1 00:03:49,612 --> 00:03:52,376 Have you seen the crew cut fellows coming here? 2 00:03:52,582 --> 00:03:57,246 Not all, focus on the man in the centre. 3 00:03:58,021 --> 00:03:59,454 His name is Chiranjeevulu. 4 00:03:59,689 --> 00:04:04,058 He cuts off the last two letters and proudly says Chiranjeevi. 5 00:04:04,294 --> 00:04:08,060 Like a film hero. Yes, indeed he's a hero. 6 00:04:08,298 --> 00:04:10,562 Fathers are always heroes to their children. 7 00:04:10,934 --> 00:04:13,402 Have you understood now? He's my father. 8 00:04:18,374 --> 00:04:20,399 lsn't the hero's expression little different? 9 00:04:20,643 --> 00:04:22,133 ls it laughing or crying? 10 00:04:22,378 --> 00:04:24,471 lf you want to know the meaning of this expression, 11 00:04:24,714 --> 00:04:27,581 you must have to see many expressions he had made in his life. 12 00:04:27,951 --> 00:04:29,475 Let's go to Rajole, East Godavari District. 13 00:04:29,719 --> 00:04:31,619 Muthyam Srinivasaraju Memorial School, Rajole. 14 00:04:36,526 --> 00:04:39,086 l want to meet K. Vishwanath immediately, call him. 15 00:04:39,295 --> 00:04:40,956 Has principal called K. Vishwanath? 16 00:04:41,197 --> 00:04:43,495 Has principal called K. Vishwanath? 17 00:04:43,733 --> 00:04:47,294 Has principal called K. Vishwanath? - Has principal called K. Vishwanath? 18 00:04:47,537 --> 00:04:48,970 Where's that Vishwanath? 19 00:04:52,208 --> 00:04:54,108 Look into my eyes! 20 00:04:59,015 --> 00:05:02,109 Have your eyes too turned red like mine?- Yes. 21 00:05:05,989 --> 00:05:07,513 Then, l too got affected by conjunctivitis. 22 00:05:07,757 --> 00:05:10,191 OK. Vishwanath! Principal is calling you. 23 00:05:10,426 --> 00:05:12,986 l know! That's why l'm preparing! 24 00:05:14,664 --> 00:05:16,131 Sir, it seems you called me? 25 00:05:16,366 --> 00:05:17,993 Not seems, l did call you. 26 00:05:18,568 --> 00:05:21,332 Why are you hanging your head down? Look into my eyes. 27 00:05:21,571 --> 00:05:25,132 lf l look up, you may have to hang your head down, sir. 28 00:05:26,109 --> 00:05:28,202 Are you so angry on me? 29 00:05:28,444 --> 00:05:31,538 No sir, l'm having soar eyes. 30 00:05:37,253 --> 00:05:42,156 You fear to look at me straight, why did you call me then sir? 31 00:05:43,026 --> 00:05:44,015 What did you do early morning? 32 00:05:44,260 --> 00:05:46,023 Brushed teeth getting up early morning, 33 00:05:46,262 --> 00:05:49,561 on hot steaming idlies, smearing with real hot chilly powder, 34 00:05:50,466 --> 00:05:52,161 adding a little butter... 35 00:05:56,272 --> 00:06:00,174 l didn't ask, what did you do at home? What did you do in school? 36 00:06:00,376 --> 00:06:01,775 What did l do sir? 37 00:06:22,632 --> 00:06:24,065 What? - You saw! 38 00:06:24,300 --> 00:06:26,200 What did l see? - You saw that. 39 00:06:26,402 --> 00:06:28,063 What do you mean by that? - My waist! 40 00:06:28,304 --> 00:06:30,067 l didn't see. - You saw! 41 00:06:30,306 --> 00:06:34,037 l didn't see. - l saw you seeing it. 42 00:06:34,243 --> 00:06:36,711 l saw! So what? 43 00:06:37,080 --> 00:06:38,707 When you dropped that sill stick ice cream, 44 00:06:39,082 --> 00:06:43,041 when you bent down to pick it, 45 00:06:43,186 --> 00:06:45,279 l saw your silly waist, so what? Get lost! Come boys! 46 00:06:45,521 --> 00:06:46,715 Your father... 47 00:06:56,532 --> 00:07:00,059 When this pierces into your neck, you'll know who my father is. 48 00:07:00,770 --> 00:07:03,238 This school is mine, the game too is mine. 49 00:07:03,539 --> 00:07:06,099 lt seems you threatened to cut, 50 00:07:06,342 --> 00:07:10,438 you're named after genial Vishwanath but act silly like SJ Surya. 51 00:07:10,680 --> 00:07:12,648 l'll call your father now. 52 00:07:17,220 --> 00:07:18,118 l feel like someone's calling me. 53 00:07:18,354 --> 00:07:22,518 Who else will call you? Your principal friend Rajanala. 54 00:07:23,826 --> 00:07:25,589 Welcome Rajole Megastar! 55 00:07:26,295 --> 00:07:28,126 Take it. - What is this? 56 00:07:28,364 --> 00:07:31,800 My resignation letter. - Hey Rajanala is resigning. 57 00:07:34,237 --> 00:07:35,670 Look how happy he is! 58 00:07:36,139 --> 00:07:40,132 You're enjoying his happiness but won't you understand my pain? 59 00:07:40,376 --> 00:07:44,335 Please ask me, why am l resigning?- Why? 60 00:07:46,249 --> 00:07:50,481 Okay. lnstead of getting chided by people for your son's mischievous acts, 61 00:07:50,720 --> 00:07:52,153 l felt it's better to quit this place. 62 00:07:52,388 --> 00:07:54,288 For the present please leave me alone. 63 00:07:57,260 --> 00:07:59,160 l love you so much dad. 64 00:07:59,529 --> 00:08:02,498 Oh God! Are you so dangerous? 65 00:08:02,732 --> 00:08:04,165 Yes, your father... - Will you scold my father? 66 00:08:04,400 --> 00:08:06,300 lf you get angry for calling your father, 67 00:08:06,502 --> 00:08:08,493 how angry should l get for using dad's name? 68 00:08:08,738 --> 00:08:13,835 Right, your father... - Your father... 69 00:08:14,277 --> 00:08:16,142 Are you going home, Chiranjeevi? - Yes. 70 00:08:16,612 --> 00:08:19,308 Sandhya got a letter, please deliver it to her. - Yes. Take it. 71 00:08:19,448 --> 00:08:19,914 What son? 72 00:08:20,283 --> 00:08:23,514 l'm indebted to you all my life. Till then, keep these goggles. 73 00:08:23,753 --> 00:08:26,517 May Goddess Mahalakshmi appear before you! 74 00:08:26,756 --> 00:08:28,917 First think about seeing your wife Lakshmi. 75 00:08:31,861 --> 00:08:34,659 You say you met Chiranjeevi, why did you meet him? 76 00:08:34,864 --> 00:08:36,832 What would l've to do with him? 77 00:08:37,200 --> 00:08:39,668 Sandhya got a cover and l gave it to him. 78 00:08:40,236 --> 00:08:43,535 But when l think about Sandhya, l feel pity on Chiranjeevi. 79 00:08:43,839 --> 00:08:46,740 Once upon a time Chiranjeevi was a king to this region. 80 00:08:48,377 --> 00:08:51,904 A big palatial bungalow, many servants, 81 00:08:52,782 --> 00:08:57,617 Chiranjeevi's entry was as grand as the film lndra's hero. 82 00:08:58,654 --> 00:09:00,884 But hero was twirling moustache and white short, 83 00:09:01,324 --> 00:09:03,349 but our hero wears colour shirt and trimmed moustache. 84 00:09:03,559 --> 00:09:05,754 Whatever you say Chiranjeevi is the most handsome man here. 85 00:09:08,331 --> 00:09:09,355 Greetings sir. - Greetings. 86 00:09:09,599 --> 00:09:10,861 Lease amount sir. - How much? 87 00:09:11,267 --> 00:09:13,360 Rs.2.5 lakhs. - Deposit in bank.- Yes. 88 00:09:13,803 --> 00:09:18,433 Girls in the entire district were after Chiranjeevi, 89 00:09:18,674 --> 00:09:22,440 but this man liked the haughty Sandhya. 90 00:09:23,346 --> 00:09:24,438 l didn't like him. 91 00:09:24,814 --> 00:09:27,908 How could you imagine me living with a 1Oth class passed man? 92 00:09:28,284 --> 00:09:29,774 l'm MHRM honours. 93 00:09:30,353 --> 00:09:34,551 He won't understand if tell him the full abbreviation. 94 00:09:34,924 --> 00:09:36,585 Education is damn thing. 95 00:09:36,826 --> 00:09:38,885 He's single and owns 1OO acres of land. 96 00:09:39,262 --> 00:09:40,456 The proposal came to us by luck, 97 00:09:40,696 --> 00:09:43,722 how you want the future to be, make him obey everything you say. 98 00:09:43,933 --> 00:09:47,266 An uneducated farmer is better than an educated software engineer. 99 00:10:00,449 --> 00:10:00,915 Come. 100 00:10:04,654 --> 00:10:07,623 Why is your house so old fashioned? 101 00:10:07,857 --> 00:10:09,415 Why are you calling your husband by name? 102 00:10:09,659 --> 00:10:11,627 Aunt, this is common now. 103 00:10:12,295 --> 00:10:14,354 What's this nasty colour! 104 00:10:16,465 --> 00:10:18,023 Change the wall colours immediately. 105 00:10:18,868 --> 00:10:24,431 Ever since she said that his life started changing colours. 106 00:10:27,543 --> 00:10:29,272 You've compromised a bit. 107 00:10:29,478 --> 00:10:31,503 Fair look, a foreign job, 108 00:10:31,747 --> 00:10:33,840 you dreamed about a rocking guy as hubby, 109 00:10:34,083 --> 00:10:36,608 Chiranjeevi is okay. 110 00:10:38,988 --> 00:10:42,287 How can she not mind? She's adding fuel to fire. 111 00:10:42,425 --> 00:10:43,449 What's that? 112 00:10:45,328 --> 00:10:45,851 Your husband...? 113 00:10:47,430 --> 00:10:50,456 He started as a small business man, he invested in stocks, 114 00:10:50,700 --> 00:10:52,292 he's a trading every day. 115 00:10:54,704 --> 00:10:58,470 That's why l'm asking her guidance to invest in stocks. 116 00:10:58,708 --> 00:11:00,801 Oh Sure! We can invest Rs.5OOOO to Rs.6OOOO. 117 00:11:06,582 --> 00:11:10,814 lf you invest thousands, make lakhs, for lakhs you get crores. 118 00:11:11,053 --> 00:11:13,419 We may get, but we don't have that much money. 119 00:11:14,023 --> 00:11:16,753 How ever rich one may be, he'll never maintain liquid cash. 120 00:11:17,793 --> 00:11:20,318 Let's a part of land and invest. 121 00:11:21,030 --> 00:11:22,019 Can't you understand? 122 00:11:22,465 --> 00:11:25,764 ls it necessary to invest in stocks selling our land? 123 00:11:33,476 --> 00:11:36,843 With that Chiranjeevi's face became stock exchange's board, 124 00:11:37,046 --> 00:11:40,846 sensex went up and down and settled at zero. 125 00:11:41,484 --> 00:11:46,387 With one shot, from a rich man he became a poor middle class man. 126 00:11:46,722 --> 00:11:49,452 Sandhya, your mother informed me, is it true? 127 00:11:50,092 --> 00:11:53,528 You were very eager about having kids because you love them. 128 00:11:54,830 --> 00:11:56,525 We are here for an hour, you didn't tell us too. 129 00:12:14,517 --> 00:12:18,749 You're making a hue and cry for losing paltry Rs.5O lakhs in stocks, 130 00:12:18,988 --> 00:12:26,417 l've committed to them we'll be the major share holder in his software company. 131 00:12:28,431 --> 00:12:29,090 Shut up! 132 00:12:29,665 --> 00:12:33,396 Again? lf we sell the balance land and invest in it, what if we lose again? 133 00:12:33,602 --> 00:12:34,569 We can't take it. 134 00:12:34,804 --> 00:12:36,567 No Sandhya, l don't like that idea. 135 00:12:41,811 --> 00:12:43,574 Why are you going overboard before them? 136 00:12:43,813 --> 00:12:45,075 lf you don't want to do what you don't like, 137 00:12:45,448 --> 00:12:46,972 likewise l'll also not to do what l don't like. 138 00:12:47,216 --> 00:12:48,774 Do you want me to abort the child? 139 00:12:49,018 --> 00:12:51,077 How is it connected to it? - lt is connected. 140 00:12:53,489 --> 00:12:57,118 lnvesting in software company means global recognition. 141 00:12:57,560 --> 00:12:59,460 No brain, you'll never understand. 142 00:12:59,695 --> 00:13:01,424 Can't understand, that's why l say no. 143 00:13:01,630 --> 00:13:04,929 l've told you, if you say no to it, then l'll say no to this. 144 00:13:15,144 --> 00:13:17,612 Before he got focused from out of focus, 145 00:13:17,847 --> 00:13:19,212 Vishwanath came into this world. 146 00:13:21,150 --> 00:13:24,677 ls your name Vishwanath? l thought of my dad's name Bhoshaiah. 147 00:13:24,920 --> 00:13:27,150 But your mother named you after her grandfather Vishwanath. 148 00:13:27,590 --> 00:13:30,024 More over says issue, lousy woman! 149 00:13:30,259 --> 00:13:32,819 What? Are you closing down Liquid Cubes? 150 00:13:33,496 --> 00:13:35,828 Why did you drop a bombshell suddenly? 151 00:13:36,065 --> 00:13:39,501 l trusted you and gave money without written documents too, 152 00:13:39,735 --> 00:13:43,831 but you say now about market crash and clients backing off. 153 00:13:44,840 --> 00:13:47,138 Not just one or two but Rs.8O lakhs. 