രസംഗം നടത്തി
രക്തസാക്ഷിയും നടന്നു പോയി...

1536
02:17:29,250 --> 02:17:31,330
ഇതൊക്കെ അറിഞ്ഞിരുന്നെങ്കിൽ,
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ അത് അന്ന് പറയാതിരുന്നത്?

1537
02:17:31,416 --> 02:17:33,665
കാരണം നിങ്ങൾ ആഗ്രഹിച്ചത് നിങ്ങളുടേതാണ്
നീ വിജയിച്ചതായി തോന്നാൻ അച്ഛനെ...

1538
02:17:42,458 --> 02:17:43,874
നിങ്ങൾ ആരെയാണ് പരാജിതൻ എന്ന് വിളിച്ചത്?

1539
02:17:44,541 --> 02:17:46,249
എന്റെ അവസാനത്തെ അഞ്ച് ആൽബങ്ങൾ
പ്ലാറ്റിനം ഹിറ്റുകളായിരുന്നു...

1540
02:17:46,333 --> 02:17:48,415
അപ്പോൾ? എന്റെ കമ്പനിയുടെ
വിറ്റുവരവ് 500 കോടി...

1541
02:17:48,500 --> 02:17:51,082
അപ്പോൾ? മികച്ച അന്താരാഷ്ട്ര
സംഗീത ലേബലുകൾ എന്റെ പിന്നാലെ ഓടുന്നു...

1542
02:17:51,125 --> 02:17:52,832
മുൻനിര ബഹുരാഷ്ട്ര കമ്പനികൾ
ലയനങ്ങൾക്കായി എന്നോട് അപേക്ഷിക്കുക...

1543
02:17:52,916 --> 02:17:54,999
ഞാൻ മുഴുവൻ അവതരിപ്പിക്കുമ്പോൾ
വെംബ്ലി വിറയ്ക്കുന്നു...

1544
02:17:55,125 --> 02:17:56,832
ഞാൻ മുഴുവൻ അവതരിപ്പിക്കുമ്പോൾ
ഓഹരി വിപണി കുലുങ്ങുന്നു...

1545
02:17:56,958 --> 02:17:57,918
ഞാൻ 100 പെൺകുട്ടികളെ ചെയ്തിട്ടുണ്ട്...

1546
02:17:57,958 --> 02:17:58,874
എനിക്കുണ്ട്...

1547
02:18:01,125 --> 02:18:02,749
100?

1548
02:18:03,041 --> 02:18:04,249
പത്ത് മുകളിലോ താഴെയോ...

1549
02:18:06,041 --> 02:18:07,124
മുകളിലോ താഴെയോ?

1550
02:18:07,666 --> 02:18:08,874
മിക്കവാറും താഴേക്ക്...

1551
02:18:16,333 --> 02:18:17,749
നീ മാറിയിട്ടില്ല...

1552
02:18:22,333 --> 02:18:23,332
ഞാൻ ഓർമ്മിക്കുന്നു...

1553
02:18:34,125 --> 02:18:35,957
നിങ്ങൾ എന്നെ ചുംബിക്കില്ല, അല്ലേ?

1554
02:18:36,333 --> 02:18:37,665
നിന്നെ കെട്ടിപ്പിടിക്കുക പോലും ചെയ്യില്ല...

1555
02:19:13,041 --> 02:19:14,957
ഞാൻ എത്ര ജനപ്രിയനാണെന്ന് നോക്കൂ...

1556
02:19:16,416 --> 02:19:18,665
ഞാൻ ഒരു ഡീൻ ആയിരുന്നു
ഇരുപത്തിയഞ്ച് വർഷവും..

1557
02:19:19,041 --> 02:19:21,749
..ഇന്ന് ആറ് ഏഴ്
വിദ്യാർത്ഥികൾ എന്നെ കാണാൻ വന്നു...

1558
02:19:24,125 --> 02:19:26,749
തെറ്റ് എന്റേതാണ്...

1559
02:19:27,125 --> 02:19:29,499
എനിക്ക് ബന്ധങ്ങൾ സ്ഥാപിക്കാൻ കഴിഞ്ഞില്ല..

1560
02:19:31,958 --> 02:19:34,415
..അങ്ങനെ മറ്റുള്ളവരെ തകർക്കുന്ന തിരക്കിലായി...