154 00:13:54,850 --> 00:13:58,047 Expected something but got something else... 155 00:13:58,287 --> 00:14:01,484 You got cheated, my dear... 156 00:14:01,690 --> 00:14:06,525 No need to be so sarcastic, if not this there are many businesses. 157 00:14:06,762 --> 00:14:08,992 l heard prawn business is booming. 158 00:14:09,698 --> 00:14:11,598 l heard real estate is booming now. 159 00:14:12,101 --> 00:14:14,001 Travels business is rocking! 160 00:14:14,904 --> 00:14:16,269 Let's start a bar and restaurant. 161 00:14:17,773 --> 00:14:22,540 lf you've property she can spend it faster than Rajini in film Arunachalam.- Yes. 162 00:14:22,778 --> 00:14:25,008 Chiranjeevi, who once gave work to hundreds of people, 163 00:14:25,247 --> 00:14:27,545 had to work for a living. 164 00:14:42,998 --> 00:14:44,693 Moral of this scene is... 165 00:14:44,934 --> 00:14:47,767 ...you can marry and take a wife but never a wife like Sandhya. 166 00:14:48,003 --> 00:14:51,097 Till now l shared the flashback l know. 167 00:14:51,340 --> 00:14:53,968 God knows what's in store for the future. 168 00:15:01,584 --> 00:15:02,573 Sandhya madam, post for you. 169 00:15:02,818 --> 00:15:04,251 How dare you call me by my name. 170 00:15:05,688 --> 00:15:06,586 What's that? 171 00:15:09,959 --> 00:15:14,919 That is mother... my principal Rajanala had fits, 172 00:15:15,164 --> 00:15:17,064 long bell was rung, ain't l right, dad? 173 00:15:18,033 --> 00:15:21,059 Why are you using me? Come, let's watch power rangers. 174 00:15:42,858 --> 00:15:47,022 What? Won't you let me sleep? Always...you torture me. 175 00:15:47,730 --> 00:15:50,631 Son is sleeping. - So what? lrritating to see you. 176 00:15:50,866 --> 00:15:53,266 Oily face & your body smells oil. 177 00:15:53,636 --> 00:15:57,766 You can't earn much but need sex. Get down from my bed. 178 00:15:59,742 --> 00:16:03,178 Just because l'm your wife, anytime is not sex time. 179 00:16:03,412 --> 00:16:04,709 Sex maniac! 180 00:16:08,751 --> 00:16:10,309 Why do you get scolded every night, dad? 181 00:16:10,753 --> 00:16:12,721 Sleep with me. You're safe. 182 00:16:13,322 --> 00:16:15,119 Did you have any dream? 183 00:16:16,091 --> 00:16:19,117 Don't know dad, but l get the same dream every night. 184 00:16:22,765 --> 00:16:24,198 Switch on the machine once power is restored. 185 00:16:24,433 --> 00:16:27,197 You've got a phone call from home. - From home? 186 00:16:28,237 --> 00:16:29,670 You switch on the machine. 187 00:16:35,244 --> 00:16:36,871 Chiranjeevulu, come home immediately. 188 00:16:37,112 --> 00:16:39,342 What's the matter, father-in-law? - Come home, let's discuss. 189 00:16:39,848 --> 00:16:40,678 Coming. 190 00:16:42,851 --> 00:16:44,079 l'll go home sir. - Okay. 191 00:16:46,255 --> 00:16:48,655 Father... - Your chips. 192 00:16:51,126 --> 00:16:53,651 l'm going away. - Going away...? 193 00:16:53,862 --> 00:16:57,764 She got ajob with Rs.8 lakhs salary a year. 194 00:16:58,801 --> 00:17:01,235 What are you saying? - This is not the life l had dreamt. 195 00:17:01,470 --> 00:17:06,430 Lifestyle in city, good career, l planned for this but got stuck with you. 196 00:17:06,942 --> 00:17:09,706 But still l showed you many growth opportunities. 197 00:17:09,878 --> 00:17:14,679 You failed to utilize it. Moreover you forced to have him. 198 00:17:18,387 --> 00:17:23,450 Though l warned not to venture, you went ahead to boast before your friends. 199 00:17:24,393 --> 00:17:28,727 Would relationships end with money? 200 00:17:28,964 --> 00:17:32,365 Not that you're poor but considering her better future we agreed to it. 201 00:17:33,102 --> 00:17:35,195 What about my son then? 202 00:17:35,404 --> 00:17:38,931 You've to think if he stays with you, he's going with me. 203 00:17:39,174 --> 00:17:40,368 After my initial 6 month training, 204 00:17:40,843 --> 00:17:44,210 l'll put him in a school in which ever city l may get posted. 205 00:17:44,446 --> 00:17:46,277 Till then he'll stay with my parents. 206 00:17:48,183 --> 00:17:50,208 With your parents? He's not an orphan, is he? Am l not here? 207 00:17:50,419 --> 00:17:54,412 You're there, you toil all the day for a square of meal. 208 00:17:54,857 --> 00:17:57,417 How can you look after him? So if he stays with me, 209 00:17:58,994 --> 00:18:01,394 l don't want all that, l want only father. 210 00:18:01,797 --> 00:18:04,391 Father, l'll not go leaving you. 211 00:18:04,767 --> 00:18:07,895 l'll stay with you only, tell mother not to take me. 212 00:18:08,103 --> 00:18:08,899 Let him say it, 213 00:18:09,104 --> 00:18:13,234 let him promise good education and bright future as l can do. 214 00:18:17,212 --> 00:18:21,114 Father, tell her you'll do it. Don't you love me, dad? 215 00:18:21,350 --> 00:18:25,116 No... - Don't send me with grand parents. 216 00:18:25,354 --> 00:18:26,753 They always beat me. 217 00:18:26,955 --> 00:18:32,120 Please dad, promise mother that you'll take good care of me. 218 00:18:32,361 --> 00:18:38,425 Will you send me with mother saying you've no money to send me to good school? 219 00:18:38,901 --> 00:18:40,459 l want only, dad. 220 00:18:42,504 --> 00:18:45,439 lf you stay with your dad, he'll give only chips for food. 221 00:18:45,841 --> 00:18:46,808 Stop crying, come with me. 222 00:18:47,242 --> 00:18:50,939 Father...father...father... 223 00:19:03,926 --> 00:19:04,790 Father... 224 00:19:06,061 --> 00:19:07,153 Father... 225 00:19:22,277 --> 00:19:23,244 Father! 226 00:19:26,014 --> 00:19:26,844 Dear! 227 00:19:31,854 --> 00:19:33,048 Why are you crying, son? 228 00:19:34,089 --> 00:19:36,489 Did you think l'll not come? - Yes dad. 229 00:19:40,295 --> 00:19:42,263 Where are you taking him? Get down. 230 00:19:47,102 --> 00:19:53,007 When you're going to live your life, why should my son live like an orphan here? 231 00:19:53,876 --> 00:19:55,207 l'm still alive. 232 00:19:56,211 --> 00:19:58,611 How can you look after him? - Much better than you. 233 00:20:00,315 --> 00:20:01,213 He's my life. 234 00:20:05,320 --> 00:20:07,345 You lost the money for false prestige, 235 00:20:08,457 --> 00:20:10,425 but l didn't losing money because l had you. 236 00:20:12,327 --> 00:20:15,854 As much as a husband needs wife, a wife too needs a husband. 237 00:20:17,232 --> 00:20:20,030 l may not understand stocks and software, 238 00:20:20,669 --> 00:20:26,369 but you don't know the value of relationships, you will know it. 239 00:20:34,349 --> 00:20:38,251 What? ls Sandhya going to city to work leaving Chiranjeevi? 240 00:20:38,487 --> 00:20:39,454 Lies! 241 00:20:39,688 --> 00:20:42,054 Actually,...- it seems she had a lover while in college. 242 00:20:42,257 --> 00:20:44,885 Postman said she received... -a lot ofjob letters. 243 00:20:45,093 --> 00:20:47,118 They are not job letters... - love letters. 244 00:20:47,362 --> 00:20:49,387 How do you know? - 3O years experience. 245 00:20:49,598 --> 00:20:51,122 lt seems she left both father and son. 246 00:20:51,366 --> 00:20:54,893 Poor Chiranjeevulu! - How can he show face to us? 247 00:20:57,706 --> 00:21:00,607 Where are we leaving at night, dad? 248 00:21:01,043 --> 00:21:04,342 l must put you in a good school, right? That's why we are going to city. 249 00:21:05,981 --> 00:21:08,472 Are we taking a car, dad? - Car...? 250 00:21:12,654 --> 00:21:14,622 Car? Let's take its bid daddy. 251 00:21:17,526 --> 00:21:19,016 Stop...stop... 252 00:21:22,064 --> 00:21:23,964 Where are you heading? - Hyderabad! 253 00:21:38,080 --> 00:21:39,604 ls there any hotel near by to stay? 254 00:21:39,982 --> 00:21:43,383 You can't bear city hotel cost, l'll suggest you a place. 255 00:21:58,567 --> 00:22:00,660 l asked hot water long back. 256 00:22:01,670 --> 00:22:04,537 Yes sir.- Take a bucket of hot water for bed number 8! 257 00:22:04,773 --> 00:22:05,671 Okay sir. 258 00:22:08,110 --> 00:22:11,136 Come from that side. - Okay. That side! 259 00:22:15,450 --> 00:22:17,213 What's this threshold without a wall, dad? 260 00:22:17,452 --> 00:22:20,319 That's not a threshold but metal detector. 261 00:22:21,023 --> 00:22:21,682 Show me the luggage. 262 00:22:24,026 --> 00:22:24,549 Come in. 263 00:22:25,127 --> 00:22:27,652 What's this sir? - lll fate of Hyderabad. 264 00:22:28,030 --> 00:22:29,657 Can't differentiate tourist from a terrorist. 265 00:22:30,065 --> 00:22:32,363 Okay, take out your lD's. - lD? What's that? 266 00:22:32,601 --> 00:22:36,662 PAN card or passport. Otherwise ration card or voter lD. 267 00:22:37,139 --> 00:22:39,437 We didn't bring any of these. - What did you come with then? 268 00:22:40,142 --> 00:22:41,234 Luggage! 269 00:22:42,477 --> 00:22:46,106 Okay, with lD Rs.3O a bed, you don't have so Rs.4O a bed. 270 00:22:46,481 --> 00:22:48,676 lf you pay Rs.1O extra, even a terrorist can become a tourist. 271 00:22:49,084 --> 00:22:50,381 Give me one bed. - One? 272 00:22:50,619 --> 00:22:52,678 You're two! You must take two. 273 00:22:53,155 --> 00:22:55,020 But you gave him only one. 274 00:22:56,491 --> 00:22:59,688 One head only, right? - But body is three! 275 00:22:59,828 --> 00:23:03,525 lt's me Secretariat Rohit! Where? 276 00:23:03,732 --> 00:23:08,533 Green park, a 4 star hotel in Hyderabad. From there. 277 00:23:08,770 --> 00:23:11,398 You can't bear a 5 star so l reduced a star for you. 278 00:23:11,640 --> 00:23:14,200 ls it any less here? lt's Rs.3OOO a day rent. 279 00:23:14,443 --> 00:23:17,742 Such accommodation is necessary for Ministers to visit me. 280 00:23:18,313 --> 00:23:21,544 Do you know why l called you now? 281 00:23:21,750 --> 00:23:23,615 l must go to Delhi from here to do yourjob. 282 00:23:23,852 --> 00:23:28,414 l need atleast Rs.25OOO to go and return in flight with the Minister. 283 00:23:28,657 --> 00:23:32,753 That's it! Do something and send me money immediately. 284 00:23:33,195 --> 00:23:36,631 Keep Rs.4OO advance. - Won't l get a scapegoat here? 285 00:23:37,532 --> 00:23:40,092 Take the 3 and 4 beds in that corner. 286 00:23:40,802 --> 00:23:42,235 l got one 287 00:23:44,673 --> 00:23:48,109 Sit down...from which place? - Ours? Rajole! 288 00:23:48,343 --> 00:23:53,440 Rajole? Who is Rajole MLA? - Mrithyunjeyulu! 289 00:23:53,682 --> 00:23:58,119 Mrithyunjeyudu? l was the man who baptized into politics. 290 00:23:58,353 --> 00:23:59,320 By the way, who are you? 291 00:24:00,555 --> 00:24:03,524 My political life started with... 292 00:24:03,792 --> 00:24:08,126 When l was in Nellore university, l was a student leader... 293 00:24:08,363 --> 00:24:10,524 Nellore has no university. 294 00:24:11,233 --> 00:24:13,133 May your wife come of age now. There was one when l was young. 295 00:24:13,368 --> 00:24:14,596 Now they dismantled it. 296 00:24:14,803 --> 00:24:17,795 Later l contested elections as an lndependent candidate. 297 00:24:18,240 --> 00:24:25,112 l lost my deposit by one vote, lV Subba Rao, ECO, said l lost. 298 00:24:25,480 --> 00:24:31,350 Then l questioned myself, do we need position to serve people? 299 00:24:31,586 --> 00:24:33,816 There are many to serve the rich, 300 00:24:34,256 --> 00:24:39,284 so l settled here to serve the poor and downtrodden. 301 00:24:39,494 --> 00:24:43,362 Subbi, your slippers. My brief must be here only. 302 00:24:44,166 --> 00:24:45,360 Will it suit you? 303 00:24:48,603 --> 00:24:54,371 Boy is very mischief. Where's my brief? Where? 304 00:24:55,744 --> 00:24:57,837 Bloody! l'm wearing it. 305 00:24:58,413 --> 00:25:01,473 What brings you here? 306 00:25:04,753 --> 00:25:05,515 l came for work. 307 00:25:05,754 --> 00:25:08,518 Whatever it may be, you've come to the right place. 308 00:25:08,757 --> 00:25:13,717 Work brings to my memory, l need to meet a Minister at 1O.3O am. 309 00:25:14,362 --> 00:25:18,321 Come in sir, we are waiting for you only. 310 00:25:19,768 --> 00:25:21,668 A man from East Godavari has come to rule here, 311 00:25:24,306 --> 00:25:26,331 you're here to trouble us, no jobs, go away. 312 00:25:26,575 --> 00:25:29,874 You look like yesteryear star Shobhan Babu, l'll definitely offer you, 313 00:25:30,312 --> 00:25:34,544 but you need to deposit Rs.5OOOO to join as a salesman. 314 00:25:34,783 --> 00:25:36,216 l need an assistant, 315 00:25:36,451 --> 00:25:40,353 but if you read a doctor's prescription wrongly. 316 00:25:40,555 --> 00:25:43,183 patient will die and we'll go to jail. 317 00:25:43,391 --> 00:25:45,859 That's why l'm asking you, got any medical experience? 318 00:25:46,328 --> 00:25:48,353 A man with innocent face like yours came seeking ajob, 319 00:25:48,563 --> 00:25:49,689 l pitied and offered him ajob, 320 00:25:49,931 --> 00:25:52,900 he started doing side business selling cylinders in black market, 321 00:25:53,335 --> 00:25:55,360 and became a rival dealer in my area. 322 00:25:55,570 --> 00:25:57,197 l'll never trust innocent faces any more. 323 00:25:57,405 --> 00:25:59,202 We don't offerjobs to unknown people. 324 00:26:00,675 --> 00:26:03,872 Already overstaffed, l must dismiss someone to offer you. 325 00:26:04,246 --> 00:26:05,304 You tell me, who should l dismiss? 326 00:26:20,929 --> 00:26:24,592 Hi dad! - Take your chips. 327 00:26:24,833 --> 00:26:27,267 Thanks Chiru, you wanted to meet your friends, did you meet them? 328 00:26:27,836 --> 00:26:29,235 l met them. - What did they say? 329 00:26:29,704 --> 00:26:30,602 What did they say? 330 00:26:34,843 --> 00:26:36,470 Tell me, what did you discuss with them? 331 00:26:36,711 --> 00:26:38,406 We talked a lot. 332 00:26:38,647 --> 00:26:40,740 About the jobs they are doing and mine. 333 00:26:40,949 --> 00:26:42,610 What did you say you were doing? 334 00:26:42,851 --> 00:26:46,412 The job l do must be secret to everyone. 335 00:26:47,722 --> 00:26:51,954 You mean? - ClD!- James Bond? 336 00:26:52,394 --> 00:26:55,295 ln English it's James Bond but in Telugu it's ClD! 337 00:26:55,530 --> 00:26:58,260 Who is the thief you're catching, dad? - Thief? 338 00:27:01,002 --> 00:27:01,969 That fat man! 339 00:27:03,805 --> 00:27:04,499 Thief! 340 00:27:04,973 --> 00:27:06,838 Who called me now? - My son. 341 00:27:07,075 --> 00:27:08,303 You're very mischief! 342 00:27:08,543 --> 00:27:11,444 Why are you telling stories to your son? 343 00:27:11,646 --> 00:27:13,944 Go and play son. - l'll play with owner uncle. 344 00:27:14,316 --> 00:27:16,284 Be careful, he'll use a slang. 345 00:27:17,552 --> 00:27:21,511 What were you telling about ClD? 346 00:27:21,756 --> 00:27:23,849 l didn't get work despite visiting many places. 347 00:27:24,092 --> 00:27:27,960 There's work in your mission. - You mean? 348 00:27:28,330 --> 00:27:29,957 Why are you here? 349 00:27:30,332 --> 00:27:34,462 To get your son admitted into English medium from Telugu medium school. 350 00:27:34,703 --> 00:27:40,300 What gives meaning to Telugu in English? A dictionary.- Yes. 351 00:27:40,508 --> 00:27:44,467 My heart melts like ice on seeing someone in trouble. 352 00:27:44,679 --> 00:27:45,543 That's why l telling you, 353 00:27:45,780 --> 00:27:49,807 l know a pressman, he has many dictionaries. 354 00:27:50,018 --> 00:27:52,987 Generally he sells a dictionary at Rs.6OO a piece, 355 00:27:53,355 --> 00:27:57,883 You're in troubles, so l'll get it for you at Rs.25O a piece. 356 00:27:58,126 --> 00:28:00,890 How much money you have? - Rs.1OOOO. 357 00:28:01,730 --> 00:28:03,698 We rule this state with it. 358 00:28:03,932 --> 00:28:10,701 lf one dictionary costs Rs.25O, you'll get 4O for Rs.1OOOO. 359 00:28:10,939 --> 00:28:13,100 Profit depends on your selling expertise. 360 00:28:13,475 --> 00:28:15,909 Do it for me, l'll be grateful to you. 361 00:28:16,077 --> 00:28:18,341 No sentiments please. 362 00:28:18,546 --> 00:28:21,913 lf everyone l helped is grateful to me, 363 00:28:22,150 --> 00:28:25,381 entire state would be ringing with my name. 364 00:28:25,620 --> 00:28:28,589 Anyway you'll not forget my name. 365 00:28:34,429 --> 00:28:37,125 lf my dad is a ClD, l'm junior ClD. 366 00:28:37,499 --> 00:28:38,591 l'll fire with gun. 367 00:28:40,635 --> 00:28:42,364 l'll go in a helicopter. 368 00:29:22,444 --> 00:29:26,073 Hero...hero...he's the mask of Zorro... 369 00:29:26,448 --> 00:29:30,441 With just one look, he can flatten anyone... 370 00:29:30,685 --> 00:29:34,451 Hero...hero...he's on fire... 371 00:29:34,689 --> 00:29:38,989 Whistles and fights... 372 00:30:39,754 --> 00:30:43,713 He rocks when facing chicks... 373 00:30:43,958 --> 00:30:47,985 He makes you laugh like a cartoon at home... 374 00:30:48,196 --> 00:30:52,064 With him he's happy always... 375 00:30:52,300 --> 00:30:56,669 Showering love he spreads charm... 376 00:30:57,539 --> 00:31:01,202 Dora...Dora... my Power Ranger come with me... 377 00:31:01,643 --> 00:31:05,545 Dora...Dora... you're my James Bond... 378 00:31:05,780 --> 00:31:09,739 You enchant me with your magic... 379 00:31:09,984 --> 00:31:13,613 You're the force... 380 00:32:03,771 --> 00:32:07,730 Skates daringly on missiles... 381 00:32:07,976 --> 00:32:11,810 He swallows clouds and ogles at moon... 382 00:32:12,046 --> 00:32:15,812 There are many film stars... 383 00:32:16,050 --> 00:32:21,147 But daddy is the superstar to Vishwanath... 384 00:32:55,757 --> 00:32:56,655 He stole it! 385 00:32:59,894 --> 00:33:02,658 Take your 4O dictionaries. 386 00:33:03,331 --> 00:33:04,195 Take your Rs.1OOOO. 387 00:33:05,033 --> 00:33:10,801 l got you a bag free to carry it. - Thanks. 388 00:33:11,005 --> 00:33:14,668 This English dictionary will give you the meaning of happiness. 389 00:33:14,909 --> 00:33:19,642 By tomorrow you'll be up there. 390 00:33:19,847 --> 00:33:21,872 l'm getting late to my Delhi flight. Bye. 391 00:33:22,684 --> 00:33:24,413 Selling is your life now. 392 00:34:21,309 --> 00:34:23,709 Where's my hand and where are you holding the weapon? 393 00:34:23,911 --> 00:34:24,935 Can't you give it properly? 394 00:34:25,179 --> 00:34:26,874 Sorry boss, ask me again, l'll hand it perfectly. 395 00:34:27,081 --> 00:34:28,708 Am l running a coaching centre? 396 00:34:46,334 --> 00:34:47,392 Boss, you're bleeding! 397 00:34:48,436 --> 00:34:51,234 l lifted from back for build up but got a nasty cut. 398 00:34:51,439 --> 00:34:53,236 But anyway we are here to see blood. 399 00:34:53,474 --> 00:34:55,101 We've seen it, right boss? Let's go back. 400 00:34:56,010 --> 00:34:58,240 l must see that half ticket's blood not mine. 401 00:35:04,886 --> 00:35:09,323 Hey Mani Rathnam! - Hey Ramgopal Varma! 402 00:35:11,225 --> 00:35:15,127 How many times l told you to stay away from my business? 403 00:35:15,363 --> 00:35:18,332 lt seems you stopped Sanathnagar K Raghavendra Rao from paying, 404 00:35:18,566 --> 00:35:19,999 Rs.1O lakhs to Borabanda Dasari Narayana Rao. 405 00:35:20,234 --> 00:35:24,466 You too gave Rajajinagar's Rajamouli's Rs.1O lakhs he owes to 406 00:35:24,906 --> 00:35:28,433 Krishna Nagar Krishnavamsi to Dilsukhnagar Dil Raju.- Revenge? 407 00:35:28,810 --> 00:35:32,439 You took Rs.2 crores from my client Keeravani for a land deal in Kokapet, 408 00:35:32,847 --> 00:35:35,008 you took a crore and gave poor Koti just one crore only, 409 00:35:35,249 --> 00:35:36,341 what should l do for it? 410 00:35:36,584 --> 00:35:40,281 Puri Jagannadh's land which is in litigation with Bujjigadu, 411 00:35:40,521 --> 00:35:42,489 you sold it to every happy Sekhar Kammula, 412 00:35:42,924 --> 00:35:44,949 and took away all the happiness from his life. 413 00:35:45,193 --> 00:35:47,024 ln which Godavari river he must drown himself now? 414 00:35:47,261 --> 00:35:51,960 Though EW Sathyanarayana requested you not to ask that one thing, 415 00:35:52,200 --> 00:35:54,464 you made WVinayak to put a fence in his site, 416 00:35:54,836 --> 00:35:57,464 l should've killed then itself, it's still not late, 417 00:35:57,939 --> 00:36:00,134 come on...come on... 418 00:36:03,611 --> 00:36:05,044 Seenu, show me your hand. 419 00:36:07,548 --> 00:36:08,810 Why did you cut my hand boss? 420 00:36:09,951 --> 00:36:11,145 Testing the sharpness. 421 00:36:11,419 --> 00:36:15,913 Can test a pen if it writes or not but never test a knife it cuts or not. 422 00:36:16,224 --> 00:36:19,591 Hey Seenu Vaitla! lf he challenges, we must be ready. 423 00:36:29,637 --> 00:36:31,832 Dictionary sir, just Rs.6OO only! 424 00:36:32,039 --> 00:36:34,200 What's going on here and what the hell are you selling? 425 00:36:36,043 --> 00:36:39,012 Come aside l'll tell you, you too come man. Come. 426 00:36:39,881 --> 00:36:41,178 Rs.6OO only! - Stop! 427 00:36:41,582 --> 00:36:45,518 You missed by a whisker, had this struck you, 428 00:36:45,887 --> 00:36:47,013 rivers of your blood would've flown. 429 00:36:47,221 --> 00:36:51,089 Don't sell to beasts like us, sell it to ordinary people. 430 00:36:51,325 --> 00:36:53,555 How far ordinary people live from here sir? 431 00:36:53,995 --> 00:36:57,089 Oh! How far? Tell him man! 432 00:36:57,331 --> 00:37:01,358 Not for eating into my business, l must kill you for talking to him. 433 00:37:02,003 --> 00:37:09,910 Not in the neighbourhoods but sell where people are in large numbers. 434 00:37:10,144 --> 00:37:12,874 Sell in railway stations and at traffic signals.- Yes. 435 00:37:13,147 --> 00:37:15,115 Sell in schools and colleges. 436 00:37:15,349 --> 00:37:17,374 Sell in parks and bus stops. - Yes. 437 00:37:17,585 --> 00:37:20,110 What yes? Go! - Okay sir, thank you. 438 00:37:21,355 --> 00:37:22,117 Go! 439 00:37:24,025 --> 00:37:28,928 He disturbed the flow, let's fight after lunch, okay?- Okay. 440 00:37:29,497 --> 00:37:32,125 Turn back the vehicle. - Already done, boss. 441 00:37:32,366 --> 00:37:34,391 Seenu Vaitla, you're a king. 442 00:37:34,635 --> 00:37:37,126 You're a fool! Go away, bloody fool. 443 00:38:07,969 --> 00:38:08,435 Change get up! 444 00:38:08,636 --> 00:38:12,094 l'm Mystic Force, most powerful among the Power rangers. 445 00:38:12,306 --> 00:38:15,173 Nobody can stand before me. 446 00:38:17,745 --> 00:38:20,179 Hero, come here. Where are you going? 447 00:38:20,414 --> 00:38:23,383 Your bags are here. - Why is it here? 448 00:38:23,617 --> 00:38:25,517 Your advance got over two days earlier. 449 00:38:25,753 --> 00:38:29,849 l expected you'll pay me but paid all you'd to Rohit. 450 00:38:30,291 --> 00:38:34,591 ls it charity home? Pay now or leave? 451 00:38:34,996 --> 00:38:37,624 Please don't shout, give me a day's time, 452 00:38:38,099 --> 00:38:41,660 l'll sell dictionary and pay you. - Are you mad? 453 00:38:42,036 --> 00:38:46,996 You can get this dictionary at half price in Koti than Rohit's. 454 00:38:47,241 --> 00:38:50,210 How can you sell and pay me? Get out. 455 00:38:51,712 --> 00:38:55,204 Where can l go at night with a kid? Please brother. 456 00:38:55,449 --> 00:38:59,647 lf l show pity and allow you, l may end up as a loser. 457 00:39:00,021 --> 00:39:02,649 l beg you, please go away. 458 00:39:12,266 --> 00:39:16,168 That place was nice, dad, l played with all the uncles. 459 00:39:16,404 --> 00:39:17,666 Why did we leave the place? 460 00:39:18,039 --> 00:39:20,564 Rohit vanished away from the place. 461 00:39:20,808 --> 00:39:22,503 l don't have any work if he's not there. 462 00:39:22,710 --> 00:39:25,440 l must put on many disguises to catch thieves. 