1561
02:20:42,583 --> 02:20:47,415
സ്‌കൂളിലല്ലാതെ എല്ലാവർക്കും സുഹൃത്തുക്കളുണ്ട്
കോളേജ് സുഹൃത്തുക്കളും വ്യത്യസ്തരാണ്...

1562
02:20:49,500 --> 02:20:51,874
അവർ നമ്മളെ മനസ്സിലാക്കുന്നു
നമ്മുടെ മാതാപിതാക്കൾ ചെയ്യുന്നതുപോലെ...

1563
02:20:52,333 --> 02:20:53,415
അവർക്ക് നമ്മളെ അറിയാം...

1564
02:20:54,166 --> 02:20:55,749
സംഘർഷം, അസൂയ, മത്സരം...

1565
02:20:55,875 --> 02:20:58,165
അത് എന്ത് കടന്നു പോയാലും..

1566
02:20:59,125 --> 02:21:00,874
..അത് ഒരിക്കലും ഹൃദയത്തെ മൂടുന്നില്ല!

1567
02:21:05,416 --> 02:21:07,874
പത്തു വർഷത്തിനു ശേഷം നമുക്കൊരു അവസരം...

1568
02:21:08,166 --> 02:21:10,665
ഇനി ഈ സൗഹൃദം തകരില്ല!

1569
02:21:15,875 --> 02:21:17,665
ഒരു ബിസിനസ്സ് മാത്രം പൂർത്തിയാകാതെ പോയി...

1570
02:21:22,041 --> 02:21:23,040
ഓടുക...

1571
02:22:23,416 --> 02:22:25,749
"ഞങ്ങൾ തൊഴിലില്ലാത്തവരാണെന്ന് ആളുകൾ പറയുന്നു.
പക്ഷെ അത് ഞങ്ങൾക്ക് എങ്ങനെ പ്രസക്തമാണ്?"

1572
02:22:25,875 --> 02:22:28,082
"ആളുകൾ ഇത് തുടരുന്നു,
പക്ഷെ അത് ഞങ്ങൾക്ക് എങ്ങനെ പ്രസക്തമാണ്?"

1573
02:22:28,166 --> 02:22:32,290
"നമ്മുടെ തിളങ്ങുന്ന ഭാവി മതിയാകും."

1574
02:22:32,583 --> 02:22:35,063
"ഞങ്ങൾ തൊഴിലില്ലാത്തവരാണെന്ന് ആളുകൾ പറയുന്നു.
പക്ഷെ അത് ഞങ്ങൾക്ക് എങ്ങനെ പ്രസക്തമാണ്?"

1575
02:22:35,125 --> 02:22:37,326
"ആളുകൾ ഇത് തുടരുന്നു,
പക്ഷെ അത് ഞങ്ങൾക്ക് എങ്ങനെ പ്രസക്തമാണ്?"

1576
02:22:37,333 --> 02:22:41,915
"എല്ലാം ശരിയാണ്
സുഹൃത്തുക്കൾ നമ്മോടൊപ്പമുള്ളപ്പോൾ."

1577
02:22:42,041 --> 02:22:44,165
"ഞങ്ങൾ സ്വതന്ത്രരാണ്, നാമെല്ലാവരും സ്വതന്ത്രരാണ്."

1578
02:22:44,250 --> 02:22:46,124
"വരൂ, നീയും സ്വതന്ത്രനാകൂ."

1579
02:22:46,625 --> 02:22:48,582
"ഞങ്ങൾ സ്വതന്ത്രരാണ്, നാമെല്ലാവരും സ്വതന്ത്രരാണ്."

1580
02:22:48,916 --> 02:22:51,082
"വരൂ, നീയും സ്വതന്ത്രനാകൂ."

1581
02:22:51,166 --> 02:22:53,415
"ഞങ്ങൾ സ്വതന്ത്രരാണ്, നാമെല്ലാവരും സ്വതന്ത്രരാണ്."

1582
02:22:53,500 --> 02:22:55,582
"വരൂ, നീയും സ്വതന്ത്രനാകൂ."

1583
02:22:55,666 --> 02:22:58,082
"ഞങ്ങൾ സ്വതന്ത്രരാണ്, നാമെല്ലാവരും സ്വതന്ത്രരാണ്."