463 00:39:25,613 --> 00:39:28,377 ClD must put on disguises, dad. 464 00:39:28,616 --> 00:39:30,516 Do you know our next disguise? - What? 465 00:39:30,718 --> 00:39:32,379 Passengers in a railway station. 466 00:39:49,303 --> 00:39:51,396 Enough dad, this game is boring. 467 00:39:52,106 --> 00:39:54,267 Then, sleep on my lap. 468 00:39:54,508 --> 00:39:56,533 l'll get sleep only on a cot. 469 00:39:57,178 --> 00:39:59,271 But we... - Shall we do one thing? 470 00:39:59,513 --> 00:40:01,208 Shall we play power rangers? - Okay. 471 00:40:01,415 --> 00:40:03,212 Stand up. - Ready. 472 00:40:03,451 --> 00:40:04,281 Change disguise. 473 00:40:06,754 --> 00:40:11,123 Till l've this weapon, l'm the most powerful. 474 00:40:11,325 --> 00:40:13,623 Get up...go away... 475 00:40:13,861 --> 00:40:15,624 l'm not lesser to anyone, Mystic force. 476 00:40:15,863 --> 00:40:19,299 l'll blow everyone into pieces with my power... 477 00:40:19,533 --> 00:40:20,557 Get up! 478 00:40:21,102 --> 00:40:23,400 Waiting for the train. - Got a ticket? 479 00:40:23,871 --> 00:40:25,634 l do sir. - Which train?- Krishna Express. 480 00:40:27,341 --> 00:40:29,571 Platform? Get up! 481 00:40:29,710 --> 00:40:30,642 Come! 482 00:40:32,213 --> 00:40:34,647 Can't sleep here, get up...get up... 483 00:40:37,885 --> 00:40:40,183 Show me your ticket. - l have sir. 484 00:40:41,455 --> 00:40:45,755 Mystic force, some aliens from spaceship are here to catch us. 485 00:40:46,160 --> 00:40:47,092 From where? 486 00:40:49,130 --> 00:40:49,653 From up! 487 00:40:51,565 --> 00:40:53,123 Asbestos sheets are above. 488 00:40:53,367 --> 00:40:56,598 Hear the sound of aliens with my super natural power. 489 00:40:58,706 --> 00:41:01,106 You can hear, right? - Yes l do. 490 00:41:01,308 --> 00:41:04,800 We must find a safe place to escape from danger. 491 00:41:05,246 --> 00:41:06,270 Find it quickly. 492 00:41:10,251 --> 00:41:13,277 Let's go there! Come! Fast! - Come! 493 00:41:20,728 --> 00:41:25,358 We are safe now. - We've lost our power. 494 00:41:25,599 --> 00:41:28,625 Please come immediately. 495 00:41:28,836 --> 00:41:30,360 Are they coming? - They are on the way. 496 00:41:30,604 --> 00:41:33,698 Let's take rest here till then. - Okay. 497 00:42:06,774 --> 00:42:08,867 Madam, ladies toilet is that side, go there. 498 00:42:39,573 --> 00:42:40,870 No please. - Mosquito repeller! 499 00:42:43,010 --> 00:42:45,308 Buy one to repel mosquitoes. - No need. 500 00:42:48,949 --> 00:42:51,213 Go away. - Rainy season...buy one sir. 501 00:42:51,352 --> 00:42:52,649 Rs.1OO only sir. 502 00:42:57,825 --> 00:42:59,258 No need sir.- Just Rs.2OO only. - No need. 503 00:42:59,493 --> 00:43:00,892 Mosquito repeller! 504 00:43:01,262 --> 00:43:02,729 How much? - Rs.1OO sir. 505 00:43:02,863 --> 00:43:03,557 Bye sir. 506 00:43:04,698 --> 00:43:07,394 Tell me your business secret. 507 00:43:07,601 --> 00:43:11,401 lf they buy dictionary, they'll learn English and hit the roads. 508 00:43:11,605 --> 00:43:14,938 lf they don't buy this, they'll go sick with mosquito bite. That's the logic. 509 00:43:15,376 --> 00:43:16,468 Let's do one thing, 510 00:43:16,710 --> 00:43:19,235 l'll give you two dictionaries, you give me 4 bats. 511 00:43:19,446 --> 00:43:22,813 Two to four will lead me to streets. 512 00:43:25,719 --> 00:43:26,743 Father! 513 00:43:29,857 --> 00:43:31,688 What son? - l'm hungry dad. 514 00:43:37,965 --> 00:43:41,924 l must work in another place too, let's have lunch there. 515 00:43:44,305 --> 00:43:47,638 We roam around signals and traffic places, 516 00:43:47,875 --> 00:43:49,775 thieves too move around there only, l may catch them. 517 00:43:49,910 --> 00:43:52,504 How far still? l'm hungry, dad. 518 00:43:53,681 --> 00:43:54,272 That is... 519 00:43:57,351 --> 00:44:02,618 Surya uncle invited us for lunch, we are going there. Let's go. 520 00:44:04,758 --> 00:44:06,316 Who is Surya uncle? 521 00:44:06,560 --> 00:44:09,859 He's your motheris cousin's distant relative. 522 00:44:10,097 --> 00:44:11,792 Are you fine dear? - l'm fine uncle. 523 00:44:11,999 --> 00:44:13,398 Take care of this luggage please. 524 00:44:13,767 --> 00:44:15,462 Why have you grown so thin, aunt? 525 00:44:15,703 --> 00:44:18,797 Are you watching Sathyanarayan's TV show at 3 am? 526 00:44:18,939 --> 00:44:20,463 l don't recognize you. 527 00:44:27,381 --> 00:44:28,006 Sit down. 528 00:44:32,686 --> 00:44:33,311 Uncle! 529 00:44:37,925 --> 00:44:40,359 Just one for relatives too, serve two please. 530 00:44:45,799 --> 00:44:48,097 Just one for relatives too, serve two please. 531 00:44:51,038 --> 00:44:54,496 You say relatives, dad, but nobody is talking to us. 532 00:44:54,742 --> 00:44:55,902 Why not? 533 00:44:56,377 --> 00:44:57,708 Are you fine sister-in-law? - Fine. 534 00:44:57,945 --> 00:44:59,572 lt's been years since l saw you. 535 00:44:59,947 --> 00:45:01,039 You can go now, sister-in-law. 536 00:45:04,051 --> 00:45:05,916 Sister-in-law, come here. 537 00:45:06,153 --> 00:45:08,018 ls it you brother-in-law? Are you doing fine? 538 00:45:08,422 --> 00:45:09,514 l saw him when he was an infant. 539 00:45:09,757 --> 00:45:11,782 l too saw you. - What? 540 00:45:13,427 --> 00:45:15,019 l saw you stealing that lady's earrings. 541 00:45:15,396 --> 00:45:17,728 Earrings? What are you saying? 542 00:45:18,966 --> 00:45:19,933 Who are you? - ClD! 543 00:45:20,167 --> 00:45:21,725 Oh no! Police? 544 00:45:21,969 --> 00:45:24,460 Keep it here and leave the place. 545 00:45:31,512 --> 00:45:33,537 My earrings are missing. - My chain is also missing. 546 00:45:33,781 --> 00:45:36,079 Aunts! Come here! 547 00:45:37,584 --> 00:45:40,417 lf you've so many jewels keep it in safe, don't throw it around. 548 00:45:40,654 --> 00:45:41,621 Take it. 549 00:45:41,855 --> 00:45:44,756 Thank God got it! - Thanks brother.- Go on. 550 00:45:45,125 --> 00:45:48,617 Mashed pulse! - Mashed pulse... 551 00:45:48,862 --> 00:46:03,573 Pappad!- Mashed pulse... - Pappad! 552 00:46:07,147 --> 00:46:10,514 Pulse, come here. - Coming sir. 553 00:46:10,784 --> 00:46:13,446 You want pulse sir? - Are you fine brother-in-law? 554 00:46:13,687 --> 00:46:15,587 Brother-in-law? You are...? 555 00:46:15,823 --> 00:46:18,121 Didn't recognize your brother-in-law? 556 00:46:18,559 --> 00:46:21,790 l've recognized you. You're my brother-in-law, right? 557 00:46:23,163 --> 00:46:25,097 Are you in love with that pappad girl? 558 00:46:25,499 --> 00:46:28,593 l'm trying but unable to cross the line.- Why? 559 00:46:28,836 --> 00:46:30,599 Haven't you yet seen my idiot son? 560 00:46:30,838 --> 00:46:32,772 My father... - Hey idiot! 561 00:46:33,707 --> 00:46:36,938 Did you see him? - Come.- Go.- Coming. 562 00:46:37,911 --> 00:46:40,106 Pappad, come here. 563 00:46:42,049 --> 00:46:44,677 Do you like that boy so much? 564 00:46:44,918 --> 00:46:47,682 l mean...that is... my people...brother... 565 00:46:47,921 --> 00:46:49,616 Leave it to me, where's your father? 566 00:46:49,857 --> 00:46:52,121 There, the man in blue suit. 567 00:46:52,726 --> 00:46:53,215 You carry on. 568 00:46:56,196 --> 00:46:58,824 Just one for relatives too, give me two please. 569 00:47:00,934 --> 00:47:03,494 What does your son do? - Are you fine uncle? 570 00:47:03,937 --> 00:47:06,633 You are...? - Can't recognize even after l said uncle? 571 00:47:07,074 --> 00:47:09,042 Are you Keshava Rao's son? - Then what? 572 00:47:09,276 --> 00:47:10,834 Great, why don't you tell me that? 573 00:47:11,078 --> 00:47:12,978 Got any plans of marrying your son atleast this year? 574 00:47:13,180 --> 00:47:16,479 l must, but have to find a good proposal.- You hold on. 575 00:47:16,884 --> 00:47:17,851 Hello uncle! 576 00:47:18,519 --> 00:47:19,986 A good proposal for your daughter from Bangalore, 577 00:47:20,187 --> 00:47:22,155 he has good job and you know his father too. 578 00:47:22,523 --> 00:47:23,854 Who is he? - My uncle. 579 00:47:24,691 --> 00:47:28,650 Till he told me, l didn't... - Discuss and finalize it. 580 00:47:28,896 --> 00:47:30,989 l didn't get an idea about your daughter till he told me. 581 00:47:31,198 --> 00:47:32,665 You carry on talking. 582 00:47:33,967 --> 00:47:37,164 Surya uncle, ice cream is great, aunt too is great. 583 00:47:38,539 --> 00:47:39,506 Who are you son? 584 00:47:39,706 --> 00:47:41,731 l'm your brother-in-law Chiranjeevulu's son. 585 00:47:41,975 --> 00:47:43,875 My brother-in-law Chiranjeevi? Where is he? 586 00:47:44,311 --> 00:47:45,175 Look there! 587 00:47:45,579 --> 00:47:47,012 You needn't see her, he must see her. 588 00:47:47,214 --> 00:47:48,681 You come this side, and discuss. 589 00:47:48,882 --> 00:47:49,678 You both discuss about marriage and honeymoon. 590 00:47:49,883 --> 00:47:51,748 Thanks brother-in-law. - Have a ball! 591 00:47:51,985 --> 00:47:54,681 ls he my brother-in-law? l don't have any brother-in-law. 592 00:47:54,888 --> 00:47:57,755 He claims to be my brother-in-law, check on him. 593 00:47:57,991 --> 00:47:59,185 You talked and fixed our marriage, brother-in-law. 594 00:47:59,593 --> 00:48:00,890 Who are you? - Brother-in-law! 595 00:48:01,128 --> 00:48:02,891 How can he be brother-in-law, fool? 596 00:48:03,130 --> 00:48:04,893 He's your cousin brother. 597 00:48:05,132 --> 00:48:08,693 He said he's my brother-in-law. - He said he's Keshava Rao's son. lsn't it? 598 00:48:08,936 --> 00:48:10,961 That is...Keshava Rao... - Who are you man? 599 00:48:14,908 --> 00:48:18,207 My son was hungry, so l came in... 600 00:48:18,579 --> 00:48:19,705 Are you a free loader? 601 00:48:19,947 --> 00:48:23,576 People like you must wait outside, we'll give the leftovers. 602 00:48:23,817 --> 00:48:26,047 Why did you come, you filthy man? 603 00:48:26,253 --> 00:48:28,221 Yes uncle, he was ogling at me too. 604 00:48:28,689 --> 00:48:30,782 He would've stolen ourjewels and returned it in fear of getting caught. 605 00:48:31,024 --> 00:48:34,551 Yes sister-in-law. - Throw him out. Throw him, bloody thief! 606 00:49:04,057 --> 00:49:07,686 Sorry dad, l'll never ask food again in hunger. 607 00:49:30,083 --> 00:49:33,985 You lost son! He believed our acting as true! 608 00:49:34,221 --> 00:49:37,281 Was it acting, dad? - Then what? 609 00:49:38,025 --> 00:49:38,616 Come. 610 00:49:42,429 --> 00:49:45,865 Daddy, you're a good man, you look like a hero, 611 00:49:46,099 --> 00:49:47,862 why did mother ditch you then? 612 00:49:48,101 --> 00:49:51,002 Mother is also good but little mad. 613 00:49:51,238 --> 00:49:54,332 You promised to get me admitted into a good school, 614 00:49:54,775 --> 00:49:55,298 why haven't you done it yet? 615 00:49:55,676 --> 00:49:58,804 The school must be damn good for you, right? 616 00:49:59,046 --> 00:50:02,072 Let's start a school tomorrow, now go to sleep. 617 00:50:03,116 --> 00:50:04,083 Sleep. 618 00:50:05,452 --> 00:50:10,412 Your father... - Your father... 619 00:50:34,047 --> 00:50:35,241 Your ticket please. 620 00:50:35,482 --> 00:50:38,849 Show me. This has expired. Pay Rs.5OO fine. 621 00:50:42,823 --> 00:50:52,721 lsn't it bigger than the school your mother wanted you to join? 622 00:50:52,966 --> 00:50:55,127 Yes dad. Very good. 623 00:50:58,972 --> 00:51:01,463 Come...come...what do you want? 624 00:51:14,187 --> 00:51:16,382 You want a seat for our son. 625 00:51:16,757 --> 00:51:20,887 Madam, not our son, my son needs a seat. 626 00:51:21,094 --> 00:51:23,392 l know, we give birth to them, fathers don't. 627 00:51:23,764 --> 00:51:25,095 May her language go to hell. 628 00:51:25,999 --> 00:51:29,230 He's my son and he needs a seat. 629 00:51:29,436 --> 00:51:31,301 We are here to offer you seats. 630 00:51:32,873 --> 00:51:36,240 Pay Rs.1OOO for application, pay Rs.8OOO for admission, 631 00:51:36,443 --> 00:51:39,901 pay Rs.8OOO for corpus fund, pay Rs.7OOO for tuition fees, 632 00:51:40,213 --> 00:51:42,238 Rs.2OOO for lunch, Rs.2OOO for transport, 633 00:51:42,482 --> 00:51:45,508 Rs.2OOO for uniform, totally you must pay Rs.3OOOO. 634 00:51:46,153 --> 00:51:48,121 Rs.3OOOO daddy? 635 00:51:49,022 --> 00:51:51,513 Aunt will say like that only but will offer 5O% discount to us. 636 00:51:51,892 --> 00:51:52,790 She's your aunt. 637 00:51:53,026 --> 00:51:56,325 Allah the great! lf l offer discount, l'll lose my job. 638 00:51:56,563 --> 00:51:57,757 He's coming. 639 00:51:59,800 --> 00:52:02,530 Yes sir.- What's our total strength along with new admissions? 640 00:52:05,172 --> 00:52:05,934 Daddy! 641 00:52:06,373 --> 00:52:07,340 Mister Rajanala! 642 00:52:13,914 --> 00:52:15,142 Why are you leaving after seeing us? 643 00:52:15,382 --> 00:52:17,145 l'm Chiranjeevi, have you forgotten me? 644 00:52:17,384 --> 00:52:20,012 l can forget Ramcharan's father Chiranjeevi, 645 00:52:20,253 --> 00:52:22,016 But can never forget Vishwanath's father Chiranjeevi. 646 00:52:22,255 --> 00:52:24,155 l tried to escape finding you here. 647 00:52:24,391 --> 00:52:25,949 What brings you here? 648 00:52:43,510 --> 00:52:49,380 We are not two but one... 649 00:52:49,616 --> 00:52:55,316 Why doesn't anyone understand this? 650 00:52:55,522 --> 00:53:01,324 l'm your shadow... You're my reality... 651 00:53:01,528 --> 00:53:07,398 Can they ever accept this truth? 652 00:53:15,542 --> 00:53:18,010 You haven't lost anything by losing Sandhya. 653 00:53:18,211 --> 00:53:19,542 lnfact she has lost you. 654 00:53:20,247 --> 00:53:25,344 l can get Vishwanath admitted into school with my recommendation. 655 00:53:25,552 --> 00:53:27,349 But if you promise to pay fees in month. 656 00:53:27,587 --> 00:53:31,023 lf you fail, l'll also lose job along with his seat. 657 00:53:31,224 --> 00:53:32,885 No problem sir. - Getting thrown out? 658 00:53:33,126 --> 00:53:34,616 No sir, l'll pay the fees sir. 659 00:53:36,997 --> 00:53:42,094 Strength in school is 65O girls, 45O boys, 660 00:53:42,335 --> 00:53:45,236 totally we have 11OO children. 661 00:53:45,472 --> 00:53:50,910 lf you say our children, he may think they are 'Our' children. 662 00:53:51,144 --> 00:53:53,908 l had my last child 36 years ago. 663 00:53:54,147 --> 00:53:57,548 Now the school strength is 11O1 not 11OO. 664 00:53:57,918 --> 00:53:59,249 lncluding his son. 665 00:54:01,354 --> 00:54:02,218 Yes sir. 666 00:54:04,157 --> 00:54:05,249 Thank you very much sir. 667 00:54:05,492 --> 00:54:10,896 Every teacher not only remembers the best student but also the most mischievous. 668 00:54:13,366 --> 00:54:16,335 Where is he now? - He's watching fishes. 669 00:54:18,271 --> 00:54:20,239 Not fish but girl. 670 00:54:23,176 --> 00:54:25,337 She's none other than my grand daughter. 671 00:54:27,714 --> 00:54:31,946 Daddy! - l paid it. 672 00:54:32,185 --> 00:54:34,153 ClD means he has lot of money. 673 00:54:37,524 --> 00:54:38,582 Be careful! 674 00:54:39,726 --> 00:54:42,422 He caught it otherwise... it would've fallen and broken. 675 00:54:42,629 --> 00:54:45,029 Where's Kumar? - He's on leave. 676 00:54:46,066 --> 00:54:47,033 Okay sir. 677 00:54:48,635 --> 00:54:49,431 Come son. 678 00:54:51,071 --> 00:54:53,505 Can you buy a chips packet for me, daddy? 679 00:54:55,675 --> 00:55:01,307 l'll buy son, you sit there. Here...here... 680 00:55:02,549 --> 00:55:05,643 Look after the luggage. l'll come back in a minute. 681 00:55:06,086 --> 00:55:07,986 Just now we got a load, how many pipes were delivered?- Four. 682 00:55:08,221 --> 00:55:10,621 You said a worker didn't come, l'll help you.- No need. 683 00:55:11,024 --> 00:55:11,956 l'll do sir. 684 00:55:12,158 --> 00:55:15,525 Do you want work? Why do you say help? 685 00:55:15,762 --> 00:55:16,660 Ask work directly. 686 00:55:17,097 --> 00:55:19,964 You appear to be well off, can you work as labour? 687 00:55:20,166 --> 00:55:21,326 Moreover you'll get Rs.1OO only for a load. 688 00:55:21,568 --> 00:55:22,193 No problem sir. 689 00:55:22,435 --> 00:55:24,665 Raju, tell him the load. - Okay sir. 690 00:55:25,105 --> 00:55:27,198 Sir...advance...? 691 00:55:28,375 --> 00:55:32,641 What? Advance for Rs.1OO wage? - Yes. 692 00:55:34,447 --> 00:55:35,141 Take it. 693 00:55:36,116 --> 00:55:40,075 Cheese chips, my favourite. - Can't l know my son's taste? 694 00:55:40,687 --> 00:55:43,212 Son, do me a small favour? - What is it? 695 00:55:43,456 --> 00:55:48,484 l'm going out for work, count red and white cars passing here and tell me. 696 00:55:49,362 --> 00:55:51,990 Am l junior ClD? - Yes. 697 00:56:17,490 --> 00:56:18,013 Go! 698 00:56:19,759 --> 00:56:20,851 Loaded it sir. - Wait a minute. 699 00:56:21,661 --> 00:56:25,324 Rs.8O after cutting the advance. 700 00:56:26,032 --> 00:56:27,795 Do you like my work sir? 701 00:56:28,001 --> 00:56:30,799 Have you chiseled any statues? You worked as labour. 702 00:56:33,440 --> 00:56:35,135 Keep in touch, l'll give when l need. 703 00:56:35,442 --> 00:56:36,374 Thanks sir. 704 00:56:44,751 --> 00:56:46,412 ldly sambar is great, dad. 705 00:56:46,653 --> 00:56:49,417 You had a bucket of sambar for one idly saying this. 706 00:56:49,656 --> 00:56:51,817 He may beat if you ask again. Finish is quickly. 707 00:56:55,095 --> 00:56:58,553 Daddy, you said ClD has lot of money, 708 00:56:58,798 --> 00:57:03,758 l too counted red and white cars as junior ClD, 709 00:57:04,204 --> 00:57:07,435 would l also get paid for it? - You'll get, son. 710 00:57:07,674 --> 00:57:10,074 Then, two pooris from my salary. 711 00:57:11,144 --> 00:57:14,170 l thought of taking one bed with balance money. 712 00:57:16,216 --> 00:57:17,444 One poori please. 713 00:57:19,786 --> 00:57:21,777 Where are we going after eating, daddy? 714 00:57:32,365 --> 00:57:33,593 lqbal, switch on the TV. 715 00:57:40,173 --> 00:57:44,269 Of late no film of big hero is releasing. 716 00:57:44,511 --> 00:57:48,607 Ramcharan's 'Magadheera', Raviteja's 'Kick'. 717 00:57:49,482 --> 00:57:50,346 'Bommali'...why are you getting scared? 718 00:57:50,583 --> 00:57:54,144 You changed voice suddenly. - What's that film? 719 00:57:54,387 --> 00:57:56,548 Arundhati of Anushka. 720 00:57:58,191 --> 00:58:03,356 lf such films are not on show, then money for black marketer like me. 721 00:58:03,596 --> 00:58:05,621 Yes sister. - We must accept the truth, 722 00:58:05,832 --> 00:58:08,699 film actors in Bombay are giving us the livelihood, 723 00:58:08,935 --> 00:58:12,701 they buy lPL teams and give us a chance to bet... 724 00:58:13,339 --> 00:58:15,705 Brother... - Sister... 725 00:58:15,942 --> 00:58:21,710 Get in conference Yadagiri of Rajadhani theatre, Venkat of Sathyam theatre. 726 00:58:21,948 --> 00:58:24,143 Let's stake a bet now. 727 00:58:24,417 --> 00:58:25,816 Magadheera kills hundreds. 728 00:58:26,186 --> 00:58:28,154 Daddy, l can't walk any more. 729 00:58:28,755 --> 00:58:29,915 Let's sit there. 730 00:58:30,757 --> 00:58:33,920 ...they have started batting now. You keep up. 731 00:58:35,962 --> 00:58:38,192 Yadagiri, match is about to begin, 732 00:58:38,431 --> 00:58:40,865 tell me quickly on which team are you staking bet? 733 00:58:41,301 --> 00:58:44,668 Yes...what? That team? 734 00:58:44,971 --> 00:58:47,201 She's thin... wears sari below navel, 735 00:58:47,440 --> 00:58:49,840 appears it may slip anytime, what's her name? 736 00:58:54,647 --> 00:58:56,547 Venkat, you come in line. 737 00:58:56,783 --> 00:58:59,343 Tell me which team are you backing? 738 00:58:59,586 --> 00:59:00,848 What? That girl? 739 00:59:01,254 --> 00:59:03,745 Little fat, chubby cheeks, has dimple when she smiles, 740 00:59:03,990 --> 00:59:05,355 what's her name? 741 00:59:09,996 --> 00:59:13,227 l'm staking my Badshah on these two dames. 742 00:59:13,466 --> 00:59:17,425 That man...who says finding me is not only difficult but impossible, 743 00:59:17,670 --> 00:59:18,898 what was his name? 744 00:59:23,943 --> 00:59:25,433 l'm backing Shahrukh Khan. 745 00:59:25,678 --> 00:59:28,238 l'm unleashing him on you, watch out. 746 00:59:31,351 --> 00:59:35,378 Wow! What a great film knowledge you have! 747 00:59:35,588 --> 00:59:38,580 Though l sell black tickets l'm not so well informed. 748 00:59:38,825 --> 00:59:40,383 Who is he? - My son. 749 00:59:40,593 --> 00:59:43,653 Your son? That's why he's smart. 750 00:59:44,430 --> 00:59:49,231 Where are you going at this hour along with kid and luggage? 751 00:59:55,708 --> 00:59:59,337 ls it? Did that rascal cheat you? 752 00:59:59,612 --> 01:00:01,944 The day l get him, he's finished. 753 01:00:11,724 --> 01:00:13,589 Hey! Dada hit a six, you have won! 754 01:00:14,961 --> 01:00:17,429 How much did l win? - Rs.1OOO! 755 01:00:17,664 --> 01:00:19,689 You know cricket too? 756 01:00:23,870 --> 01:00:27,431 Sister. - They don't have place to sleep tonight, 757 01:00:27,640 --> 01:00:28,937 allow them to sleep in theatre after the show. 758 01:00:29,409 --> 01:00:30,774 Sister, if owner comes to know he may trouble me. 759 01:00:30,977 --> 01:00:33,946 Don't worry. l'll guaranty yourjob. 760 01:00:34,314 --> 01:00:37,306 They'll sleep tonight and go away by morning. 761 01:00:37,550 --> 01:00:41,646 He's my lucky charm. He came and l won Rs.1OOO. 762 01:00:41,888 --> 01:00:43,981 Tomorrow l'm giving you all a party. 763 01:00:45,558 --> 01:00:47,287 Go son, go sleep. 764 01:00:47,427 --> 01:00:49,452 ln the film few lines had mentioned dogs. 765 01:00:49,696 --> 01:00:52,529 May be dogs will protest. - How can dogs protest? 766 01:00:52,765 --> 01:00:56,963 Why not? When every damn caste association is protesting, 767 01:00:57,337 --> 01:00:58,531 why can't dogs too protest? 768 01:01:02,108 --> 01:01:04,542 l'm allowing on sister's request, 769 01:01:04,777 --> 01:01:08,304 sleep tonight and leave silently by morning. 770 01:01:08,514 --> 01:01:10,539 My owner is crazy man. 771 01:01:10,783 --> 01:01:14,014 He's always checking on me if l bring any girl here. 772 01:01:14,454 --> 01:01:16,354 So, stick between seats and sleep. 773 01:01:18,591 --> 01:01:21,651 We are here also on ClD work, right daddy? 774 01:01:34,040 --> 01:01:37,032 lf you use it as pillow, it'll enter your brain directly. 775 01:01:37,477 --> 01:01:38,671 Come, sleep. 776 01:01:43,383 --> 01:01:46,682 Sleep.-What about my flower bed spread? - l'll give you son. 777 01:01:48,488 --> 01:01:49,113 Here! 778 01:01:51,057 --> 01:01:55,357 Hold this...sleep peacefully. 779 01:02:05,571 --> 01:02:08,369 You work hard for a square meal in oil mill. 780 01:02:08,574 --> 01:02:09,871 How can you look after him? 781 01:02:10,643 --> 01:02:13,407 When l join duty in which ever city after 6 month training, 782 01:02:13,646 --> 01:02:15,807 l'll put him in the best school. 783 01:02:16,582 --> 01:02:20,814 Tell him to promise good life and good school for you. 784 01:02:22,655 --> 01:02:25,954 l don't know if l brought you here for love or challenge. 785 01:02:27,527 --> 01:02:29,757 But l don't want my love to make his life miserable. 786 01:02:30,863 --> 01:02:35,732 God! How long do l've to lie and cheat my son? 787 01:02:47,880 --> 01:02:51,179 God! Fulfill all the wishes of my son. 788 01:02:52,785 --> 01:02:56,653 God! You gave me my old principal, a new school, 789 01:02:56,889 --> 01:02:59,119 bless me with good marks without straining much, 790 01:02:59,559 --> 01:03:00,992 a teacher who never beats me, 791 01:03:01,227 --> 01:03:04,526 prove that l've your blessings always. 