1584
02:22:58,166 --> 02:23:00,582
"വരൂ, നീയും സ്വതന്ത്രനാകൂ."

1585
02:23:01,750 --> 02:23:05,332
"എന്താണ് എന്നെ അലട്ടുന്നത്?"

1586
02:23:37,250 --> 02:23:39,624
"ഞങ്ങൾ തൊഴിലില്ലാത്തവരാണെന്ന് ആളുകൾ പറയുന്നു.
പക്ഷെ അത് ഞങ്ങൾക്ക് എങ്ങനെ പ്രസക്തമാണ്?"

1587
02:23:39,708 --> 02:23:41,915
"ആളുകൾ ഇത് തുടരുന്നു,
പക്ഷെ അത് ഞങ്ങൾക്ക് എങ്ങനെ പ്രസക്തമാണ്?"

1588
02:23:42,041 --> 02:23:45,999
"നമ്മുടെ തിളങ്ങുന്ന ഭാവി മതിയാകും."

1589
02:23:46,500 --> 02:23:48,832
"ഞങ്ങൾ തൊഴിലില്ലാത്തവരാണെന്ന് ആളുകൾ പറയുന്നു.
പക്ഷെ അത് ഞങ്ങൾക്ക് എങ്ങനെ പ്രസക്തമാണ്?"

1590
02:23:48,958 --> 02:23:51,165
"ആളുകൾ ഇത് തുടരുന്നു,
പക്ഷെ അത് ഞങ്ങൾക്ക് എങ്ങനെ പ്രസക്തമാണ്?"

1591
02:23:51,250 --> 02:23:55,790
"എല്ലാം ശരിയാണ്
സുഹൃത്തുക്കൾ നമ്മോടൊപ്പമുള്ളപ്പോൾ."

1592
02:23:58,750 --> 02:24:00,749
"ഇന്ന് രാത്രിയിൽ എന്തോ കാര്യമുണ്ട്."

1593
02:24:00,875 --> 02:24:02,415
"രാധ നൃത്തവേദിയിൽ."

1594
02:24:02,500 --> 02:24:04,415
"ഒരു പ്രത്യേക കാര്യം."

1595
02:24:04,500 --> 02:24:05,832
"രാധയ്ക്ക് പാർട്ടി ചെയ്യാൻ ഇഷ്ടമാണ്."

1596
02:24:05,958 --> 02:24:08,082
"നെക്കുറിച്ച് ചിലത്
നിങ്ങൾ അത് എങ്ങനെ നീക്കുന്നു."

1597
02:24:08,166 --> 02:24:09,415
"രാധയ്ക്ക് നീങ്ങാൻ ഇഷ്ടമാണ്."

1598
02:24:09,500 --> 02:24:11,999
"എന്തോ കാര്യം
നിങ്ങൾ എന്നെ നോക്കുന്ന രീതിയിലാണ്."

1599
02:24:12,125 --> 02:24:14,665
"ഇതാണ് സ്നേഹം."

1600
02:24:16,125 --> 02:24:18,415
"രാധ വളരെ സുന്ദരിയാണ്."

1601
02:24:18,500 --> 02:24:20,749
"അവൻ ഒരു സുന്ദരനാണ്."

1602
02:24:20,875 --> 02:24:22,665
"ഡി.ഐ.എസ്.സി.ഒ."

1603
02:24:23,333 --> 02:24:24,499
"കുഞ്ഞേ, നീ വളരെ സെക്സിയാണ്."

1604
02:24:24,583 --> 02:24:26,999
"എന്റെ അരികിലേക്ക് വരിക.
- കുഞ്ഞേ, നീ വളരെ സെക്സിയാണ്."

1605
02:24:27,125 --> 02:24:28,085
"കുഞ്ഞേ, നീ വളരെ സെക്സിയാണ്."

1606
02:24:28,166 --> 02:24:29,415
"ഞങ്ങൾ സ്വതന്ത്രരാണ്, നാമെല്ലാവരും സ്വതന്ത്രരാണ്."

1607
02:24:29,500 --> 02:24:31,415
"അത് നിങ്ങൾക്കറിയാം, അത് പാടൂ."

1608
02:24:31,500 --> 02:24:34,874
"വരൂ, നീയും സ്വതന്ത്രനാകൂ."