792 01:03:07,033 --> 01:03:07,795 Come daddy. 793 01:03:12,505 --> 01:03:15,599 Along with ensure that Rosy sits next to me. 794 01:03:15,908 --> 01:03:18,934 Fulfill my last wish first, O God! 795 01:03:21,647 --> 01:03:22,443 Come. 796 01:03:31,724 --> 01:03:34,887 Aren't my new uniform, bag, boots good? 797 01:03:35,862 --> 01:03:38,160 Very good. Do you like this school? 798 01:03:38,931 --> 01:03:40,159 Study well. 799 01:03:41,667 --> 01:03:43,134 English? 800 01:03:43,503 --> 01:03:46,131 Enough of feeling elated, think about paying Rs.3OOOO. 801 01:03:55,748 --> 01:03:59,650 God! l didn't expect this fast reaction for my application. 802 01:04:07,860 --> 01:04:09,157 Bye daddy. - Bye grandpa. 803 01:04:09,629 --> 01:04:16,535 To keep your smile and his bag intact, we must pay the fees first. 804 01:04:16,869 --> 01:04:17,927 lf not... 805 01:04:21,641 --> 01:04:22,835 lt'll turn reverse. 806 01:04:24,110 --> 01:04:29,673 One more request, see that he concentrates on studying not on the girl. 807 01:04:29,815 --> 01:04:32,682 You've great patience, you go around all day with dictionaries, 808 01:04:32,919 --> 01:04:36,685 then you load material here. Who will buy dictionaries? 809 01:04:36,989 --> 01:04:38,889 l didn't know till l bought it. 810 01:04:40,126 --> 01:04:42,856 lt's time, l must bring my son from school.- Okay, go. 811 01:04:45,665 --> 01:04:47,098 K. Vishwanath, your stopping. 812 01:04:55,141 --> 01:04:58,542 l must kill the man who found Sunday. 813 01:05:04,250 --> 01:05:05,114 Daddy! 814 01:05:06,152 --> 01:05:08,313 ls your school fine? - Fine. 815 01:05:14,927 --> 01:05:17,327 Daddy, they have all become my friends. 816 01:05:20,833 --> 01:05:22,664 You've many friends. 817 01:05:23,035 --> 01:05:26,596 Have you told them that l'm a ClD? - l told them. 818 01:05:26,839 --> 01:05:31,242 Seenu said his father is a doctor, 819 01:05:31,611 --> 01:05:33,806 Ravi said his father is an engineer, 820 01:05:34,046 --> 01:05:35,809 so l told them my father is a ClD. 821 01:05:36,048 --> 01:05:37,948 lt's okay to tell kids but don't tell elders. 822 01:05:38,184 --> 01:05:40,948 Everyone will come to know. How far Rosy matter has reached? 823 01:05:41,187 --> 01:05:43,246 Chiranjeevulu, keep out of my personal matters. 824 01:05:43,623 --> 01:05:47,753 Bloody, is it so personal to keep away from your dad? 825 01:05:48,728 --> 01:05:51,162 Okay, tell me, where are we sleeping tonight? 826 01:05:53,199 --> 01:05:55,827 Sister! - What brings you here again? 827 01:05:56,335 --> 01:05:58,269 l got my son admitted to a school today. 828 01:05:58,738 --> 01:06:01,832 ls it? Are you going to school? 829 01:06:02,074 --> 01:06:06,602 You look fabulous in this dress. Go and study well. 830 01:06:07,013 --> 01:06:08,310 Are you here to tell me this? 831 01:06:10,316 --> 01:06:11,613 What's up again? 832 01:06:12,084 --> 01:06:13,984 No place to sleep tonight also. 833 01:06:15,087 --> 01:06:17,783 lt's like Arab and the camel tale. 834 01:06:17,990 --> 01:06:20,117 ls this theatre your father's? 835 01:06:20,326 --> 01:06:22,317 To sleep at night and leave by morning. 836 01:06:23,663 --> 01:06:24,288 Come son. 837 01:06:24,664 --> 01:06:26,393 You be patient. 838 01:06:27,099 --> 01:06:32,127 You look like you're in troubles. He's melting my heart. 839 01:06:32,371 --> 01:06:36,637 l can take you to my home but my husband is troublesome man. 840 01:06:37,777 --> 01:06:41,144 No use in temporary solutions, l must find a permanent one. 841 01:06:42,715 --> 01:06:49,883 Come...come...boy careful... keep your things behind the screen. 842 01:06:50,122 --> 01:06:52,682 Sleep between the seats. 843 01:07:02,802 --> 01:07:04,827 Sister. One must accept the truth. 844 01:07:05,071 --> 01:07:11,840 They are wearing better clothes than our film heroines.- Yes sister. 845 01:07:13,145 --> 01:07:15,170 Sister. - What's it now? 846 01:07:15,381 --> 01:07:19,681 Find me ajob also. - Job? Here? 847 01:07:19,952 --> 01:07:23,115 No job other than - Well said. 848 01:07:23,723 --> 01:07:25,714 Can he get any job in your apartments? 849 01:07:25,958 --> 01:07:29,052 Not much but only cleaning cars. - Why would he do it? 850 01:07:29,295 --> 01:07:31,729 l'll do anything, sister. 851 01:07:32,298 --> 01:07:33,390 Will you clean cars? 852 01:07:33,833 --> 01:07:35,858 How much can you earn by doing that? 853 01:07:36,102 --> 01:07:38,070 They'll pay Rs.3OO or 4OO a car. 854 01:07:38,304 --> 01:07:39,703 There are about 5 or 6 cars. 855 01:07:39,905 --> 01:07:44,365 You'll make more than a 1OOO. - That's enough for now, sister. 856 01:07:44,744 --> 01:07:46,712 Will you do? - Yes. 857 01:07:46,912 --> 01:07:50,712 Take him tomorrow morning and get him the job.- Okay. 858 01:07:50,916 --> 01:07:52,713 Go tomorrow morning. 859 01:07:54,787 --> 01:07:57,221 Sister. - A father must be like him. 860 01:07:57,857 --> 01:08:01,884 He's ready to do any job for his son. 861 01:08:48,240 --> 01:08:49,935 Our tastes are same. 862 01:08:50,142 --> 01:08:51,939 Greetings principal. - Greetings. 863 01:08:52,178 --> 01:08:54,339 l need little information, will you please tell me?- Tell me. 864 01:08:54,580 --> 01:08:56,445 Price of a kilogram of tomatoes? - Rs.3O. 865 01:08:56,816 --> 01:08:58,147 How much is a kilogram of rice? - Rs.3O. 866 01:08:58,384 --> 01:09:00,011 lf you subtract 1 from 31? - 3O! 867 01:09:00,252 --> 01:09:05,280 Only 3O days remain, to address me as principal. Remember that! 868 01:09:07,993 --> 01:09:10,791 3O days! Rs.3OOOO! 869 01:09:11,597 --> 01:09:13,030 l mean Rs.1OOO a day. 870 01:09:13,399 --> 01:09:16,800 lf l work 2O hours a day l can earn Rs.1OOO. 871 01:09:17,169 --> 01:09:18,500 At Rs.5O an hour. 872 01:09:19,271 --> 01:09:21,136 Approximately one rupee a minute. 873 01:09:21,407 --> 01:09:24,376 Work...work...work... 874 01:09:42,042 --> 01:09:51,610 Take me in sir... take me in sir... 875 01:09:52,052 --> 01:09:52,916 This is the factory l told you about. 876 01:09:53,120 --> 01:09:55,611 You want to earn more, so you'll have competition. 877 01:09:56,056 --> 01:09:57,284 You're lucky if you get in. 878 01:10:07,067 --> 01:10:08,432 Sir...l... 879 01:10:09,636 --> 01:10:12,298 Brother...l... - Fast! 880 01:10:12,973 --> 01:10:15,271 Not you, the man behind you. Come...go. 881 01:10:16,410 --> 01:10:17,934 Stop...stop... - Sir take me sir... 882 01:10:19,313 --> 01:10:24,376 Brother...brother... Brother, take me... 883 01:10:29,222 --> 01:10:30,621 Closed for today, come tomorrow. 884 01:10:30,991 --> 01:10:33,186 Brother, i was asking you. - Come tomorrow. 885 01:10:33,427 --> 01:10:34,985 Go...go... - He'll not let you in, come. 886 01:10:40,667 --> 01:10:44,296 Today not many people, generally we can't near the gate. 887 01:11:04,791 --> 01:11:07,089 They left the elderly man. 888 01:11:28,281 --> 01:11:29,339 Come on fast... 889 01:11:40,227 --> 01:11:41,387 Give him first aid. 890 01:11:44,064 --> 01:11:44,792 Come fast. 891 01:11:59,446 --> 01:12:05,282 What man? Do you think we forgot to tie this finger? 892 01:12:05,652 --> 01:12:08,416 Do you think we are fools to miss it? 893 01:12:08,755 --> 01:12:12,555 Do you think we left it for you to make gestures? 894 01:12:13,326 --> 01:12:16,420 We left it for you to make thumb impression on these stamp papers. 895 01:12:16,663 --> 01:12:19,427 Get his thumb impression. 896 01:12:19,666 --> 01:12:21,429 Do...make him do it. - Do it...do it... 897 01:12:21,668 --> 01:12:24,728 What could be done with nail, don't let me use an axe for it. 898 01:12:25,105 --> 01:12:27,733 Where's my axe? Don't let me use an axe. 899 01:12:28,208 --> 01:12:29,402 Who is that? 900 01:12:29,810 --> 01:12:31,437 Do it. - Who is that? 901 01:12:32,679 --> 01:12:34,237 Boss! - Police? 902 01:12:34,448 --> 01:12:36,245 Police come after we kill him, 903 01:12:36,450 --> 01:12:39,078 but he comes if we think of killing anyone.- Who is he? 904 01:12:45,292 --> 01:12:46,316 Hello Mani Rathnam! 905 01:12:46,560 --> 01:12:49,586 l followed your suggestion and tried selling in colleges, bus stops, stations, 906 01:12:49,796 --> 01:12:50,763 but no use. 907 01:12:51,131 --> 01:12:54,123 Won't you let me kill someone peacefully? 908 01:12:54,367 --> 01:12:57,803 Where do you come from man? Never lets me kill a man peacefully. 909 01:12:58,238 --> 01:12:59,671 Do you've to come while l'm killing this bad man? 910 01:12:59,906 --> 01:13:01,134 Sir, please buy this and then kill him. 911 01:13:01,374 --> 01:13:03,774 Seenu Vaitla, buy dictionary and pay him. 912 01:13:04,177 --> 01:13:07,772 Normally it's Rs.6OO... - Rs.6OO is high, Rs.4OO? 913 01:13:08,148 --> 01:13:11,276 Rs.4OO?! - Are you so happy? 914 01:13:11,485 --> 01:13:13,680 Please come and sit inside, you both can bargain. 915 01:13:13,820 --> 01:13:17,620 Do you want to bargain now? Pay him first. 916 01:13:17,757 --> 01:13:19,884 Take Rs.1OOO, return Rs.6OO change. 917 01:13:20,160 --> 01:13:21,684 First sale, no change. 918 01:13:22,329 --> 01:13:25,230 Do you want change? 919 01:13:26,500 --> 01:13:28,832 Are you bargaining for Rs.6OO with Rs.6 lakhs worth murder in hand? Pay him. 920 01:13:29,269 --> 01:13:31,294 Take it. - Take it. 921 01:13:33,840 --> 01:13:37,640 Sir, he too wants a dictionary, if you remove the gag, we'll bargain. 922 01:13:41,414 --> 01:13:44,144 Do you want a dictionary? Will you sell to him?- Yes. 923 01:13:44,351 --> 01:13:48,481 Seenu, let's take a walk. They will sell and buy. 924 01:13:49,623 --> 01:13:54,185 Do you want a dictionary?... 925 01:14:01,535 --> 01:14:04,527 Put your thumb impression. - Press it. 926 01:14:04,771 --> 01:14:05,601 He made it, boss. 927 01:14:08,308 --> 01:14:12,540 What's your salary? - Without bribes, it's Rs.89OO. 928 01:14:12,779 --> 01:14:14,940 lt'll set me, get me. 929 01:14:15,649 --> 01:14:18,550 This is government job. - l can do it. 930 01:14:19,319 --> 01:14:22,413 lf that was so easy, would've become a fireman instead of watchman. 931 01:14:22,656 --> 01:14:23,623 Short men are preferred. 932 01:14:24,324 --> 01:14:25,757 Firemen brings to my memory, 933 01:14:25,992 --> 01:14:30,361 l heard my officer on phone saying they are taking firemen. 934 01:14:30,564 --> 01:14:34,364 Move...move...get me that job. - Not one take two. 935 01:14:35,335 --> 01:14:37,200 ls it easy to get fireman's job? 936 01:14:37,404 --> 01:14:39,372 You've to write an exam, undergo a physical test, 937 01:14:39,606 --> 01:14:40,573 you must have intelligence. 938 01:14:40,807 --> 01:14:42,365 He lacked that and ended up as driver.- Yes indeed. 939 01:14:42,576 --> 01:14:45,374 On the way, l'll drop you. - My boss is coming. 940 01:14:45,579 --> 01:14:46,637 Boss is coming. 941 01:14:57,357 --> 01:15:00,918 They said l'm a hard worker and a role model to many, 942 01:15:01,494 --> 01:15:03,894 but l too was once aimless and job less man. 943 01:15:04,364 --> 01:15:08,733 My father said a man depending on ancestral wealth isn't a real heir, 944 01:15:08,935 --> 01:15:10,266 one must work hard and earn, 945 01:15:10,503 --> 01:15:12,937 and live as role model by helping people in difficulties. 946 01:15:13,373 --> 01:15:15,739 Do you think l'll feel pity watching the scene? 947 01:15:15,942 --> 01:15:18,467 That's just a film. Not so sensitive. 948 01:15:18,845 --> 01:15:21,905 But l always cry watching sentimental films. 949 01:15:32,726 --> 01:15:35,820 Whose phone is this? Left here by mistake? 950 01:15:44,304 --> 01:15:44,770 Pinku? 951 01:15:45,005 --> 01:15:47,439 l'm Rupchand from Agarwal movers and packers. 952 01:15:47,641 --> 01:15:49,973 A house shifting in Banjara Hills tomorrow, arrange workers. 953 01:15:50,410 --> 01:15:52,503 You'll get advance Rs.1OOO if you go tomorrow afternoon. 954 01:15:52,746 --> 01:15:55,977 Advance? - Yes, Rs.1OOO advance. 955 01:15:56,416 --> 01:16:00,318 Shift the material and take the balance. Okay, bye. 956 01:16:02,689 --> 01:16:04,987 Somebody has ajob and is getting Rs.1OOO advance too. 957 01:16:09,896 --> 01:16:11,523 That phone is mine. 958 01:16:13,667 --> 01:16:15,999 lf it's yours then it must be with you, right?- l lost it. 959 01:16:16,436 --> 01:16:17,869 lf it's yours, tell me where did you lose it? 960 01:16:18,571 --> 01:16:20,471 l don't know. - Better know it and tell me. 961 01:16:21,574 --> 01:16:25,010 What? - That phone has all my work contacts. 962 01:16:25,378 --> 01:16:29,542 What do you do? - l'll do anything. 963 01:16:29,783 --> 01:16:34,811 Electricals, wiring, plumbing, carpentry, home delivery, painting, driving school, 964 01:16:35,055 --> 01:16:39,014 building works, movers & packers, l'm busy and do anything. 965 01:16:39,793 --> 01:16:42,557 No problem to you if l keep this phone, right? 966 01:16:42,796 --> 01:16:47,324 No problem in my work but may miss new contacts... 967 01:16:47,734 --> 01:16:48,564 Why are you asking me that? 968 01:16:48,802 --> 01:16:52,704 l want to keep it for a month. - lmpossible. You want to steal it! 969 01:16:52,939 --> 01:16:55,499 Are you my brother-in-law? - Think l'm your brother-in-law. 970 01:16:55,709 --> 01:16:58,507 l did. Brother-in-law, where are you now? 971 01:16:58,712 --> 01:17:00,009 l've many places, brother-in-law. 972 01:17:03,149 --> 01:17:06,448 He cut the line. No more coins too. 973 01:17:07,487 --> 01:17:08,044 Hold it carefully, 974 01:17:08,488 --> 01:17:11,719 l'll carry the bureau, you bring the suitcase.- Okay. 975 01:17:16,730 --> 01:17:20,131 Brother-in-law won't give the phone and l'm losing money calling him. 976 01:17:23,103 --> 01:17:26,595 Brother-in-law, give me the number of Susheela in the contacts list. 977 01:17:26,840 --> 01:17:31,402 Who is Susheela? - Very beautiful girl, my love. 978 01:17:31,644 --> 01:17:32,406 Today is her birthday. 979 01:17:32,645 --> 01:17:34,044 l want to wish her, please give her number. 980 01:17:34,414 --> 01:17:36,075 Last night some girl called and l talked to her. 981 01:17:36,983 --> 01:17:38,143 Did you talk with her? 982 01:17:38,752 --> 01:17:40,879 You'll lose eyes, brother-in-law, she's your sister. 983 01:17:41,087 --> 01:17:43,612 By the way Susheela gives missed calls only, never calls. 984 01:17:43,857 --> 01:17:45,620 l talked to Padma not Susheela. 985 01:17:45,859 --> 01:17:48,885 Padma? She's big flirt. She's my old flame. 986 01:17:49,095 --> 01:17:50,756 Are you a Casanova too? 987 01:17:50,997 --> 01:17:54,057 Don't you know a handsome man will have all these problems? 988 01:17:54,434 --> 01:17:55,401 Okay, tell me Susheela's number. 989 01:17:55,602 --> 01:17:58,503 Sorry brother-in-law, my son deleted all the contacts list. 990 01:17:59,873 --> 01:18:04,071 While talking an aunty came in between and says Rs.9 only balance & will cut line. 991 01:18:04,444 --> 01:18:05,775 Balance is just Rs.9 only. 992 01:18:06,012 --> 01:18:09,106 Looks like you've used it fully. - Recharge for Rs.5OO. 993 01:18:10,016 --> 01:18:10,778 Won't you do it? 994 01:18:11,684 --> 01:18:12,776 Necessity is mine, so l'll recharge it for lifetime. 995 01:18:13,019 --> 01:18:14,919 Good brother-in-law. - Brother-in-law is very romantic. 996 01:18:15,889 --> 01:18:20,121 My mother sold black tickets for the film 'Sholay', that's my history. 997 01:18:20,560 --> 01:18:21,754 Do you know any good driver? - Why? 998 01:18:23,630 --> 01:18:25,996 Fire officer's driver has gone on leave. 999 01:18:26,232 --> 01:18:29,599 He wants a temporary driver. - Repeat it. 1000 01:18:29,803 --> 01:18:31,998 He wants a temporary driver. 1001 01:18:33,573 --> 01:18:36,098 See, he appeared on mentioning job. 1002 01:18:36,476 --> 01:18:39,104 Like a blood sucking devil. Will you do that? 1003 01:18:39,479 --> 01:18:42,812 l can but my son can't stay alone without me. 1004 01:18:43,049 --> 01:18:46,485 His children are of the same age, take your son also with them. 1005 01:18:46,719 --> 01:18:48,880 That's all, job is done. - Bye. 1006 01:18:49,923 --> 01:18:51,823 Where did he go? - Vanished! 1007 01:18:52,058 --> 01:18:56,017 lf you say no PM, he'll be ready to do that job also. 1008 01:19:04,270 --> 01:19:05,134 Why did you stop here? 1009 01:19:05,605 --> 01:19:07,971 Sir, please get down. - What? 1010 01:19:08,208 --> 01:19:09,175 Please get down sir. 1011 01:19:15,181 --> 01:19:16,045 What? 1012 01:19:16,683 --> 01:19:20,847 Sir, you're taking new recruits now, please give me a chance sir. 1013 01:19:21,087 --> 01:19:24,181 Do you've to stop the car and get me down to as it? 1014 01:19:24,624 --> 01:19:26,854 Can't you ask it inside? - l thought about it also. 1015 01:19:27,527 --> 01:19:31,486 lt seems you're taking recruiting new people, take me also sir. 1016 01:19:32,098 --> 01:19:35,727 Have you forgotten that you're a driver? 1017 01:19:35,969 --> 01:19:37,163 Shut up and drive. 1018 01:19:38,104 --> 01:19:40,163 l thought you'll scold me, so l tried this. 1019 01:19:40,573 --> 01:19:42,734 l'll scold you now also. - Shut up and get in. 1020 01:19:50,984 --> 01:19:52,884 What a funny imagination! 1021 01:19:55,121 --> 01:19:57,021 What have you studied? - 1Oth class. 1022 01:19:58,791 --> 01:20:01,225 That qualification is okay for fireman's job. 1023 01:20:01,995 --> 01:20:04,896 Submit your application in head quarters.- Okay sir. 1024 01:20:10,003 --> 01:20:10,765 Okay sir. 1025 01:20:15,575 --> 01:20:16,872 Take application. 1026 01:20:17,277 --> 01:20:20,713 Look sunny, this is not school admission application. 1027 01:20:21,014 --> 01:20:22,914 this is fireman's job application. 1028 01:20:23,149 --> 01:20:28,644 l know, worry about getting job not about who submitted the application. 1029 01:20:30,023 --> 01:20:31,786 Sentiment about my son giving it, so... 1030 01:20:32,025 --> 01:20:33,788 Please don't mind. - No problem. 1031 01:20:34,027 --> 01:20:35,324 Bye sir. - Okay. 1032 01:20:35,762 --> 01:20:36,660 Come son. 1033 01:21:30,016 --> 01:21:35,977 Don't know when and how time will change... 1034 01:21:37,323 --> 01:21:43,319 Will it spread the net of trap all around? 1035 01:21:44,897 --> 01:21:50,961 ls the shore near yet so far... 1036 01:21:52,105 --> 01:21:58,203 Are you overlapped by big burden? 1037 01:21:59,345 --> 01:22:04,977 Every moment is burning... 1038 01:22:06,719 --> 01:22:12,316 Every second is a battle... 1039 01:22:14,360 --> 01:22:17,818 Some unknown anxiety and battling self... 1040 01:22:18,031 --> 01:22:21,228 Why have you made yourself a scapegoat? 1041 01:22:21,467 --> 01:22:25,028 Wishes are getting burnt in this fire of hard work... 1042 01:22:25,271 --> 01:22:29,173 Why are you in this situation? 1043 01:23:02,175 --> 01:23:07,408 You're an epitome of fatherhood... 1044 01:23:07,847 --> 01:23:13,080 You've made sacrifice sulk... 1045 01:23:13,319 --> 01:23:16,755 You're the pacifier and the provider... 1046 01:23:16,989 --> 01:23:20,948 Though sorrows are overriding... you're taking it head on... 1047 01:24:17,917 --> 01:24:23,355 Your ambition will not bow before despair and sighs... 1048 01:24:23,589 --> 01:24:28,822 No failure or bad time will dare touch you... 1049 01:24:29,061 --> 01:24:32,292 There's no earth quake strong enough to stop your ambition... 1050 01:24:32,532 --> 01:24:36,491 Happiness will come your way in near future... 1051 01:25:13,873 --> 01:25:15,932 Sir, eight loads. 1052 01:25:20,046 --> 01:25:21,513 Check it, Rs.8OO. 1053 01:25:43,336 --> 01:25:49,434 Sir, fell short by Rs.4OOO, if you give cut it from my wages. 1054 01:25:49,675 --> 01:25:54,203 l'll pay for work done not a money lender. 1055 01:25:54,480 --> 01:25:55,913 He wants thousands. 1056 01:25:56,616 --> 01:25:57,583 l don't have... 1057 01:26:13,299 --> 01:26:17,736 Who is it? Girl friend? 1058 01:26:17,970 --> 01:26:19,733 My foot, no friends no girl friends. 1059 01:26:19,972 --> 01:26:22,202 From a hospital, they want 'O' positive blood, will you donate? 1060 01:26:22,408 --> 01:26:23,875 You'll get a spoon full, you want? 1061 01:26:24,076 --> 01:26:25,270 Keep it with yourself. 1062 01:26:26,078 --> 01:26:27,943 Sir, 8 loads. 1063 01:26:36,856 --> 01:26:39,154 You requested for 'O' positive blood, where should l come? 1064 01:26:41,003 --> 01:26:42,698 No 'B' positive blood stock with me. 1065 01:26:44,306 --> 01:26:45,170 Hold on a minute. 1066 01:26:46,642 --> 01:26:50,043 ls it from Yashodhara? l want 'O' positive blood. 1067 01:26:50,679 --> 01:26:52,647 Call me if you have. Just a minute. 1068 01:26:53,082 --> 01:26:54,515 Sailu... - lt's me. 1069 01:26:54,750 --> 01:26:57,514 l called just now to donate 'O' positive blood.- ls it you? 1070 01:26:57,753 --> 01:27:00,517 They will take 2OO ml and pay you Rs.150O. 1071 01:27:00,756 --> 01:27:03,520 l'll take Rs.50O commission, you get Rs.1OOO. What do you say? 1072 01:27:03,759 --> 01:27:06,523 Take as much blood as you want, l need Rs.42OO. 1073 01:27:06,762 --> 01:27:08,320 Are you mad? 1074 01:27:08,564 --> 01:27:11,533 For that money, we need to take blood five times. You may die. 1075 01:27:11,767 --> 01:27:14,201 l want money urgently. - Come then. 1076 01:28:28,844 --> 01:28:30,539 l'll send immediately, to Apollo? 1077 01:28:35,450 --> 01:28:37,042 Your money after cutting my commission. 1078 01:28:40,088 --> 01:28:41,419 Are you new to the city? 1079 01:28:41,657 --> 01:28:43,818 Count money at home, else they may steal from you. 1080 01:28:55,671 --> 01:29:00,233 Take out money. - Take out! 1081 01:29:00,542 --> 01:29:04,239 What? This is my money. l'll not give. - Take it out. 1082 01:29:06,548 --> 01:29:09,244 l must pay my son's school fee. Leave me... 1083 01:29:09,451 --> 01:29:11,578 Take out! 1084 01:29:14,890 --> 01:29:19,259 Take out... - l'll not... 1085 01:29:21,463 --> 01:29:23,328 My money... 1086 01:30:37,973 --> 01:30:40,737 Kid...school bus comes here at 5 pm... 1087 01:30:40,976 --> 01:30:42,341 l don't know, go. 1088 01:30:53,789 --> 01:30:55,416 My husband came fully drunk. 1089 01:30:55,657 --> 01:30:57,750 Mallesh's gang stole money from some innocent man, 1090 01:30:57,993 --> 01:30:58,550 and got my husband fully drunk. 1091 01:30:58,794 --> 01:31:01,194 Sister... - My son is missing. 1092 01:31:01,396 --> 01:31:05,230 Why are you hurt and shabby? 1093 01:31:05,467 --> 01:31:07,560 l was going to bus stop for my son with school fees, 1094 01:31:07,803 --> 01:31:09,202 few men attacked me and took my money. 1095 01:31:09,404 --> 01:31:11,201 l don't mind losing money but my son is missing. 1096 01:31:11,406 --> 01:31:15,433 You don't worry about your son, a man came to drop your son here. 1097 01:31:15,677 --> 01:31:17,304 He's inside the theatre. 1098 01:31:17,679 --> 01:31:19,442 My son... - He's inside 1099 01:31:21,683 --> 01:31:27,451 Oh God! l think Mallesh gang had looted this man. 1100 01:31:27,689 --> 01:31:29,589 please don't tell Chiranjeevi. 1101 01:31:29,825 --> 01:31:31,452 He may go there and get beaten up again. 1102 01:31:31,693 --> 01:31:34,924 Don't mind losing money, bloody crooks what have they done. 1103 01:31:48,377 --> 01:31:51,244 Why didn't you come to pick me up, daddy? 