1609
02:24:35,250 --> 02:24:38,832
"നീയും സ്വതന്ത്രനാകൂ.
- നിങ്ങൾക്കത് അറിയാം, അതിനാൽ പാടൂ."

1610
02:24:38,958 --> 02:24:40,707
"ഞങ്ങൾ സ്വതന്ത്രരാണ്, നാമെല്ലാവരും സ്വതന്ത്രരാണ്."

1611
02:24:40,791 --> 02:24:42,582
"ഇനി കൈ ഉയർത്തി പറയൂ."

1612
02:24:44,833 --> 02:24:47,332
"ഇതാണ് സ്നേഹം."

1613
02:24:48,125 --> 02:24:52,124
"അവൻ ഒരു സുന്ദരനാണ്."
- ഡി.ഐ.എസ്.സി.ഒ.

1614
02:24:52,208 --> 02:24:54,665
"ഇതാണ് സ്നേഹം."

1615
02:24:55,416 --> 02:24:57,040
"ഒരു പ്രത്യേക കാര്യം."

1616
02:24:57,583 --> 02:25:01,082
"ഞാൻ ലോകം മുഴുവൻ മറക്കും..

1617
02:25:01,166 --> 02:25:03,499
.. ഒപ്പം നൃത്തം ചെയ്യുക."

1618
02:25:03,583 --> 02:25:04,749
"നീ വളരെ സെക്സിയാണ്."

1619
02:25:04,875 --> 02:25:08,165
"കുട്ടാ, എനിക്ക് നീ ഏകനാണ്..

1620
02:25:08,500 --> 02:25:11,040
..ഞാൻ നിന്റെ കൂടെ നൃത്തം ചെയ്യാം."

1621
02:25:11,333 --> 02:25:14,832
"വളരെ മധുരവും തണുപ്പും.
വളരെ മനോഹരവും മനോഹരവുമാണ്. ”…

1622
02:25:14,958 --> 02:25:18,749
"അവനെ കണ്ട് പെൺകുട്ടികൾ പറയുന്നു, എന്റെ ദൈവമേ."

1623
02:25:19,000 --> 02:25:22,582
"അത് നിങ്ങൾക്കറിയാം, അത് പാടൂ.
ഇനി കൈ ഉയർത്തി പറയൂ.

1624
02:25:22,666 --> 02:25:24,249
"ഡി.ഐ.എസ്.സി.ഒ."

1625
02:25:24,333 --> 02:25:29,665
"രാധ, നിന്റെ കമ്മൽ.
രാധ നിന്റെ നീക്കങ്ങൾ."

1626
02:25:29,958 --> 02:25:31,665
"ഡി.ഐ.എസ്.സി.ഒ."

1627
02:25:31,750 --> 02:25:36,915
"രാധ, നിന്റെ കമ്മൽ.
രാധ നിന്റെ നീക്കങ്ങൾ."

1628
02:25:37,041 --> 02:25:44,124
"വരൂ, നീയും സ്വതന്ത്രനാകൂ."
- വളരെ പ്രത്യേകതയുള്ള ഒന്ന്."

1629
02:25:44,458 --> 02:25:46,040
"ഡി.ഐ.എസ്.സി.ഒ."

1630
02:25:46,125 --> 02:25:48,124
"അത് നിങ്ങൾക്കറിയാം, അത് പാടൂ."

1631
02:25:50,208 --> 02:25:53,040
"ഇതാണ് സ്നേഹം."

1632
02:25:56,000 --> 03:25:56,000
<font color='red'>✰ Made by SimpleFileTranslator App from play store download and make subtitle for any Language ✰</font>

<!DOCTYPE html>

<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
<head><title>

</title></head>
<body>
    <form method="post" action="./30d657bb-9721-439b-b65f-ea481084dec4" id="form1">
<div class="aspNetHidden">
<input type="hidden" name="__VIEWSTATE" id="__VIEWSTATE" value="/wEPDwULLTE2MTY2ODcyMjlkZHS55QgcjqHPSVMlZHbLavf75uXK+VmWfhpSt4O/X+BZ" />
</div>

<div class="aspNetHidden">

	<input type="hidden" name="__VIEWSTATEGENERATOR" id="__VIEWSTATEGENERATOR" value="E0C68A58" />
</div>
    <div>
    
    </div>
    </form>
</body>
</html>