1104 01:31:51,446 --> 01:31:53,414 l stayed back there till now. 1105 01:31:53,615 --> 01:31:55,480 Do you know how scared l was? 1106 01:31:56,051 --> 01:31:57,245 Sorry dear. 1107 01:31:58,286 --> 01:32:01,346 Why are you hurt daddy? - Hurt? 1108 01:32:01,957 --> 01:32:03,288 You're bleeding too. 1109 01:32:03,725 --> 01:32:07,627 When l was coming for you, a big gang of goons attacked me, 1110 01:32:08,397 --> 01:32:12,925 l jumped on them, a fight started between us, 1111 01:32:13,301 --> 01:32:16,759 l punched them, goon too punched me, 1112 01:32:16,972 --> 01:32:21,636 l punched them mercilessly and they fell on all sides. 1113 01:32:21,877 --> 01:32:23,310 That's why l couldn't make it there, son. 1114 01:32:23,545 --> 01:32:24,842 l'll never do it again. 1115 01:33:07,923 --> 01:33:11,825 Did principal really tell you school is closed for few days? 1116 01:33:12,027 --> 01:33:13,688 Yes, he called me on phone to inform. 1117 01:33:13,929 --> 01:33:16,090 You stay here, l'll be on duty. 1118 01:34:29,871 --> 01:34:31,634 You can move, mother has left. 1119 01:34:31,873 --> 01:34:35,639 Mother...mother...what mother? 1120 01:34:35,877 --> 01:34:38,072 Why are you saying mother has left? Why would mother be here? 1121 01:34:38,446 --> 01:34:40,573 l saw mother in that red car, dad. 1122 01:34:42,551 --> 01:34:43,074 Have you seen her? 1123 01:34:43,485 --> 01:34:46,648 Did you fear l'll leave you on seeing mother? 1124 01:34:47,889 --> 01:34:51,450 l said then and now also, l want father. 1125 01:34:58,233 --> 01:34:59,928 Will you always be with father? 1126 01:35:01,136 --> 01:35:01,659 promise? 1127 01:35:01,903 --> 01:35:04,599 promise or no promise, Chatrapathi will not change my words. 1128 01:35:04,839 --> 01:35:07,603 Are you Chatrapathi? Let's go son. 1129 01:35:10,712 --> 01:35:12,873 When will my school reopen again, dad? 1130 01:35:27,829 --> 01:35:30,696 Take him to hospital immediately. Fast! 1131 01:35:49,951 --> 01:35:53,045 Doctor, my son has met Take him. 1132 01:35:53,688 --> 01:35:54,484 Quick! 1133 01:36:17,545 --> 01:36:19,172 Where is he? - There! 1134 01:36:23,652 --> 01:36:25,210 What happened? 1135 01:36:25,654 --> 01:36:28,680 l came running in fear, when you called on phone, 1136 01:36:28,890 --> 01:36:29,754 what happened to your son? 1137 01:36:29,991 --> 01:36:32,619 He was next to me, suddenly a bike hit him. 1138 01:36:33,795 --> 01:36:35,695 We've done the preliminary check, 1139 01:36:35,897 --> 01:36:38,889 has a nasty cut above eye and blood is running into eyes, 1140 01:36:39,134 --> 01:36:40,761 we must clean and put sutures immediately, 1141 01:36:41,002 --> 01:36:43,766 else may have internal bleeding and lose vision permanently. 1142 01:36:44,939 --> 01:36:46,566 How much do we've to pay for it? 1143 01:36:46,808 --> 01:36:49,971 Rs.8OOO! Get it ready and inform us, don't delay it. 1144 01:36:51,246 --> 01:36:55,046 Rs.8OOO... - Don't have that much, how much you've? 1145 01:36:55,250 --> 01:36:56,046 l don't have any money, sister. 1146 01:36:56,284 --> 01:36:58,218 You...? - This much only. 1147 01:36:58,687 --> 01:37:01,053 Not much l've few hundreds only. 1148 01:37:03,758 --> 01:37:07,592 lf you also say no, who will lend me money now? 1149 01:37:07,829 --> 01:37:09,057 please don't cry. 1150 01:37:12,834 --> 01:37:17,237 There are...there are people who can give money. 1151 01:37:17,939 --> 01:37:20,908 Not someone else's money, it's all your money. 1152 01:37:21,376 --> 01:37:27,246 The men who stole money from you, Mallesh Yadav and his gang, 1153 01:37:27,615 --> 01:37:32,245 l kept quiet thinking you may invite trouble again, 1154 01:37:32,620 --> 01:37:34,952 but now your son is about to lose his vision, 1155 01:37:35,123 --> 01:37:37,614 don't mind if you lose life also. 1156 01:37:37,859 --> 01:37:38,917 Go! 1157 01:37:39,294 --> 01:37:43,094 Go to Mallesh's den and get back your money. 1158 01:37:43,298 --> 01:37:46,631 l'm telling you to go, go! 1159 01:37:48,737 --> 01:37:49,761 Stay with my son. 1160 01:38:29,778 --> 01:38:30,676 Where is my money? 1161 01:38:30,912 --> 01:38:33,073 Money? He wants money! 1162 01:38:55,703 --> 01:39:00,834 Return my money, you bloody bastard! 1163 01:39:01,376 --> 01:39:03,674 Bloody, you're dead today. 1164 01:39:22,497 --> 01:39:25,728 You...you stay there... 1165 01:39:25,967 --> 01:39:33,066 Bloody bastard! Return my money, l'll kill you. 1166 01:40:07,208 --> 01:40:10,075 You're dead! - Stop! 1167 01:40:10,545 --> 01:40:11,910 Who are you man? 1168 01:40:12,447 --> 01:40:15,416 Why are you beating so brutally? What do you want man? 1169 01:40:15,884 --> 01:40:18,114 What do l want? l want my money. 1170 01:40:18,953 --> 01:40:21,251 l earned Rs.3OOOO toiling all day for son's education, 1171 01:40:21,456 --> 01:40:24,425 they stole it from me, bloody bastards. 1172 01:40:25,793 --> 01:40:28,785 My son is in hospital now. 1173 01:40:30,131 --> 01:40:33,532 l don't want Rs.3OOOO, just give me Rs.8OOO. 1174 01:40:34,569 --> 01:40:38,767 l beg you, my son may lose his vision. 1175 01:40:38,973 --> 01:40:40,941 please give me Rs.8OOO. 1176 01:40:41,142 --> 01:40:45,875 Give me Rs.8OOO...Bloody bastard! - Stop! l'll give you. 1177 01:40:48,383 --> 01:40:49,213 Take it. 1178 01:40:54,522 --> 01:40:58,151 Everything is ready, heavy bleeding, so we need blood. 1179 01:40:58,393 --> 01:40:59,883 Are you 'O' positive? - Yes sir. 1180 01:41:00,061 --> 01:41:01,028 Blood? 1181 01:41:04,999 --> 01:41:07,832 There are marks on hand, did you donate blood recently? 1182 01:41:08,503 --> 01:41:09,367 l did. 1183 01:41:09,604 --> 01:41:11,469 Then, you can't donate blood for 6 months. 1184 01:41:11,873 --> 01:41:12,840 lt may affect your health. 1185 01:41:13,074 --> 01:41:14,837 l don't mind, for my son's sake. 1186 01:41:15,076 --> 01:41:17,169 You're at risk, as you say. 1187 01:41:39,867 --> 01:41:44,167 Don't leave me alone, dad. - No, l'll not go. 1188 01:41:45,306 --> 01:41:48,002 Stay with me, dad. 1189 01:41:48,242 --> 01:41:50,836 l'm with you son. l'm with you only. 1190 01:41:55,216 --> 01:41:56,843 he'll take some time to regain consciousness, 1191 01:41:57,051 --> 01:41:59,519 take good care of him till the sutures dissolve. 1192 01:42:02,323 --> 01:42:05,087 Doctor sir. - You're very weak. 1193 01:42:05,326 --> 01:42:08,090 Take some rest, we'll stay with him. 1194 01:42:08,329 --> 01:42:11,423 You've to attend physical test to. 1195 01:42:12,567 --> 01:42:17,561 No, l'll stay with him, you carry on. 1196 01:42:17,939 --> 01:42:20,430 How can he pass the physical endurance test? 1197 01:44:14,122 --> 01:44:17,751 Though not in service, you saved a life taking risk. 1198 01:44:24,265 --> 01:44:29,100 Am l in sir? 1199 01:44:31,606 --> 01:44:35,440 Can l send my son to the same school, sir?- Definitely. 1200 01:44:50,224 --> 01:44:55,389 How am l to thank you sir? 1201 01:44:59,500 --> 01:45:02,060 Have you understood now the meaning of his expression? 1202 01:45:02,303 --> 01:45:06,740 lt's tears of happiness. 1203 01:45:17,418 --> 01:45:20,285 Ramgopal sir! You in this school? 1204 01:45:20,521 --> 01:45:23,217 Joined? No, l'm the Chairman. 1205 01:45:23,524 --> 01:45:27,620 On Gandhi's birthday, Shankar Dada film was shown on TV, 1206 01:45:28,262 --> 01:45:34,565 l liked Chiranjeevi's advice of taking to Gandhigiri quitting violence. 1207 01:45:34,802 --> 01:45:39,569 This business is much profitable than mafia. 1208 01:45:39,707 --> 01:45:42,107 We want bulk orders of dictionaries. 1209 01:45:42,343 --> 01:45:46,177 l may not get in Koti but will surely get from you. 1210 01:45:46,447 --> 01:45:49,416 Do you've forty copies? - Sorry, l've only 39. 1211 01:45:51,285 --> 01:45:54,652 half ticket who bought it from you is now my student. 1212 01:46:14,575 --> 01:46:16,133 You mean Mani Rathnam? 1213 01:46:36,330 --> 01:46:38,230 Hey son ! - Father! 1214 01:46:38,866 --> 01:46:40,356 l've a small job to finish, 1215 01:46:40,601 --> 01:46:42,364 let me call pinku uncle and return the phone to him. 1216 01:46:42,603 --> 01:46:43,695 Okay? - Yes. 1217 01:46:46,340 --> 01:46:49,832 l called but this phone is ringing. - Making calls to telephone booths too. 1218 01:46:50,278 --> 01:46:51,506 Where could he be? 1219 01:46:54,615 --> 01:46:55,377 Brother-in-law! 1220 01:46:59,420 --> 01:47:00,182 Brother-in-law? 1221 01:47:01,622 --> 01:47:02,646 Brother-in-law! - Stop there! 1222 01:47:02,857 --> 01:47:04,825 Brother-in-law! - Don't jump on me. 1223 01:47:05,192 --> 01:47:08,389 Brother-in-law! lt's me pinky. 1224 01:47:09,530 --> 01:47:11,589 l couldn't control myself on seeing you. 1225 01:47:12,967 --> 01:47:15,401 l'm also very happy to meet you. - Natural, brother-in-law. 1226 01:47:15,870 --> 01:47:18,668 lf l'm indebted to anyone in life, it's you. 1227 01:47:18,906 --> 01:47:20,339 By the way, is he your son? - Yes. 1228 01:47:20,541 --> 01:47:23,669 l was the man who dropped him in Gokul theatre that night.- ls it? 1229 01:47:23,911 --> 01:47:24,878 Didn't recognise me? 1230 01:47:25,313 --> 01:47:28,544 l couldn't see your dark face clearly on that dark night. 1231 01:47:29,317 --> 01:47:31,182 Nephew too is clever like you, brother-in-law. 1232 01:47:31,385 --> 01:47:32,875 You said Rosy is coming to our home today. 1233 01:47:33,321 --> 01:47:39,351 Bloody bitch has put a condition not to speak till l get first rank like her. 1234 01:47:40,561 --> 01:47:41,858 Another 'Maro Charithra' in making? 1235 01:47:42,263 --> 01:47:43,423 l think you'll never speak with her. 1236 01:47:45,333 --> 01:47:48,427 My hunt, play with Rosy, 1237 01:47:48,669 --> 01:47:52,366 you will see us romancing, and say bye to Rajanala. 1238 01:47:52,573 --> 01:47:54,302 please let that short man live happily. 1239 01:47:59,814 --> 01:48:02,647 Are you surprized to see her again? 1240 01:48:02,950 --> 01:48:05,919 lf not elders who will make mistakes, children? 1241 01:48:06,287 --> 01:48:08,255 She realised her mistakes and came back. 1242 01:48:08,456 --> 01:48:11,550 Now Chiranjeevi is not my hero, he's a hero to her also. 1243 01:48:11,826 --> 01:48:15,887 She swears on my grandma never to leave us again. 1244 01:48:16,263 --> 01:48:17,389 l can trust it. 1245 01:48:18,499 --> 01:48:20,558 Where are you going away? 1246 01:48:20,835 --> 01:48:23,326 Wait for another 5 minutes and watch my song. 1247 01:48:23,838 --> 01:48:26,807 lf my dad is Chiranjeevi, then me...? 1248 01:48:49,630 --> 01:48:53,430 We are always on move... 1249 01:48:56,637 --> 01:48:59,970 Bringing the house down is game for us... 1250 01:49:02,877 --> 01:49:08,645 Our hearts fly in sky like kites... 1251 01:49:08,883 --> 01:49:18,622 Our smiles are enchanting like songs of birds... 1252 01:49:39,113 --> 01:49:41,809 We like making paper flights... 1253 01:49:42,016 --> 01:49:45,543 We love watching it flying in air... 1254 01:49:45,786 --> 01:49:52,021 We love heavy downpour and getting drenched... 1255 01:49:52,460 --> 01:49:55,361 We love scribbling on clean walls... 1256 01:49:55,596 --> 01:49:58,565 We love playing always... 1257 01:49:58,799 --> 01:50:01,825 We love watching pogo channel all the day... 1258 01:50:02,036 --> 01:50:05,563 We love playing with Barbie doll... 1259 01:50:58,425 --> 01:51:04,421 Don't put boundaries and orders on us... 1260 01:51:04,665 --> 01:51:07,759 Don't kill us with rules... 1261 01:51:08,002 --> 01:51:11,062 Let us be happy... 1262 01:51:11,438 --> 01:51:14,430 Don't drown us with heavy syllabus... 1263 01:51:14,675 --> 01:51:17,769 Don't bombard us with unlimited home work... 1264 01:51:18,012 --> 01:51:20,913 Don't wake up early morning sprinkling water on us... 1265 01:51:21,115 --> 01:51:24,642 Don't fry us for getting ranks...